盧巧琴,王燕紅
(浙江經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院a.文化藝術(shù)學(xué)院;b.科研處,浙江 杭州310018)
以王梵志、寒山、龐蘊(yùn)等人詩(shī)作為代表的唐代白話詩(shī)歌,不僅豐富了中國(guó)詩(shī)學(xué)的內(nèi)容與方式,也雅化了禪宗史的涵義。唐代白話詩(shī)作者構(gòu)成復(fù)雜,多有偽托、嫁名之作,且有較多詩(shī)作年代難以確考,這給語(yǔ)料的直接征引造成不少障礙,一定程度上影響了漢語(yǔ)史、語(yǔ)言學(xué)、敦煌學(xué)、白話文學(xué)甚至是哲學(xué)的研究結(jié)論。學(xué)界對(duì)唐代白話詩(shī)歌語(yǔ)料的利用問(wèn)題迄今為止仍缺乏系統(tǒng)關(guān)注。本文以托名王梵志、寒山詩(shī)為例,通過(guò)與同時(shí)期的其他語(yǔ)料作橫向比較來(lái)區(qū)分同時(shí)語(yǔ)料與后時(shí)語(yǔ)料,從語(yǔ)言內(nèi)、外兩方面對(duì)唐代白話詩(shī)歌語(yǔ)料利用問(wèn)題作具體闡述。
語(yǔ)言文字及其結(jié)構(gòu)層次規(guī)約著文本意義豐盈的解釋力和解釋的靈活性。在輝煌而卓然自立的中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)林中,詩(shī)家總是想方設(shè)法讓自己選擇到的語(yǔ)言能對(duì)詩(shī)句詩(shī)篇意蘊(yùn)生成的深層解釋起到最重要的作用,并能讓意義無(wú)限生發(fā)后上揚(yáng)到美學(xué)層次。但有唐一代的白話詩(shī)派卻長(zhǎng)時(shí)間地標(biāo)榜去文人化的寫(xiě)作,傾向于在詩(shī)中使用現(xiàn)實(shí)生活中俚俗的口語(yǔ),通過(guò)白描、敘述、議論等手法不拘格律地直抒胸臆〔1〕。雖然并非所有的白話詩(shī)都可隸屬于白話詩(shī)派,但白話詩(shī)的內(nèi)容及其作者都與佛學(xué)聯(lián)系緊密〔2〕。項(xiàng)楚先生的這一論斷可作為進(jìn)一步理解和闡釋唐代白話詩(shī)歌之梯航。習(xí)禪的中原文人如王維、白居易、元稹、羅隱等常在詩(shī)文中自覺(jué)不自覺(jué)地流露出皈依的意趣,李白、杜甫的一些語(yǔ)言淺切、意蘊(yùn)豐厚的詩(shī)作也被不少學(xué)者稱為白話詩(shī)。唐代白話詩(shī)流布地域廣袤,南及天臺(tái),北到西北邊陲敦煌,作為其代表的王梵志作品在敦煌大量留存,寒山詩(shī)的寫(xiě)作卻主要在南方。其他作者則以僧侶與民間知識(shí)分子為主,他們基本在社會(huì)底層活動(dòng),一般不見(jiàn)于正史記載,多出現(xiàn)于逸聞趣事甚至傳說(shuō)中。
雖然《全唐詩(shī)》未收王梵志詩(shī),但王梵志的民間景仰者甚眾,承其嗣者首推寒山。寒山又與豐干、拾得兩人交往甚密。這樣口耳相傳、世代相襲,加上寒山特殊的題壁書(shū)寫(xiě)的詩(shī)作留存方式,使得許多白話詩(shī)作的年代難以確考,托名、孱入之作無(wú)法辨析。如釋亡名的作品,被后人移花接木冠于王梵志名下;而實(shí)產(chǎn)生于初唐如《大乘讃》、《行路易》等作品,卻被歸于南北朝時(shí)期的寶志、傅大士名下?!