江蘇省溧陽中學 唐竟富
在高中英語學習中,許多同學都會在閱讀中遇到一定數(shù)量的生詞。這時,許多同學會立即翻閱字典,查找詞義。其實,這種做法是不科學的。它不但費時費力,影響閱讀速度;而且不能養(yǎng)成良好的閱讀習慣,也達不到高考應試的要求。事實上,閱讀材料中的每個詞與它前后的詞語或句子甚至段落有著密切的關系。我們可以利用語境(各種已知信息)推測、判斷某些生詞的詞義。
經(jīng)過幾年的高三教學,筆者認為猜測詞義時,可利用以下線索。
針對性解釋是作者為了更好的表達思想,在文章中對一些重要的概念、難懂的術語或詞匯等所作的解釋。這些解釋提供的信息具有明確的針對性,利用它們猜詞義比較容易。
如果生詞是句子或段落所解釋的定義,理解句子或段落本身就是推斷詞義。例如,
The period of adolescence is the period between childhood and adulthood.
由定義可知,adolescence就是“青年時期”的意思。
雖然復述不如定義那樣嚴謹、詳細,但是提供的信息足以使閱讀者猜出生詞詞義。復述部分可以是相同意思的詞、短語或從句。例如,
Millions of animals die each year on US roads, the Highway administration reports. In fact, only about 80 ocelots, an endangered wild cat exist in the US today.
由同位語我們很快猜出生詞ocelots詞義——“野生貓”。
恰當?shù)呐e例能夠提供猜測生詞的重要線索,例如,
Many United Nations employees are polyglots: Mr. Smith, for example, speaks five languages fluently.
通過舉例,史密斯先生能流利說五種語言??梢酝茢鄍olyglots的含義是“通曉多國語言的人”。
根據(jù)內(nèi)在邏輯關系推測詞義是指運用語言知識分析和判斷相關信息之間存在的邏輯關系,然后根據(jù)邏輯關系推斷生詞詞義或大致義域。
在一個句子或段落中,有對兩個事物或現(xiàn)象進行對比性的描述,我們可以根據(jù)生詞或難詞的反義詞猜測其詞義。例如,
Jack is rather thin while his wife is really obese.
該例中obese對許多同學來說可能是個生詞,但是句中連詞while,(而,但是)可以提示我們obese和前面單詞thin(瘦)是對比關系。分析出這種關系后,我們便能猜出意為obese “胖的,肥的”。
表示對比關系的詞匯和短語主要是unlike,not,but,however,despite,in spite of,in contrast while, on the contrary, on the other hand, rather than, instead of 引導的并列句等。
同對比關系相反,比較關系表示意義上的相似關系。例如,
Roger is a very sociable person, and his brother is also extroverted.
該句中副詞a l s o表明單詞sociable與生詞extroverted之間的比較關系。以此可以推斷出extroverted詞義為“喜歡社交的”。表示比較關系的詞和短語主要是similarly,like,also,just as等。
在句子或段落種,若兩個事物、現(xiàn)象之間構成因果關系,我們可以根據(jù)這種邏輯關系 推知生詞詞義。例如,
There were so many tourists in the Red Square that he had to elbow his way through the crowd.
此句為結果狀語從句,根據(jù)從句的描述“許多游客”,我們便可推知elbow的詞意“擠,擠過”。
外部相關因素是指篇章(句子或段落)以外的其他知識。有時僅靠分析篇章內(nèi)在邏輯關 系無法猜出詞義。這時,就需要運用生活經(jīng)驗和普通常識確定詞義。例如,
It was our first night on the ship. Feeling tired after a long day at sea, I returned to my cabin, lay down on my berth and quickly fell asleep.
根據(jù)我們的生活常識推測,在船上睡覺,berth 應該是“臥鋪”的含義。
The snake slithered through the grass.
根據(jù)有關蛇的生活習性的知識,我們可以推斷出slither詞義為“爬行”。
例如,Exhibition officials said that a person bitten by one of these snakes would need at least 80ml of an anti-poison medicine to be saved.根據(jù)詞根poison(有毒的),結合前綴anti(反對,排斥,抵抗), 我們便可猜出anti-poison詞義“解毒的,抗毒的”。
例如,Then the vapor may change into droplets. 后綴let表示“小的”,詞根drop指“滴,滴狀物”。將兩個意思結合起來,便可推斷出droplet詞義“小滴,微滴”。
例如,Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output. Highlight或許是一個生詞,但是分析該詞結構后,就能推測出其含義。它是由high(高的,強的)和light(光線)兩部分組成,合在一起便是“以強光照射,使突出”的意思。
綜上所述,利用各種已知信息推測、判斷詞義是一項重要的閱讀技巧。在實踐中,同學們可以靈活運用,綜合運用上面提到的幾種猜測技巧,排除生詞的障礙,順利理解文章的思想內(nèi)容,從而提高閱讀速度,更進一步提高解題的準確性。