陳義華
?
晚清粵人出洋游記中的異域書寫與中國現(xiàn)代性的發(fā)生*
陳義華
[提 要]中國的近代化之路迂曲波折。晚清處于東西方接觸前沿的廣東知識分子離開故國出走西洋或東洋尋求救國救民之道。出洋粵人經(jīng)歷了從現(xiàn)代文明的觀察者到自身文化傳統(tǒng)的反思者的角色轉(zhuǎn)換,也歷經(jīng)了對現(xiàn)代文明由懷疑抗拒到主動(dòng)接受學(xué)習(xí)的心理嬗變過程。晚清粵人的出洋游記蘊(yùn)含了豐富的信息。處于轉(zhuǎn)型期的廣東知識分子在書寫中還帶有濃厚的儒家傳統(tǒng)意識,但在西方文明的沖擊之下,他們對于儒家傳統(tǒng)表現(xiàn)出的是極大的矛盾性與復(fù)雜性。廣東知識分子的出洋游記以及他們在書寫中對于傳統(tǒng)與現(xiàn)代的思考,對中國知識界產(chǎn)生了重大影響,在中國開啟現(xiàn)代化的歷史進(jìn)程中扮演了舉足輕重的角色。
[關(guān)鍵詞]中國晚清 出洋游記 救亡圖存 現(xiàn)代性發(fā)生
*本文系教育部人文社科基金項(xiàng)目“庶民學(xué)派文學(xué)批評理論探析”(項(xiàng)目號12YJA752002)和中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)基金“族裔社區(qū)的經(jīng)驗(yàn)以及文學(xué)表征”(項(xiàng)目號15JNKY007)的階段性成果。本文系暨南大學(xué)“寧靜致遠(yuǎn)”跨越計(jì)劃課題小組集體成果的一部分。本課題組在讀碩士博士研究生均為論文寫作做出了自己的貢獻(xiàn),其中馬笑梅同學(xué)付出的心力最大,在此表示感謝。
晚清中國內(nèi)憂外患,風(fēng)雨飄搖之際,一批中國知識分子走出國門去尋找救國救民的良方。晚清粵人的出洋游記正是這一特殊歷史條件下的產(chǎn)物。在晚清出洋粵人的隊(duì)伍中,既有求學(xué)于異域的留學(xué)生如容閎等,也有政府外派的使臣或考察專員如羅森、何如璋、黃遵憲、志剛、劉錫鴻以及戴鴻慈等,還有為清政府迫害的流亡革命家,如梁啟超、康有為等。盡管這些粵人出洋原因不一動(dòng)機(jī)也不同,但他們的游記在主題、內(nèi)容與創(chuàng)作動(dòng)機(jī)等多個(gè)方面卻有著高度一致性,構(gòu)成了中國文學(xué)史上的一道獨(dú)特風(fēng)景。而從他們的文字記述中,我們也可以品察出這些身處數(shù)千年未有之變局的傳統(tǒng)知識分子在與異域文化遭逢時(shí)的情感體驗(yàn)和理性反思。
本文從文學(xué)研究的角度切入,考察在近代中國走向世界的歷史進(jìn)程中,第一批睜眼看世界的廣東知識分子在與西方相遇之初的體驗(yàn)與認(rèn)知,希望能夠重新認(rèn)識中國現(xiàn)代性的發(fā)生以及廣東近代文學(xué)在中國早期現(xiàn)代性生發(fā)過程中的作用,從而更好地認(rèn)識中國當(dāng)今與未來的現(xiàn)代化之路。
19世紀(jì)中葉,自詡為“天朝上國”的清朝政府,在列強(qiáng)堅(jiān)船利炮的武力威逼下割地賠款,被迫打開國。在國家民族存亡之秋,一部分愛國熱血青年走出過門,遠(yuǎn)渡重洋,尋找富民強(qiáng)國的方略。這些青年絕大部分來自開風(fēng)氣之先的廣東省。他們是中國睜眼看世界的時(shí)代先鋒,也是推動(dòng)中國現(xiàn)代化發(fā)生的開拓者與主力軍。他們在海外游歷期間留下了各種文字記述,這些游記極大地開闊了國人的視野,同時(shí)也為我們了解西學(xué)東漸發(fā)生之初廣東知識分子的角色提供了豐富翔實(shí)的資料。這些出洋粵人的書寫給中國帶來了新的思維方式,新的價(jià)值觀與世界觀,啟動(dòng)中國現(xiàn)代化的進(jìn)程,為近代廣東和中國社會(huì)的變遷和發(fā)展做出了巨大的貢獻(xiàn)。
作家對生存環(huán)境的感受是第一位的,每一個(gè)人都生活在特定的時(shí)空中,他的思維方式、價(jià)值取向、情感模式、語言表述都與特定的時(shí)間、空間等生存背景緊密相連。走出國門,來到異國他鄉(xiāng),這些粵人所面對的是一片全新的天地。他們率先看到的是一個(gè)與蕭瑟沒落的大清帝國迥異的充滿生機(jī)活力且精彩紛呈的新世界,并深切感受到了二者之間的巨大差距。這些粵人在異域的最直接感受就是近代西方物質(zhì)文明的進(jìn)步所帶來的沖擊,進(jìn)而逐步改變了他們的思想觀念。
晚清粵人出洋過程中首先接觸到的是他們乘坐的輪船與到達(dá)異國之后換乘的火車,然后是現(xiàn)代通訊工具如電報(bào)電話等。這在當(dāng)時(shí)的中國人看來顯然都是新鮮事物。便捷的交通與通訊工具縮短了人們的距離,也帶來了人們時(shí)空觀念的改變。面對火車與鐵路,何如璋感嘆其:“氣吐長虹響疾雷,金堤矢直鐵輪回。云山過眼逾奔馬,百里川原一響來?!雹僭谝姷疆?dāng)時(shí)先進(jìn)的通訊工具電報(bào)時(shí),他又忍不住稱贊:“柔能繞指硬盤空,路引金繩萬里通。一掣飛聲逾電疾,爭夸奇巧奪神工。”②。這是出洋粵人對于西方現(xiàn)代社會(huì)的第一印象,也是他們對于西方社會(huì)認(rèn)識的起點(diǎn)。當(dāng)時(shí)中國知識分子首先注意到的是西方的器物文明。
與此同時(shí),他們認(rèn)識世界的方式也受到西方近代地理、天文等科學(xué)知識的劇烈沖擊。1868 年2月,志剛和孫家谷隨主使蒲安臣出訪歐美,到1870年10月回國,歷時(shí)兩年零8個(gè)月。這是中國人的第一次環(huán)球航行。志剛通過親身經(jīng)歷感受到,“出門向東,回歸仍向東,而地球之大勢可恍然矣?!雹塾形鞣饺藛栔緞偅旱厍蛏嫌心敲炊鄧遥瑸楹沃袊柗Q“中央之國”?他辯稱:“爾謂‘中國’為在中央乎?…我中國自伏羲畫卦以來,堯、舜、禹、湯、武、周公、孔、孟所傳,以至于今四千年也,皆中道也?!币虼?,“所謂‘中國’者,固由歷圣相傳中道之國也。”④宇宙是無限的,自然沒有中心;地球是球形,故也無所謂中間之分。在問答之中,志剛巧妙地將地理上的“中”替換為了哲學(xué)上中庸之道的“中”,這其中展現(xiàn)了他對中國傳統(tǒng)文化的準(zhǔn)確把握,與此同時(shí),亦是中國人開始意識到“中國地理中心說”的虛妄,這必然沖擊數(shù)千年的中華文化正統(tǒng)觀,也引發(fā)了中國知識精英階層對中國文化中心主義這一狹隘閉塞愚見的反思?!疤焯幒跎?,地出乎下,居天地之中者曰中國,居天地之偏者曰四夷,四夷外也,中國內(nèi)也”⑤,這種中國人傳統(tǒng)的天下觀在國人的心中根深蒂固。世界意識的萌動(dòng)與中國中心說的瓦解過程異常艱難,晚清粵人的異域體驗(yàn)和反思在其中起到了催化作用。
