段閃閃
(浙江師范大學(xué)人文學(xué)院,浙江 金華 321004)
作為一種外來(lái)的文化因素,佛教為中國(guó)文學(xué)帶來(lái)了新鮮的內(nèi)容、思想與意境,拓寬了文學(xué)表現(xiàn)的空間,豐富了文人的情懷。關(guān)于佛教與文學(xué)關(guān)系之研究,前人主要從佛教與小說(shuō)、詩(shī)歌、戲曲等的關(guān)系談起,較少涉及佛教與史傳。由于體裁的限制,史傳作為歷史的理性記錄,奉行著“子不語(yǔ)怪力亂神”的原則,較少涉及神乎其神的描寫(xiě);另一方面,由于其敘事模式的客觀性、科學(xué)性要求,佛教對(duì)其史傳的滲透與影響表現(xiàn)得較為隱性,與小說(shuō)、詩(shī)歌等文體相比不易被察覺(jué)。但是,史傳擔(dān)負(fù)著“通古今之變”之功用,不可避免地涉及佛教發(fā)生發(fā)展的歷史脈絡(luò);另一方面,即使是史學(xué)家也逃不脫歷史的局限性,在佛教大興的時(shí)代洪流中,也會(huì)受到佛教從思想內(nèi)容到形式的影響。
目前,對(duì)于佛教對(duì)六朝史傳的影響,學(xué)界尚未進(jìn)行系統(tǒng)的研究論述,零星的觀點(diǎn)與單篇論述略可見(jiàn)諸篇章中。陳寅恪先生的《三國(guó)志曹沖華佗傳與佛教故事》[1]157-162和季羨林先生的《三國(guó)兩晉南北朝正史與印度傳說(shuō)》[2]127-135、《印度文學(xué)在中國(guó)》[2]147等文,較早涉及了佛教與史傳的淵源關(guān)系。后來(lái)學(xué)者亦有所涉及,如俄羅斯?jié)h學(xué)家李福清(鮑里斯·季沃維奇·里弗廷)的《從歷史詩(shī)學(xué)的角度看中國(guó)敘事文學(xué)中人物描寫(xiě)的演化過(guò)程》[3]、王晶波教授的《論史書(shū)中的帝王形貌記載及其演變》[4]、王青教授的《魏晉至隋唐時(shí)期幾個(gè)佛教故事的歷史化》[5]等文,均談到了中國(guó)古典文學(xué)包括史傳所受佛教的影響。本文擬立足于佛教對(duì)六朝史傳的影響,從六朝史傳中非凡之相的塑造、史傳對(duì)佛教故事的化用以及史傳中“誦經(jīng)解脫”故事模式的形成三個(gè)方面展開(kāi)論述。
劉熙載在《藝概·文概》中說(shuō):“文章蹊徑好奇,自《莊》《列》出而一變,佛書(shū)入中國(guó)又一變,《世說(shuō)新語(yǔ)》成書(shū)又一變?!保?]9佛教傳入中國(guó)后,史傳之“變”首先便體現(xiàn)在對(duì)于非凡之相的描寫(xiě)上。漢代以后的史傳,對(duì)帝王將相的描述融入了新的文化因素,出現(xiàn)了“項(xiàng)有浮光”、“立發(fā)委地”、“垂手過(guò)膝”等用語(yǔ),這些詞語(yǔ)不同于以往相術(shù)化的表達(dá),而是受到了佛教相好觀的深層影響。首先注意到這一現(xiàn)象的是季羨林先生,在《三國(guó)兩晉南北朝正史與印度傳說(shuō)》一文中,他進(jìn)行了相關(guān)討論,認(rèn)為三國(guó)兩晉南北朝正史中的帝王形象與佛典所載相好觀有著深刻的淵源關(guān)系。佛教的傳入與佛經(jīng)的翻譯使得正史接受了的這一外來(lái)因素,對(duì)帝王形貌進(jìn)行了加工改造[2]135。另外,《論史書(shū)中的帝王形貌記載及其演變》一文,作者同樣指出:“魏晉南北朝史書(shū)中有關(guān)帝王形貌的記述與描繪并不是受到當(dāng)時(shí)相術(shù)的影響而出現(xiàn)的。因此,我們有理由相信,這一時(shí)期人們對(duì)帝王形象的認(rèn)識(shí)與期待,必定是受到了某種新的文化因素的影響,這種新的文化因素,又必定有著持續(xù)、普遍的影響,否則不可能在數(shù)百年的時(shí)間里讓不同時(shí)代的史官都用同樣的手法來(lái)描繪與神化帝王。而這一時(shí)期,能對(duì)中國(guó)文化和歷史產(chǎn)生如此影響的,只有佛教?!保?]
