郭 平, 王 坤
(天津大學(xué)馮驥才文學(xué)藝術(shù)研究院, 天津 300072)
?
年文化在海外華人中的族群功能研究
郭平, 王坤
(天津大學(xué)馮驥才文學(xué)藝術(shù)研究院, 天津 300072)
摘要:春節(jié)是中華民族影響最大的節(jié)日,也是海內(nèi)外華人的共同節(jié)日,是凝聚著持久的、強大的集體記憶的傳統(tǒng)文化。通過梳理海外華人對于年文化的解讀和實踐,分析移民情境中歷史失憶和認(rèn)同變遷的現(xiàn)實。結(jié)果表明,在新的族群環(huán)境中,海外華人借助選擇性回憶或通過尋根來發(fā)現(xiàn)并創(chuàng)造新的集體記憶,以凝聚新的族群認(rèn)同。
關(guān)鍵詞:年文化; 海外華人; 文化記憶; 身份認(rèn)同
一、 年文化的移植
農(nóng)歷新年是中國人最大的傳統(tǒng)節(jié)日。一年一度,歲歲相逢。每逢節(jié)至,家家團圓,戶戶歡慶。隨著中國人移民海外的腳蹤,有華人的地方就有春節(jié),因而年文化也被移植到世界各國。海外華人除了參加居住國的節(jié)日活動之外,他們一年中慶祝的最重要的一個節(jié)日就是春節(jié)。
由于移民的身份,海外華人客觀上成為文化傳播的媒介。母親國的傳統(tǒng)文化,尤其是在生活中創(chuàng)造、享用和傳承的民間文化,被他們移入異文化語境之中。在不同文化模式和與持守這些文化模式的人群的互動中,海外華人一方面?zhèn)鞒辛舜汗?jié)的一些文化內(nèi)容,另一方面適應(yīng)語境創(chuàng)造了一些新的表現(xiàn)形式,建構(gòu)了“中國年”。春節(jié)是包含著豐富的生活理想和民俗內(nèi)容的節(jié)日,不僅具有釋放心靈的行為層面的表征,還擁有寄托情感與理想的實物層面的介質(zhì)。馮驥才認(rèn)為:“春節(jié)是一個理想化的節(jié)日,其中包含著團圓、團結(jié)、平安、祥和、康寧和富裕,這些都是中華民族數(shù)千年來始終不渝的生活理想和人間理想?!盵1]董曉萍提出:“春節(jié)具有中國年節(jié)民俗所有的要素,因而是第一年節(jié)?!盵2]在海外華人當(dāng)中,雖然居住國不具備春節(jié)的地緣環(huán)境,如缺乏文化語境、沒有公休假、無法與母親國親人團聚等,但在族群群體共同需要和共同認(rèn)同的情況下,春節(jié)的民俗活動依然熱烈而執(zhí)著,成為海外華人一個生動的文化符號。
中國富有地域文化特征的春節(jié)民俗要素在海外各國呈現(xiàn)出個體化或者群體化的特征,國內(nèi)各地不同的年俗在海外華人社區(qū)或“中國城”里被集中展示。各種海外的華僑華人團體會舉辦春節(jié)團聚會、文藝晚會或聚餐會,各國的中華街懸掛“恭賀新春”、“喜迎新年”等紅色條幅,以及巨型京劇臉譜招貼畫,并舉行大型舞獅舞龍或高蹺游街,商店會出售春聯(lián)、福字、中國結(jié)和紅燈籠等節(jié)日裝飾物。留學(xué)生團體也會發(fā)起晚會等多種形式慶?;顒?。很多華人過春節(jié)時仍然要按照國內(nèi)的習(xí)慣包餃子、吃魚、吃雞、吃湯圓或面條、年糕以及給孩子壓歲錢等。華人的家庭會在門口貼福字,預(yù)備豐盛的年飯,一家團圓并宴請親友。此外,他們還會互相用電話或者電子郵件拜年。因為不能回國與親友團聚過年,他們會通過越洋電話、短信、視頻聊天和電子郵件等方式拜年,傳遞濃烈的祝福和思鄉(xiāng)之情。這些都與國內(nèi)過年的民俗行為相呼應(yīng),形成互文關(guān)系。近年來,海外國家或城市領(lǐng)導(dǎo)人公開宣布支持華人舉辦春節(jié)活動,有的應(yīng)邀來到唐人街或華人社團,參與華人慶祝春節(jié)的活動。如澳大利亞前總理吉拉德,2011和2012連續(xù)兩年分別在悉尼、墨爾本參加華人團體舉辦的新春聯(lián)歡會,2013年又發(fā)表深情的農(nóng)歷新年賀辭。
