孟茂倩
(河南工程學(xué)院 外語學(xué)院,河南 鄭州 451191)
?
認(rèn)知隱喻理論對(duì)英語詞匯教學(xué)的啟示
孟茂倩
(河南工程學(xué)院 外語學(xué)院,河南 鄭州 451191)
摘要:隨著認(rèn)知語言學(xué)的不斷發(fā)展,人們逐漸認(rèn)識(shí)到隱喻不再僅僅是一種修辭手段,更是一種認(rèn)知現(xiàn)象。把認(rèn)知隱喻的相關(guān)理論應(yīng)用到具體的英語詞匯教學(xué)中,有利于培養(yǎng)學(xué)生的隱喻思考能力,理解詞匯的隱喻內(nèi)涵和文化。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知隱喻;英語詞匯教學(xué);隱喻思維
詞匯在英語教學(xué)中具有十分重要的作用。以索緒爾為代表的結(jié)構(gòu)主義學(xué)派認(rèn)為,詞匯與意義之間存在著完全任意的關(guān)系。這一觀點(diǎn)雖對(duì)傳統(tǒng)詞匯教學(xué)產(chǎn)生了很大的影響,但并未重視對(duì)詞匯認(rèn)知理據(jù)的考察和研究。隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展和興起,一些學(xué)者慢慢意識(shí)到認(rèn)知語言學(xué)的重要性,開始從心理認(rèn)知的角度研究英語詞匯的教與學(xué)。很多證據(jù)表明,人類之間具有統(tǒng)一的認(rèn)知,但這種認(rèn)知又因?yàn)闅v史、文化等背景的不同而略有差異。詞匯之間的不對(duì)等就反映了這種差異性。作為外語教師,我們有責(zé)任和義務(wù)幫助學(xué)生從認(rèn)知隱喻的角度去理解這種差異,幫助他們找到意義和單詞之間的聯(lián)系,理解詞匯的隱喻內(nèi)涵和文化,從而更好地理解、記憶和運(yùn)用詞匯。
一、認(rèn)知隱喻理論
傳統(tǒng)的語言學(xué)將隱喻視作修辭,是對(duì)語言的修飾手法。后來隨著研究的深入,人們才意識(shí)到隱喻不僅是一種修辭手段,更是一種認(rèn)知現(xiàn)象。這要?dú)w功于Lakoff & Johnson的MetaphorsWeLiveBy一書。他們認(rèn)為,隱喻是基于身體經(jīng)驗(yàn)的一種思維方式,無處不在地存在于人們的日常生活中,是人們認(rèn)知、思維、語言、行為的基礎(chǔ)。[1]該書真正地將隱喻納入認(rèn)知語言學(xué)研究的范疇。在認(rèn)知隱喻的基礎(chǔ)上Lakoff還進(jìn)一步提出了概念隱喻。概念隱喻是以相似性為基礎(chǔ)的一種跨域映射,即通過一個(gè)概念域來理解另一個(gè)概念域。該理論借助于源域 (source domain)與目標(biāo)域( target domain)之間的映射(mapping)來理解隱喻,也就是將人們比較熟悉的、相對(duì)具體的源域,映射到一個(gè)相對(duì)不太熟悉的、抽象的目標(biāo)域,以便于人們理解。比如,我們在日常生活中為便于理解,會(huì)把我們熟知的金錢域的概念映射到相對(duì)抽象的時(shí)間域,因此,有了我們常說的“浪費(fèi)時(shí)間,花費(fèi)時(shí)間,節(jié)省時(shí)間”等。之所以這樣,是因?yàn)槲覀冋J(rèn)可“時(shí)間即金錢”這個(gè)隱喻的存在。[2]語言是隱喻性的,隱喻是詞義發(fā)展的重要推動(dòng)力,因此,也具有很強(qiáng)的語言生成力。
二、認(rèn)知隱喻理論對(duì)英語詞匯教學(xué)的啟示
二語詞匯習(xí)得是認(rèn)知隱喻理論和英語教學(xué)最易結(jié)合之處。詞匯是一門語言的三大要素之一,豐富的詞匯量是學(xué)好英語的必要條件,因此,筆者重點(diǎn)從以下幾方面來研究當(dāng)代認(rèn)知隱喻理論對(duì)英語教學(xué)中詞匯教學(xué)的啟示:
1.重視基本范疇詞匯教學(xué)
基本詞匯是一門語言最基礎(chǔ)、最穩(wěn)定的內(nèi)容,它是組成新詞、產(chǎn)生新意的基礎(chǔ),在基本詞匯的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)者可以利用其隱喻意義來不斷擴(kuò)大詞匯量,因此,掌握基本詞匯在英語學(xué)習(xí)中是尤為重要的。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)加強(qiáng)對(duì)基本范疇詞匯的解釋,使學(xué)生知其基本含義和隱喻含義,并理解其聯(lián)系,在此基礎(chǔ)上加強(qiáng)對(duì)詞語搭配的練習(xí),從而讓學(xué)生打好詞匯基礎(chǔ),通過引申意的擴(kuò)展,不斷擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。