吧倌陮W(xué)書(shū)劍”一詩(shī)一直被收在“拾得錄”,臺(tái)灣學(xué)者陳慧劍(1978)考證后認(rèn)為當(dāng)為寒山所作①;“醒世詩(shī)”(急急忙忙苦追求)在《四庫(kù)全書(shū)》中則被列在《寒山子詩(shī)集》,但從其他史籍記載、禪宗文獻(xiàn)及詩(shī)作總體語(yǔ)言風(fēng)格來(lái)看,此詩(shī)極有可能為明代學(xué)者羅洪先所作〔3〕,只是今人在整理寒山詩(shī)時(shí),仍將此詩(shī)補(bǔ)入。如錢(qián)學(xué)烈《寒山詩(shī)校注》將之作為“佚一二”,標(biāo)名為“急急”②;項(xiàng)楚將其列入“寒山佚詩(shī)”,依首句而題為“急急忙忙苦追求”,并作說(shuō)明:“此首載于四庫(kù)全書(shū)本《寒山詩(shī)集》”〔4〕。由上可知,托名某人所作的唐代白話詩(shī),在考證前實(shí)在不能輕易地將其作為與此人生活年代相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)料來(lái)使用。
唐代白話詩(shī)的語(yǔ)言抒寫(xiě)帶有很大的隨意性,語(yǔ)料年代參差不齊,研究時(shí)必須先甄別、后利用。語(yǔ)料鑒別一般可從文獻(xiàn)學(xué)入手,逐步轉(zhuǎn)向作品思想內(nèi)容的剖析,語(yǔ)言學(xué)的考察則更為細(xì)致具體。以下僅從語(yǔ)言組織方式、文字、詞匯等方面對(duì)其展開(kāi)考察。
索緒爾堅(jiān)持“語(yǔ)言符號(hào)是任意的”,但“語(yǔ)言的意義需要在使用中形成”〔5〕,語(yǔ)言組織的手段亦必有規(guī)律可尋。唐代白話詩(shī)句式基本以五言居多,王梵志、寒山的作品大多如此。前文提及的嫁名于寒山的《醒世詩(shī)》,則通篇為七言句:
急急忙忙苦追求,寒寒冷冷度春秋。朝朝暮暮營(yíng)活計(jì),悶悶昏昏白了頭。
是是非非何日了,煩煩惱惱幾時(shí)休。明明白白一條路,萬(wàn)萬(wàn)千千不肯修。
這首《醒世詩(shī)》《全唐詩(shī)》未收,《四庫(kù)全書(shū)》將其編入集部二別集類(lèi)一《寒山子詩(shī)集》,但《四部叢刊初編》、日本宮內(nèi)省圖書(shū)寮藏《寒山詩(shī)集豐干拾得詩(shī)附》、日本正中年間刊本《寒山詩(shī)》等版本未見(jiàn)收錄。此詩(shī)共8 句,每句均以AABB 式語(yǔ)詞開(kāi)頭。AABB 式語(yǔ)詞在唐代詩(shī)歌中開(kāi)始出現(xiàn)但并不多見(jiàn),這可以從《全唐詩(shī)》中獲取有效信息。在講究平仄、對(duì)仗、用典的七律中,相對(duì)緊湊的語(yǔ)境并未給AABB式語(yǔ)詞太多亮相的平臺(tái),即便是歌行體也一樣如此??v觀有唐一代歌行體的代表性作品,一樣少見(jiàn)AABB 式語(yǔ)詞之蹤影。張若虛《春江花月夜》、白居易《長(zhǎng)恨歌》、岑參《白雪歌送武判官歸京》、杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》與《兵車(chē)行》、高適《燕歌行》等詩(shī)中均未見(jiàn)。白居易《琵琶行》有四句:“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)?!逼渲械摹班朽星星小彪m為AABB式,但其是綜合前兩句的“嘈嘈”、“切切”蟬聯(lián)而成,不存在獨(dú)立架構(gòu)的語(yǔ)境。