在海外華人移植春節(jié)的同時,中國政府和一些機構(gòu)充分利用節(jié)日的共享性,傳播傳統(tǒng)文化。甚至走出國門,與彼岸的華人一起過年,并通過衛(wèi)星電視直播或轉(zhuǎn)播大型新春晚會等活動,從國家話語層面向人類詮釋春節(jié)的文化內(nèi)涵,凸顯普天同慶的意義,喚起各地華人對民族文化的記憶、對民族精神的認(rèn)同,喚起同宗同源的民族情感、文化同根性和親和力,提升海外華人對祖國的認(rèn)同感。
二、 年文化的記憶
中國的傳統(tǒng)節(jié)日與大自然的周期直接相關(guān),與歷史文化的產(chǎn)生密切聯(lián)系在一起。春節(jié)的本意是慶祝春耕的開始,祈禱全年的豐收,是一種農(nóng)事概念,也是中國境內(nèi)的漢族地區(qū)和大多數(shù)兄弟民族共同擁有的一個年節(jié)。“中國人對‘年’的記錄很早,三千多年前的殷商甲骨文中,‘年’字就頻頻出現(xiàn)了”[2]315,東漢時“年”的含義是指“谷熟”?!耙院螅辍钟钟晒任锩磕暌皇煲隇闀r間概念?,F(xiàn)在使用的‘一年一歲’、‘一年一度’的說法,都是對這種時間概念的繼承。年從時間概念過渡到全民慶典概念,就成為年節(jié)?!盵2]315年節(jié)表達(dá)了中國人對農(nóng)業(yè)文化的深刻記憶,這與西方人通過傳統(tǒng)節(jié)日傳遞對宗教的記憶皆然不同。
關(guān)于年文化的記憶,雖然歷經(jīng)千百年的社會變遷,尤其是農(nóng)業(yè)文明開始向工業(yè)文明轉(zhuǎn)型、中國人移居海外身處異文化國家之后,依然深刻而生動,是因為它已經(jīng)成為民族文化的一個標(biāo)記,擁有強大的記憶點。數(shù)千年來,中華民族調(diào)動了自己喜聞樂見的所有的文化、藝術(shù)的方式與形式,創(chuàng)造了極為豐富的年俗:傳說、祭祀、廟會、服飾、飲食、歌舞、戲曲、游藝和工藝等要素全部被囊括其中。從農(nóng)歷臘月初八開始直至正月十五元宵節(jié),在將近40天的時間里,中國人以這些年俗為載體,在各個節(jié)點周期性重復(fù)著一種文化模式,使得迎接新春的慶?;顒幼兂沙淌交男袨?,也就是儀式。談到儀式,它除了實踐層面的意義,如洗掃、祭祖、買年貨、貼春聯(lián)、吃年飯和守歲等,更具有超越日常生活和日常行為的視野,也就是象征性。年的魅力使節(jié)期中大大小小的儀式具有超越世俗的意味,中國人對此有著極其深刻的體驗?!氨确侥暌癸埖幕晔菆F圓,放鞭炮的魂是驅(qū)邪,拜年的魂是和諧,貼春聯(lián)福字掛吊錢的魂是祈福等。”[3]這時,春節(jié)被視為一個符號系統(tǒng),通過將能指與所指結(jié)合在一起,透過實物表達(dá)的是人們美好的心理表象,非物質(zhì)化的信仰、習(xí)俗和禁忌等,引領(lǐng)人們經(jīng)歷深層次的體驗與認(rèn)同。如此傳續(xù)千百年,年文化已經(jīng)沉淀于人們的心理層面,內(nèi)在化為一種精神,外在化為一種符號系統(tǒng),人們總是下意識地將春節(jié)與中國人與華人聯(lián)系起來。關(guān)于年文化的記憶不僅僅是屬于中國人與華人的,也是他者對于中國人與華人的記憶。
