国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通體驗的質(zhì)性研究

2016-05-23 08:53唐洪欽房林燕
海軍醫(yī)學(xué)雜志 2016年2期
關(guān)鍵詞:質(zhì)性研究護患溝通遠洋

唐洪欽,雍 杰,房林燕,林 亞

?

·軍事醫(yī)學(xué)·

護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通體驗的質(zhì)性研究

唐洪欽,雍杰,房林燕,林亞

[摘要]目的了解護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通存在的困難,為類似任務(wù)崗位培訓(xùn)內(nèi)容的制定提供參考。方法本研究采用質(zhì)性研究現(xiàn)象學(xué)方法,運用Colaizzi分析法,對12名執(zhí)行過遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)的護理人員進行深入訪談。結(jié)果歸納出4個主題:護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)英語交流心理壓力較大、英語醫(yī)學(xué)術(shù)語掌握欠佳、非語言溝通依賴性增強、多元文化護理服務(wù)意識薄弱。結(jié)論護理管理者在崗位培訓(xùn)內(nèi)容中應(yīng)強化護理人員護理英語培訓(xùn)力度、加大護患溝通技巧培養(yǎng)、增強多元文化護理意識,以助護理人員圓滿完成遠洋衛(wèi)勤保障護理任務(wù)。

[關(guān)鍵詞]衛(wèi)勤保障,遠洋;護患溝通;質(zhì)性研究;培訓(xùn)

隨著我海軍戰(zhàn)略方針從“近海防衛(wèi)”到“遠海防御”的轉(zhuǎn)移,海軍醫(yī)院擔負著越來越多的遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)[1],其中,護理人員在遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中擔負著非常重要的使命任務(wù)。自2009年10月以來,解放軍第四一三醫(yī)院護理人員相繼參加了“藍盾行動”、“藍海天使”、“和諧使命”等系列遠洋衛(wèi)勤保障護理任務(wù)。此類任務(wù)護理服務(wù)對象來自不同國家、不同民族、不同語種的患者,患者身份復(fù)雜,呈多元化,護患溝通具有一定特殊性,存在一定困難。本研究采用質(zhì)性研究方法,旨在通過定性研究了解護理人員在遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通的真實內(nèi)心體驗,了解其在執(zhí)行此類任務(wù)中護患溝通存在的具體困難,以期為護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)崗位培訓(xùn)內(nèi)容的制定提供依據(jù)。

1對象與方法

1.1研究對象本研究采用目的抽樣法,選取我院2009年10月以來執(zhí)行過遠洋衛(wèi)勤保障護理任務(wù)、語言表達清楚且自愿參與本研究的護理人員為研究對象。研究對象數(shù)量的確定根據(jù)定性研究樣本數(shù)量的充分性原則[2],最后共有12名護理人員參加了本研究,其基本資料見表1。

表1 研究對象基本資料

注:N1-N2為受訪者編號

1.2收集資料向受訪者講明研究的目的、意義及保密原則,承諾訪談結(jié)果僅限于本次研究,為保護受訪者隱私,研究結(jié)果采用匿名方式,姓名以編號代替[3],并簽署知情同意書。談話地點選擇在環(huán)境安靜的護士長休息室。本研究采用質(zhì)性研究中的現(xiàn)象學(xué)研究方法,采用深度訪談結(jié)合觀察法收集資料[4],提綱共設(shè)3個開放性問題:(1)您在執(zhí)行遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通方面遇到哪些困難?如何解決?(2)影響護理人員在遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通方面的因素有哪些?(3)您對護理人員執(zhí)行類似任務(wù)如何達到有效的護患溝通有什么好的意見或建議?訪談氣氛輕松,現(xiàn)場以錄音為主,同時輔以筆記,期間注意記錄受訪者的非語言信息,鼓勵其自由表述,不加引導(dǎo)和暗示,直到無新的內(nèi)容出現(xiàn)為止。單個訪談時間約25~40 min不等。