這些早期出洋的廣東知識分子也震驚于西方發(fā)達(dá)的天文知識,志剛認(rèn)識到西方天文學(xué)對于天象的認(rèn)識是基于實(shí)證與推理,他說“日去地一千萬里,月去地八十萬里,為天地間聚精會(huì)神、萬古常新之物,不當(dāng)有時(shí)而變?!雹迋鹘y(tǒng)中國文化將日月星辰神秘化了,也將天象的解讀作為一門學(xué)問,實(shí)際上是迷信的無稽之談——“以日色無光、日光如血而占災(zāi)異”⑦,即所謂的天垂異象,顯示兇吉之說。近代西方人能“有候無占,不以日月之高遠(yuǎn),牽合人事”⑧,西人借助各種現(xiàn)代儀器以及天文氣象知識來把握氣候變遷,預(yù)測氣象變化,而不與人世間的悲歡離合牽強(qiáng)附會(huì)。科學(xué)昌明,迷信思想自然不攻自破,這對于中國人思考問題的方式也是一個(gè)不小的沖擊。
我們對所在國家也從最初流連于器物、科技,逐漸轉(zhuǎn)向考察域外的教育狀況以及政治制度的狀況與發(fā)展,思索西方包括明治維新之后的日本科學(xué)技術(shù)如此發(fā)達(dá)的深層原因。他們將關(guān)注點(diǎn)落在教育以及政治制度上面,也給中國長時(shí)期以來思考現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的路徑提供了一個(gè)很好的思考方向。之后近一個(gè)世紀(jì),中國知識分子探尋適合中國本土政治制度的努力一直沒有停止;在以救國為使命的知識分子,在尋求富國強(qiáng)兵的道路的時(shí)候,也將教育放在第一要?jiǎng)?wù)。
長崎往往是留日學(xué)生踏上這個(gè)島國的第一站,從那里登陸后,長崎街上結(jié)隊(duì)行走的日本中小學(xué)生常常令留學(xué)生們眼前一亮:只見那些腳穿木屐的少男少女們,二五人攜手并肩“沿途唱歌,一唱眾和”,一路歡聲笑語。見此情景,留學(xué)生們不禁心生羨慕。此外,他們親眼看到日本學(xué)校眾多,教育事業(yè)發(fā)達(dá),思忖重視教育該是日本強(qiáng)大起來的原因。他們感慨道:“日本學(xué)校之多,如我國之鴉片煙館,其學(xué)生之眾,如我國之染煙癮者?!雹嵩谶@種辛酸的比較背后,是一種強(qiáng)烈的民族責(zé)任感和自尊心。他們看到日本書店很多,僅東京就有上千家,報(bào)刊雜志的種類繁多,很多人都有讀書看報(bào)的習(xí)慣。留日的粵人對此贊嘆不已,認(rèn)為通過讀書看報(bào)開啟民智,這也是日本強(qiáng)大起來的主要原因之一。黃遵憲在《日本雜事詩》和《日本國志》中都曾經(jīng)特別提到報(bào)紙對開啟明智的作用。為了利用報(bào)紙推動(dòng)維新變法,回國后黃遵憲自己籌款在上海創(chuàng)辦了《時(shí)務(wù)報(bào)》,請梁啟超擔(dān)任主筆,成為維新派的重要喉舌。
廣東籍維新派領(lǐng)袖康有為是近代中國第一個(gè)提出德、智、體全面發(fā)展之教育方針的教育家,強(qiáng)調(diào)教育的救世作用。甲午戰(zhàn)爭后,當(dāng)時(shí)知識精英在反省中國敗于日本的原因時(shí),多數(shù)人認(rèn)為兵敗的關(guān)鍵在于中國不如日本船堅(jiān)炮利。康有為結(jié)合自己域外考察的經(jīng)歷與體悟指出,中國積貧積弱的原因在于教育的落后,他進(jìn)而指出“泰西之強(qiáng),由于人才,人才出于學(xué)校?!雹鈱τ谂囵B(yǎng)愚民奴才的封建科舉制度,他更痛斥道:“今日之患,在吾民智不開,故雖多而不可用,而民智不開之故,皆以八股試士為之。學(xué)八股者,不讀秦漢以后之書,更不考地球各國之事…”?他直接言明:封建的科舉制度禁錮人心,不僅無法培養(yǎng)人才,更造成“野皆愚民,摩皆愚士,朝皆愚吏”。海外流亡期間,他多次考察所在國的教育體制,對德國的強(qiáng)制性義務(wù)教育體系印象尤其深刻,當(dāng)時(shí)德國已經(jīng)制訂了完備的教育法,規(guī)定7歲以上的兒童必須入學(xué),否則父母會(huì)受到嚴(yán)懲。由于強(qiáng)制性義務(wù)教育的普及,歐洲識字率達(dá)到八九成,英國大學(xué)生更多達(dá)到萬余人。
康有為認(rèn)識到教育的普及乃是歐美和日本迅速崛起的重要原因,回國后他大力鼓吹淘汰舊式教育,主張引進(jìn)西學(xué)以教育強(qiáng)國。在對異國教育的考察中,康有為也注意到,與中國傳統(tǒng)教學(xué)科目禮、樂、詩、書大為不同,西方學(xué)科設(shè)置更注重實(shí)用,涉及領(lǐng)域也更廣泛,門類也更為齊全,課程設(shè)計(jì)也更為專業(yè)系統(tǒng)。戊戌后康有為多次至德國考察教育,他詳細(xì)介紹了德國學(xué)校的各種課程設(shè)置,并感嘆:“德人武備、文學(xué)、工商、醫(yī)業(yè)無一不冠于大地?!?西方完備的近代教育體系讓出洋粵人深切地感受到,積極引進(jìn)西學(xué)是中國復(fù)興的必由之路。但當(dāng)時(shí)中國保守勢力強(qiáng)大,引進(jìn)西方現(xiàn)代教育體系的阻力不小,遲滯了中國的發(fā)展步伐。但海外粵人對于西方教育體系的引介,對中國現(xiàn)代教育體系的建立起了催化作用。