年文化的記憶具有社會屬性的特點。哈布瓦赫提出:“不具有社會性的記憶是不存在的。”[4]根據(jù)此理論,“個人記憶在群體之中產(chǎn)生,并且在與他人的關(guān)系中進(jìn)行回憶。同時,社會記憶是一個重建過程,每個時代保留了屬于自己意義框架下的記憶”[5]。交際性的社會記憶是一種同代人共享的記憶,隨著時間產(chǎn)生,但作為載體的意義框架消解之后,記憶也消逝或者被新記憶所取代。文化記憶因為依附于媒介而比社會記憶更有長久性。交際記憶在日常生活中往復(fù),文化記憶則定位于一個充滿媒介的空間,“作為文化意義循環(huán)的交際空間,首先涉及的是節(jié)日、慶典以及其他儀式性的、慶典性行為因素。在這種慶典性的交際行為中,文化記憶通過其具有象征形式的全部多媒體性得到展示?!盵4]26年文化作為一種文化記憶,通過富有象征意義的各種媒介激活記憶或保證和延續(xù)社會認(rèn)同,從神話傳說到圖畫、舞蹈、服飾和圖案,從慶典儀式到公開演說、大型晚會,從非文字的到文字的,春節(jié)記憶的載體范圍及時間半徑和持久性有了明顯的擴展,文化符號和標(biāo)志為記憶提供了更為持久的支持,年文化跨越代際界限而保持穩(wěn)定?!拔奈?、紀(jì)念碑、周年紀(jì)念日和儀式等通過物質(zhì)符號或周期重復(fù)使代際間的回憶變得穩(wěn)固,使后代不需要借助個人經(jīng)驗便能進(jìn)入共同回憶?!盵6]一年一度,年年相見,借助由經(jīng)驗與知識為基礎(chǔ)形成的強大的文化記憶,每一個中國人都成為春節(jié)的傳承者。
中國木版年畫國家級傳承人的海外經(jīng)歷具有文化記憶的支持功能,這些事例來自他們的口述史料。如天津楊柳青年畫傳承人霍慶有2009年春節(jié)的見聞:“今年正月,國家組織好幾個團給溫總理打前站,帶著中國的民間藝術(shù)和民俗活動去英國跟華僑過年。到了國外,真正感覺到祖國的強大和溫暖。很多華僑對年畫相當(dāng)感興趣,一看就知道是做什么用的。他們不說楊柳青年畫,都說‘咱中國年畫,帶倆大胖小子’?!盵7]再如陜西鳳翔年畫傳承人邰立平的兩次海外參展經(jīng)歷。1994年春節(jié),應(yīng)澳大利亞華人博物館邀請,邰立平赴墨爾本參加中國年畫精品收藏展?!赌珷柋镜罔F報》刊登了大幅的圖片報道,據(jù)邰立平回憶:“在他們心目中,‘年畫就是新年的代名詞’。”[8]1999年,邰立平參加“巴黎·中國文化周”活動,從早到晚,不停地簽名賣畫?!八麄兒荏@訝,‘哦,有這么多的文化內(nèi)涵’,緊接著就是搶購了?!盵8]118年畫作為年文化重要的符號,在海外華人記憶中有著深刻的印痕,當(dāng)他們一看到實物,便立刻明白它的用途,同時聯(lián)想起畫中的文化內(nèi)涵,并且能夠使用原始的本土化的意識進(jìn)行解釋。以年畫為媒介,他者也可以凝結(jié)相關(guān)的文化記憶。因為他者在知識和經(jīng)驗的引導(dǎo)下,面對中國春節(jié)的實物媒介會產(chǎn)生一定的共鳴。
文化是可習(xí)得的,也是可傳承的,但卻不是可遺傳的,跨越代際和語境的文化傳續(xù)與認(rèn)同,依靠的是牢固的記憶。記憶是認(rèn)同的基礎(chǔ),文化記憶之中也存在集體記憶,那是某種程度上與身份認(rèn)同相聯(lián)系的記憶形式。
三、 年文化的族群認(rèn)同功能
