国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大學(xué)英語四、六級改革后的大學(xué)英語教學(xué)
——以2013年12月改革后的三次考試為例

2015-03-29 04:08師嘉林
關(guān)鍵詞:考試大學(xué)英語教學(xué)

師嘉林

(重慶郵電大學(xué)外國語學(xué)院, 重慶 400065)

?

大學(xué)英語四、六級改革后的大學(xué)英語教學(xué)
——以2013年12月改革后的三次考試為例

師嘉林

(重慶郵電大學(xué)外國語學(xué)院, 重慶 400065)

大學(xué)英語四、六級自1987年實施以來便一直作為衡量大學(xué)生英語水平的重要參考,同時也成為許多地方錄用人才的“通用門檻”。新的大學(xué)英語四、六級改革將考察的重點聚焦到學(xué)生實用英語技能方面的考核上,對學(xué)生的綜合英語能力提出了更高的要求。本文以2013年改革后的三次大學(xué)英語四、六級考試作為研究對象來管窺最近幾次大學(xué)英語考試的演變歷程,從而更好的指導(dǎo)未來的大學(xué)英語教學(xué)。

大學(xué)英語四、六級;改革;教學(xué)

作為衡量大學(xué)生英語水平的重要“試金石”,大學(xué)英語四、六級考試自上世紀(jì)八十年代實施以來一共經(jīng)歷過五次較大的改革,每次的改革無論從題型的設(shè)計、題目的難度、考試量度的合理性等方面都做了較大改進,這樣的改進無論在理論上還是實踐上都對當(dāng)下的大學(xué)英語教學(xué)提供了新的指導(dǎo),提出了新的挑戰(zhàn)。剛剛結(jié)束的大學(xué)英語四、六級考試讓我們看到未來大學(xué)英語教學(xué)改革的迫切性和挑戰(zhàn)性。

一、 考試設(shè)計和考試難度的改革

教育部全國大學(xué)英語四、六級考試委員會實施的大學(xué)英語考試是一項全國性的教學(xué)考試,其目的是對大學(xué)生的實際應(yīng)用能力進行客觀、準(zhǔn)確的測量,為大學(xué)英語教學(xué)提供服務(wù)。大學(xué)英語考試是一項大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化考試,在設(shè)計上必須滿足教育測量理論對大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化考試的質(zhì)量要求,是一個“標(biāo)準(zhǔn)關(guān)聯(lián)的常模參照實驗”,因此,大學(xué)英語四、六級是目前全國最權(quán)威的用來測試大學(xué)生英語程度的標(biāo)準(zhǔn)化考試。全國大學(xué)英語四級考試(College English Test Band 4; 簡稱CET-4)始于1987年,大學(xué)英語六級考試(College English Test Band 6; 簡稱CET-6)始于1989年。20余年來,在全國四、六級考試委員會的指導(dǎo)下,大學(xué)英語考試共經(jīng)歷五次較大的改革。上世紀(jì)80年代由于該考試首次實施,考試的重點在于考察學(xué)生的閱讀能力和基礎(chǔ)詞匯的認知水平;而到了1997年,大學(xué)英語四、六級考試才具備了時下考察聽、說、讀、寫、譯等綜合技能的考試,同時也成為當(dāng)前四、六級考試改革的起點。在1997年的考試中,“簡略回答問題(Short Answer Questions, SAQ)、翻譯(Translation)、復(fù)合式聽寫(Compound Dictation)”新題型開始使用;1998年,四級考試設(shè)作文最低分;1999年,面試型四、六級口語考試(Spoken English Test, CET-SET)問世;2005年6月,實行滿分為710分的改革,聽力有了較大程度的調(diào)整(傅曉玲,李軍軍 2007); 2007年1月推行新的四、六級考試,更加側(cè)重于聽力、完型填空、翻譯等綜合能力的考察;2012年四、六級考試開始執(zhí)行“多題多卷”的考試方式,徹底開始從“讀寫”向“聽說”的轉(zhuǎn)變;2013年12月以來的考試更是取消了完形填空,增加了段落翻譯考察學(xué)生的英語實際操作能力??v觀大學(xué)英語四、六級的改革歷程,很難簡單地去界定它通過改革是否更客觀、有效、準(zhǔn)確地測試出考生的實際英語水平,單就改革本身一定是為了進一步促進教師的教學(xué),同時通過考試指導(dǎo)學(xué)生更為密切地將所學(xué)與現(xiàn)實聯(lián)系起來,從最初的啞巴英語、閱讀英語到當(dāng)下的“活學(xué)活用”。那么,改革之后的大學(xué)英語四、六級的考試設(shè)計和考試難度怎么樣呢?