他們除了對教育的特別關(guān)注以外,更為可貴的是,他們在國外親身經(jīng)歷了所在國的種種政治活動(dòng)。這使他們的思想和眼界大為開闊。對于那些背負(fù)外交使命的使臣來說,他們出行的主要目的之一即為考察政治,探究西方的民主政體。在《出使泰西記》中,志剛即記下了他對西方社會(huì)政治的觀感。在向美國總統(tǒng)遞交國書后,他注意到:“西國不諱名,故美國總統(tǒng)領(lǐng)專遜之名,國人皆通呼之?!队洝酚性姇恢M、臨文不諱及二名不偏諱、嫌名不諱之說。西國不諱,亦猶行古之道歟?!?志剛將西方的民主政治與中國古禮相附會(huì)這一理解明顯有謬誤,然而從中卻也可以看出,使臣們對西方政治場域中等級制度不像中國那般森嚴(yán)還是心存向往的。在西班牙訪問時(shí),得知女主已經(jīng)遜位,志剛又有一段議論:“泰西立君,不拘于男女。然為君而不能盡君道者,國人不服,則政令有所不行,不得安其位矣。故西國君主,治法不必盡同,而不敢肆志于拂民之情,則有同揆焉。”?盡管封建社會(huì)的中國從未有過民主政治,然而當(dāng)他們一旦置身國外,在中西政治文化強(qiáng)烈的對比依然能感受到西方民主制度明顯優(yōu)越于中國的專制制度。這一認(rèn)識亦為日后中國知識精英主張學(xué)習(xí)西方民主、要求變革中國政治制度做了輿論準(zhǔn)備。
除了對所在國先進(jìn)物質(zhì)文明、教育狀況與政治文明的考察感受外,這些跨出國門的粵人也觀察到了當(dāng)?shù)厣鐣?huì)日常生活,向我們展示了各國人民的日常生活方式,其中展現(xiàn)的中西差異亦可以部分解答近代中國落伍于世界的原因。在與西人交往的過程中,他們逐漸發(fā)現(xiàn),與中國男尊女卑的觀念不同,女性在西方普遍受到尊重。外交官劉錫鴻發(fā)現(xiàn):“凡公使所拜之官,公使夫人即當(dāng)拜其夫人。公使未與夫人偕,則親兼拜之?!?西方這一外交慣例直接沖擊了秉持“男尊女卑”傳統(tǒng)觀念的使臣們。隨著同西方社會(huì)的進(jìn)一步接觸,粵人發(fā)現(xiàn)西方對女性的尊重不限于外交場合。日常交往中,西人男女交往禮儀與中國社會(huì)鼓吹“男女授受不親”之慣例差異顯著,西女“與男子見,輒握手”?,足見西方社會(huì)男女交往環(huán)境的寬松。
在女子接受教育問題上,這些越洋的粵人看到域外女子和男子也并無二致。近代以來,西方包括日本女學(xué)發(fā)展迅速??涤袨榉Q贊日本女子教育的巨大成功:“日本變法,亦重女學(xué),女生徒至二百余萬。女教習(xí)至千余員,女學(xué)校至千余所,其教法與西國略同?!?充足的師資加上教育政策得法,女子的教育事業(yè)蓬勃發(fā)展。此外,康有為提及“女教習(xí)至千余員”,從中亦可以看出女性在教育工作中的重要角色。西方女性也在其他一些工作領(lǐng)域發(fā)揮著重要作用:在一些公共服務(wù)部門,如英國電報(bào)局和電信局,劉錫鴻就看到其中“司收發(fā)者少女凡千人”?;戴鴻慈在美國商務(wù)部也看到收發(fā)紙幣者多為女性,“電話交換、銀行出入恒用之”?。對于西方社會(huì)這一普遍雇傭女工的現(xiàn)象,戴鴻慈稱其為“文明之國皆然”,這是對西方“尊女”風(fēng)俗的直接肯定。
西方社會(huì)中的一些風(fēng)尚也讓出洋粵人感觸良多。現(xiàn)代衛(wèi)生習(xí)慣是西方近代文明的重要標(biāo)志之一。運(yùn)用顯微鏡,志剛看到:“陳面糊中,有寸許至尺許之大蟲,或蜿蜒而行,或蠕蠕而動(dòng)。該一切食物及湯水中,皆有生機(jī)之動(dòng),動(dòng)而為生物居其中。故冷水及隔宿有湯水之物,皆不可食,觀此而亦信當(dāng)知所戒矣?!?通過直接觀察,他清楚地意識到西人推崇衛(wèi)生習(xí)慣是有科學(xué)依據(jù)的。在《出使九國日記》中,戴鴻慈提到:西方各國各級各類學(xué)?!坝袕?qiáng)迫兒童入浴者”;即便是地方澡堂,政府也能“不惜糜巨費(fèi)以建之”,中國的澡堂雖然數(shù)量龐大,但是與西方相比,則“器具屋宇概不修潔,積垢污人”?。由此,他倡導(dǎo),國內(nèi)的澡堂“宜改良”。當(dāng)時(shí)在日留學(xué)中非常流行的《留學(xué)生自治要訓(xùn)》是一本講述留日心得的書,書中多章專門講述在日生活期間需要注意的各種衛(wèi)生習(xí)慣,如“室內(nèi)要打掃干凈”,“入浴之際,先把下半身洗干凈,才可進(jìn)入浴池里”,“衣服要清潔”等。旅居國外的中國留學(xué)生已經(jīng)注意有意養(yǎng)成自己的生活習(xí)慣。
西人娛樂活動(dòng)眾多,其中,舞會(huì)作為一項(xiàng)重要的社會(huì)交往方式,尤為西行粵人所矚目。然而對于男女共舞,他們卻評價(jià)各異。戴鴻慈認(rèn)為:“因思跳舞之禮,我國苗、瑤上多有之者。歐人去狉獉未遠(yuǎn),豈習(xí)用其俗而不變耶?”?在他看來,舞會(huì)之所以男女共舞,不過是因?yàn)槲鞣缴鐣?huì)剛剛開化,蠻夷習(xí)氣尚未褪去。然而,志剛則與其看法不同,他認(rèn)為“中國之循理勝于情,泰西之適情重于理,故不可同日而語也?!?他注意到了其中的文化差異,以情理關(guān)系對西方的舞會(huì)進(jìn)行分析,雖然仍是運(yùn)用的中國傳統(tǒng)文化的邏輯,分析也不無謬誤之處,但總體來說,他對于西人的這一娛樂方式仍持有肯定的態(tài)度,遠(yuǎn)比戴鴻慈的看法更為符合男女平等的現(xiàn)代精神。
陳旭麓先生在《近代中國社會(huì)的新陳代謝》中把處于歐亞兩端的東西方文明互看彼此描述為“東西對視,隔霧看花”?:其中既有接近事實(shí)的知識,也有純粹的臆想。這個(gè)比喻可以說是言淺意深。在漫長的封建時(shí)代,“內(nèi)夏外夷”、“我族中心”等狹隘觀念早已深入國人的思維血脈。妄自尊大的文化心理必將承受殘酷現(xiàn)實(shí)的報(bào)復(fù),而報(bào)復(fù)的表現(xiàn)之一即是無知,對外界包括西方社會(huì)的無知,這也是當(dāng)時(shí)第一次接觸西方的晚清粵人不可逾越的宿命,也是對于當(dāng)下中國的重要啟示。游記是中國人第一次有意識有目的地近距離觀察西方,觀察西方現(xiàn)代社會(huì)的產(chǎn)物。這對中國社會(huì)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型產(chǎn)生了積極影響,這些游記也成為中國人想象自身現(xiàn)代性的重要資源。
