国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談如何實現(xiàn)英語寫作中的篇章連貫性

2014-08-18 13:52洪暉
關(guān)鍵詞:英語寫作

洪暉

【摘要】本文闡述了英語寫作中篇章連貫的重要性,并通過實例介紹實現(xiàn)連貫性的方法,包括如何運用連接性詞語(transitions)。

【關(guān)鍵詞】英語寫作 篇章的連貫性 連接性詞語

【中圖分類號】G64 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)05-0103-02

寫作能力是中國學(xué)生學(xué)英語的一大難點。聽說讀寫中,學(xué)生的寫作能力嚴(yán)重滯后。不管是大學(xué)公共英語還是專業(yè)英語,學(xué)生的思維能力,學(xué)生能讀懂的材料,與他們寫出的文字相比,可謂有天壤之別。

在大學(xué)英語等級考試中,寫作部分一直以來都是大多數(shù)考生得分較差的部分,如何提高學(xué)生的英語寫作水平,也一直是英語教師所面對的最大難題。通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),學(xué)生英語作文中普遍存在的問題就是篇章連貫性較差。根據(jù)大學(xué)英語等級考試大綱規(guī)定,寫作部分要求學(xué)生用英語進行短文寫作,思想表達準(zhǔn)確,意義連貫,無重大語法錯誤,而其考核的技能則包括有思想表達,篇章組織,語言運用與寫作格式。其中篇章組織技能則具體指圍繞所給題目敘述、議論或描述,突出重點并連貫地組句成段,組段成篇;語言運用技能中也包括運用銜接手段表達句間關(guān)系(如對比、原因、結(jié)果、程度、目的等)。由此可見,篇章的連貫性在英語寫作考試中占有非常重要的地位。

所謂連貫性是指文章中心思想的闡述要合乎邏輯地、清晰地、前后有聯(lián)系地展開,并且段與段之間利用轉(zhuǎn)承過渡手法自然順暢過渡。在篇章中表現(xiàn)在句子或段落銜接緊湊、自然流暢、語義連貫、合乎邏輯等。這樣的篇章才能讓評卷老師迅速而準(zhǔn)確地捕捉文章信息。反之,敘述順序混亂、前言不搭后語的文章會因“缺乏可讀性”而被判為較低的得分檔次。因此,下面我們將重點探討英語寫作中篇章連貫性的巧妙運用。為使篇章具備連貫性,可以經(jīng)常采用以下四種方法:

1.使用代詞來替代句前、句后的名詞或從句等

例如:The brain is the controller, the organizer and the information-processing center of the body. It is the boss. It runs the show. And it acts like the boss, freely exercising its privileges and prerogatives.

2.適當(dāng)重復(fù)關(guān)鍵詞或句子

例如:With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together. Knowing that we will be free one day.

盡管不必要的重復(fù)應(yīng)該避免,但有目的地對一些關(guān)鍵詞語或句子進行重復(fù)卻會使段落的內(nèi)容更緊湊,主題更突出。因此,此法一般多用于演講稿中。

3.使用同義詞或近似表達

同義詞從修辭角度看,可以避免重復(fù),防止單調(diào)。此外,同義詞可以加強說話的語氣或把它們所在的句子或段落彼此銜接。

有的同學(xué)用詞貧乏,詞語重復(fù)現(xiàn)象簡直令人難以忍受,如作文 My View on Retirement 中的一段:

Retirement often brings people many problems such as “What shall I do today” problem, though they may not have economical problems. People observe that apart from economical problem, retirement also brings many psychological problems. Many people often get psychological illness and even deteriorate rapidly when people are retired.

在總共只有48個單詞的這一小段中,retirement就重復(fù)了兩次,problems重復(fù)了五次,economical重復(fù)了兩次,people重復(fù)了四次,many重復(fù)了三次,often重復(fù)了兩次。為了避免詞語無意義重復(fù),最好方法就是追求詞語的變化,精心選用同義詞可使文章更加生動。因此,上面的段落可試做如下修改:

Retirement often brings many problems surrounding the “What shall I do today?”question, even though there may be no economical cares. It has been observed that withdrawal from work quite aside from exerting financial pressures,brings enormous psychological troubles. Large numbers of people tend to get some illnesses and even deteriorate rapidly when jobless.