1. 考試設(shè)計更加突出考察學(xué)生的現(xiàn)實應(yīng)用能力

截止2013年6月,歷次的四、六級考試大都遵循了聽力與閱讀作為考試主力軍的模式,然而到了2013年12月,四、六級考試出現(xiàn)了較大規(guī)模的調(diào)整,盡管依然延續(xù)著傳統(tǒng)的聽說讀寫的技能考察,然而取消完形填空以及將長句填空變?yōu)閱卧~及詞組聽寫的確讓眾多考生長噓一口氣。2013年12月改革前的歷次考試中難度頗高的完型填空、快速閱讀以及篇章問答被選詞填空、匹配題以及翻譯所代替,之前難度較大的話題寫作被如今的圖片描述型的說明文代替,這不能不說是對四、六級考試本身的重要改革。縱觀2013年12月以來的三次四、六級考試,聽力難度基本持平,傳統(tǒng)閱讀難度基本持平,而關(guān)于詞匯和語法的考察確實降低了,某些較難或生僻的詞匯在考試中都做了注釋;然而,翻譯的難度卻加大了,并試圖考察學(xué)生對社會的關(guān)注情況,同時,寫作字數(shù)的要求也提高不少,從最初的120字提高到180字甚至200字,不過降低考試難度、突出實際應(yīng)用已然成為最近幾次四、六級考試的主旋律。

2013年12月的四、六級改革后開始實施“多題多卷”的內(nèi)容型考核方式,一改之前僅是簡單題目順序打亂的題目編排方式來考察學(xué)生并防止其作弊。該次四級考試中的作文題目“The Impact of the Mobile Phone in People’s Life”以及“The Impact of the Internet on the Way People Communicate”要求考生緊密聯(lián)系現(xiàn)實進行探討式寫作,而六級考試作文題目要求考生基于諺語“Happiness is not the absence of problems, but the ability to deal with them”來進行寫作;2014年6月六級考試作文題目“It is unwise to jump to conclusions upon seeing or hearing something”也是要求考生基于中國古諺語進行寫作;筆者參加2014年12月的四、六級考試考務(wù)工作更是發(fā)現(xiàn)今年的考題更側(cè)重于“針砭時弊”、“聯(lián)系實際”,從招聘歧視到網(wǎng)絡(luò)的教育功能等社會熱點現(xiàn)象作為考試對象來考察學(xué)生是否關(guān)注現(xiàn)實。

2. 寫作與翻譯部分難度增加

2003年至2013年這十年間,傳統(tǒng)的大學(xué)英語四、六級考試由于題目難度較大、題型多變、語法復(fù)雜等因素導(dǎo)致許多學(xué)生無法通過考試甚至出現(xiàn)厭學(xué)情緒。2013年的改革取消完形填空并調(diào)整翻譯題型,將原先的翻譯填空改成段落翻譯,并在總時間不變的情況下,要求考生在規(guī)定的30分鐘內(nèi)完成更多字數(shù)(180-200)的寫作,因此,改革一方面在突出靈活、客觀、聽說為主的特點,但同時也將考核的難點放在了翻譯和寫作上。如2013年6月的四級翻譯部分還是考察“獨自去海外學(xué)習(xí)”、“即使我們投入時間和金錢”、“將不辜負他們的期望”、“他在車禍中受傷”、“從網(wǎng)上獲取信息”這五個短語的翻譯,然而到了該年的12月份考試的內(nèi)容就變成了“信息技術(shù)”、“茶文化”、“中國結(jié)”以及“中餐烹飪”四段話的翻譯,考試的改革不但體現(xiàn)在“多題多卷”的內(nèi)容變化上,同時通過考試內(nèi)容本身也凸顯改革后翻譯部分的人文特征;2014年6月和12月的大學(xué)英語四、六級考試依然延續(xù)著改革后的題型設(shè)計和考核目標(biāo),翻譯文本涉及“教育公平”、“北京治理污染”、“中科院科學(xué)報告”、“中文熱詞”、“大熊貓”、“互聯(lián)網(wǎng)社區(qū)”和“旅游”等關(guān)注時事的主題,這樣的改革不但與國家培養(yǎng)應(yīng)用型人才的目標(biāo)保持一直,同時也凸顯出教育主管部門對考察學(xué)生人文關(guān)懷以及跨文化方面的考慮,通過考試指導(dǎo)大學(xué)英語教學(xué),同時引導(dǎo)學(xué)生增強不同文化之間交流的能力,這種文化交流深刻地融匯在思想 、觀念、傳統(tǒng)、歷史、經(jīng)濟、社會等方面,因此,段落翻譯作為四、六級考試的特色改革突出考察學(xué)生立體的知識(李若蘭,李源,龔佑興 2014)。