劉希夷《代悲白頭吟》中“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”之感懷不過(guò)是通篇26 句中的2 句,后一AABB 式“歲歲年年”也不過(guò)是前一AABB 式“年年歲歲”的簡(jiǎn)單逆序。盧照鄰《長(zhǎng)安古意》中的“寂寂寥寥揚(yáng)子居,年年歲歲一床書(shū)”似乎要比劉希夷的表達(dá)多樣一些。但這首作者、年代尚不確切的《醒世詩(shī)》,卻是每句使用不同的AABB 式語(yǔ)詞,且其組建單元AB 式可為名詞(朝暮)、形容詞(寒冷)、動(dòng)詞(煩惱)等,使用的詞類(lèi)比較豐富。其中有些AABB 式語(yǔ)詞,唐代文獻(xiàn)中尚未見(jiàn)大量使用,如“是是非非”,較早的例證見(jiàn)于北宋曹洞宗僧丹霞子淳的《林泉老人評(píng)唱丹霞淳禪師頌古虛堂集》:“休從兔角詢長(zhǎng)短,莫向空花問(wèn)淺深。是是非非何日了,本無(wú)過(guò)現(xiàn)可縈心”。從語(yǔ)詞及其組合方式來(lái)看,這首以不同的AABB 式語(yǔ)詞起句、然后一氣呵成的《醒世詩(shī)》,與以五言為主、多見(jiàn)俗詞俚語(yǔ)的“寒山體”明顯有別。
文獻(xiàn)文字,包括正字與俗字,可能都會(huì)有時(shí)代性與區(qū)域性,所以當(dāng)文本的文字自然排列時(shí),就可從中獲取一些語(yǔ)言信息〔6〕。王梵志詩(shī)堪稱唐代白話詩(shī)的典型,從其敦煌所出三卷本詩(shī)集的情況看,有許多唐以前不常見(jiàn)的俗字。我們可從三卷本橫陳雜出的俗字中,捕捉些許有關(guān)詩(shī)作年代的痕跡。如“趂”,在三卷本中有2 例,“每日趂齋家,即禮七拜佛”(二十五首③)、“別覓好時(shí)對(duì),趂卻莫交住”(三十八首)?!摆f”即“趁”,《玉篇·走部》曰:“趂,同上(趁)俗?!薄摆f”的早期用例可在隋朝的翻譯文獻(xiàn)中檢得:“何以故?我既不被他人趂.逐,而入山林,亦復(fù)不為怨敵所駈,亦非他奪王位而走,又亦不求往昔古仙而欲還退,是故我今不取王語(yǔ)”(隋阇那崛多譯《佛本行集經(jīng)》卷二十三,T03no190p762b27-c1)④。而在他處,阇那崛多選擇用“趁”:“所獵之處,見(jiàn)一鼉蟲(chóng),趁而殺之,即剝其皮,內(nèi)水中煮,其欲向熟,汁便竭盡”(隋阇那崛多譯《佛本行集經(jīng)》卷十二,T03no190p708a23-25)。玄應(yīng)為“趁而”作注云:“趁,逐也?!蹲胛摹吩脐P(guān)西以逐物為趂也?!?唐玄應(yīng)撰《一切經(jīng)音義》卷五十六,T54no2128p679c18)俗字中的一部分是帶地方性的〔7〕,在其產(chǎn)生之初尤其如此?!摆f”至唐代用例漸多,如:
(1)爾時(shí)國(guó)王依臣所請(qǐng),趂卻旃茶羅,安置摩納婆,亦回聚落訖。(唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶破僧事》卷十四,T24no1450p173a26-27)
(2)意取鈍滯,不能迅速趂及火旋,故云定眼。(唐宗密撰《圓覺(jué)經(jīng)大疏釋義鈔》卷九,X09no 245p649a23-24//Z1:14p395b2-3//R14p789b2-3)