盡管游記中對異國文明持肯定態(tài)度的人占據(jù)多數(shù),但是對它產(chǎn)生懷疑或貶低其價(jià)值的也不乏其聲,誤讀和扭曲是中國傳統(tǒng)文化侵染出來的知識分子,帶著自己固有的價(jià)值觀與思維方式,在缺乏對西方文化體系了解的情況下,必然會(huì)出現(xiàn)的一種狀況。
臺灣學(xué)者殷海光在《中國文化的展望》一書中指出,近現(xiàn)代的中西文化沖突是多維度的,中國社會(huì)不同的個(gè)體,社會(huì)不同層面都涉入其中。近代以來中國就中西文化之爭的討論始終不絕于耳。關(guān)于這一論爭可以上溯到明末清初,然而,由于傳教士所傳入的西方文化比較有限?,當(dāng)時(shí)的討論不可能深入。晚清出洋粵人,可以說是東西方文化交流的第一批使者,他們對于中國與西方關(guān)系的理解,思考以及看法,才是近代所謂中西文明沖突以及文化論爭的起點(diǎn)。
這種文化的沖突首先提現(xiàn)在他們對于西方現(xiàn)代工業(yè)文明的態(tài)度上。以火車為例,雖然走出國門的粵人已親身體會(huì)了火車之迅捷快速,但志剛和劉錫鴻卻堅(jiān)決反對在中國修建鐵路。志剛道:“中國欲行火車,將何途之從邪?城池廬舍,皆可改易,惟墳?zāi)鼓烁骷覔竦囟?,非若泰西聚處而叢葬也。其新者可遷,而數(shù)十百年之遠(yuǎn)則不可遷。各家視其墳塋之祖、父,較泰西天主堂之視天父尤為親切,若使因修鐵路而可以毀天主堂,亦不可濫毀其祖父之墳塋。若以朝廷之勢力,滅中華孝敬之天性,曰將以牟利也,恐中國之人性未易概行滅絕也?!?他認(rèn)為若要修建鐵路,勢必會(huì)破壞百姓的祖宗墳?zāi)?,而這與傳統(tǒng)擇地而葬的習(xí)俗相悖,更不符合中國的“孝道”。同樣持反對意見的劉錫鴻則以若政令暢通,君民一心,遠(yuǎn)比火車之力更為迅捷這一更為荒謬的理由反對在國內(nèi)修建鐵路。不僅如此,劉錫鴻還以使用機(jī)器會(huì)使許多人喪失就業(yè)機(jī)會(huì),從而產(chǎn)生一系列社會(huì)問題為由拒絕在國內(nèi)發(fā)展近代工業(yè)。
這種新事物與舊事物,新思維與舊思維的沖突在早期出洋粵人的游記中表現(xiàn)得異常明顯。然而,出洋粵人在親歷西土的過程中,對異國文明的認(rèn)識并沒有止步于西方現(xiàn)代物質(zhì)文明的層次,而是深入分析,將他們對西方現(xiàn)代社會(huì)的觀察,認(rèn)識與理解提升到文明反思的高度,開始認(rèn)真探索東西方之間的文化沖突,思考西方富強(qiáng)之本源,而這就涉及到了更深層次的西方文明。
西方近代民族國家的快速崛起有賴于自由資本主義的發(fā)展以及以武力為后盾的殖民掠奪,各國彼此覬覦,爭強(qiáng)好勝,以滿足自己無盡的貪欲為最高目標(biāo),雖然表面看來有國際法的約束,但信奉的依然是弱肉強(qiáng)食的森林法則。這顯然與東亞的朝貢體系大不相同,大清帝國雖以天朝上國自居,自視甚高,但同時(shí)也講以仁待天下,以德服萬邦。對于西方的那套達(dá)爾文進(jìn)化論,出洋粵人的看法各有不同。大多數(shù)出洋粵人顯然對于現(xiàn)代西方國家信奉的“物競天擇,適者生存”的理念難于認(rèn)同。如志剛所言,西方國家互相挾制,“視強(qiáng)弱為從違,別無道理?!?劉錫鴻則指出,西洋各國“一意講求雜技,使趨利之舟車、殺人之火器,爭多競巧,以為富強(qiáng),遽謂為有用之實(shí)學(xué)哉?”?他也指出了這種世界觀的危害:“水雷火炮,慘殺生靈,以此為雄,他日必反受其害。”?出洋粵人的這一看法,顯然是對西方拋棄倫理道德之功利主義的批判,但同時(shí),他們也認(rèn)識到,西方人的“爭”這是西方文明的精髓,也是近代西方文明快速崛起,數(shù)百年生生不息的主要原因。確實(shí),西方自荷馬時(shí)代以來一直在鼓勵(lì)競爭。對此,康有為就曾言:“當(dāng)競爭之世,有使人敬畏,無使人憐憫?!?他對競爭的這一認(rèn)識就非常地確切。
出洋粵人在域外接觸各國政治的時(shí)候印象最深的是西方的議會(huì)制度。然而,他們對議會(huì)的認(rèn)識卻出現(xiàn)了嚴(yán)重誤讀,要么將議院當(dāng)中通上下之情的輿論調(diào)研機(jī)構(gòu);要么將西方議院制度當(dāng)做是國王與人民討論國政的全民議事機(jī)構(gòu)。志剛就認(rèn)為在議會(huì)之中,“總統(tǒng)無獨(dú)斷專行之權(quán),只能‘聽其照準(zhǔn)施行’。所以‘民情達(dá)而公道存’?!?他就認(rèn)為西方國家議會(huì)的公開評議,是為了使國家上下情意得以溝通。同時(shí),他們不清楚的是,西方議會(huì)制并非出于王之德政,其基礎(chǔ)在于社會(huì)契約,目標(biāo)在于保障人權(quán)。對此,康有為的理解更顯保守:“立一議院以行政,并民主亦不立。按君臣一倫,亦全從人立法而出。有人立之法,然后有君臣?!?他主張應(yīng)以民主立法原則來定位君臣尊卑關(guān)系,試圖將君臣之間的等級關(guān)系法理化,這又與民主平等原則相悖。可見當(dāng)時(shí)出洋的廣東籍知識分子以中國傳統(tǒng)文化來理解西方政治關(guān)系的時(shí)候捉襟見肘。
此外,宗教亦是西人精神生活的一個(gè)主要方面,它深深地影響了西人的價(jià)值觀念、思維方式以及行為習(xí)慣。西人創(chuàng)造了一個(gè)外在超驗(yàn)的實(shí)體——上帝,因此在其觀念中兩個(gè)世界(超驗(yàn)世界和現(xiàn)實(shí)世界)始終是分立的。相應(yīng)的,信仰和理性也被割裂開來,前者是價(jià)值的源泉,后者則是知識的基礎(chǔ)。這與中國傳統(tǒng)不同:中國人的知識只不過是對價(jià)值的體認(rèn),離開了價(jià)值,知識就喪失了意義。也難怪志剛會(huì)說:“西教言靈魂,為中國圣人所未言。殊不知靈魂者,明德之粗者也。既究其精,豈屬再言其粗。即并明德與靈魂而比觀之,稍知文義者,當(dāng)有雅俗之別焉。”?志剛在言談中語露批評與不屑,其實(shí)二者源于不同文化傳統(tǒng),導(dǎo)致了不同的認(rèn)知架構(gòu)。西方近代科學(xué)的繁榮正是得益于西方理性認(rèn)知思維的高度發(fā)展以及與之相伴隨的一套發(fā)展成熟的分析技巧。