翻譯部分的改革與寫作考核方式的調(diào)整是第五次大學(xué)英語四、六級考試的主要表征。通過段落翻譯來考察學(xué)生對社會、歷史、文化等方面的關(guān)注;而通過圖表描述來進行寫作在更大程度上需要考生具備優(yōu)良的分析能力、寫作能力和發(fā)散性思維的能力。2013年6月的四級考試寫作部分要求學(xué)生就“On the importance of doing small things before undertaking something big”和“On the importance of reading literature”主題進行撰寫;2014年6月的六級考試作文“Why it is unwise to judge a person by his/her appearance”是關(guān)于以貌取人話題的;2014年12月的四級和六級作文要求學(xué)生分別就“A campus activity that has benefited you most; A classmate who has influenced you most in college; A course which has impressed you a lot in college”三個有關(guān)校園的題目以及“What qualities an employer should look for in job applicants; Whether technology is indispensable in education”兩個有關(guān)就業(yè)和教育的圖片題目進行寫作。改革后的寫作部分無論從考核方式還是考試內(nèi)容方面都更加傾向于活學(xué)活用,要求考生具備應(yīng)對多種主題的寫作能力,養(yǎng)成關(guān)注社會、民生、文化方面的素養(yǎng),因此,改革后的寫作部分無論在題目難度還是題型編排方面都做了精心設(shè)計,它不但要求考生具有豐富的知識儲備、同時也對考生的邏輯思維能力、分析能力以及英語綜合寫作能力提出了更高的要求。

二、 去除“啞巴英語”的改革

所謂“啞巴英語”,就是極端注重書面英語而嚴重忽略口頭表達的英語教學(xué)方式和這種教學(xué)方式下培養(yǎng)的學(xué)生的英語能力,尤其是口頭表達能力的欠缺。1999年之前的大學(xué)英語四、六級考試基本沿襲了考察書本知識的大體考試脈絡(luò),而1999年5月首次大學(xué)英語口語考試開始在部分重點大學(xué)實施,報考對象暫定為大學(xué)英語六級成績達到80分以上的在校本科生以及在校研究生,符合報考條件者自愿參加,考試成績合格者發(fā)給證書,證書分為四個等級(孫重恩 1999),根據(jù)相關(guān)等級描述,如想取得B級及以上口語等級的成績,考生須具備較好的口語表達能力以及一定基礎(chǔ)的跨文化交際能力。自此后,大學(xué)英語四、六級口語考試就轟轟烈烈地作為四、六級筆試的升級版成為每位考生所不斷追求的榮譽,它一方面可以通過獲得證書提升學(xué)生的綜合競爭力,另一方面也可以有效地幫助并督促學(xué)生從“啞巴英語”的學(xué)習(xí)模式中漸漸地解脫出來。為了讓更多的大學(xué)生參與四、六級口語考試,報名的門檻一降再降,從最初的六級80分到2005年的四級80分、六級75分,再到如今的550分(個別高校520分或500分),考試資格的調(diào)整很大程度上顯現(xiàn)出作為大學(xué)英語考試的組織者國家教育部尤其是全國大學(xué)英語四、六級考試委員會希望通過考試更好的促進教學(xué),讓大學(xué)生從機械的書本知識中跳出來,大膽運用英語,做到對英語活學(xué)活用。