(3)師曰:“如狂狗趂塊,師子咬人,經(jīng)律論是自性用,讀誦者是性法?!?唐慧海撰《諸方門(mén)人參問(wèn) 語(yǔ) 錄》 卷 一, X63no1224p25a12-13//Z2:15p427c18-d1//R110p854a18-b)
中土典籍中,“趂”的較早用例是杜甫的《重過(guò)何氏五首》之一:“花妥鶯捎蝶,溪喧獺趂魚(yú)?!?/p>
從“趂”的出現(xiàn)年代看,三卷本“王梵志”詩(shī)中第二十五首、第三十八首可能不會(huì)早于隋代。敦煌所出一卷本“王梵志”詩(shī)亦有“趂”1 例:“白日趂身名,兼能夜逐樂(lè)”(二七五首),表現(xiàn)出與三卷本相似的文字學(xué)傾向。
唐代白話詩(shī)中的語(yǔ)詞有些在初唐時(shí)期可能應(yīng)用范圍尚不廣泛,如“尊人”、“儜惡”等。它們?cè)诜ㄈ坛就蹊笾驹?shī)中有用例,但在其他來(lái)源出處的王梵志詩(shī)中卻鮮見(jiàn)。如下舉幾例:
【方丈】
吾有方丈室,里有一雜物。(三三六首)
“方丈”為寺院之正寢,因其狹小,故名。吉藏造《凈名玄論》有例:“今明第三釋宜可用之,但此經(jīng)正明容入,非不容入也。故高廣之座,來(lái)入方丈小室;方丈小室,容高廣之座。大小無(wú)有增減,而容入宛然,故是不思議也?!?吉藏造《凈名玄論》卷三,T38no1780p869b13-19)吉藏是由隋入唐的三論宗高僧,經(jīng)隋煬帝與唐高祖,唐武德六年(623 年)去世。宋道誠(chéng)言“方丈”得名“始因唐顯慶年中,勅差衛(wèi)尉寺承李義表前融州黃水令王玄策往西域充使,至毘耶黎城東北四里許,維摩居士宅示疾之室,遺址迭石為之,王玄策躬以手板縱橫量之,得十笏,故號(hào)方丈”(宋道誠(chéng)集《釋氏要覽》卷一,T54no2127p263b18-22))。唐義凈所譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶雜事》也有“方丈”例:“言直舍者,如方丈屋,廁在其中?!?卷十,T24no1451p247a20-21)它例尚有:“今歲得一本于智積院方丈,挍小池坊藏本而印行,時(shí)享和二壬戌年仲夏月?!?唐金剛智譯《般若守護(hù)十六善神王形體》 卷一,T21no1293p378c16-18)
【波波】
隱去來(lái),勿浪波波走。(三五八首)
在不同的時(shí)代,“波波”一詞的語(yǔ)用環(huán)境可能存在歷時(shí)性的細(xì)小差異。在西晉月氏國(guó)三藏竺法護(hù)譯經(jīng)中有“有子有財(cái),思惟波波,我自非我,何有子財(cái)”(西晉竺法護(hù)譯《佛說(shuō)琉璃王經(jīng)》卷一,T14no513p784a17-20),南北朝蜀地憧州遷善寺沙門(mén)釋慧影抄撰《大智度論疏》中也有“波波”一詞:“復(fù)次是智慧已下。明智慧波波修,即有增勝故,說(shuō)為生住;非無(wú)常生滅故,不說(shuō)言滅”(釋慧影抄撰《大智度論疏》卷第十七,X46no791p869a12-13//Z 1:87p242b3-4//R87p483b3-4)。兩例中的“波波”均與“思惟、智慧”等抽象概念相關(guān),與其在禪宗文獻(xiàn)中的語(yǔ)境有異:
(1)答:“頓悟者,凡夫迷時(shí)……心外覓佛,波波浪走?!?高麗智訥《高麗國(guó)普照禪師修心訣》卷一,T48no2020p1006c11-13)
(2)參禪學(xué)道波波走,豈知自有顆明珠。(《普庵印肅禪師語(yǔ)錄》卷二,X69no1356p410b1-2//Z2:25p307b16-17//R120p613b16-17)