宗教也深深影響著西方的政治生活。西方的宗教和政治始終存在著矛盾和沖突,其中,宗教承擔(dān)了教化的功能,政治則負(fù)載了管理的任務(wù)。中世紀(jì),政治附屬于宗教,由宗教指導(dǎo)政治。進(jìn)入近代,世俗王權(quán)崛起,宗教對政治的控制作用減弱乃至消失,成為兩股獨(dú)立的力量。即使如此,與以政治為中心的傳統(tǒng)中國也不可同日而語,西方的政治在社會(huì)生活中從來都沒有達(dá)到過像中國那樣獨(dú)斷和廣泛的地步。
自近代以來,與西方頻繁接觸,再加上西方各國工業(yè)產(chǎn)品輸入中國,使晚清出洋粵人深深地感到謀求現(xiàn)代工業(yè)技術(shù)的重要性??涤袨檠裕骸安幹?,必以商立國,可牟敵利?!?他清楚地意識到,當(dāng)時(shí)之世,商業(yè)繁盛才是立國之本、國力強(qiáng)盛之源。西方列強(qiáng),崛起于近代,全恃以商立國,推動(dòng)海外之殖民,牟取他國之財(cái)富。當(dāng)時(shí)的中國列強(qiáng)環(huán)伺,如果忽視了工商業(yè)的發(fā)展,國勢羸弱,必將激起西方列強(qiáng)的嗜血貪欲。然而,中國自古以農(nóng)立國,重農(nóng)傳統(tǒng)早已深入人心,其文化創(chuàng)制、觀念體系等都以此為基礎(chǔ)。難怪有人會(huì)說“想了解中國傳統(tǒng)文化,必須對中國農(nóng)業(yè)文化進(jìn)行深切分析研究”?。正是因?yàn)槿魏我环N經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和生產(chǎn)方式必然會(huì)產(chǎn)生與之相適應(yīng)的文化觀念。要克服農(nóng)業(yè)社會(huì)帶給人們的思維慣性,絕非一朝一夕之功,這種中西文化上的沖突,也貫穿中國百年。
農(nóng)業(yè)中國數(shù)千年來上下尊卑的等級觀念深入骨髓。自上古即已形成的王畿與五服觀念——“今天子之國以外五百里甸服……甸服外五百里侯服……侯服外五百里綏服……綏服外五百里要服……要服外五百里荒服……”?。這一以帝王為中心向外推移的差等關(guān)系,是古代中國中心主義的典型代表。帝王君臨天下,普天之下,廣土眾民,皆屬王有。從如此環(huán)境中走出的粵人們接觸到西方現(xiàn)代的平等思想不免驚嘆。戴鴻慈在游覽美國立國總統(tǒng)華盛頓的故居時(shí)見其居所陳設(shè)異常簡樸,甚至連普通平民之家都不如,感嘆這樣的蓋世英豪竟將自己看作人民的公仆,不圖享樂,為后世總統(tǒng)競相效仿,感嘆“誠哉,不以天下奉一人也!”?,他的潛臺詞無疑是質(zhì)疑傳統(tǒng)中國“以天下奉一人”的合理性,這一點(diǎn)認(rèn)識在當(dāng)時(shí)尤其難能可貴;戴鴻慈也留意到西方各國君臣之間氣氛和諧,宛如親朋好友,他說:“雖以俄皇之尊嚴(yán),其廷見臣僚,以皆和色立談,俾盡其意。此亦大易所謂‘泰交’,光武所謂‘分雖君臣,恩猶父子’者也。”?西方各國國家元首與閣僚之間平等的關(guān)系讓出洋粵人心生羨慕,但戴鴻慈理解西方所謂君臣關(guān)系,依然脫離不了中國傳統(tǒng)道統(tǒng)觀念,將雙方比擬為父子,可見其從中國傳統(tǒng)文化出發(fā)來理解西方所造成的誤讀之深。
出洋粵人對于中西方倫理道德問題的看法頗有分歧。絕大多數(shù)出洋粵人內(nèi)心深處依然秉持中國傳統(tǒng)的道德觀與價(jià)值立場,認(rèn)為西方人在倫理問題上顯得不可理喻。志剛就說,西方人雖然重視契約精神,但“雖父子亦必互存手據(jù)”,是“好信不好學(xué)”。?劉錫鴻說,西人也知仁義,“惟父子之親、男女之別全未至講”???涤袨橐灾袊鴤鹘y(tǒng)文化中的“孝道”來批評西方人:“今歐美人之于父子,二十后別為自立,娶妻自由;雖歲時(shí)省親,僅同作客。其父困絕而不必養(yǎng),其母病而不之事?!?來自宗法制社會(huì)的晚清粵人看重血緣親情,指出西方人成年之后不思反哺,一年都難得看望父母一次,父親生活困頓不思襄助,母親病臥床榻不服侍在側(cè),實(shí)在有違人倫,遠(yuǎn)沒有中國家庭倫理的溫情脈脈。此外,關(guān)于西人“貴女賤男”、“婦女多不樂產(chǎn)子”?、不祭祖宗、不留遺產(chǎn)給子孫,這類問題也多為出洋粵人所關(guān)注。從中我們可以看出,出洋粵人依然以儒家文化為出發(fā)點(diǎn)與立足點(diǎn)在思考中西方的倫理價(jià)值觀的差異性,其實(shí)也只是看到了事物的表象。
在中西交匯的滄桑變局中,力主學(xué)習(xí)西方的晚清出洋粵人經(jīng)歷了艱難的求索,他們在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、守舊與西化的夾縫中步履維艱、勉勵(lì)前行。作為最先與異域文化進(jìn)行直接接觸的中國人,他們的認(rèn)知與理解難免有狹隘或偏差之處,然而他們將自己對異邦社會(huì)生活的見聞如實(shí)記錄在游記之中,這些記錄沖擊了當(dāng)時(shí)普遍存在于中國人心中的文化傲慢,讓他們見識到了現(xiàn)代西方文明強(qiáng)大的生命力與蓬勃生機(jī),給中國人反省中國文化傳統(tǒng)與西方現(xiàn)代性提供了一個(gè)很好的參照。更重要的是,以史為鑒,正如學(xué)者葉青所提到的:“今天是昨天的繼續(xù)和發(fā)展,任何人都有責(zé)任對歷史上尤其是距今較近的類似問題做一番清理、分析和評價(jià),為當(dāng)今社會(huì)現(xiàn)實(shí)提供一些值得借鑒的歷史事實(shí)和研究結(jié)論。”?