1.3整理資料本研究資料分析采用Colaizzi內(nèi)容分析法[5],具體步驟如下:(1)仔細閱讀并整理所有資料;(2)提取有重要意義的陳述;(3)對反復(fù)出現(xiàn)的問題進行編碼;(4)將編碼后的觀點匯集;(5)寫出詳細、無遺漏的描述;(6)歸納出共性的觀點;(7)返回受訪者求證。

2結(jié)果

2.1英語交流心理壓力較大護理人員平時大多工作于陸上岸基醫(yī)院,接觸的患者為國內(nèi)患者,習(xí)慣于運用中文進行護患交流。走出國門后,由于語言環(huán)境的改變,護理人員需要用英語與外籍患者進行交流,心理壓力較大。N1:“最難是語言關(guān),我自認為英語口語還行,但真正與外籍患者交流時,心理壓力大,會忐忑不安,反應(yīng)不靈敏,略有口吃,英語表達效果不理想?!盢3:“我的英語口語水平是參加那次任務(wù)中護理組最好的,當時負責的是醫(yī)院船上外籍患者體檢的引導(dǎo)工作,引導(dǎo)前我做足了功課,反復(fù)練習(xí)口語,但引導(dǎo)過程中遇到陌生的單詞或意思表達不清的患者時,感到有點束手無策。”N5:“最大困難是語言問題,與外籍患者交流時有點緊張,感覺所學(xué)的那點英語全忘光了,根本不夠用,害怕講錯了被對方笑話?!盢12比較靦腆地說:“我當時是在外科組病房工作,需要與患者面對面說話的機會較多,表達意思時只用幾個簡單的單詞進行重復(fù),口語不好羞于開口,有時會請同組的醫(yī)生幫忙,還算順利?!?/p>

2.2英語醫(yī)學(xué)術(shù)語掌握欠佳護理人員執(zhí)行任務(wù)前對護理英語進行了集中培訓(xùn),對常用的英語醫(yī)學(xué)術(shù)語進行強化學(xué)習(xí),但在執(zhí)行任務(wù)中發(fā)現(xiàn),護理人員的英語醫(yī)學(xué)術(shù)語掌握欠佳,專業(yè)術(shù)語掌握有限。N1:“一些常用的英語醫(yī)學(xué)術(shù)語,如身體部位的名稱、護理操作技術(shù)的名稱,我還是能記得住的,但是不全面,當時我準備告訴患者,手術(shù)后需要等腸道排氣后再進少量流質(zhì)飲食,可排氣這個詞用英語表述難住我了,結(jié)果鬧出笑話來了,有點尷尬?!盢9:“我當時遇到一個問題,術(shù)前需要給患者灌腸,對于灌腸這個詞患者感到不解,需要將灌腸這個詞翻譯成患者能理解的句子,我費了很大勁,將灌腸的步驟逐一跟患者做了解釋,最后患者才給予配合?!盢11:“平時應(yīng)付日??谡Z還行,但對英語醫(yī)學(xué)術(shù)語就比較頭痛了,難記不說,更難的是將一些醫(yī)學(xué)術(shù)語解釋成外籍患者能夠理解的語言,如對患者解釋術(shù)前導(dǎo)尿需脫一側(cè)的褲腿,我是解釋了很長時間都沒被患者理解,最后在醫(yī)生的幫助下才完成的。”