(3)雪峯老人三到投子,九上洞山,兩腳波波奔走不歇。(惟康編《無(wú)文道燦禪師語(yǔ)錄》卷一,X69no1372p811a14-15//Z2B:23p 510a2-3//R150p1019a 2-3)
(4)走得波波兩履穿,擔(dān)頭書(shū)卷未能捐。(《石田法熏禪師語(yǔ)錄》卷四,X70no1386p352 b13//Z2:27p36a18//R122p71a18)
可見(jiàn),“法忍抄本”中“波波”的語(yǔ)用環(huán)境跟禪宗文獻(xiàn)更為接近些。
同被題為“王梵志”詩(shī),敦煌所出一卷本與三卷本也有不同。一卷本在《宋史·藝文志》里有錄,排列在晚唐五代作家之間,共91 首,均為五言四句訓(xùn)誡式短詩(shī)。其中很多語(yǔ)詞的較早用例,如“尊人”、“儜惡”、“斂手”、“兵奴”、“四大乖和”等,是在敦煌變文或唐代譯經(jīng)里出現(xiàn)的。
【尊人】
“尊人”原為動(dòng)賓結(jié)構(gòu),常與“敬法”連用或互用?!白鹑恕背蔀槊~后,泛指“天中之尊,人中為上”者(西晉竺法護(hù)譯《漸備一切智德經(jīng)》四,T10no285p485c7-8)。這一用法在后漢譯經(jīng)中已見(jiàn)用例,如:“五百弟子,信龍為害,莫不涕淚,可惜尊人,為龍所害”(后漢曇果共康孟詳譯《中本起經(jīng)》卷一,T04no196p150b9-10)。三國(guó)時(shí)期延續(xù)了這一用法:“十五夜星中月,今觀尊人天雄”(吳支謙譯《佛說(shuō)義足經(jīng)》卷二,T04no198p186a29-b1)。竺法護(hù)對(duì)“尊人”的解釋是:
又問(wèn):“何謂尊人?”答曰:“睹一切法不可受持而不恐懼?!?西晉竺法護(hù)譯《佛說(shuō)魔逆經(jīng)》卷一,T15no589p117b2-3)
這樣的用法在西晉以后用例漸增:
(1)是顏第一殊,至德生尊人。(西晉竺法護(hù)譯《普曜經(jīng)》卷二,T03no186p490a28)
(2)時(shí)王有女,名曰牟尼,登于高樓,見(jiàn)此比丘日行入城,經(jīng)營(yíng)所須,心生敬重,遣人往問(wèn):“尊人恒爾勞苦,何所營(yíng)理?”(元魏慧覺(jué)等譯《賢愚經(jīng)》卷三,T04no202p371b28-c2)
(3)爾時(shí)有天前問(wèn)菩薩:“若使尊人厭患人間飲食精氣,當(dāng)以天上自然精氣益菩薩力?!笔菚r(shí),菩薩復(fù)作是念:“若我今日受天上精氣,斷人間食者則非其宜?!?姚秦竺佛念譯《出曜經(jīng)》卷七,T04no212p644b18-21)這里的“尊人”顯然是特指“菩薩”。至唐義凈時(shí),“尊人”可表示父母之輩的含義:
(4)鄔波難陀便作是念,彼興生人教此童子不令隨我。即報(bào)鋪主曰:“賢首!此之金錢(qián),且為收舉。”報(bào)言:“圣者!我有家長(zhǎng)。”鄔波難陀曰:“愿汝常不自由?!睆?fù)更向一賣(mài)香童子處,告言:“賢首!暫寄此錢(qián)?!眻?bào)言:“我之尊人出外不在?!编w波難陀曰:“愿汝家長(zhǎng)更勿重來(lái)。”(唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶》卷二十,T23no1442p734b8-15)
但在義凈譯經(jīng)中,“尊人”更多的還是表示竺法護(hù)所言的“天中之尊,人中為上”之意.
