吳春波
(武漢大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,湖北 武漢 430072)
形容詞,從意義層面來(lái)看,它是表示人或事的性質(zhì)、狀態(tài)、特征以及性質(zhì)狀態(tài)特征的程度、好壞、與否的詞。[1]朱德熙先生把形容詞劃分為狀態(tài)形容詞和性質(zhì)形容詞,并指出二者在語(yǔ)法意義上的區(qū)別就在于:“性質(zhì)形容詞單純表示屬性,而狀態(tài)形容詞則帶有明顯的描寫性”。[2]
“形容詞在不同語(yǔ)言里有偏謂詞性和偏體詞性兩種傾向,偏體詞性的語(yǔ)言里,形容詞做謂語(yǔ)依賴系詞性句法標(biāo)記?!保?]現(xiàn)代漢語(yǔ)“形容詞在句子平面上做謂語(yǔ)依賴句法標(biāo)記”,[4]例如,“她很漂亮。”“天氣很好?!薄八苈斆?。”等;也有形容詞不帶標(biāo)記詞而直接充當(dāng)謂語(yǔ)的情況,例如,“天氣晴朗?!薄伴L(zhǎng)相漂亮?!薄皻q月悠長(zhǎng)?!钡?。
本文主要是討論“很”做為標(biāo)記詞與形容詞連用,構(gòu)成“很+形容詞”結(jié)構(gòu)充當(dāng)謂語(yǔ)的情況。如上述例子中,帶有標(biāo)記詞“很”和不帶標(biāo)記詞“很”充當(dāng)謂語(yǔ)的“很+形容詞”的句子意義有什么不同,在什么情況下,“很”可隱、可現(xiàn),隱去“很”字的句子是否合法,有什么樣的規(guī)律可循,是本文討論的中心問題。
狀態(tài)形容詞由于自身對(duì)程度的凸顯,使得它有了一定的程度上的規(guī)定性,因而很難再接受程度副詞的再次規(guī)定。不是說(shuō)不可以,只是狀態(tài)形容詞語(yǔ)和程度副詞的兼容性很差,用程度副詞修飾狀態(tài)形容詞其合法性要么沒有,要么很差。
狀態(tài)形容詞的內(nèi)涵是“屬性+程度值”。一般而言,一個(gè)狀態(tài)形容詞所表示的程度是一定的,但是隨著語(yǔ)言的運(yùn)用與發(fā)展,狀態(tài)形容詞所表示的程度可能會(huì)減弱,或者說(shuō)“磨損”。因?yàn)闋顟B(tài)形容詞所表示的程度的高低并不是一個(gè)一定的量,而是相對(duì)模糊的。比如,表示“傻的程度很高”這個(gè)意思時(shí),我們會(huì)用“傻里傻氣”這一狀態(tài)形容詞。但是當(dāng)一個(gè)詞的使用頻率很高的時(shí)候,人們對(duì)其習(xí)以為常,就會(huì)使這些狀態(tài)形容詞所蘊(yùn)含的程度量在人們無(wú)意間磨損減少了。
如果狀態(tài)形容詞對(duì)事物性質(zhì)程度的描述減弱,那么在表達(dá)時(shí),就需要用副詞來(lái)修飾,以突出其程度。比如,“以前的我很傻里傻氣”,“他離開后,我的心一直很冷?!苯陙?lái)這種說(shuō)法呈不斷增加的趨勢(shì),那么在未來(lái),“程度副詞+狀態(tài)形容詞”的用法還有可能會(huì)繼續(xù)增多,并更易于讓人們接受。
狀態(tài)形容詞可以單獨(dú)做謂語(yǔ),基本上很少有“很+狀態(tài)形容詞”做謂語(yǔ)的情況,但是由于狀態(tài)形容詞自身程度性的磨損,在某些需要表示強(qiáng)調(diào)的場(chǎng)合,也可以用“很”來(lái)修飾狀態(tài)形容詞。
性質(zhì)形容詞是對(duì)事物性質(zhì)的判斷,它本身不包含程度的涵義,而事物的性質(zhì)一般是有程度的區(qū)別的,因而性質(zhì)形容詞所描述的性質(zhì)是可以被“度量”的,就是說(shuō)性質(zhì)形容詞可以被“很”、“十分”、“比較”、“特別”、“最”等程度副詞修飾。謂語(yǔ)是對(duì)主語(yǔ)動(dòng)作或狀態(tài)的陳述或說(shuō)明,指出“做什么”、“是什么”或“怎么樣”。形容詞做謂語(yǔ)很顯然說(shuō)明的是“怎么樣”。
單音節(jié)的性質(zhì)形容詞做謂語(yǔ)都要加上“很”,或者是句子本身含有對(duì)比的意味。否則其做謂語(yǔ)的合法性就很差。如:“這個(gè)蘋果小”合法性不是很高,但是“這個(gè)蘋果小,那個(gè)蘋果大?!焙汀斑@個(gè)蘋果很小”就很通順了。而雙音節(jié)的性質(zhì)形容詞做謂語(yǔ)比單音節(jié)性質(zhì)形容詞做謂語(yǔ)要自由很多。比較:
