○徐新平
吳語方言區(qū)英語學(xué)習(xí)者語調(diào)特征研究
○徐新平
英語作為典型的語調(diào)語言,語調(diào)系統(tǒng)發(fā)達(dá),形式多樣。語調(diào)變化并不影響詞匯意義,但語調(diào)誤用會造成誤解,影響交際,語調(diào)對于有效交際極其重要。本文試圖從實驗語音學(xué)的角度,運用語調(diào)研究相關(guān)理論,對吳語方言區(qū)上海英語學(xué)習(xí)者的語調(diào)特征進(jìn)行描述,將其語調(diào)特征與本族語發(fā)音人語調(diào)特征進(jìn)行對比,分析差異產(chǎn)生的原因,并給出建議,以期為英語語音教學(xué)提供幫助。
語調(diào) 特征 實驗語音學(xué) 對比分析
隨著研究手段的不斷進(jìn)步及現(xiàn)代語言學(xué)的產(chǎn)生與發(fā)展,語調(diào)問題研究在語言學(xué)界日益盛行。語調(diào)的變化并不影響詞匯本身的意義,但語調(diào)誤用會造成誤解,影響語言交際。英語這種典型的語調(diào)語言和典型的聲調(diào)語言漢語在語音方面存在很大的差異?,F(xiàn)有的研究成果表明,以漢語為母語的學(xué)習(xí)者在英語語調(diào)的習(xí)得過程中會遇到很多問題,如單詞重音位置不準(zhǔn)、語調(diào)較平緩變化不明顯等。因此了解語調(diào)、掌握正確的語調(diào)對于有效交際極其重要。
桂燦昆(1985)討論了我國各地方音對學(xué)習(xí)英語發(fā)音的干擾,并提出解決的辦法,為我國學(xué)生學(xué)習(xí)英語提供了有力的指導(dǎo)。趙元任(2002)將英漢語調(diào)進(jìn)行對比,將漢語語調(diào)組結(jié)構(gòu)分為調(diào)頭(包括非重讀調(diào)頭和主調(diào)頭)和調(diào)體(包括調(diào)核和調(diào)尾)兩個部分,在語調(diào)組結(jié)構(gòu)對比方面做了先驅(qū)性研究。朱麟(2007)通過對中國學(xué)生說的英語與本族語者英語進(jìn)行對比分析,證明中國英語學(xué)習(xí)者由于受其母語影響,產(chǎn)出的英語具有很強(qiáng)的音節(jié)節(jié)拍的特點。陳樺(2008)對我國外語學(xué)習(xí)者在調(diào)型和句子重音等方面有獨到研究,細(xì)致深入。
系統(tǒng)功能語言學(xué)創(chuàng)始人Halliday(1967)從信息論角度提出英語語調(diào)三重系統(tǒng)概念:調(diào)群切分、調(diào)核位置、音調(diào)。O’Connor & Arnold(1973)從英語語調(diào)的語法功能、表態(tài)功能及重音功能方面剖析語調(diào),同時又將語調(diào)分為調(diào)冠、調(diào)頭、調(diào)核、調(diào)尾等幾個部分進(jìn)行研究。Bolinger (1989)認(rèn)為語調(diào)與其他超音段特征有密切的關(guān)系,但是音高仍是語調(diào)的最重要的因素。Crystal(1995)認(rèn)為,語調(diào)不僅與聲音的高低有關(guān),而且與句子重音、節(jié)奏及話語速度聯(lián)系密切。DanielHirst(1998)根據(jù)實際經(jīng)驗及實地調(diào)查,對20種語言進(jìn)行客觀描述,總結(jié)了20種語言的語調(diào)系統(tǒng),對于韻律、語調(diào)研究有很大的借鑒參考價值。
(一)語調(diào)概念
