牟曉玲 張琪
上海理工大學(xué)
基于意象圖式理論的多義詞詞義擴(kuò)展的認(rèn)知研究——以介詞“in”為例
牟曉玲 張琪
上海理工大學(xué)
多義詞普遍存在于人類語(yǔ)言中,而英語(yǔ)學(xué)習(xí)者常常難以理解多義詞的各個(gè)義項(xiàng)之間的關(guān)系。由于介詞的多義本質(zhì),學(xué)習(xí)者們常常難以理解介詞的各個(gè)義項(xiàng)是如何聯(lián)系在一起的。本文將從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度,基于意象圖式理論,以多義介詞“in”為例,來分析多義詞詞義擴(kuò)展現(xiàn)象,探究其各個(gè)義項(xiàng)之間的關(guān)系,以幫助英語(yǔ)學(xué)習(xí)者深化對(duì)多義詞的理解。
意象圖式 介詞 多義詞
結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和生成語(yǔ)法理論強(qiáng)調(diào)介詞意義的任意性,認(rèn)為介詞的各個(gè)義項(xiàng)之間是孤立的,忽略了人對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)知過程。而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究發(fā)現(xiàn)介詞是一詞多義特點(diǎn)最突出的一類詞。原型范疇理論認(rèn)為,一個(gè)詞的各個(gè)義項(xiàng)互相聯(lián)系組成了該詞的語(yǔ)義范疇,其語(yǔ)義范疇的原型義項(xiàng)就是該詞的中心意義。語(yǔ)義范疇基于中心意義向外延展。本文將在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論框架下,以意象圖式理論為依據(jù),以介詞“in”為例分析多義詞的詞義擴(kuò)展。
法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家,現(xiàn)代語(yǔ)義學(xué)奠基人M.Breal于1867年提出“polysemy”。Breal認(rèn)為,“多義詞是指一個(gè)詞項(xiàng)擁有兩種或兩種以上密切相關(guān)的意義聚合的語(yǔ)言現(xiàn)象”(Taylor,1995)。在“Polysemy”中,“poly”意指“many”,“seme”指“sense or meaning”。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為一詞多義現(xiàn)象是依靠人類的認(rèn)知從一個(gè)詞的中心意義向其他外延意義擴(kuò)展的過程。朱涌河(2003)認(rèn)為詞最初的意義是其中心義項(xiàng),通過隱喻和轉(zhuǎn)喻,產(chǎn)生其他與中心義項(xiàng)相關(guān)聯(lián)的擴(kuò)展義項(xiàng)。這些擴(kuò)展義項(xiàng)中,有些已經(jīng)成為該詞的表面意義,有些仍然或多或少帶有隱喻和轉(zhuǎn)喻色彩,但是這些擴(kuò)展義項(xiàng)已經(jīng)成為一種常規(guī)關(guān)系,所以該詞的中心義項(xiàng)和擴(kuò)展義項(xiàng)共同構(gòu)成了一個(gè)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),這樣就產(chǎn)生了一詞多義現(xiàn)象。
意象圖式(Image Schema)是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中重要的概念。Johnson把意象圖式描述為“在人們與外界相互感知、相互作用的過程中,不斷反復(fù)出現(xiàn)的、賦予我們經(jīng)驗(yàn)一致性的結(jié)構(gòu)模式”(Johnson 1987)。
Oakley認(rèn)為:“意象圖式是為了把空間結(jié)構(gòu)映射到概念結(jié)構(gòu)而對(duì)感性經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行的壓縮性的再描寫。”盡管意象圖式的定義表述各不相同,但是其核心內(nèi)容是相同的。(李福印,2007)
Langacker(1990)指出,意象圖式主要由射體(Trajector,簡(jiǎn)寫為TR)、界標(biāo)(Landmark,簡(jiǎn)寫為L(zhǎng)M)和路徑(PATH)三個(gè)部分組成,表示的是TR與LM之間某種不對(duì)稱的關(guān)系。TR在空間上的位置不確定,TR運(yùn)動(dòng)所經(jīng)過的路徑稱為PATH。射體TR和界標(biāo)LM之間的關(guān)系既可以是靜態(tài)的也可以是動(dòng)態(tài)的,當(dāng)TR和LM之間的關(guān)系為靜態(tài)的時(shí)候,TR所經(jīng)過的路徑(PATH)為零。
“In”的中心意義是一個(gè)物體在一個(gè)區(qū)域或空間的一個(gè)點(diǎn)上,因此介詞“in”的原型意象圖式描述的是兩個(gè)物體的空間關(guān)系。原型語(yǔ)義包括兩種容器關(guān)系,靜態(tài)關(guān)系和動(dòng)態(tài)關(guān)系,前者是靜止的TR,完全包含于LM內(nèi),后者是動(dòng)態(tài)的TR,完全包含于LM內(nèi)。
(1)She is in her room.(她在房間里。)
(2)He is running in the playground.(他在操場(chǎng)上跑步。)
在例句(1)中TR是“she”,LM是“her room”。由于“is”是靜態(tài)詞,所以TR和LM的關(guān)系為靜態(tài)關(guān)系。又如例句(2),TR是“he”,LM是“the playground”。由于“is running”是動(dòng)態(tài)動(dòng)詞,則TR和LM的關(guān)系為動(dòng)態(tài)關(guān)系。即TR在LM中運(yùn)動(dòng)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,介詞意義的擴(kuò)展是通過身體體驗(yàn),運(yùn)用圖式、范疇、隱喻和轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知手段來實(shí)現(xiàn)的。