2.3非語言溝通依賴性增強護理人員在執(zhí)行遠洋衛(wèi)勤保障護理任務(wù)中,外籍患者不一定都是以英語為母語,有些地方民眾文化程度不高,個別患者甚至連自己的母語都不會講,講當?shù)氐姆窖裕沟米o理人員運用非語言溝通明顯增多。N2顯得有點得意:“與外籍患者溝通,語言是第一關(guān),但合理使用肢體語言,對溝通還是很有效果的,如我們給患者抽血,經(jīng)常囑患者做握拳的動作,我就直接給予患者示范握拳的姿勢,這樣做既直觀又簡單,患者很容易就接受了?!盢5:“由于當時那位坦桑尼亞患者只能聽懂當?shù)胤窖?,為了提高患者鼻腔手術(shù)后健康宣教的效果,我們只能通過當?shù)刂驹刚邘兔Ψg,在口語講解的同時,我們制作了一份英文健康宣教小卡片,配以圖解說明,效果還不錯。”N8:“我在接到給予肯尼亞患者做引導(dǎo)分診這個任務(wù)時,前一晚就自制了一份患者體檢書面彩色示意圖,在圖標上注明英語,并加了一些常見通俗易懂的手勢做引導(dǎo),患者還是非常認可的。”

2.4多元文化護理服務(wù)意識薄弱護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)接觸的患者大多為來自不同國家、不同民族、不同宗教信仰的民眾,他們有著不同的文化背景和生活習(xí)慣,需要護理人員理解和尊重他們的文化習(xí)俗,從而提供優(yōu)質(zhì)的護理服務(wù)。N6:“此次出行,讓我認識到與外籍患者接觸,一定要熟知對方一些特殊的禮儀舉止,比如在塞舌爾個別患者吃飯不習(xí)慣用桌椅,不習(xí)慣用刀叉,更不習(xí)慣用筷子,而是用手抓飯,這個讓我有點不適應(yīng)。”N 7:“由于種族和宗教文化等方面的影響,在非洲說人們膚色不同是最大的禁忌,稱呼他們,最好照他們的國籍來稱呼,這個是我后來才知道的,我個人覺得在每次任務(wù)出發(fā)前應(yīng)有選擇性地學(xué)習(xí)目的地民眾的風俗習(xí)慣,這個很有必要!”N10:“我們當時參加了拉美國家醫(yī)療服務(wù),其中哥斯達黎加患者比較喜歡咖啡和香蕉,在病房我們準備了一些,但對于患者提供的小吃,如果我們不品嘗,對方會感到難堪不解,我覺得參加此類任務(wù)的護理人員需要具備多元文化護理服務(wù)意識。”

3討論

3.1強化護理人員護理英語培訓(xùn)力度是核心本研究結(jié)果顯示,護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護患溝通存在的最主要問題是語言溝通不暢。這與蔡琳等[6]調(diào)查的維和衛(wèi)勤中語言障礙成為影響護理人員有效溝通的首要因素結(jié)果一致。護患溝通是指在臨床護理工作中護理人員與患者及其家屬之間的信息交流,包括病情信息、護理信息、感情、愿望及要求等方面的溝通[7],其內(nèi)容豐富多樣。雖然此類任務(wù)在選拔時挑選護理業(yè)務(wù)技術(shù)過硬、臨床護理經(jīng)驗豐富、護理英語水平高的護理人員參加,但由于護理人員平時工作中習(xí)慣于中文交流,缺少護理英語實踐交流的機會,加上多數(shù)護理人員為首次參加此類任務(wù),與外籍患者直接英語溝通時心理上存在較大壓力。特別是與外籍患者溝通中往往涉及到較多的醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語,現(xiàn)場臨時翻譯成英語通俗易懂的詞語有一定難度,另外醫(yī)院船上翻譯人員并非專業(yè)醫(yī)務(wù)人員,中間翻譯環(huán)節(jié)有時存在信息脫節(jié)。建議岸基醫(yī)院在崗位培訓(xùn)中加大護理人員護理英語培訓(xùn)力度,重點強化護理人員的護理英語口語交流能力,組織護理人員模擬與外籍患者各種護理場景的健康教育演練,提高護理人員英語聽、說、讀的水平,以利于護理人員與外籍患者直接對話交流。

