馮艷 王增光
【摘 ?要】關(guān)聯(lián)理論認為語言交際是一種明示——推理行為,而閱讀理解也是一種語言交際活動。本文通過分析閱讀理解的認知過程,探討如何運用關(guān)聯(lián)理論進行初中英語閱讀教學,培養(yǎng)學生語篇分析的推理能力和認知能力。
【關(guān)鍵詞】關(guān)聯(lián)理論;英語閱讀;認知過程
一、引言
Dan Sperber和Deidre Wi1son的關(guān)聯(lián)理論指出語言交際是明示——推理的認知活動。話語的理解過程就是確立關(guān)聯(lián)性、尋找最佳關(guān)聯(lián)的推理過程。初中英語閱讀是培養(yǎng)初中生英語交際能力中最重要的一部分。英語閱讀也是一種交際活動,是作者與讀者之間進行的一種書面交際活動。閱讀理解過程也是一個必須從語言表層信息產(chǎn)生到深層意圖的認知心理過程。因此,本文嘗試從關(guān)聯(lián)理論的角度出發(fā),探討關(guān)聯(lián)理論在初中英語閱讀理解教學中的運用。
二、關(guān)聯(lián)理論的基本觀點
關(guān)聯(lián)理論是1986年由Sperber&Wilson在《關(guān)聯(lián)性:交際與認知》一書中提出來的。關(guān)聯(lián)理論認為,交際的本質(zhì)是明示與推理過程。明示涉及信息意圖和交際意圖。信息意圖是指向信息接受者傳達某種信息,交際意圖則指信息發(fā)出者有向信息接受者明示某種信息的用意。推理指信息接受者根據(jù)信息發(fā)出者在話語或文章中的遣詞造句、一般的邏輯演繹規(guī)則以及理解話語和文章相關(guān)的百科知識,在頭腦中進行分析加工,推導出信息發(fā)出者話語的內(nèi)涵。信息接受者對語境假設(shè)的不同,推導的結(jié)論就不相同。語境假設(shè)的形成與含意推理的依據(jù)是關(guān)聯(lián)原則,關(guān)聯(lián)越強,語境效果越大,關(guān)聯(lián)越弱,信息接受者處理話語所需的努力越大。
三、關(guān)聯(lián)理論對閱讀理解的闡釋
將關(guān)聯(lián)理論應用于閱讀理解,因為關(guān)聯(lián)理論是從能力的角度來看待交際并突出了人的認知特點。閱讀理解是讀者積極認知的動態(tài)推理過程,即對原語進行語際理解的明示——推理的動態(tài)過程。在閱讀過程中,讀者依據(jù)認知語境中的三種信息:邏輯信息、百科信息和詞匯信息做出語境假設(shè)。由于人的認知結(jié)構(gòu)不同,所形成的認知語境就會有所差異,從同一個語言信息未必能推導出相同的結(jié)果。例如:Smith: “Is Tom still watching TV?” George: “John has come.” Smith從George的回答中可以推導出Tom isnt watching TV, but is playing with John,也可以推導出完全相反的含義:Tom and John are watching TV together. 推導的結(jié)論完全相反,是因為讀者所選擇的語境假設(shè)完全不同。所以,對George的回答需要認知推理,僅依靠語言解碼是不夠的,還必須結(jié)合語境假設(shè)進行演繹推理,才能找出George的確切含義。假設(shè)1:John doesnt like watching TV.結(jié)論:Tom isnt watching TV.假設(shè)2:John also like watching TV.結(jié)論:Tom is still watching TV. 讀者需要把明示語句信息與具體的語境假設(shè)結(jié)合起來,從兩者的關(guān)聯(lián)中尋求答案,才能得出結(jié)論。接受者根據(jù)語言信息,結(jié)合當時的語境假設(shè)花費一定的努力去尋找關(guān)聯(lián),關(guān)聯(lián)選取得當,就會獲得相應的語境效果,有了語境效果,就能獲得正確理解。需要指出的是,人類認知往往與最大關(guān)聯(lián)相吻合,最大關(guān)聯(lián)就是話語理解時付出盡可能小的努力而獲得的最大語境效果;但在實際交際中人們期待的只是最佳關(guān)聯(lián),也就是話語理解時付出有效的努力之后所獲得的足夠的語境效果。閱讀理解是一個從明示信息推導信息意圖和交際意圖的過程,是一個尋找最佳關(guān)聯(lián)的過程。
四、關(guān)聯(lián)理論在初中英語閱讀中的應用
(一)關(guān)聯(lián)理論可以幫助理解語篇中詞匯的信息
在閱讀中過分依賴詞典的解釋,往往不能準確把握詞義,因為有些詞義要依賴語境才能做出有效的推導。
1.Disneyland is an amusement park, but we can also call it a theme park. It has all the normal attractions that you can find at an amusement park, but it also has a theme.
“normal attractions”真正含義是什么呢?句子結(jié)構(gòu)并不復雜,每個單詞的意思都可以查到?!癮musement park”指的是游樂園,Disneyland也是一個游樂園,原因是它也包含了游樂園里的所有normal attractions。“normal”一詞有很多含義,有“正常的;正規(guī)的;標準的”含義,attraction有“吸引;魅力;引人注意的東西,有趣的東西”的意思,normal 與attraction搭配在一起,兩者的詞義還要與后面的amusement park相關(guān)聯(lián),游樂園里可以看到的引人注意的東西,可以容易聯(lián)想到是不同的景點,那normal指的應該是什么樣的景點呢,聯(lián)系下一句“you can find at an amusement park”,指的是你在任何一個游樂園里都可以看到的,“ normal attractions”可以猜出指的應該是“ 常規(guī)景點”。
2.If you go to see lions, tigers, or foxes during the daytime, theyll probably be asleep! At the Night Safari, you can watch these animals in a more natural environment than a normal zoo.
從上下文可以推導出“normal zoo”與Night Safari是鮮明對比的,從“normal”的詞義中進行選擇,最佳關(guān)聯(lián)的詞義為“一般或普通的動物園”。
(二)關(guān)聯(lián)理論可以填補信息的空缺
Linda: Jenny, would you mind cleaning your room?
Jenny: Im sorry.
在閱讀的對話中,僅靠Jenny的回答是不能推斷出所要表達的含義的,其中省略了很多信息,補充如下:
1.Linda: Jenny, would you mind cleaning your room? It doesnt take your long time. Jenny: Im sorry. Ill do it right away.
2.Linda: Jenny, would you mind cleaning your room? Its very dirty, you havent cleaned it for a long time. Jenny: Im sorry. Ill do my homework.
填補信息的不同,產(chǎn)生的最佳關(guān)聯(lián)就不一樣,推導出的含義就不一樣。
五、結(jié)論
關(guān)聯(lián)理論對初中英語閱讀中出現(xiàn)的問題有極強的解釋力,有一定的指導意義,可以培養(yǎng)學生分析推理的能力和對語篇整體的認知能力。
參考文獻:
[1]Sperber& Wilson. Relevance:Communication and Cognition [M].Oxford:Blackwell publishers Ltd,1995.
[2]何自然,陳新仁.當代語用學[M].北京:外語教學與研究出版社,2004.
[3]楊麗芬,關(guān)聯(lián)理論背景下的大學英語閱讀教學探索與實踐[J],赤峰學院學報,2014.4.