語調(diào)指口語的音高模式,是人類語言共有的以音高運動為主要特征的超音段現(xiàn)象(O’Connor & Arnold,1973),在口語中具有重要作用。語調(diào)包括重音、音調(diào)、節(jié)奏、停頓等韻律特征。我們在說話過程中,語言的音高總是處在不斷變化中,這種變化是通過發(fā)音器官聲帶來完成的,聲帶在單位時間振動的次數(shù)越多,音高就越高,反之,則越低。語調(diào)是音高變化在說話過程中的體現(xiàn)。
(二)語調(diào)調(diào)群
在英語中,語調(diào)的高低起伏主要以單詞、短語和句子為單位,英語的語調(diào)通常由多個調(diào)群組成。一個完整的調(diào)群包括調(diào)冠、調(diào)頭、調(diào)體、調(diào)核與調(diào)尾(Halliday,1967)。調(diào)群切分涉及語調(diào)單位的組成,以停頓或無聲段作為主要的邊界標(biāo)記;調(diào)核位置涉及最突顯音節(jié)體現(xiàn)的信息焦點,主要通過音高、音強(qiáng)、時長等聲學(xué)特征實現(xiàn)(Crystal,1995)。語調(diào)體現(xiàn)音高曲折變化,不僅標(biāo)識句法結(jié)構(gòu),而且反映說話人的語氣和態(tài)度。
(三)語調(diào)功能
語調(diào)的作用之一就是把較長的話語語流切分成與句法相關(guān)的片段(O’Connor & Arnold,1973)。英語語調(diào)的功能主要分為表態(tài)功能、重音功能、語法功能和語篇功能。
1.表態(tài)功能
表態(tài)功能是指不同語調(diào)與其表達(dá)的情態(tài)之間的相互影響和作用,它可以表示說話人的一種感情狀態(tài)——或平靜、或激動、或高興、或悲傷(陳樺,2008)。
2.重音功能
語調(diào)的重音功能是指語調(diào)決定重音的位置,是說話者利用停頓、增加音長和重音等語音手段,對某些詞加以強(qiáng)調(diào)來表達(dá)說話者的主觀意圖和思想感情,以便使聽話者感知信息焦點,突出主要信息與次要信息的區(qū)別(陳樺,2008)。例如:
(a)A woman without her‖man is nothing.
(b)A woman without her man‖is nothing.
這句話有兩種斷句方式,表達(dá)了兩種不同的意思,釋義句如下:
(a)A man without a woman is nothing.
(b)A woman without a man is nothing.
3.語法功能
語法功能是指語調(diào)信息能使聽話者更好地識別說話者的語法及句法結(jié)構(gòu)(陳樺,2008),利用短語、小句或句子的邊界等信息判斷句子的類型和成分以及說話者的主觀意圖、態(tài)度和情感。語調(diào)是語法的一部分,調(diào)群的切分、調(diào)核位置的確定以及調(diào)型的選擇都與語句的結(jié)構(gòu)有直接的關(guān)系。
(一)研究對象
本文采用中國社會科學(xué)院上海話語料庫中上海人說英語的語料,研究對象為上海市某重點高校大學(xué)本科一年級學(xué)生(由于尚未進(jìn)行系統(tǒng)的語音訓(xùn)練,所以不存在英語專業(yè)與非英語專業(yè)之間的差異),均有12年的英語學(xué)習(xí)歷程,英語基礎(chǔ)扎實,本文選取其中具有代表性的兩位受試者進(jìn)行分析研究。
(二)研究方法
本研究采用Praat語音分析軟件,對語料進(jìn)行標(biāo)音,畫出其音高曲線圖,通過將研究對象的音高曲線圖與本族語說話者的音高曲線圖進(jìn)行對比分析,觀察上海英語學(xué)習(xí)者說英語時語調(diào)方面的特點,找出差距,并進(jìn)一步提出解決方案。
(三)研究結(jié)果與分析
表1:三種句型
(1)An international group is visiting our school this week.