3.2加大護理人員護患溝通技巧培養(yǎng)是關(guān)鍵本研究結(jié)果顯示,由于在遠洋衛(wèi)勤保障護理任務(wù)中遇到語言溝通上的困難,護理人員非語言溝通依賴性增強。溝通能力是一種后天習(xí)得的能力,且需要在學(xué)校教育與社會實踐中學(xué)習(xí)、培養(yǎng)和訓(xùn)練[8]。目前溝通方式仍以面對面的語言溝通為主,大部分護士能意識到非語言溝通的作用,但很少人能與患者進行非語言溝通[9]。在執(zhí)行此類任務(wù)中,一些就醫(yī)患者來自非英語國家,護理人員無法直接進行英語口語對話,故護理人員學(xué)習(xí)和合理使用非語言溝通成為與外籍患者良好溝通的潤滑劑,其主要是通過簡單的手勢、面部表情、目光接觸等輔助方法與患者交流,有時輔以圖示和書面文字交流。由于外籍患者文化背景、宗教習(xí)俗等方面的差異,護理人員使用非語言溝通需要一定的技巧,一些不合理的面部、肢體表情可能因為傳遞信息不對稱而帶來相反的效果。提示護理管理者在崗位培訓(xùn)中加大對護理人員護患溝通技巧的培訓(xùn),重點是非語言溝通技巧,可邀請相關(guān)護理專家為護理人員進行授課指導(dǎo),同時將以往執(zhí)行任務(wù)中遇到的護患溝通實例進行總結(jié),匯編成冊,以供今后護理人員參加此類任務(wù)時學(xué)習(xí)借鑒。

3.3增強護理人員多元文化護理意識是基石本研究結(jié)果顯示,護理人員在遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中,需要了解外籍患者的行為習(xí)慣、社交禮儀、風俗禁忌等情況,工作中增強多元文化護理服務(wù)意識,以便更好地為患者提供優(yōu)質(zhì)的護理服務(wù)。遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)已成為非戰(zhàn)爭軍事行動的一項重要內(nèi)容,護理人員醫(yī)療服務(wù)的對象結(jié)構(gòu)呈多元化,其中有華人華僑,也有外籍人士[10]。在執(zhí)行此類任務(wù)前,護理人員在岸基醫(yī)院工作環(huán)境簡單,患者來源較單一,病房偶爾有少數(shù)民族的患者,護理人員熟悉其背景資料,能輕松給予患者提供個性化的護理。而在執(zhí)行遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中,護理人員面對的是來自不同國家、不同民族、不同信仰的患者,其背景復(fù)雜,需要護理人員理解并尊重他們的文化習(xí)俗,護理中更加注重人性化關(guān)懷,從飲食、健康宣教、基礎(chǔ)護理等方面給予重點關(guān)注。建議在崗位培訓(xùn)中增加護理人員多元文化護理知識、技能和態(tài)度的學(xué)習(xí),在執(zhí)行任務(wù)前結(jié)合每次任務(wù)目的地國家的不同,組織護理人員學(xué)習(xí)當?shù)氐娘L俗習(xí)慣、行為方式、社交禮儀、宗教背景等方面的資料,以便護理人員更好地開展護理工作。

[參考文獻]

[1]唐洪欽,謝文娟,林亞,等.淺談遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)中護理人員的能力與素質(zhì)[J].解放軍護理雜志,2012,29(3A):59-61.

[2]廖雨風,劉義蘭.在校老師對護生關(guān)懷與非關(guān)懷行為的質(zhì)性研究[J].護理研究,2013,27(2):558-560.

[3]江琳,孔悅.護士參加臺風災(zāi)害救護體驗的質(zhì)性研究[J].護理研究,2013,27(1):211-212.

[4]孫曉,萬文潔,吳茜,等.護士對醫(yī)院不良事件報告氛圍真實體驗的質(zhì)性研究[J].護理研究,2013,27(6):1567-1570.