佛教相好即佛典中所載世尊三十二大人相與八十種好,是印度固有的一種信仰,佛典關(guān)于此類的記載較多,且較詳細(xì)。如:《大般若波羅蜜多經(jīng)》中載:
如來(lái)齒相四十,齊平,凈密,根深,白逾珂雪。
又,《中阿含經(jīng)》載:
大人身不阿曲,身不曲者,平立申手以摩其膝。
相好之說(shuō),表達(dá)了印度人民所稱賞的外貌特征,諸如修臂、齒白、耳厚廣大等。具此相好,以表法身眾德圓極,眾圣之王,令人心生恭敬之意。據(jù)《智度論》八十八記載:“隨此間閻浮提中天竺國(guó)人所好,則為現(xiàn)三十二相。天竺國(guó)中人于今故治肩髆,令厚大頭上皆有結(jié)為好,如人相中說(shuō),五處長(zhǎng)為好。眼耳鼻舌臂指髀手足相,若輪若蓮華若具若日月。是故佛手足有千輻輪、纖長(zhǎng)指、鼻高好、舌廣長(zhǎng)而薄,如是等皆勝于先所貴,故起恭敬心?!?/p>
這一觀念伴隨著佛教傳入中國(guó),體現(xiàn)在史傳中,即出現(xiàn)了“立發(fā)委地”、“垂手過(guò)膝”、“齒白如玉”、“顧自見(jiàn)耳”、“項(xiàng)有浮光”、“眉間白毫”等詞匯,“所記帝王形貌多非事實(shí),而實(shí)有佛教傳說(shuō)雜糅附會(huì)于其間”[2]134?!度龂?guó)志》、《后漢書(shū)》、《宋書(shū)》、《南齊書(shū)》、《魏書(shū)》、《晉書(shū)》、《梁書(shū)》、《陳書(shū)》、《北齊書(shū)》等史傳中,皆可舉隅。如:《三國(guó)志》卷32《蜀書(shū)·先主傳》對(duì)劉備的記載:
身長(zhǎng)七尺五寸,垂手下膝,顧自見(jiàn)其耳。
又,《北齊書(shū)·神武紀(jì)上》對(duì)齊高祖的記載:
神武既累世北邊,故習(xí)其俗,遂同鮮卑。長(zhǎng)而深沉有大度,輕財(cái)重士,為豪俠所宗。目有精光,長(zhǎng)頭高顴,齒白如玉,少有人杰表。
《晉書(shū)·武帝紀(jì)》對(duì)司馬炎的記載:
中撫軍聰明神武,有超世之才。發(fā)委地,手過(guò)膝,此非人臣之相也。
《陳書(shū)·全帝紀(jì)》對(duì)宣帝的記載:
高宗孝宣皇帝諱頊,字紹世,小字師利,始興昭烈王第二子也。梁大通二年七月辛酉生,有赤光滿堂室。少寬大,多智略。及長(zhǎng),美容儀,身長(zhǎng)八尺三寸,手垂過(guò)膝。有勇力,善騎射。
以上所舉,皆為史傳作品中對(duì)帝王形貌的描寫(xiě)。這一描寫(xiě)帶有某種程度的預(yù)設(shè)性。凡具此貌者,日后非富即貴,或登基為王,或?yàn)橥鮾?chǔ)。王青認(rèn)為這種描寫(xiě)“顯然不是帝王形象的真實(shí)記載,而是佛教‘相好’(世尊有三十二相八十種好)觀念影響下的附會(huì)。這種編造是史官自覺(jué)的、有意識(shí)的”[5]120。此外,除了對(duì)帝王賦予此類非凡之象外,在史傳中,對(duì)于賢臣良相、名士奇才乃至后宮妃嬪,也有此類描寫(xiě)。如《北齊書(shū)·王琳傳》對(duì)名士王琳的記載:
琳體貌閑雅,立發(fā)委地,喜怒不形于色。雖無(wú)學(xué)業(yè),而強(qiáng)記內(nèi)敏,軍府佐吏千數(shù),皆識(shí)其姓名。刑罰不濫,輕財(cái)愛(ài)士,得將卒之心。少任將帥,屢經(jīng)喪亂,雅有忠義之節(jié)。雖本圖不遂,鄴人亦以此重之,待遇甚厚。
《陳書(shū)·高宗柳皇后列傳》對(duì)柳皇后的記載:
后美姿容,身長(zhǎng)七尺二寸,手垂過(guò)膝。
《隋書(shū)·楊玄感列傳》對(duì)農(nóng)民起義領(lǐng)袖劉元進(jìn)的記載:
余杭劉元進(jìn),少好任俠,為州里所宗。兩手各長(zhǎng)尺余,臂垂過(guò)膝。
