潘嘉來
陶文杰的小幅油畫受西方印象派的色彩影響,但畫面則有中國江南風(fēng)情的詩意,格調(diào)清新,沒有學(xué)院的習(xí)氣。他舉辦過個(gè)人畫展,非常成功,展出期間幾十幅作品被收藏。
出人意料的是,他在不長的時(shí)間內(nèi)將畫風(fēng)一轉(zhuǎn),以全新的繪畫語言示人,用他自己的話說:寧愿放棄市場,也要畫出自己心儀的作品來。
文杰的近作首先在色調(diào)上與早期作品拉開了距離,從追求色彩的亮麗轉(zhuǎn)向了更多使用灰調(diào)子。他的灰既不是莫蘭迪的灰,也不是蘇派的灰,而是更接近中國江南的山水墨色的灰,是大家熟悉的由墨氤氳而成的高級灰。在筆觸上文杰吸收了中國畫的線性、皴法和屋漏痕,更強(qiáng)調(diào)豐富肌理營建出的具有中國藝術(shù)特征的畫面氣質(zhì)??梢哉f,他的油畫從內(nèi)容到形式都充滿了中國味。
油畫來自西方,是一種世界性的藝術(shù)語言。所以人們誤以為油畫就應(yīng)該按照西方人的方法來畫。我們知道,幾百年來西方油畫本身已經(jīng)發(fā)生了根本性的改變,我們要從何學(xué)起?其實(shí)真正的藝術(shù)都是世界性的語言,秦兵馬俑、中國瓷器、京劇是不是世界性藝術(shù)語言?就繪畫而言,中國的宋元繪畫深刻地影響了日本繪畫,而日本的浮世繪影響了歐洲,推動(dòng)了歐洲近代繪畫的演進(jìn)。
今天,陶文杰的繪畫實(shí)踐極大地拓展了油畫的表現(xiàn)力,他帶給我們一個(gè)全新的藝術(shù)世界——具有中國意味的油畫圖景。油畫家返身面向中國文化和中國藝術(shù),并從中汲取能量。他們的實(shí)踐與探索是具有重要啟示性和文化價(jià)值的,雖然目前尚不能說完美,但篳路藍(lán)縷,以啟山林,讓我們看到了油畫中國化的可能性。