(5)(菩薩)即手持妻,施與婆羅門(mén)。告曰:“專須供給此尊人,純直心行身調(diào)善。我愛(ài)此妻甚珍重,婆羅門(mén)愿哀納受?!?《根本說(shuō)一切有部毘奈耶藥事》卷十四,T24no1448p67c25-27)
在敦煌一卷本“王梵志”詩(shī)中,“尊人”共有8例,均表父輩。
【儜惡】
若人不儜惡,必得上三車(chē)。(二三五首)
“儜惡”的較早用例可在義凈譯經(jīng)中檢得:
(1)鄔波難陀聞而告曰:“儜惡婆羅門(mén)!假令我今腳蹋汝咽,多畜妻子,法與非法何干汝事?!?唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶》卷三十三,T23no1442p806b22-24)
慧琳注:儜惡,《考聲》:“儜弱也?!?唐慧琳撰《一切經(jīng)音義》卷六十一,T54no2128p712b9)
(2)王曰:“汝是儜惡人,殺我夫人?!?唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶雜事》卷二十四,T24no1451p323c19)
(3)并有儜惡人,遠(yuǎn)避不應(yīng)浴。(毘舍佉造、唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶頌》卷二,T24no1459p641b18-20)
“儜惡”同“獰惡”,例(1)、例(2)中的“儜”在宋、元、明、宮本中均作“獰”。在義凈譯經(jīng)中也有較多用例,如:
(4)如彼獰惡物,無(wú)羞多嗔者。壞我祭火壇,復(fù)打水瓶碎。(唐義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶破僧事》卷十八,T24no1450p195a24-26)
宋希麟注:獰惡,《考聲》云人不善情也。(宋希麟集《續(xù)一切經(jīng)音義》卷九,T54no2129p974b10)
中土典籍中,唐呂洞賓《贈(zèng)劍客》詩(shī)有例:“先生先生貌獰惡,拔劍當(dāng)空氣云錯(cuò)”(《全唐詩(shī)》卷八五八)。京兆人呂巖,《唐才子傳》載其為“禮部侍郎呂渭之孫也。咸通初中第,兩調(diào)縣令。更值巢賊,浩然發(fā)棲隱之志,攜家歸終南,自放跡江湖”,可見(jiàn)呂巖詩(shī)的例子不會(huì)早至唐初。
綜上文字學(xué)、詞匯學(xué)考察情況,唐代白話詩(shī)的重要組成部分——“王梵志”詩(shī)由于來(lái)源出處不同,年代也有差異。敦煌所出三卷本詩(shī)作的年代應(yīng)是最早的,大抵在隋末唐初;法忍抄本踵其后;一卷本再晚之;唐宋詩(shī)話筆記所收的“王梵志”詩(shī)則大多當(dāng)為不同作者對(duì)上述三個(gè)體系“王梵志”詩(shī)的模仿⑤。因此,具體征引時(shí),不宜一律用作唐初語(yǔ)料。
語(yǔ)言發(fā)展到唐代,可資利用的語(yǔ)料已經(jīng)非常多樣。從詩(shī)國(guó)高潮時(shí)衍生出的詩(shī)余——曲子詞,到變文(講經(jīng)文)、傳奇小說(shuō)、筆記、碑文等,不同體裁的作品在唐代大量出現(xiàn)。而在漢語(yǔ)史研究中,唐代因有初、盛、中、晚唐而分屬于中古向近代的轉(zhuǎn)化時(shí)期及近代漢語(yǔ)時(shí)期。內(nèi)容與佛教相關(guān)的白話詩(shī),其夾雜諸多禪門(mén)常語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格,與南北朝樂(lè)府有很大差別,已經(jīng)表現(xiàn)出不少漢語(yǔ)由中古向近代過(guò)渡的語(yǔ)言特征。過(guò)渡時(shí)期的語(yǔ)言總是或多或少粘連著前階段的特質(zhì),又展現(xiàn)著即將來(lái)臨時(shí)期的語(yǔ)言規(guī)則。這加深了語(yǔ)料鑒別的難度。
在中國(guó)古代詩(shī)史上,詩(shī)句被移植后導(dǎo)致不同詩(shī)人的詩(shī)作極度相似的情況是屢見(jiàn)不鮮的。但單篇詩(shī)作的語(yǔ)言容量總歸偏小,要對(duì)這樣的詩(shī)歌語(yǔ)料進(jìn)行考察甄別,難度遠(yuǎn)高于翻譯文獻(xiàn)與中土散文、小說(shuō)等具備一定語(yǔ)言容量的語(yǔ)料。無(wú)論是內(nèi)涵還是形式,唐代白話詩(shī)與一般詩(shī)偈之間的界限已經(jīng)相當(dāng)模糊,很難一刀兩斷。張子開(kāi)曾認(rèn)為:“區(qū)分禪宗白話詩(shī)和非達(dá)摩門(mén)下衲子所創(chuàng)撰的一般白話禪詩(shī),是不可能、不必要的,也沒(méi)有多大實(shí)際意義”〔8〕。張氏此意見(jiàn)于有唐一代的白話詩(shī)研究而言同樣是十分貼切而中肯的。但由于佛教詩(shī)偈、白話詩(shī)各有自己的淵源與形成、消亡的年代及其深層動(dòng)因,所以仍是用度不同的兩種體裁,兩者的語(yǔ)言風(fēng)格仍有待于梳理。本文重點(diǎn)以“王梵志”詩(shī)為例,倡導(dǎo)結(jié)合文獻(xiàn)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)等對(duì)唐代白話詩(shī)歌語(yǔ)料進(jìn)行綜合鑒別,亦僅僅是拋磚引玉,期待能有克服上述不利因素的好方法!