(1)她漂亮。
(2)她很漂亮。
(3)她長(zhǎng)相漂亮。
第一句的合法性不如后面兩句。這是漢語(yǔ)另一個(gè)很重要的語(yǔ)言特點(diǎn),那就是傾向于和諧對(duì)稱。漢語(yǔ)有很多四字格的成語(yǔ),而在句子中同樣這種四字格的對(duì)稱結(jié)構(gòu)也就更容易被接受,因而第三句雖然沒有帶標(biāo)記,但是它符合這種對(duì)稱結(jié)構(gòu),因此便具有合法性。再如:
(1)已故金先生的遺孀雖然年齡和孫玉厚的母親差不多,但頭腦依然很清楚。
(2)孩子數(shù)學(xué)不錯(cuò),但語(yǔ)文很差,連篇簡(jiǎn)單的作文也寫不好。
(3)因?yàn)槔习宥嗄晟?,他已?jīng)是個(gè)“老熬家”了,熬藥的經(jīng)驗(yàn)很豐富,足可以編一段“熬藥三字經(jīng)”了。
(4)自從出嫁罷女兒,雙水村大隊(duì)書記田福堂情緒一直很好。
(5)福堂看見他兒子本人也很苦惱。
(6)幾個(gè)大隊(duì)委員都是田家圪嶗——金家灣那面除過幾家人外,貧下中農(nóng)很少。
以上幾組例子中,(1)—(3)中的“很”明顯表示強(qiáng)調(diào),而(4)—(6)中的“很”則不一定表示強(qiáng)調(diào)。(1)—(3)句中的“很”字被隱去后,句子的合法性不會(huì)受到影響,但是(4)—(6)例句的“很”被隱去后,其合法性則受到影響。這說(shuō)明后三例中,“很”的主要功能是作為語(yǔ)法成分。(1)和(3)可以把“很”隱去而不影響其合法性是因?yàn)槠淝懊娴脑~語(yǔ)與性質(zhì)形容詞可以構(gòu)成對(duì)稱結(jié)構(gòu),使其獲得了合法性。而例(2)是因?yàn)橛袑?duì)比的意義。(4)—(6)三個(gè)例子則不屬于這兩種情況,因而在將“很”隱去后其合法性會(huì)受到影響。從某種意義上說(shuō),后三例中“很”的意義已經(jīng)虛化了,變成一個(gè)語(yǔ)法標(biāo)記了,成為一個(gè)語(yǔ)法成分,其語(yǔ)法的意義大于其本身“表示程度”的意義。
“很”做為副詞,表示“程度相當(dāng)高深或達(dá)到一個(gè)很大的范圍”,它與形容詞連用充當(dāng)謂語(yǔ)時(shí),表達(dá)的意義一般與形容詞有著密切的關(guān)系,前文討論過做謂語(yǔ)的“很+形容詞”結(jié)構(gòu)中,性質(zhì)形容詞占多數(shù),狀態(tài)形容詞相對(duì)較少。但值得注意的是,在這個(gè)結(jié)構(gòu)中“很”字的隱現(xiàn)同樣制約著句子的意義,有的句子隱去該結(jié)構(gòu)中的“很”字甚至使句子的合法性大大降低。試比較以下句子:
(1)孩子數(shù)學(xué)不錯(cuò),但英語(yǔ)很差,連簡(jiǎn)單的語(yǔ)法都不懂。
(2)妻子奶水很旺,因此麻煩事不多,他很快就正常出山勞動(dòng)了。
(3)夜很深了。
(4)這一點(diǎn)在目前仍然很重要。
(5)他們公司地理位置很好,一出門就是繁華鬧市,“辦事”很方便。
(6)他們也沒有握手——對(duì)他來(lái)說(shuō),握手反而很別扭。
(7)這個(gè)觀點(diǎn)很新穎。
(8)這個(gè)杯子很燙手。
(9)這個(gè)杯子很燙。
(10)今天天氣很熱。
(11)金波在樂隊(duì)吹笛子,并且還有一個(gè)獨(dú)唱節(jié)目——他的男高音很出色。
(12)今天他很為難,因?yàn)樗闹蹲泳驼驹谂信_(tái)前接受批判。
(13)那一種幸福很簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單。
(14)以前的我很傻里傻氣。
以上例子中,“差、旺、深、重要、方便、別扭、新穎、燙手、燙、熱、出色、為難”都是性質(zhì)形容詞?!昂?jiǎn)簡(jiǎn)單單、傻里傻氣”是狀態(tài)形容詞。(1)—(8)以及(13)和(14)例句中的“很”都可以隱去,并不影響句子的合法性,隱去后會(huì)對(duì)句子的意義產(chǎn)生一定的影響,即隱去后做謂語(yǔ)的形容詞所描述的主語(yǔ)的程度會(huì)降低,或者失去強(qiáng)調(diào)的意義。很顯然,“很”在這些例子中的意思跟其本身表示“程度相當(dāng)高深或達(dá)到一個(gè)很大的范圍”吻合。但是,如果例子(1)—(8)中的“很”隱去后,盡管句子可以被理解,也就是說(shuō)仍然具有合法性,但是沒有帶“很”的句子更加合乎交流的習(xí)慣。這說(shuō)明“很”在這里雖然表示程度,是一個(gè)程度副詞,但是也有了一定的標(biāo)記意義了。