海外華人因為共同的祖源記憶而具有族群的基本屬性。人類學(xué)者普遍使用體質(zhì)與文化特征作為族群認(rèn)定的客觀依據(jù)。但事實上,對于長期在異文化環(huán)境中生活的移民,尤其是他們的第二代第三代,乃至接下來的后裔,已經(jīng)相當(dāng)程度上融入了居住國的文化,語言、生活習(xí)慣、習(xí)俗甚至思維方式都發(fā)生了變化。這些變化讓研究者定義“族群”概念時陷入困境。一個說英語信基督教喝下午茶的美國公民,其體質(zhì)特征卻明明是華人。如果秉持客觀特征論,族群邊界的混淆會使族群認(rèn)同與變遷問題的探討陷入無解的境地。如果從主觀認(rèn)同角度看待族群便會發(fā)現(xiàn),人們常常利用共同的體質(zhì)或文化特征來表現(xiàn)族群認(rèn)同。比如,中國人與韓國人、越南人在美國相遇,會不由自主地強調(diào)大家都是亞洲人,以拉近彼此的距離,共同維護“亞裔”的族群利益。但是如果僅有前兩國的人在場,他們可能會縮小邊界范疇,彼此強調(diào)自己是東亞人。具體到個人,具有族群認(rèn)同危機的人往往會強調(diào)或者回避自己的族群文化特征。如一位澳大利亞華裔,當(dāng)他強調(diào)自己的華人身份時,會熱衷于過春節(jié)、寫漢字或者打太極拳。但是如果不認(rèn)為自己是華人時,會回避與中國文化相關(guān)的事物。
無論如何使用體質(zhì)與文化特征來劃分人群,節(jié)日都是族群不可缺少的一個認(rèn)同標(biāo)準(zhǔn),尤其是作為中化民族第一大節(jié)的春節(jié),具有文化認(rèn)同的地標(biāo)性價值。當(dāng)文化記憶與民俗行為被表現(xiàn)出來的時候,人們可以據(jù)此把自己列入某個族群??v使不從事具體的民俗行為,但是文化記憶的存留是客觀的,不可否認(rèn)的,記憶則可以喚起文化聯(lián)想,產(chǎn)生文化心理共振。況且,由于族群內(nèi)部的交際,節(jié)日往往成為集體記憶,從而使群體得到凝聚和延續(xù)。
“一個族群的認(rèn)同性事實上是一種社會文化現(xiàn)象而非生物現(xiàn)象,可將之稱為‘文化親親性’”[9]。海外華人對年文化自覺或不自覺的沿襲可以看出,有無對民族文化和傳統(tǒng)節(jié)日的記憶,是有無民族文化認(rèn)同意識或民族文化認(rèn)同意識強弱的重要因素。而這個重要因素的形成,主要源于記憶的傳承。“傳統(tǒng)節(jié)日通過眾多具體節(jié)俗和時間節(jié)點的周而復(fù)始來不斷強化人們對民族文化的記憶,對外是文化身份的表現(xiàn),對內(nèi)則是文化認(rèn)同的方式?!盵10]在多元文化共生的異文化社會,海外華人客觀上處于邊緣族群的地位。身份認(rèn)同危機最容易發(fā)生在邊緣族群身上,當(dāng)他們奉行某種文化特征,強調(diào)自己的族群身份時,等于宣稱一種族群認(rèn)同??梢哉f,當(dāng)他們調(diào)動各種符號,體驗春節(jié)的儀式時,便是在宣稱自己是華人。
文化認(rèn)同是身份認(rèn)同的橋梁。所以,當(dāng)文化變遷導(dǎo)致文化認(rèn)同削弱或者消失之后,身份認(rèn)同也會隨之陷入危機。當(dāng)一些海外華人完全融入居住國文化之后,母親國的文化特征基本消失,這時他們的族群邊界已經(jīng)挪移,可以說不是華人了。但是,問題遠(yuǎn)沒有這么簡單。有些人會發(fā)生文化認(rèn)同的回歸,比如年老之后懷舊感引發(fā)的記憶復(fù)蘇,使他們又重拾母親國文化。還有,就是年輕的海外華人,尤其是生長在居住國的華裔,其根基性的語言、宗教和風(fēng)俗習(xí)慣都不是母親國的,所以他們?nèi)狈χ袊幕穆?lián)想與共振,華人的文化身份也被淡化甚至消彌。但是,如果代際記憶、家庭記憶或者群體記憶能夠不斷地被喚醒,使新生代處于一種回憶的述行中,他們是可以獲得知識和經(jīng)驗,從而擁有一定的華人族群文化認(rèn)同感。由此可見,身份認(rèn)同是一個歷史性的動態(tài)過程,而非一次性的歷史完成。