(一)介詞“in”的擴(kuò)展意義表示時(shí)間
根據(jù)人類認(rèn)知客觀世界的經(jīng)驗(yàn)來看,時(shí)間概念總是在空間概念之后被認(rèn)知,因?yàn)榭臻g概念具有可體驗(yàn)的特點(diǎn),而時(shí)間概念是相對(duì)抽象的。空間的概念化可以為人類直接體驗(yàn),時(shí)間的概念化則需要借助隱喻來實(shí)現(xiàn)。借助于隱喻映射將時(shí)間概念化為一個(gè)有界限的空間,那么在這個(gè)有界限的空間內(nèi)所發(fā)生的事件就被看成了是占據(jù)著這個(gè)有界限的空間的一點(diǎn)或一部分。所以介詞“in”就有了“在……期間”的表示時(shí)間的意義。
(3)Tom often sings a song in the morning.(湯姆常在早上唱歌。)
例句(3)中,LM為“in the morning”,TR為事件“often sings a song”。TR即“often sings a song”發(fā)生在LM即“in the morning”這段時(shí)間里。
(二)介詞“in”的擴(kuò)展意義表示狀態(tài)
介詞“in”通過隱喻映射,將心理空間概念化為有界空間,從而有了表示“處于……狀態(tài)”之義。
(4)Students are usually in a good mood during summer holidays.(學(xué)生們?cè)谑罴倮锿ǔP那橛淇?。?/p>
(5)The man is in insurance.(這個(gè)男人從事保險(xiǎn)行業(yè)。)
(6)This fireman was in danger.(這名消防員處于危險(xiǎn)之中。)
在例句(4)中,“in”就具有了“處于……情緒之中”之義?!癝tudents”為TR,“a good mood”為L(zhǎng)M。射體被界標(biāo)包圍著,即“Students”處于“a good mood”之中。例句(5)中,“in”表示“從事于……,參加……”之義。在例句(6)中,“in”表示“處于……狀態(tài)之中”。
(三)介詞“in”的擴(kuò)展意義表示分隔
借助于隱喻映射,介詞“in”擴(kuò)展產(chǎn)生的語(yǔ)義為“阻塞,排列,著裝”。
(7)The rock is in my way.(石頭擋住了我的路。)
(8)You should stand in line for your turn.(你應(yīng)該排隊(duì)等待。)
(9)Jack is in a dark blue coat.(杰克穿著深藍(lán)色大衣)
在例句(7)中TR“The rock”不僅是處在LM即“in my way”中,而是占據(jù)了LM的一部分空間,“the rock”阻礙了“me”的前進(jìn),“In”便有了“阻塞”之義。例句(8)中TR“you”處在LM的邊界上,TR的形狀得以突出,因此“in”有了表示“排列”的語(yǔ)義。例句(9)中“a dark blue coat”為L(zhǎng)M,而TR為“Jack”著裝的身體部分。這里,“in”就表示“穿著”之意。
(四)介詞“in”的擴(kuò)展意義表示運(yùn)動(dòng)
介詞“in”表示“進(jìn)入……內(nèi)”,是由“以目的地代替運(yùn)動(dòng)路徑”轉(zhuǎn)喻而來。
(10)Put the pencil in the box.(把鉛筆放到盒子里。)
在例句(10)中,TR是“the pencil”,LM為“the box”,TR的位置在LM之外,因?yàn)閯?dòng)詞“put”的作用,“in”表示動(dòng)態(tài)的由LM外進(jìn)入LM內(nèi),即TR經(jīng)過的路徑是從盒子外部移動(dòng)到盒子內(nèi)部,“in”從而產(chǎn)生“進(jìn)入……內(nèi)”這一詞義。
(五)介詞“in”的擴(kuò)展意義表示比率
“In”通過隱喻映射由中心詞義中的“包含”之意擴(kuò)展而產(chǎn)生了“比率”的義項(xiàng)。通過隱喻映射,介詞“in”可表示兩個(gè)數(shù)目之間的比率關(guān)系。
(11)One in four students does not like this book.(四分之一的學(xué)生不喜歡這本書。)
在例句(11)中,“one”和“four students”的比率關(guān)系通過“in”來實(shí)現(xiàn),“in”從而有了“比率”的義項(xiàng)。
本文從認(rèn)知角度,運(yùn)用意象圖式理論,對(duì)多義介詞“in”的中心意義及擴(kuò)展意義進(jìn)行了語(yǔ)義分析。分析發(fā)現(xiàn),意象圖式理論對(duì)多義介詞“in”的詞義擴(kuò)展有較強(qiáng)的解釋作用,介詞“in”的各種詞義都是從其中心意義引申而來。通過對(duì)其中心意義的擴(kuò)展,有助于理解介詞“in”的各個(gè)詞義及其各個(gè)詞義之間的關(guān)系。為一詞多義研究提供了一個(gè)新視角。
[1]Taylor J R.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.
[2]朱涌河.一詞多義現(xiàn)象和認(rèn)知理論[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào),2003(4)
[3]Johnson,M.The Body in the Mind:The Bodily Basis of Meaning,Imagination and Reason[M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[4]李福印.意象圖式理論[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).2007(1).
[5]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar[M].Stanford:Stanford University Press,1990.