縱觀過去三年的大學(xué)英語四、六級口語考試,筆者發(fā)現(xiàn)口語考試的話題也是從最初的校園類主題向社會型主題過度,如2012年11月的口語考試就是側(cè)重環(huán)境問題;2013年11月的口語考試是關(guān)于城市交通問題;而2014年11月的口語考試是關(guān)于健康與因特網(wǎng)方面的話題。除了考察學(xué)生簡單的交流能力之外,大學(xué)英語四、六級口語考試更要求學(xué)生能通過所學(xué)闡述自己的觀點并具備有深度討論較復(fù)雜話題的能力,同時學(xué)生還應(yīng)具備關(guān)注當(dāng)前熱點問題并較完整運用英語表達個人想法的能力,即通過模擬日常生活、社會問題、校園所見等真實場景來全面考察學(xué)生的英語口頭表達能力,并同時對考生的表現(xiàn)給出的客觀評價標(biāo)準(zhǔn),即交際能力的有效性、正確性、流利性與恰當(dāng)性(王捷 2007)。因此,大學(xué)英語四、六級的改革不僅僅實現(xiàn)了考核學(xué)生英語實際翻譯和寫作的能力,更重要的是通過改革將學(xué)生從過去的“啞巴英語”的束縛中解脫出來。

三、 當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)的考慮

縱觀歷次大學(xué)英語四、六級考試的改革,每次的改革都在推進大學(xué)英語的考核在標(biāo)準(zhǔn)度、客觀性以及時效性方面的進步,考試的改革一方面促進了大學(xué)英語教學(xué)從單純的知識性教學(xué)向技能型、應(yīng)用型轉(zhuǎn)變,同時另一方面也更為合理地優(yōu)化了大學(xué)英語教學(xué)的課程安排方式和授課方式。從2002年開始,教育部一直在主導(dǎo)和推進大學(xué)英語教學(xué)改革,其主要特點之一就是把原教學(xué)大綱中的“以讀寫為主”改為“以聽說為主,全面提高英語使用能力”,這致使全國大學(xué)英語教學(xué)手段、學(xué)習(xí)方式及效果發(fā)生了變化(張堯?qū)W 2008)。然而,面對大學(xué)英語四、六級考試大刀闊斧的改革,我們當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)并未及時采取有效的措施來積極應(yīng)對,新的改革不但給第一線的英語教師的教學(xué)提出了新的挑戰(zhàn),同時也預(yù)示著大學(xué)英語教學(xué)新一輪的改革正箭在弦上。

1. 加強技能型教學(xué),突出培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用型能力

《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》將大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)確定為:“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后的工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要”(教育部高等教育司 2004)。這就說明,大學(xué)英語教學(xué)改革應(yīng)該有一個著力點,即加強聽說,這是針對過去大學(xué)英語教學(xué)以閱讀理解為主而學(xué)生聽說能力較弱這一現(xiàn)狀提出來的。把聽和說放在英語教學(xué)的重要位置,并不意味著削弱閱讀。從語言學(xué)習(xí)實踐來看,一個英語句子如果讀都讀不懂,怎么能聽得懂、說得出來?因此,閱讀是聽說的前提和基礎(chǔ)(王守仁 2006)。然而,根據(jù)筆者的個人經(jīng)歷發(fā)現(xiàn),某些院校卻將閱讀和聽說孤立開來,要不就是弱化聽說的重要性,要不就是過于強調(diào)聽說而弱化閱讀,能將閱讀和聽說置于同等重要位置的高校實屬不多,不是將聽說作為精讀課程的一部分而一筆帶過就是對提高學(xué)生聽說能力持消極態(tài)度。

如前所述,大學(xué)英語四、六級的改革極大地突出了聽力在考試中的權(quán)重,聽力占有總成績比例的35%,寫作和翻譯共同占有25%,這兩項一方面保證了學(xué)生必須將聽力和閱讀放在同等重要的位置,同時也將素質(zhì)教育與應(yīng)用型教育有機地結(jié)合在一起。2013年之后的大學(xué)英語四、六級新的改革盡管將完形填空剔除出去,但卻將完型填空遺留的考核空間用翻譯與寫作來填充,縱觀過去三年尤其是最近三次大學(xué)英語四、六級翻譯和寫作考試后發(fā)現(xiàn):翻譯考題更趨考察文化、社會與當(dāng)前熱點話題,如2014年12月四、六級翻譯題中涉及到的有關(guān)“保護大熊貓、旅游、互聯(lián)網(wǎng)社區(qū)”的主題;2014年6月四、六級考試中有關(guān)“北京治污、節(jié)能減排、中文熱點文化詞匯”等社會、政策熱點的翻譯以及2013年12月的考題中更是出現(xiàn)了有關(guān)“茶文化”和“中國結(jié)”的純中國文化考題;此外,寫作也從2010年之前的單純的命題作文變成近幾年??嫉目磮D作文,而且圖片本身寓意深刻,同時要求考生密切聯(lián)系當(dāng)前的社會問題來撰寫180字左右的短文。