基本范疇詞匯是相對(duì)于較高級(jí)范疇詞匯和較低級(jí)范疇詞匯而言的。范疇化是人類認(rèn)知世界的重要手段,是對(duì)客觀世界進(jìn)行分類的一種高級(jí)認(rèn)知活動(dòng),是認(rèn)知語言學(xué)的核心內(nèi)容,也是詞義和概念形成的基礎(chǔ)。其中范疇化的兩個(gè)重要手段是對(duì)比和概括。范疇是范疇化的結(jié)果,相較于較高級(jí)或較低級(jí)的范疇,人們應(yīng)該更加容易理解基本層次的范疇。舉個(gè)很簡單的例子:比如說“狗”就屬于基本范疇詞匯,它的上位范疇是“哺乳動(dòng)物”或“動(dòng)物”,而它的下位就更加具體,如“貴賓犬”“北京犬”“牧羊犬”等。可見,基本范疇詞匯指的是那些我們很容易接觸到、與我們聯(lián)系最直接、更簡潔、更容易被感知、相對(duì)比較固定、音節(jié)相對(duì)較少且不可再進(jìn)行分析的本族詞匯。這些詞匯的基本特征雖比其他范疇更加明顯,但已經(jīng)完全不能滿足我們認(rèn)知和表達(dá)的需要。隨著社會(huì)的發(fā)展和人類思維的進(jìn)步,人們越來越意識(shí)到通過認(rèn)知隱喻的方式來擴(kuò)大詞匯量、理解詞匯的重要性。在認(rèn)知隱喻的基礎(chǔ)上通過跨域映射,把不熟知的、抽象的概念和人們熟知的、相對(duì)具體的概念聯(lián)系起來更容易實(shí)現(xiàn)這種效果。研究表明,掌握詞匯量的多少和對(duì)語篇的理解程度有很大聯(lián)系,掌握的詞匯越多,理解得就越好。可見,基本范疇詞匯的學(xué)習(xí)對(duì)于擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量、使其進(jìn)一步理解語言的內(nèi)在意義都具有十分重要的作用。
2.基于不同文化的詞匯隱喻義
隱喻形成的基礎(chǔ)是我們?nèi)粘5纳罱?jīng)驗(yàn),而語言中隱喻形成的基礎(chǔ)是客觀世界自身的相似性和我們對(duì)客觀世界認(rèn)知的共性。通過這種認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)的共性可以幫助我們把具體的、可以感受到的熟悉物體映射到相對(duì)較抽象的、比較陌生的概念上。因此,即使不同地域、民族、國家的語言存在不同,但由于這種認(rèn)識(shí)經(jīng)驗(yàn)相似性的存在,不同文化環(huán)境之間也會(huì)產(chǎn)生隱喻的一致性,比如在不同的語言、文化環(huán)境中,說到忠誠都會(huì)想到用狗來形容,說到狡猾都會(huì)想到用狐貍來形容等。
當(dāng)然,鑒于地理位置、歷史、文化習(xí)俗、接受教育的不同,不同地域的人,其語言表達(dá)方式、思維方式、行為方式也可能完全不同,甚至相反。比如我們中國人認(rèn)為龍象征高貴、圣潔,可以代表“天子”,中華民族自稱為龍的傳人;而英語中龍卻象征邪惡、罪惡和惡魔,如the dragon father,意指惡魔般的父親。兩者的隱喻義完全相反。在各種語言中都有類似的民族文化特征非常明顯的隱喻。又比如漢語中“大紅大紫”是褒義,紅象征受歡迎、好運(yùn);而英語中紅則代表激進(jìn),red alert,意指緊急警報(bào)。在不同文化背景下同一個(gè)色彩也會(huì)有迥然相異的隱喻義。
語言和文化息息相關(guān)、不可分割,因此,在中國的傳統(tǒng)文化中會(huì)出現(xiàn)天干地支、中醫(yī)術(shù)語、陰陽八卦、農(nóng)歷節(jié)氣、氣功武術(shù)等隱喻表達(dá),而在英美的文化中,由于受到圣經(jīng)的影響,隱喻表達(dá)中很多都含有宗教色彩,如:thirty pieces of silver(30塊銀幣),指通過出賣別人而獲得的錢財(cái);a kiss ofdeath(死亡之吻),指表面上非常友好實(shí)際卻坑人害人的行為;等等。
因此,教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)該使學(xué)生深刻認(rèn)識(shí)民族文化和認(rèn)知方式在詞匯習(xí)得中的巨大作用,在教導(dǎo)學(xué)生深刻理解、靈活運(yùn)用詞匯本意的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)他們認(rèn)識(shí)不同文化的差異及由此帶來的詞語中蘊(yùn)含的不同文化內(nèi)涵,從而能夠更好地通過母語文化的正遷移幫助他們準(zhǔn)確掌握且靈活運(yùn)用目標(biāo)詞匯,進(jìn)而提高他們運(yùn)用目標(biāo)語進(jìn)行閱讀和交際的能力。