具體來(lái)說(shuō),例(1)中如果單說(shuō)“孩子語(yǔ)文差”,其合法性就大不如“孩子數(shù)學(xué)不錯(cuò),但語(yǔ)文差”,由此可以看出這里的“很”可以隱去,是因?yàn)檫@里有對(duì)比,在這種情況下,因?yàn)橛邢鄬?duì)的性質(zhì)出現(xiàn),單純用表示性質(zhì)的性質(zhì)形容詞就也可以勝任充當(dāng)謂語(yǔ)了。例(2)中的“旺”雖然是性質(zhì)形容詞,但是它本身含有程度的意義,表示奶水的產(chǎn)量高,因此這里可以不用“很”。
例(3)跟例(2)一樣,“深”同樣是一個(gè)本身就表示程度量的性質(zhì)形容詞,因而可以隱去“很”。但是我們不能說(shuō)“夜深”,可以說(shuō)“夜很深”?!耙股盍恕背闪⑹且?yàn)椤傲恕睒?biāo)明了前面的“深”是由“淺”進(jìn)入的一個(gè)狀態(tài),是由較低的程度發(fā)展而來(lái)的,這就標(biāo)出了“深”本身所具有程度量的含義,并且使其具有了描寫性。例(4)到例(8)隱去“很”,句子依然具有合法性是跟漢語(yǔ)追求“對(duì)稱”的語(yǔ)言特征有關(guān)?!叭匀弧迸c“重要”,“辦事”與“方便”,“反而”與“別扭”,“觀點(diǎn)”與“新穎”,“杯子”與“燙手”都是雙音節(jié)詞,它們組合在一起就達(dá)到了對(duì)稱勻稱的效果,這種形式上的協(xié)調(diào)性戰(zhàn)勝了意義上的制約,從而使其獲得了合法性。例(9)的意義跟例(8)的意義一致,但是由于“燙”是單音節(jié)詞,隱去“很”后,合法性就大大降低,這就反證了形式上的勻稱和對(duì)稱可以彌補(bǔ)語(yǔ)義上的不足。有時(shí)候語(yǔ)言的外部形式會(huì)影響人們對(duì)其內(nèi)部語(yǔ)義內(nèi)涵的關(guān)注,這就是由于追求和諧對(duì)稱的民族心理所產(chǎn)生的語(yǔ)言習(xí)慣影響的結(jié)果。
例(9)—(12)中的“很”隱去后,句子的合法性就大打折扣了。這是因?yàn)樾再|(zhì)形容詞凸顯的是性質(zhì),而謂語(yǔ)卻要求具有描寫性,在沒有對(duì)比加入和形式上的勻稱性的影響時(shí),性質(zhì)形容詞充當(dāng)謂語(yǔ)時(shí)就需要加上“很”來(lái)使其獲得描寫的特性,從而使句子達(dá)到合法性。
例(13)和例(14)都是“很+狀態(tài)形容詞”做謂語(yǔ)。這里的“很”是需要隱去的,對(duì)句子的合法性不會(huì)造成任何影響,因?yàn)檫@里的“很”是用來(lái)強(qiáng)調(diào)程度的。狀態(tài)形容詞絕大多數(shù)是由性質(zhì)形容詞重疊構(gòu)成的復(fù)雜形式,這些復(fù)雜形式在繼承了原來(lái)性質(zhì)意義外,還獲得了程度量,而且一般形式越復(fù)雜,所表示的程度量就越高。如這里的“簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單”和“傻里傻氣”就分別是由“簡(jiǎn)單”和“傻”這兩個(gè)性質(zhì)形容詞重疊而來(lái)的。把“很簡(jiǎn)單”、“很傻”與“簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單”、“傻里傻氣”進(jìn)行比較,不難發(fā)現(xiàn)后者的程度是高于前者的,而且感情色彩也有些區(qū)別。雖然狀態(tài)形容詞本身有自己的程度值,但是由于在長(zhǎng)期的使用過程中,人們對(duì)其習(xí)以為常,其程度就會(huì)“磨損”。當(dāng)需要表達(dá)對(duì)程度的強(qiáng)調(diào)時(shí),就需要借助“很”。因而這里的“很”是表示強(qiáng)調(diào)的,沒語(yǔ)法上的標(biāo)記功能,因此是可以隱去的。