根據(jù)圖1(a)可知,這句話包含了兩個調(diào)群,發(fā)音人在讀完“An international group”以及“visiting”之后有習(xí)慣性的停頓,而這種無聲停頓則標(biāo)志著調(diào)群的邊界,“group”處出現(xiàn)了降升調(diào),則調(diào)核落在了中心詞“group”上面,而本句的賓語“our school”作為第二個調(diào)群的焦點信息也要重讀,音高在“school”處有明顯的起伏為升降調(diào),而且該本族語者的調(diào)域也比較低。圖1 (b)顯示發(fā)音人1整體音高起伏很小,語調(diào)較為平緩,停頓不明顯,屬于機(jī)械化的把單詞讀出來。英語在平調(diào)時,應(yīng)處于低調(diào)域,漢語在平調(diào)時處于高調(diào)域,而發(fā)音人音高處于較高調(diào)域(180Hz-400Hz),可見受母語普通話影響。分析結(jié)果表明發(fā)音人對句子焦點信息及所需要強(qiáng)調(diào)內(nèi)容認(rèn)識不清。圖1(c)表明發(fā)音人2的調(diào)域也相對較高(180Hz -300Hz),其音高曲線起伏明顯,句子整體語調(diào)呈下傾趨勢,句中停頓清晰,也可看出其對表達(dá)內(nèi)容調(diào)群認(rèn)識較為明確,調(diào)核及音高突顯升降調(diào)部分特征明顯,說明發(fā)音人能夠較好地把握句子信息。
圖1:陳述句型音高曲線圖
(2)What nationality is he?
一般來說,特殊疑問句末使用降調(diào),但是根據(jù)圖2 (a)我們發(fā)現(xiàn)發(fā)音人的語調(diào)是升降調(diào),“he”處語調(diào)上升,說明發(fā)音人將焦點放在“he”處,突顯這一信息,要讓最后一個詞“he”突顯而結(jié)尾又必須下降,所以發(fā)音人在本句發(fā)音過程中使用了升降調(diào)。圖2(b)顯示該發(fā)音人的調(diào)型基本較為平緩,音高起伏不大,但可能認(rèn)為疑問句在句末要升調(diào),這里刻意使用升調(diào),在句中顯得不大和諧。圖2(c)表明發(fā)音人2雖在句末使用于降調(diào),句子整體處于下傾趨勢,抑揚頓挫特征不明顯,與本族語者尚存在差距。
圖2:特殊疑問句音高曲線圖
(3)Is he a Japanese too?
通常情況下,一般疑問句句末用升調(diào),而通過觀察圖3 (a),我們發(fā)現(xiàn)本族語說話者在結(jié)尾使用的是降升調(diào),這是為了和后面的調(diào)群之間劃開界限,調(diào)群在“too”上面發(fā)生明顯的變化說明這是調(diào)群的邊界。而圖3(b)(c)均顯示兩位發(fā)音人在“too”上面用了升調(diào),存在根據(jù)常識,機(jī)械地套用語調(diào)模式的問題,圖3(b)與圖3(c)相比,發(fā)音人對句子主語“he”處理稍好,突顯句子焦點,但結(jié)尾“too”,機(jī)械套用語調(diào)模式問題較為明顯。
圖3:一般疑問句音高曲線圖
(四)研究發(fā)現(xiàn)
通過實驗,我們可以看出,發(fā)音人在英語語調(diào)方面表現(xiàn)出以下幾方面的問題:
1.母語漢語對英語語調(diào)產(chǎn)生負(fù)遷移作用,發(fā)音人調(diào)型較為平緩,抑揚頓挫變化特征不明顯,且調(diào)域普遍較高。在疑問句發(fā)音過程中,存在機(jī)械的套用已知語調(diào)模式(句末升調(diào))的問題,聽起來不大自然。而本族語者在疑問句提及已知信息時通常會用低升調(diào),而表達(dá)新信息時通常用降調(diào)或句末降升調(diào)。
2.朗讀過程中一字一頓、英文發(fā)音過于清楚,忽視了連讀、弱讀等技巧,停頓、重音處理不當(dāng),元輔音、輕重讀音節(jié)時長分配不妥,以輔音結(jié)尾的單詞后,添加元音音段的現(xiàn)象較明顯。
(五)語調(diào)教學(xué)對策與建議