他們在傳統(tǒng)中國與現(xiàn)代西方之間游走,并試圖在二者之間建立一座溝通的橋梁。在實(shí)踐“輸西學(xué)入中國”的過程中,他們經(jīng)歷了由學(xué)習(xí)西方軍事技藝的器物層面,再到學(xué)習(xí)西方政治、法律等文化制度層面的選擇調(diào)適。見證了西方國家的富強(qiáng)昌盛,出洋粵人愈加肯定發(fā)展工商的重要性,大力倡導(dǎo)實(shí)業(yè)救國。此外,得風(fēng)氣之先的晚清粵人在出洋游記中還先后提出了“文界革命”、“詩界革命”、“小說界革命”等口號,出于更新國民精神、開啟民智的愿望,他們積極倡導(dǎo)“言文合一”的文學(xué)啟蒙運(yùn)動(dòng),更直接對文學(xué)寄予了開啟民智引領(lǐng)中國現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的責(zé)任。
他們的態(tài)度也隨著時(shí)代不斷改變。與西方列強(qiáng)屢戰(zhàn)屢敗促使這些身負(fù)救國使命的出洋粵人首先對于西方兵船火器知識深感興趣,深感西方“船堅(jiān)炮利”,主張“師夷長技以制夷”為要。如志剛在“查武備一事”時(shí)所言:“若非彼有而我亦有,彼能而我亦能,無以稍息其冀幸之心也?!?當(dāng)時(shí)中國人認(rèn)為,強(qiáng)軍才能安邦,才能平息西方列強(qiáng)的覬覦之心,因此,晚清遠(yuǎn)渡重洋的廣東人幾乎都會(huì)自覺地去了解西方軍事科技的發(fā)展?fàn)顩r。
從鴉片戰(zhàn)爭到戊戌變法前,隨著對域外文明了解的不斷加深,這些懷著“尋找救國之路”理想的粵人逐漸意識到單純地學(xué)習(xí)軍事科學(xué)和生產(chǎn)技術(shù)不能根本地改變當(dāng)時(shí)中國社會(huì)上下備受欺凌的局面,因?yàn)檎嬲钪袊鐣?huì)陷入困境的是傳統(tǒng)的生產(chǎn)關(guān)系和落后的政治制度,由此他們認(rèn)為適時(shí)中國急需實(shí)行的應(yīng)該是社會(huì)政治變革。如此引入西方的法律和政治等學(xué)科就成了當(dāng)務(wù)之急,如1896年,梁啟超在撰寫《西學(xué)書目表》一書時(shí),較為系統(tǒng)地介紹了他視野之內(nèi)的西學(xué)重要書籍。他首先列出的是西方科學(xué)的各種書目,包括算學(xué)、重學(xué)、電學(xué)、化學(xué)、聲學(xué)、光學(xué)、氣學(xué)、天學(xué)等;其次列出了西方政治的書目:分為史志、官制、學(xué)制、法律幾部分;再次列出了一些雜類書籍:如游記、報(bào)章、格致、西人議論等;最后附卷。此時(shí)海外粵人對西方文化理解的深入可見一斑。這些西方科學(xué)知識的引入對中國洋務(wù)運(yùn)動(dòng)以及以后中國的現(xiàn)代化進(jìn)程都起到了非常重要的作用,是中國社會(huì)近代化進(jìn)程中值得銘記的一個(gè)事件。
這個(gè)時(shí)期,有識粵人在了解西方政治法律等知識的基礎(chǔ)之上進(jìn)一步呼吁有選擇地吸收西洋的政治制度。如梁啟超在其《新大陸游記》中就全面介紹了美國的富強(qiáng)之路。他以紐約為例,指出,美國在獨(dú)立的時(shí)候人口才2萬多,到了19世紀(jì)中期,人口驟增到70余萬,到了20世紀(jì)初期,人口更是增加到了350余萬,紐約之繁華,簡直讓人嘆為觀止,無法用語言來形容。他更談到20世紀(jì)肇始美國的人均GDP超過了號稱日不落帝國的英國。在論及美國在革命獨(dú)立后短短一百余年間突飛猛進(jìn)的原因時(shí),他認(rèn)為這主要是美國有著當(dāng)時(shí)世界上最先進(jìn)的政治制度——“成功自是人權(quán)貴,創(chuàng)業(yè)終由道力強(qiáng)”?,他這是在以事實(shí)大力宣傳資本主義制度較之封建專制制度的巨大優(yōu)越性,同時(shí)亦是在用事實(shí)表明中國實(shí)行政治變革的必要性。
中西相遇之初,古老的中國被動(dòng)適應(yīng),敷衍一時(shí),而終由于缺乏明確的認(rèn)識和時(shí)代警覺,最后遭致了西方的武力突破。而后西方恃其武力脅迫,再輔以外交手段,取得了在華特權(quán),自此中國只能任外人宰割。彼時(shí)出洋粵人在域外見證了西方國家的富強(qiáng),欲謀求本國富強(qiáng)之道。對此,出洋初期一味反對商業(yè),堅(jiān)持傳統(tǒng)小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的劉錫鴻則是思想發(fā)生轉(zhuǎn)變的典型。他言:“西洋兵力之強(qiáng),由富足基之,然其富非僥幸也?!?指出了西方國家兵力、武力的強(qiáng)盛主要是基于其國家的富裕,而國家的富裕在于現(xiàn)代工業(yè)與商業(yè)的發(fā)展。追究傳統(tǒng)中國貧窮困頓的根本原因,他指出“人皆怠于生業(yè)”,表現(xiàn)在同他國的商業(yè)往來中,正是不僅“人之貨足耗我財(cái)”,甚至“我之貨亦足致人之財(cái)”?。由此,他倡導(dǎo)向西方學(xué)習(xí),在國內(nèi)“勸民農(nóng)工生殖百物”,督課工商,發(fā)展實(shí)業(yè),從而實(shí)現(xiàn)“海外之財(cái)”“流注內(nèi)地”。?這一時(shí)期,振興商務(wù)已經(jīng)成為出洋粵人的共識。這些遠(yuǎn)渡重洋的廣東人比國內(nèi)人士更能直觀感受中國與西方在經(jīng)濟(jì)上的差異與差距,這種親身體悟使他們希望發(fā)展與振興中國經(jīng)濟(jì)的愿望甚為強(qiáng)烈。他們的討論與思考催化了當(dāng)時(shí)精英階層中的重商思想以及以后“實(shí)業(yè)救國”社會(huì)氛圍的形成。