通過上述分析,我們可以發(fā)現(xiàn),做謂語(yǔ)的“很+形容詞”結(jié)構(gòu)中標(biāo)記詞“很”的隱現(xiàn)有一定的規(guī)律。一是標(biāo)記詞“很”的可隱可現(xiàn)規(guī)律。當(dāng)句子中存在語(yǔ)意對(duì)比的時(shí)候,“很”的隱和現(xiàn)均不影響句義的表達(dá),如“這件衣服(很)短,那件衣服(很)長(zhǎng)”、“昨天(很)冷,今天卻(很)熱”;二是標(biāo)記詞“很”的必現(xiàn)規(guī)律。單個(gè)性質(zhì)形容詞做謂語(yǔ),且無(wú)對(duì)比意味時(shí),“很”一定要出現(xiàn),如“這件衣服短”、“今天熱”等一類的句子表達(dá)的語(yǔ)意不完整,故應(yīng)在形容詞前加上“很”?!皹?biāo)記詞‘很’在這種情況下表示程度的意義很弱”;[5]三是標(biāo)記詞“很”的必隱規(guī)律。由性質(zhì)形容詞重疊構(gòu)成狀態(tài)形容詞,且?guī)?biāo)記詞“的”做謂語(yǔ)時(shí),其前一般不會(huì)出現(xiàn)“很”。如“會(huì)議室里亂哄哄的”、“阿毛傻里傻氣的”、“她大大方方的”等。
“很+形容詞”做謂語(yǔ)的“形容詞”多為性質(zhì)形容詞,且“很”在多數(shù)情況下是不可以被隱去的,這時(shí)的“很”不帶有強(qiáng)調(diào)的意味(“很”重讀時(shí)除外),而是作為一種語(yǔ)法標(biāo)記,用在性質(zhì)形容詞的前面,使性質(zhì)形容詞獲得程度量,從而具有描寫性,以充當(dāng)謂語(yǔ)。這是因?yàn)樾再|(zhì)形容詞只表示性質(zhì),凸顯性質(zhì),具有判斷性而不具有描寫性,而謂語(yǔ)要求有描寫性。性質(zhì)形容詞在兩種例外情況下可以不用“很”作標(biāo)記,單獨(dú)充當(dāng)謂語(yǔ):一是含有對(duì)比的意義或者性質(zhì)形容詞本身就表示程度性質(zhì);二是雙音節(jié)形容詞和它前面的詞能夠構(gòu)成和諧勻稱的結(jié)構(gòu)時(shí)。
而“很+狀態(tài)形容詞”充當(dāng)謂語(yǔ)時(shí),“很”表示強(qiáng)調(diào),而不是語(yǔ)法標(biāo)記,這種情況下,“很”是可以隱去的。在“很”作為語(yǔ)法標(biāo)記時(shí),通過重讀“很”也可以獲得強(qiáng)調(diào)意味,這是由于“很”本身是由表示程度高,再語(yǔ)法化,且“很”標(biāo)記的是形容詞的程度,給予性質(zhì)形容詞以描寫性,因此在重讀時(shí)可以突出“很”對(duì)程度的標(biāo)記,表示相當(dāng)高的程度,產(chǎn)生強(qiáng)調(diào)的意味。
[1]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:高等教育出版社,2011:82.
[2]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書館,2003:73.
[3]THOMPHSON S.A Discourse Approach to the Cross-linguistic Category“Adjective”[M]//JOHN A HAWKINS.Explaining Language Universals.Oxford:Blackwell,1998:221 -223.
[4]張伯江.現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞作謂語(yǔ)問題[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2011(1):3-12.
[5]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書館,2009:196-197.
[6]沈家煊.形容詞句法功能的標(biāo)記模式[J].中國(guó)語(yǔ)文,1997(4):242-250.
[7]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.
[8]張國(guó)憲.狀態(tài)形容詞的界定和語(yǔ)法特征描述[J].語(yǔ)言科學(xué),2007(1):3-13.