[5]梅花,周立.臨床護士患者安全知識培訓(xùn)需求的質(zhì)性研究[J].護理學(xué)報,2012,19(5B):13-16.

[6]蔡琳,徐越斌.維和衛(wèi)勤保障中護理人員面臨的困難與處理對策[J].解放軍護理雜志,2010,27(1B):139-141.

[7]黃紅英,黃然,羅蓮英.護理溝通障礙原因分析及防范措施[J].齊魯護理雜志,2011,17(13):22-23.

[8]昌子艷,劉紅,戴莉.急診科護患溝通的影響因素及對策[J].中國護理管理,2012,12(10):86-88.

[9]宋江艷,李惠萍,王維利,等.腫瘤科護士護患溝通影響因素的質(zhì)性研究[J].護理學(xué)雜志,2010,25(1):70-72.

[10] 唐洪欽,趙麗,譚小云,等.護理人員遠洋衛(wèi)勤保障任務(wù)崗前訓(xùn)練的實施與效果[J].護理管理雜志,2012,12(9):660-661.

(本文編輯:林永麗)

Qualitative research on the communication between the nurse and the patient during the ocean-going medical support

Tang Hongqin, Yong Jie, Fang Linyan, Lin Ya

(ICU, No.413 Hospital of CPLA, Zhoushan 316000, China)

[Abstract]ObjectiveTo know the difficulties in the communication between the nurse and the patient during the ocean-going medical support, so that reference could be provided to the training of those who were engaged in such kind of missions in the future.Methods Qualitative research was used in the study. In-depth interviews were made with the 12 nurses who were engaged in the nursing of patients during the ocean-going medical support mission by Colaizzi method.ResultsAs a first step, 4 subjects were summarized: i.e. psychological stress derived from exchanges with foreign patients in English, poor mastery of English medical terms, heavy dependence on non-verbal communication, and low awareness of multi-culture nursing care.ConclusionThe administrator in charge of nursing care should intensify efforts for English language training of the nursing staff, pay more attention to the training of the ability in the communication between the nurse and the patient and heighten awareness of multi-culture nursing, so as to help the nursing staff to fulfill nursing tasks successfully during the ocean-going medical support.

[Key words]Medical support, ocean-going; Communication between the nurse and the patient; Qualitative research; Training

(收稿日期:2015-07-30)

[中圖分類號]R473.82

[文獻標識碼]A[DOI]10.3969/j.issn.1009-0754.2016.02.002

[通信作者]林亞,電子信箱:960572895@qq.com

·論著·

[作者單位]316000浙江 舟山,解放軍第四一三醫(yī)院重癥醫(yī)學(xué)科(唐洪欽、雍杰、房林燕),體檢中心(林亞)

猜你喜歡
質(zhì)性研究護患溝通遠洋
沈陽遠洋公館
遠洋“軍需官”901
國內(nèi)新型遠洋金槍魚圍網(wǎng)漁船首航
“兩橫一縱”遠洋綜合補給
護患溝通運用于高血壓護理的評價
關(guān)于高職學(xué)生自我規(guī)劃與管理能力的質(zhì)性研究
大學(xué)生網(wǎng)上訂餐意愿的定性研究
沙盤游戲療法提升醫(yī)學(xué)生心理健康水平的質(zhì)性研究
關(guān)于對護患溝通的幾點體會分析
和田县| 巴东县| 芦山县| 大埔区| 双流县| 连南| 霍林郭勒市| 宁津县| 彭水| 定南县| 蓝田县| 大兴区| 苍南县| 武宁县| 福清市| 高安市| 英山县| 兴安县| 阳东县| 会同县| 六安市| 闸北区| 沧州市| 子洲县| 武鸣县| 南陵县| 镇安县| 大埔县| 太保市| 龙口市| 会宁县| 华容县| 临漳县| 三明市| 潼南县| 延吉市| 贡觉县| 宁陵县| 西青区| 墨玉县| 扎囊县|