①詳參錢(qián)學(xué)烈《寒山詩(shī)校注》,廣東高等教育出版社1991 年版。
②詳參陳慧劍《寒山子研究》,臺(tái)灣東大圖書(shū)有限公司1978年版。
③收集、整理王梵志詩(shī)已經(jīng)形成了各種成果,項(xiàng)楚的《王梵志詩(shī)校注》(上海古籍出版社2010 年版)堪為目前較為全面、可靠的定本。本文言及的王梵志詩(shī)作的編號(hào)即依于此,以下不再出注。
④本文翻譯佛經(jīng)語(yǔ)料采自臺(tái)北新文豐出版公司1985 年影印出版的《大正新修大藏經(jīng)》,《大正新修大藏經(jīng)》(簡(jiǎn)稱《大正藏》),是在日本學(xué)者高楠順次郎、渡邊海旭、小野玄妙等主持下,以麗、宋、元、明四藏及日本古寫(xiě)經(jīng)、敦煌文獻(xiàn)進(jìn)行互校,同時(shí)對(duì)勘梵、巴原典,歷時(shí)十三年編輯而成的收錄佛教資料最多的一部大型叢書(shū)。本文涉及的翻譯佛經(jīng)語(yǔ)料,未出注的均指高麗本,其他版本均具體標(biāo)出,如宋、元、明本等。其中T 表冊(cè)數(shù),no 為編號(hào),p 為頁(yè)碼,a、b、c 表上、中、下行。
⑤對(duì)于“王梵志”詩(shī)作的年代及作者構(gòu)成情況,盧巧琴、方梅有最新考察,詳參盧巧琴、方梅《不同來(lái)源出處“王梵志”詩(shī)語(yǔ)言比較研究》,刊于《東北師大學(xué)報(bào)》(哲社版)2013年第3 期第157 -160 頁(yè);方梅、盧巧琴《“王梵志”詩(shī)作的歸屬分類(lèi)及其語(yǔ)言學(xué)依據(jù)》,刊于《蘭州學(xué)刊》2013 年第3期第204 -206 頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
〔1〕項(xiàng) 楚.寒山詩(shī)注〔M〕.北京:中華書(shū)局,2000:14.
〔2〕項(xiàng) 楚,等. 唐代白話詩(shī)派研究〔M〕. 成都:巴蜀書(shū)社,2005:1.
〔3〕張子開(kāi).“醒世詩(shī)”考辨〔J〕. 東方叢刊,2000(3):76 -101.
〔4〕項(xiàng) 楚.寒山詩(shī)注〔M〕.北京:中華書(shū)局,2000:81.
〔5〕維特根斯坦.哲學(xué)研究〔M〕.李步樓,譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1996:31,193.
〔6〕李 波. 史記字頻研究〔M〕. 北京:商務(wù)印書(shū)館,2005:244.
〔7〕唐 蘭.中國(guó)文字學(xué)〔M〕.上海:上海古籍出版社,2005:148.
〔8〕張子開(kāi).敦煌文獻(xiàn)中的白話禪詩(shī)〔J〕.敦煌學(xué)輯刊,2003,(1):81.