筆者看到,當(dāng)前改革后的大學(xué)英語四、六級考試充分借鑒了國際考試如托福和雅思的考試模式,一方面對學(xué)生的聽說能力提出了新的要求,同時在寫作和閱讀的考察方面更趨于靈活,考察學(xué)生的人文素養(yǎng)和英語綜合技能。根據(jù)最近四、六級考試改革項目組對全國本科院校一萬多名教師和學(xué)生的抽樣調(diào)查表明,接近80%的教師和學(xué)生認為四、六級考試對大學(xué)英語教學(xué)有著積極作用(吳長青,張瑛 2007)。然而,面對全球多元文化對我們的沖擊,我們亟需培養(yǎng)具備全球視野、豐富人文素養(yǎng)以及跨文化交流能力的復(fù)合型英語人才,新的改革預(yù)示著我們必須要在未來的課程建設(shè)、教學(xué)改革、教學(xué)內(nèi)容方面做大的調(diào)整,培養(yǎng)學(xué)生的復(fù)合英語能力以應(yīng)對改革后的四、六級考試以及社會發(fā)展的需求。

2. 加強師資建設(shè),細化教學(xué)定位

蔡基剛教授認為:教學(xué)定位是否恰當(dāng),主要看它是否適應(yīng)社會發(fā)展的需要。早前提出培養(yǎng)閱讀能力為第一位,是與當(dāng)時開放度不高、跟國際直接交流較少、畢業(yè)生主要依靠文獻資料來了解國外科技經(jīng)濟發(fā)展等情況相適應(yīng)的。但隨著我國加入WTO以及國際交往的日益頻繁,社會對英語綜合應(yīng)用能力,尤其是聽說能力的需求日益增強(蔡基剛 2005)。社會對英語能力要求的提高迫使第一線的英語教師必須深刻反思英語教學(xué)。如何兼顧應(yīng)試教育的考試目標(biāo)同時培養(yǎng)具備跨文化交流能力的復(fù)合型英語人才是我們當(dāng)前迫切解決的問題。

傳統(tǒng)上本科院校的師資力量相對薄弱,教師數(shù)量不足、學(xué)歷職稱不高、學(xué)術(shù)研究水平有限。此外,很多地方院校提供給公共英語教師對外交流的平臺有限,極大地限制了一線教師的國際化視野,而新的四、六級考試考察學(xué)生的跨文化交流能力,對本科教學(xué)經(jīng)驗不足的地方本科院校教師來說,站在文化交流的高度進行英語教學(xué)是一個亟需解決的難題(李若蘭,李源,龔佑興 2014)。針對大學(xué)英語四、六級的改革,地方院校應(yīng)當(dāng)及時轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,將英語教學(xué)從原本的重視書面知識向聽說過渡,積極引導(dǎo)并培養(yǎng)學(xué)生積極交流的能力,積極邀請校外專家對師資進行培訓(xùn),邀請實踐教學(xué)專家進行教學(xué)觀摩課、開展專題講座等形式,同時把教師“派出去”,通過與其他兄弟院校相互交流、切磋,讓教師有針對性的依據(jù)四、六級改革來調(diào)整自己的教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容(張昭苑 2005)。

大學(xué)英語四、六級考試新的改革要求考生具備包括跨文化能力在內(nèi)的英語綜合素質(zhì)。除了加強聽力的權(quán)重之外,對學(xué)生的閱讀、寫作和翻譯能力都提出了較高的要求。閱讀部分參照雅思考試增加了段落匹配題,寫作增加了圖片題,翻譯更要求考生關(guān)注歷史、文化、社會和熱點問題。在所有的題型中,又以翻譯部分和寫作部分最為棘手,因為傳統(tǒng)的外語教學(xué)注重閱讀和語法,寫作的要求也僅僅是議論文或是命題作文,字數(shù)也僅要求120字;2013年之前的翻譯部分僅僅考察翻譯填空,而現(xiàn)在段落翻譯要求學(xué)生不光要了解校園外的一切,更要求學(xué)生具備全球化環(huán)境下的翻譯能力。因此,依據(jù)多年的教學(xué)經(jīng)驗,筆者認為:聽說課程必須置于與讀寫譯教程同等重要的位置,加強學(xué)生聽力信息的輸入;強化第二課堂,組織學(xué)生演講比賽、口語比賽、辯論賽、配音比賽等多種競賽來激發(fā)學(xué)生講英語的興趣;構(gòu)建多樣化、個性化的學(xué)生工作坊如翻譯社、寫作研究中心、跨文化交流中心等機構(gòu)來帶動并強化學(xué)生的英語綜合能力。臺州學(xué)院陳嫻老師通過模因論來架構(gòu)大學(xué)英語寫作教學(xué),提高學(xué)生的詞匯運用能力,強化學(xué)生的詞匯理解能力以及句型轉(zhuǎn)換能力(陳嫻 2014);上海海事大學(xué)陸仲飛老師認為:翻譯教學(xué)應(yīng)當(dāng)適當(dāng)引入基本的翻譯技巧。他認為:逐字逐句的翻譯會導(dǎo)致不地道流暢的譯文從而造成考試失分,同時也不利于培養(yǎng)學(xué)生在真實環(huán)境中的對外交往能力,在教學(xué)翻譯與翻譯教學(xué)中尋找平衡點,在大學(xué)英語教學(xué)層面介紹最基本的翻譯技巧與英漢對比常識以豐富并強化翻譯能力(陸仲飛 2014)。