出洋粵人也從異域體驗(yàn)中充分認(rèn)識到了國富與民富之間的關(guān)系,如康有為言:“官商相通,上下一體。故能制造精而銷流易,視萬里重洋若枕席,情信洽而富樂多。故籌兵餉重款,若探囊取物,民足而君足,國富而勢強(qiáng),職是之故”。?在當(dāng)時(shí)的政治制度框架下,如果想要實(shí)現(xiàn)國家富強(qiáng),則必須首先從民富著手,民富則國力必強(qiáng)。而要想使民力自富,那么就必須先求發(fā)展工商,即興紡織、造輪船、辦礦務(wù)以及筑鐵路等,不能仍舊沿襲重農(nóng)輕商的舊傳統(tǒng)。
康有為自戊戌變法失敗逃亡海外十余年,然而他無時(shí)不在關(guān)心祖國的前途命運(yùn)。針對中國當(dāng)時(shí)積貧積弱的現(xiàn)實(shí),他逐漸醞釀出一套所謂“物質(zhì)救國論”。他道:“以吾遍游歐、美十余國,深觀細(xì)察,較量中、西之得失,以為救國至急之方者,惟在物質(zhì)一事而已。物質(zhì)之方體無窮,以吾考之,則吾所取為救國之急藥,惟有工藝、汽、電、炮、艦與兵而已!”?他所謂“物質(zhì)救國”的意思是,當(dāng)今時(shí)代,各國競爭不在于精神文明之強(qiáng)弱,而在于物質(zhì)文明發(fā)展的高下:商業(yè)發(fā)達(dá),工業(yè)興盛以及由此必然帶來的船堅(jiān)炮利才是國家強(qiáng)盛的標(biāo)志,因此他說:“國之強(qiáng)弱,視蒸汽力”。依據(jù)他的理論,發(fā)展物質(zhì),實(shí)際上即是振興工業(yè),模仿歐美經(jīng)營方式。先求工業(yè)發(fā)達(dá),再據(jù)此工業(yè)基礎(chǔ)建立現(xiàn)代化海軍陸軍;以工業(yè)保富再以軍力致強(qiáng),最終建立強(qiáng)大的國家。
19世紀(jì)90年代,在國人已意識到商貿(mào)競爭重要性的基礎(chǔ)上,進(jìn)而要求整頓商務(wù),增強(qiáng)商戰(zhàn)能力。自1860年代洋務(wù)運(yùn)動(dòng)至此時(shí)歷經(jīng)30余載,終于形成了一項(xiàng)重大的思潮動(dòng)向,即所謂的“實(shí)業(yè)救國”?!皩?shí)業(yè)”一詞,包羅了一切工商業(yè)活動(dòng),既包括新興的工、礦、商、貿(mào),也包括傳統(tǒng)的農(nóng)、林、漁、牧。梁啟超于1904年有言:“今日舉國上下,蹙蹙然患貧。叩其所以救貧者,則皆曰振興實(shí)業(yè)?!碑?dāng)時(shí)“實(shí)業(yè)”一詞廣為流傳,而振興實(shí)業(yè),也已經(jīng)成為當(dāng)時(shí)全國上下共同努力的目標(biāo)。以歷史的眼光來看,實(shí)業(yè)觀念的出現(xiàn)是中國近代的一件大事,他為日后國家擺脫積貧積弱的狀況提供了可能性,此后更多的仁人志士為振興實(shí)業(yè)而進(jìn)行了不懈努力,如孫中山所設(shè)計(jì)的“實(shí)業(yè)計(jì)劃”等。想要實(shí)現(xiàn)國家的富強(qiáng)久遠(yuǎn),毫無疑問,發(fā)展實(shí)業(yè)是最為穩(wěn)健的途徑。
強(qiáng)國之道,物質(zhì)領(lǐng)域的大興實(shí)業(yè)為一重要舉措,而在精神領(lǐng)域,晚清粵人則要求開啟民智,更新國民精神。以文藝達(dá)致啟蒙,新一國之民,成為這個(gè)時(shí)代域外粵人的共同追求。1898年,戊戌新政失敗,梁啟超逃亡日本。翌年在前往夏威夷的途中,梁啟超閱讀了《將來之日本》等書籍,對作者德富蘇峰推崇有加,其中漢文語調(diào)讓讀者倍感親切,而歐洲的政論邏輯也讓人耳目一新。他說:“中國若有文界革命,當(dāng)亦不可不起點(diǎn)于是也?!边@是文界革命最早的呼聲。出于更新國民精神、開啟民智的愿望,梁啟超堅(jiān)持倡導(dǎo)“言文合一”的文學(xué)啟蒙運(yùn)動(dòng)。
概而言之,梁啟超倡導(dǎo)的文界革命主要包括兩個(gè)方面:一是文體的改革,亦即形式的改革。要求通俗易懂,辭能達(dá)意,“即由古語之文學(xué)變?yōu)樗渍Z之文學(xué)是也。各國文學(xué)史之開展,靡不循此軌道”,“茍欲思想之普及,則此體非徒小說家當(dāng)采用而已,凡百文章,莫不有然”。二則是內(nèi)容的改革。出洋粵人主張以歐美日為師,輸入新的思想、新的學(xué)說,具體要求有三點(diǎn):一要“宗旨定而高”;二要“思想新而正”;三要“材料富而當(dāng)”。但就文體與內(nèi)容比較而言,梁啟超認(rèn)為內(nèi)容更重要些。他倡導(dǎo)新文學(xué)我手寫我心,“應(yīng)于時(shí)勢,發(fā)其胸中所欲言。”也就是說,寫文章要貼近當(dāng)下,目的是要解決現(xiàn)實(shí)問題,只要達(dá)到這個(gè)目的,即使明日將文章拿去“覆瓿”也無所謂。梁啟超重視文學(xué)在開啟明智的過程中所扮演的角色,提出了“文學(xué)之盛衰,與思想之強(qiáng)弱,常成比例”的觀點(diǎn)。文學(xué)作為國民精神的重要表征,其價(jià)值是不容忽視的。