四、 結(jié)語
春節(jié)是中華民族于農(nóng)耕時代集體創(chuàng)造、享用和傳承的寶貴民俗文化,隨著現(xiàn)代化的進(jìn)程,傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵發(fā)生了變異,團圓、祭祀、賀歲、潔除、繞游和饋贈等節(jié)日要素,許多已經(jīng)淡出了年文化的視野。村落當(dāng)中尚能保留相對豐富的年俗,城市里面年味更為淡化,商業(yè)化颶風(fēng)襲擊了古老的節(jié)日。如何傳承傳統(tǒng)節(jié)日成為國家文化發(fā)展的一個重要議題。
現(xiàn)代社會中的傳統(tǒng)節(jié)日,帶有文化遺留物與象征物的特點,且具有更大的公開性、全民性和民族性。2006年,春節(jié)被列入中國第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,學(xué)者相繼提出申報人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作的倡議。文化遺產(chǎn)名錄傳遞的是人類普適價值理念,遺產(chǎn)事象本身便是身份認(rèn)同的標(biāo)志,也是塑造文化記憶的方式之一?!霸谖幕嘣氖澜绯绷髦校袊汗?jié)以其特有文化魅力,吸引世界的目光;中國春節(jié)在凝聚家庭、族群的特殊價值,受到世界人民的認(rèn)同與欣賞?!盵11]所以,保護、傳播年文化已成為人類共有的一項義務(wù)。在視聽文化非常發(fā)達(dá)的今天,慶典儀式已經(jīng)不再受時空的限制,而是可以通過影視等形式達(dá)到更為公開、廣泛和靈活的傳播。海外華人更加容易參與到春節(jié)活動之中,形成相關(guān)的文化記憶。在春節(jié)被列入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄的同時,和年文化緊密相關(guān)的年畫、剪紙等民間文化,也有多個產(chǎn)地被列入國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。但是,另人遺憾的是,這些年文化的符號已經(jīng)脫離了過年的情境,成為收藏和學(xué)術(shù)研究的對象?!笆獠恢笔Я诉@些文化層面上的意義,年畫這一重要的年俗物品,所蘊含的文化信息量也將隨之逝去,進(jìn)一步說,年文化在轉(zhuǎn)型期的過程中亦在不斷消亡?!盵12]
與國內(nèi)相比,農(nóng)歷新年在北美、歐洲、澳洲和東南亞各國華人當(dāng)中建構(gòu)出更為濃郁的氛圍,表現(xiàn)出強烈的文化主體性,這種現(xiàn)象反證了海外華人身份認(rèn)同的焦慮與渴求,他們通過記憶的再現(xiàn)實現(xiàn)遠(yuǎn)隔萬里的團圓,找到回家的感覺。全球化背景下,文化失憶導(dǎo)致的認(rèn)同危機不僅僅存在于移民群體當(dāng)中,也存在于其他各個族群當(dāng)中。失去個性化的、傳統(tǒng)的文化背景,會讓人類因為精神無所依傍而陷入身份的迷惑之中。
參考文獻(xiàn):
[1]高麗,馮驥才.春節(jié)是我們的文化軟實力[N].今晚報,2010-02-24(09).