3.在心理認(rèn)知的基礎(chǔ)上理解詞匯的擴(kuò)展義
隱喻促使一詞多義和同義詞現(xiàn)象的出現(xiàn),是語言創(chuàng)造的一個(gè)非常重要的途徑,它可以擴(kuò)大詞匯的內(nèi)涵,延伸語言和思維的界限。通過隱喻,我們可以填補(bǔ)很多時(shí)候出現(xiàn)的詞義空缺,極大地?cái)U(kuò)充我們平常生活中的詞匯量,并且使我們的感情得以釋放、語言表達(dá)更加豐富和多樣化。
下面從部分詞的詞源入手來看一下隱喻在詞義擴(kuò)展中發(fā)揮的巨大作用。
詞匯的義項(xiàng)大致包括本義和引申意。詞義的引申過程指的是再次對(duì)事物進(jìn)行范疇化或概念化的過程,是在隱喻的基礎(chǔ)上發(fā)展而成的,從單義詞的中心結(jié)構(gòu)變?yōu)槎嗔x詞的中心結(jié)構(gòu)?!癱ake”一詞的義項(xiàng)分析如下:
(a)a soft food made by baking a sweet mixture of flour, eggs, sugar, etc.(糕、餅、蛋糕)
(b)a flat shaped piece of something, esp food.(餅狀物,尤指食物)
(c)shaped or hardened mass of a substance .(塊狀物)
(d)the total amount, esp, of money or goods, that is to be shared among everyone.(人人均有份的錢或貨物的總數(shù)、總量、總額)
(e)(sell) like hot cakes:(to be sold)very quickly(銷路很好)
(f)Have one′s cake and eat it (too):to have the advantages of something without the disadvantages that go with it.(非正式,得其利而無其害)
在“cake”的這幾個(gè)義項(xiàng)中,(a)是其本義,(b)是其轉(zhuǎn)喻義,義項(xiàng)(c)(d)則是轉(zhuǎn)喻與隱喻的交叉,義項(xiàng)(e)(f)都是屬于從隱喻的認(rèn)知思維發(fā)展而來的詞義。以義項(xiàng)(e)為例, “銷路很好”就是代指“市場”這個(gè)意思,指的是某物的市場銷量很好。這層意思已經(jīng)從原本的、具體的食品域“蛋糕”跳轉(zhuǎn)到了跨域的、抽象的經(jīng)濟(jì)域。食品域和經(jīng)濟(jì)域分屬兩個(gè)不同的域,所以用“蛋糕”代替“市場” 是從一個(gè)域到另一個(gè)域的跨域映射,可以被看作隱喻的思維方式?!癱ake”原本是“蛋糕”的意思,后來隨著社會(huì)的發(fā)展逐步呈現(xiàn)了 “市場”的含義,但這種含義開始只是臨時(shí)的,后來因?yàn)榇蟊娒襟w的廣泛使用,“蛋糕”的新義逐漸被人們所接受、認(rèn)可,并廣泛應(yīng)用于其他領(lǐng)域。在某種程度上說,“蛋糕”的這種“市場”義項(xiàng)已經(jīng)慢慢固定下來了,但“蛋糕”的詞義延伸并沒有停止下來?!暗案狻币话阒傅氖呛玫摹㈩A(yù)期能給人帶來利潤的市場,所以“蛋糕”又延伸轉(zhuǎn)指利潤、利益等。如:“抗衡螞蟻金服,京東謀金融全牌照做大蛋糕”[3];“互聯(lián)網(wǎng)爭搶春運(yùn)蛋糕, 春節(jié)還能這樣回家過年”[4]。義項(xiàng)(f)中的cake就有利益、利潤的意思。由此可見,隱喻或轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知方式才是語義延伸的實(shí)質(zhì),但人類的思維極其復(fù)雜,不可能把兩種思維方式截然分開,它們之間是有交叉的,這就出現(xiàn)了轉(zhuǎn)喻和隱喻的交叉現(xiàn)象。在鄰近性基礎(chǔ)上產(chǎn)生的聯(lián)想是轉(zhuǎn)喻性思維,而在相似性基礎(chǔ)上產(chǎn)生的聯(lián)想則是隱喻性思維,其語義范圍更為廣闊。從上我們可以看出人類對(duì)世界萬物認(rèn)知體驗(yàn)的相似性,無論是在英語還是漢語中,“蛋糕”的意思都大同小異,但由于漢語和英語語言的不同特征和文化背景的差異,所以有些意思又難免存在細(xì)微的差別。