我國英語教學(xué)旨在應(yīng)試,普遍注重語法知識點的教授,對語音語調(diào)教學(xué)的要求較為寬泛,我們要加強(qiáng)語音語調(diào)方面的訓(xùn)練,重視對學(xué)生英語語音面貌的培訓(xùn),拒絕“啞巴英語”。通過對比分析,本文提出以下建議供參考:
1.英語教學(xué)中不僅要學(xué)習(xí)語法知識,而且要重視語調(diào)訓(xùn)練。培養(yǎng)學(xué)生通過語調(diào)揣測語氣態(tài)度的能力,反復(fù)練習(xí)各種調(diào)型的升降變化,給學(xué)生普及一些語音學(xué)方面的知識,了解語音發(fā)音機(jī)制,以及朗讀過程中需注意連讀、停頓、重音等方面的技巧。
2.定期對英語教師進(jìn)行語音語調(diào)方面的培訓(xùn)、考核,不斷完善教師的語音語調(diào),以便更好地教授學(xué)生,在其二語語調(diào)習(xí)得過程中發(fā)揮積極作用。
3.在日常語音語調(diào)訓(xùn)練中,教師可以使用語音標(biāo)注軟件(如Praat)將學(xué)生語料與本族語者進(jìn)行對比,通過語圖直觀感受自己發(fā)音方面存在的問題,反復(fù)模仿不斷改善自己的發(fā)音。
4.運用時長矯正的方法,刻意延緩、拉長某些音的發(fā)音,培養(yǎng)學(xué)生元輔音、輕重讀音節(jié)時長分配意識,進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練,以完善其語音語調(diào),使之更接近本族語者的調(diào)型模式。
本文對英語語調(diào)的相關(guān)概念進(jìn)行了簡單介紹,通過對部分大一學(xué)生的語音采集,以及將其與本族語說話者語圖進(jìn)行對比分析的實驗,將發(fā)音人的語料做成直觀的圖譜,把語調(diào)和重音這些抽象的概念直觀化并且量化,說明我國英語學(xué)習(xí)者在英語語調(diào)學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問題,并分析了造成這些問題的原因,給出了語音教學(xué)的建設(shè)性意見,對英語語音教學(xué)有一定的借鑒作用。
[1]Bolinger,D.Intonation and Its Uses[M].California:Stanford University Press,1989.
[2]Crystal,D.The Cambridge Encyclopedia of the English Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.
[3]Daniel,H.&D.C.Albert.Intonation Systems:A Survey of Twenty Languages[M].New York:Cambridge University Press,1998.
[4]Halliday,M.A.K.Intonation and Grammar in British English[M].The Hague:Mouton,1967.
[5]O’Connor,J.D.and Arnold,G.F.Intonation of Colloquial English[M].London:Longman,1973.
[6]陳樺.學(xué)習(xí)者英語朗讀中重音復(fù)現(xiàn)的節(jié)奏歸類研究[J].外語與外語教學(xué),2008,(3).
[7]桂燦昆.美國英語應(yīng)用語音學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1985.
[8]趙元任.英語語調(diào)(含美語)和漢語語調(diào)研究初探[M].北京:商務(wù)印書館,2002.
[9]朱麟.中國人說英語的節(jié)奏模式及在教學(xué)中的運用[D].北京:中央民族大學(xué)博士學(xué)位論文,2007.
(徐新平 上海 同濟(jì)大學(xué)外國語學(xué)院 200092)