因此,改革后的大學(xué)英語教學(xué)不僅要加強學(xué)生寫作和翻譯能力的培養(yǎng),同時進一步優(yōu)化并提高聽說教學(xué),重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力和人文綜合素養(yǎng)(Chanock 2007)。此外,應(yīng)細化課程教學(xué)、目標(biāo)教學(xué),以四、六級改革為導(dǎo)向更加科學(xué)地、高效地指導(dǎo)大學(xué)英語教學(xué),同時深化教學(xué)改革,進一步提高大學(xué)英語的教學(xué)質(zhì)量。

Chanock, K. (2007). Towards Inclusive Teaching and Learning in Humanities: Alternatives to Writing [J].LearningandTeachinginHigherEducation(3).

蔡基剛(2005). 大學(xué)英語教學(xué)若干問題思考[J]. 外語教學(xué)與研究(2)。

陳嫻(2014). 模因論對大學(xué)英語四、六級寫作教學(xué)的啟示[J]. 臺州學(xué)院學(xué)報(1)。

傅曉玲, 李軍軍(2007). 全國四六級新舊英語考試題型對比分析[J]. 中山大學(xué)學(xué)報論叢(27)。

教育部高等教育司(2004). 大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)[M]. 北京: 高等教育出版社。

李若蘭, 李源, 龔佑興(2014). 英語四/六級考試調(diào)整背景下的教學(xué)改革——以地方本科院校英語教學(xué)改革為例[J]. 湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(3)。

陸仲飛(2014). 大學(xué)英語需要從“教學(xué)翻譯”向“翻譯教學(xué)”過渡——評析“大學(xué)英語四、六級考試新題型中的段落翻譯”[J]. 上海翻譯(2)。

孫重恩(1999). 大學(xué)英語教學(xué)亟須改革——寫在英語四、六級考試加試口語之前[J]. 常州教育學(xué)院學(xué)報(綜合版)(01)。

王捷(2007). 國內(nèi)外大規(guī)模英語考試改革趨勢研究[J]. 語言研究(3)。

王守仁(2006). 繼續(xù)推進和深化大學(xué)英語教學(xué)改革, 全面推進教學(xué)質(zhì)量[J]. 中國大學(xué)教育(7)。

吳長青, 張瑛(2007). 談CET改革對大學(xué)英語教學(xué)的促進[J]. 文教資料(1)。

張堯?qū)W(2008). 關(guān)于大學(xué)英語四、六級考試改革的總體思路[J]. 外語界(5)。

張昭苑(2005). 大學(xué)英語四六級考試改革的教學(xué)應(yīng)對[J]. 國家教育行政學(xué)院學(xué)報(6)。

2015-02-24

師嘉林(1978-),男,博士,重慶郵電大學(xué)外國語學(xué)院講師,主要從事英語語言教學(xué)、跨文化交際、美國研究和美國-拉美關(guān)系研究。

此文是重慶郵電大學(xué)博士科研基金項目階段性研究成果(項目編號:K2014-15)。

猜你喜歡
考試大學(xué)英語教學(xué)
“留白”是個大學(xué)問
《大學(xué)》
48歲的她,跨越千里再讀大學(xué)
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
高中英語教學(xué)中德育的滲透
如何提高英語教學(xué)的有效性
大學(xué)求學(xué)的遺憾
Japanese Artificial Intelligence Robotto Take Entrance Examinations
你考試焦慮嗎?
準(zhǔn)備考試