[2]董曉萍.全球化與民俗保護[M].北京:高等教育出版社,2007:315.
[3]馮驥才.春運是一種文化現(xiàn)象[N].文匯報,2010-01-19(12).
[4][德]Aleida Assmann,Jan Assmann.昨日重現(xiàn):媒介與社會記憶[C]//文化記憶理論讀本.馮亞琳,[德]阿斯特莉特·埃爾.北京:北京大學(xué)出版社,2012:23.
[5][法]莫里斯·哈布瓦赫.論集體記憶[M].上海:上海世紀(jì)出版集團,上海人民出版社,2003:71.
[6][德]Aleida Assmann.記憶的三個維度:神經(jīng)維度、社會維度、文化維度[C]//文化記憶理論讀本.馮亞琳,[德]阿斯特莉特·埃爾.北京:北京大學(xué)出版社,2012:45.
[7]馮驥才.中國木版年畫傳承人口述史叢書·楊柳青年畫霍氏家族、王學(xué)勤[M].天津:天津大學(xué)出版社,2011:95.
[8]馮驥才.中國木版年畫傳承人口述史叢書·鳳翔年畫邰立平[M].天津:天津大學(xué)出版社,2009:45.
[9]王明珂.華夏邊緣:歷史記憶與族群認(rèn)同[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2006:28.
[10] 蕭放.節(jié)日儀式是文化記憶的要素和過程[N].中國社會科學(xué)報,2010-02-09(03).
[11] 蕭放.傳統(tǒng)節(jié)日與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)[M].北京:學(xué)苑出版社,2011:89.
[12] 馮驥才.義成永畫店田野調(diào)查報告[M].北京:中國戲劇出版社,2011:135.
Ethnic Group Function of Chinese “Nian” Culture Among Overseas Chinese
Guo Ping, Wang Kun
(Feng Jicai Institute of Literature and Art, Tianjin University, Tianjin 300072, China)
Abstract:The Spring Festival which is also called “Nian” in Chinese, as a traditional culture which carries the lasting and powerful collective memory, is both the most influential festival in the history of the Chinese nation and the common holiday celebrated by the Chinese people at home and abroad. The understanding and accepting about the culture of Nian by Overseas Chinese reflected the reality of historical amnesia and identity changes in the life of emigrants.In the new ethnic group, the Overseas Chinese recall selectively, discover through seeking roots and create new collective memories to gather new ethnic group identity.
Keywords:Chinese “Nian” culture; overseas Chinese; cultural memory; recognition of identity
中圖分類號:C953
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號:1008-4339(2016)01-030-04
通訊作者:王坤,wangkungz@126.com.
作者簡介:郭平(1971—),女,博士,副教授.
基金項目:國家社會科學(xué)重大基金資助項目(11﹠ZD064).
收稿日期:2015-06-30.