除提出文界革命外,梁啟超還大力倡議“詩界革命”,強(qiáng)調(diào)詩界革命興起的緊迫性和歷史必然性。他提倡詩界革命應(yīng)當(dāng)要有“新意境”、“新語句”,主張新詩應(yīng)該有助于孕育雄渾活躍恬靜磊落的民族精神。由此可以看到梁氏所謂“詩界革命”倡議的出發(fā)點(diǎn)仍是為了重塑或者說改造國民性,也即為大眾啟蒙服務(wù)。
小說界革命也隨后興起,它與所謂“文界革命”仰或是所謂“詩界革命”一脈相承,有著相同的理想,所不同的是,小說革命更直接地被賦予了救國之任。1897年,在經(jīng)過了一番考察之后,康有為注意到,當(dāng)時(shí)社會(huì)上識字的人,雖然多不讀經(jīng),但鮮有不讀小說的,他說:“故六經(jīng)不能教,當(dāng)以小說教之;正史不能入,當(dāng)以小說入之;語錄不能喻,當(dāng)以小說喻之;律例不能治,當(dāng)以小說治之?!边@段話雖然在當(dāng)時(shí)并未引起太多注意,但卻已經(jīng)清晰地點(diǎn)明了小說在國民教化中不容忽視的作用。不得不說康有為在這一方面有著思想前瞻性,而這番言論也為日后的小說救國神話奠定了心理基礎(chǔ)。
梁啟超在留日期間也十分關(guān)注小說在日本現(xiàn)代性啟蒙中的重要作用。他自己也大量閱讀了近代日本文人的文獻(xiàn)作品,尤其對日本政治小說興趣濃厚。他指出,在歐洲日本歷經(jīng)社會(huì)變革的轉(zhuǎn)折時(shí)期,那些大思想家以及文學(xué)巨匠,常常以小說這種形式來記錄“其身之經(jīng)歷,及胸中所懷,政治之議論”。梁啟超也在出洋游記中記錄了歐日社會(huì)上至皇室貴胄下至販夫走卒一首一冊閱讀小說的盛況,并指出全國每出一本新書,社會(huì)輿論均煥然一新。他回顧了自己在歐美日的游歷經(jīng)歷,進(jìn)而指出“彼美、英、德、法、奧、意、日本各國政界之日進(jìn),則政治小說為功最高焉?!绷簡⒊瑢⑽鞣搅袕?qiáng)以及日本的成功變革主要?dú)w功于政治小說,似乎已成千錘百煉之真理。
1902年,梁啟超總結(jié)了自己先前對于文學(xué)與政治關(guān)系的看法,發(fā)表了流傳后世的政論文《論小說與群治之關(guān)系》。在此政論文章中他發(fā)出了“小說界革命”的號召:“今日欲改良群治,必自小說界革命始;欲新民,必自新小說始。”該文系統(tǒng)地闡述了小說的社會(huì)作用、文學(xué)地位及藝術(shù)特點(diǎn)等問題。在文章中他提出“欲新一國之民,不可不先新一國之小說”的觀點(diǎn)。在他看來,中國社會(huì)要進(jìn)行道德重構(gòu)、宗教革新、政治改良以及倫理人格重鑄均必然依賴于小說革新,因?yàn)樾≌f有著不可思議的力道。這樣,歷來被人們視為文章小道末技的小說,儼然成為“今日救中國第一要義”,在這里,他已將小說救國的神話演繹到了極致。
梁啟超的文學(xué)革命思想的最終目標(biāo)是開啟民智,重塑民族精神。他以“文學(xué)革命”為號召,試圖讓當(dāng)時(shí)具有廣泛受眾的小說這種文體成為傳播新思想新文化的載體,同時(shí)也讓這種文體成為他們分享異域體驗(yàn)的工具,以此來開啟一個(gè)新的時(shí)代。這批粵人的出洋游記對于中國文學(xué)界與思想界而言具有劃時(shí)代的意義,它引起了國內(nèi)文壇共鳴,后續(xù)觸發(fā)了19世紀(jì)末20世紀(jì)初中國小說的繁榮,并推動(dòng)了中國社會(huì)的思想革新,開啟了中國現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的序幕。
從出洋游記中,我們看到晚清中國對西學(xué)的吸納和學(xué)習(xí)是一個(gè)漸進(jìn)的過程,中國人首先接觸的是西方器物層次的東西,包括機(jī)械火炮,然后追根溯源,探求西方現(xiàn)代崛起的原因,才逐漸深入到西方文化內(nèi)部,去了解西方的思想與制度,研究西方代議制民主制度等方方面面的內(nèi)容,并經(jīng)歷了新奇圍觀、贊賞仰慕、搖擺不定、理性思考以及選擇吸納等幾個(gè)階段。百年來,面對西方文明,中國思想界徘徊猶疑于兩端,時(shí)常進(jìn)退失據(jù):或一味盲目排外,或完全以西方模式為標(biāo)準(zhǔn)要求全盤西化。其實(shí)即便到現(xiàn)在,中國知識界依然徘徊于在二者之間難做決斷,這可能也是困擾包括中國在內(nèi)的東方國家的共同問題。研究晚清粵人的出洋游記,重新回到現(xiàn)代性生發(fā)的起點(diǎn),去考察當(dāng)時(shí)第一批遠(yuǎn)渡重洋的粵人對于這一問題的提出,辯論與分析,對于我們思考過去、現(xiàn)在與未來,無疑是有重大借鑒意義的。
①②何如璋:《使東雜詠》,鐘叔河編:《走向世界叢書》(第三冊),長沙:岳麓書社,2008年,第118、125頁。
⑤石介:《伹徠石先生文集》,北京:中華書局,1984年,第116頁。
⑨許紀(jì)霖:《無窮的困惑:近代中國兩個(gè)知識者的歷史旅程》,上海:上海三聯(lián)書店,1988年,第28頁。
[責(zé)任編輯 韓 冷]
[中圖分類號]I206. 2/. 4
[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A
[文章編號]1000 -114X(2016)03 -0142 -11
作者簡介:陳義華,暨南大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師。廣州 510632