4.使用連接性詞語(Transitions)銜接句子或段落(下面作具體介紹)

當(dāng)然,在一個意義完整的段落乃至全篇文章里,這四種方法的使用不能是孤立的,應(yīng)該是它們的綜合運用。只有這樣才能保持篇章的連貫性更好。

在一本美國出版的學(xué)習(xí)英文寫作的教材書American English Rhetoric, A Writing Program in English as a Second Language(《美國英語修辭學(xué)》,作者:Robert G Bander)里面,作者告訴我們,英語寫作有兩個最重要的技巧,它們在你寫作文時給你的幫助比其他任何技巧給予的幫助都要大。它們是:Transitions 和Subordinations。(American English Rhetoric, A Writing Program in English as a Second Language) Transitions即指英語詞句與段落之間的連接性詞語。使用和沒有使用連接性詞語的效果肯定是不一樣的。

例如:I set out for the biggest bookstore in town. At the school gate I saw a girl of my class. She was going there, too. We decided to go together. We walked. The bookstore was not far away.

When I set out for the biggest bookstore in town, I saw the school gate a girl of my class. She was going there, so we decided to go together. We walked, for he bookstore was not far away.

. 以上兩段落基本上都使用的是簡單句,但使用了連接性詞語后,第二段比第一段的結(jié)構(gòu)更緊湊、條理更清楚、語義更連貫。從這兩段不難看出連接性詞語的使用是實現(xiàn)句子間連貫的重要手段。

在英語寫作中,為了使段落與段落的排列組合合乎邏輯(義連);句子間以及段落間的過渡自然流暢(形連),連接性詞語的運用是必不可少的。連接性詞語一般在段落首句的開頭,有時也會出現(xiàn)在句中或句末。放在什么位置應(yīng)由連接性詞語的作用和行文的要求來確定。從整體篇章而言,連接性詞語可大致分為“啟、承、轉(zhuǎn)、合”:

1.用于開“啟”文章,常置于主題句前后

at present, currently, first(ly), first of all, generally speaking, in general, lately, now, recently, to begin with, for one thing (與for another連用) , on the one hand (與on the other hand連用)

2.表示“承”接,一般用于段落中間,可舉例,可用同義詞說明,可進一步解釋補充內(nèi)容等

and, also, besides, again, moreover, furthermore, for example/instance, in addition, in other words, in particular, in the same way, likewise, meanwhile, moreover, not only, namely , that is, or, secondly, similarly, whats more, above all, certainly, important of all, to make matter worse

3.表示“轉(zhuǎn)”折,常置于段落中

although, but, despite, however, in contrast, in spite of, nevertheless, on the contrary, on the other hand, unlike, unfortunately, still, whereas, yet

4.表示“合”一,一般用于段落小結(jié)或引出結(jié)尾段

above all, accordingly, as a result, consequently, finally, in a word, in conclusion, in summary, so, therefore, thus, to sum up

總之,篇章的連貫性主要體現(xiàn)在句與句、段與段之間。句與句之間要前后呼應(yīng),形成句句相連,環(huán)環(huán)相扣,讀起來一氣呵成;同樣,段與段之間也要過渡自然,不可各自獨立使文章失去整體性。所以可以說篇章連貫性是評價一篇文章優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)之一。只有有效地使用語句間的連接成分,使全文結(jié)構(gòu)緊湊,篇章的連貫性才能得到有力體現(xiàn)。而連接性詞語在篇章中既能連接句子,又能連接段落,使文章條理清楚,邏輯嚴(yán)密。因此這些詞語在英語寫作中缺一不可。當(dāng)然,連接性詞語看似簡單,但要使用得當(dāng),并非易事,弄不好不僅不能起到承上啟下的作用,反而會影響或破壞句子之間,段落之間的連貫性。只有正確使用連接性詞語才使文章擴展得自然流暢,既形連又義連,從而使整篇文章的內(nèi)容得到完善。

參考文獻:

[1]胡壯麟. 語篇的銜接與連貫[M].上海: 上海外語教育出版社, 1994

[2]龐彤心,許海萍. 實用英語寫作技巧[M].廣州: 廣東人民出版社,1997

[3]鄭征,廖譯. 大學(xué)英語寫作進階[M].珠海:珠海出版社,1998

[4]丁往道,吳冰. 英語寫作基礎(chǔ)教程[M].北京: 高等教育出版社,2005

猜你喜歡
英語寫作
分組分層教學(xué)在高中英語寫作中的應(yīng)用
主成分分析法在大學(xué)英語寫作評價中的應(yīng)用
如何通過寫日記來提高學(xué)生的英語寫作能力
詞塊對非英語專業(yè)學(xué)生寫作教學(xué)的啟示
英語寫作中“語篇”漢化現(xiàn)象例證分析*
獨立學(xué)院英語專業(yè)低年級學(xué)生英語寫作母語遷移影響實證研究
淺談如何“步步為營”指導(dǎo)中學(xué)生英語寫作
教師反饋對不同水平高中生英語寫作的影響差異性研究
母語負(fù)遷移對初中英語寫作的影響
從高考英語作文評閱看英語寫作中存在的問題及啟示