可以看出,隱喻在詞義的擴(kuò)展中有著極其重要的作用,同時(shí)隱喻還為創(chuàng)造新詞提供重要的途徑。伴隨著歷史的發(fā)展和科技的進(jìn)步,一些新的事物、新的思維、新的理念會(huì)逐漸出現(xiàn),這些都需要新詞來進(jìn)行語言表達(dá),這時(shí)聯(lián)想、形象化的類比和想象等隱喻方式就會(huì)在新詞或者舊詞新意形成的過程中發(fā)揮極其重要的作用。如與生物醫(yī)藥有關(guān)的詞匯:genetic engineering(基因工程)、biologicalcode (生物密碼)等,關(guān)于經(jīng)濟(jì)的詞匯:creeping inflation(緩慢而持續(xù)的通貨膨脹)、invisible hand (無形的手)等,有關(guān)我們生存空間的詞匯:black hole(黑洞)、the big bang(大爆炸)等,計(jì)算機(jī)的一些術(shù)語:flesh search(人肉搜索)、highway(信息高速公路)、net worm(網(wǎng)蟲)等,都是隱喻派生的結(jié)果。
所以,教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)該在認(rèn)知隱喻的基礎(chǔ)上向?qū)W生講解多義詞和新詞,讓學(xué)生充分發(fā)揮他們的想象力,把握詞義發(fā)展的認(rèn)知機(jī)制,并準(zhǔn)確掌握詞語及含義之間的聯(lián)系,這樣不僅可以避免死記硬背,而且不斷的練習(xí)可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,達(dá)到事半功倍的效果。同時(shí)如果英語學(xué)習(xí)者想要加強(qiáng)自身的語言表達(dá)能力、擴(kuò)充自身的詞匯量,也可以通過學(xué)習(xí)辨認(rèn)和使用單詞隱喻性延伸義的途徑來實(shí)現(xiàn)。
三、 小結(jié)
隱喻普遍存在于各類語言中,它促進(jìn)語言的發(fā)展和變化。隨著認(rèn)知語言學(xué)的不斷發(fā)展,越來越多的二語習(xí)得研究者開始關(guān)注隱喻的這種普遍性,并且開始研究兩者之間的關(guān)系。從上面例子我們可以看出:廣大教師在以后的外語教學(xué)中應(yīng)充分利用隱喻這一強(qiáng)大的認(rèn)知工具,加強(qiáng)培養(yǎng)學(xué)生的隱喻意識(shí),并在此基礎(chǔ)上使學(xué)生理解和把握詞匯和詞義之間的聯(lián)系。通過這種方式,讓學(xué)生形成習(xí)慣性的隱喻思維方式,從而增加自己的詞匯量,提高學(xué)習(xí)英語的效率,增強(qiáng)語言表達(dá)能力。當(dāng)然,隱喻的重要作用還不止于此,隨著研究的深入,我們將會(huì)看到詞匯隱喻式教學(xué)法在學(xué)生的二語習(xí)得中起到的積極作用,以及在提高外語教學(xué)效果和學(xué)生外語運(yùn)用能力方面的強(qiáng)大力量。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1]LAKOFF G,JOHNSON M.Metaphors we live by[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[2]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007:111-128.
[3]抗衡螞蟻金服,京東謀金融全牌照做大蛋糕[EB/OL].(2016-01-08).http://www.100ec.cn/detail——6306794.htm.
[4]互聯(lián)網(wǎng)爭搶春運(yùn)蛋糕, 春節(jié)還能這樣回家過年[EB/OL].(2016-01-08).http://news.163.com/16/0118/02/ BDJ3DC7A00014Q4P.html.
[5]蔡龍權(quán).隱喻理論在二語習(xí)得中的應(yīng)用[J].外國語,2003(6):38-45.
中圖分類號(hào):H319
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1674-3318(2016)02-0088-03
作者簡介:孟茂倩(1966-),女,河南三門峽人,河南工程學(xué)院外語學(xué)院副教授,研究方向?yàn)橥庹Z教學(xué)。
收稿日期:2016-01-26
河南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年2期