以上史載,多非事實(shí),然較為深刻地反映了佛教傳入后對(duì)人們觀念的影響和滲透。史傳中所載人物或有奇異之處,但一經(jīng)訛傳夸大,加之史官附會(huì)佛經(jīng)之相好,帝王之相往往“天姿秀出”、“非人臣之相也”,至臣子、名士、妃嬪中都出現(xiàn)了“立發(fā)委地”、“手垂過(guò)膝”等奇特外貌。史官或出于有意為之,或受時(shí)人的傳訛影響,誤以為本來(lái)如此;加之奇人必具奇貌的傳統(tǒng)心理,便將史書(shū)中人物寫(xiě)得奇而又奇。
伴隨著佛教傳入中國(guó)的過(guò)程,佛經(jīng)中一些虛構(gòu)的故事,也通過(guò)不同的途徑逐漸中國(guó)化,正如歷史典籍與文學(xué)故事、神話傳說(shuō)的互動(dòng)一樣,佛教故事或演變過(guò)了的佛教故事也進(jìn)入了歷史學(xué)家的視野,成為史料而保存下來(lái)。陳寅恪先生在《三國(guó)志曹沖華佗傳與佛教故事》一文中早已指出曹沖稱象的故事[1]157,認(rèn)為此事最早見(jiàn)于《雜寶藏經(jīng)》卷1《棄老國(guó)緣》,是印度民間的智慧故事,后來(lái)被《苻子》采用,開(kāi)始了本土化的過(guò)程。在《苻子》中這個(gè)智慧人物尚沒(méi)有落實(shí)具體的人名,只是說(shuō)“朔人”,文中的另一個(gè)主角則演變?yōu)檠嗾淹?,后?lái),故事的主角落實(shí)為曹沖,并引入正史,正式演變?yōu)闅v史,為人們所深信。
《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》記載了王戎七歲識(shí)李的故事:
王戎七歲,嘗與諸小兒游??吹肋吚顦?shù)多子折枝。諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問(wèn)之,答曰:“樹(shù)在道邊而多子,此必苦李?!比≈?,信然。
劉孝標(biāo)注此事引自《高士傳》,《晉書(shū)》多采《世說(shuō)》,此條亦被收錄于內(nèi),王戎此事遂成為正史中一段著名的早慧故事。這一故事,印度早有流傳。王青在《魏晉至隋唐時(shí)期幾個(gè)佛教故事的歷史化》一文中,對(duì)此進(jìn)行了詳細(xì)的論述。他指出這一故事來(lái)源于印度的早慧故事,在《本生經(jīng)》中不止一次提到,如在《本生經(jīng)》第五十四個(gè)故事《果子本生因緣》與第八十五個(gè)故事《有毒果本生因緣》中都有相似的記載。
《果子本生因緣》故事的大概內(nèi)容是:菩薩前生是商隊(duì)主,一樹(shù)果實(shí)長(zhǎng)得誘人,但他認(rèn)為這棵樹(shù)有毒,禁止商隊(duì)成員吃,并對(duì)成員們解釋道:“這棵樹(shù)不難攀登,又離村莊較近,樹(shù)上佳果卻無(wú)人采摘。我想,這必然不是好的果樹(shù)。”顯然,這是一個(gè)典型的智慧故事,后人將此故事賦予王戎,又寫(xiě)他時(shí)僅七歲,更加突出了王戎的智慧過(guò)人?!妒勒f(shuō)》中此類早慧并不鮮見(jiàn),且相對(duì)集中在世家大族子弟身上,王青教授認(rèn)為出現(xiàn)此一現(xiàn)象的原因是后人夸飾、附會(huì)的結(jié)果[5]。
此外,《世說(shuō)新語(yǔ)·賢媛》中陶侃母“剪發(fā)待賓”的故事,亦被《晉書(shū)》采錄,而此一故事在佛經(jīng)中是一個(gè)出現(xiàn)較早且比較常見(jiàn)的故事。據(jù)《晉書(shū)·陶侃傳》記載:
侃早孤貧,為縣吏。鄱陽(yáng)孝廉范逵嘗過(guò)侃,時(shí)倉(cāng)卒無(wú)以待賓,其母乃截發(fā)得雙髟皮,以易酒肴,樂(lè)飲極歡,雖仆從亦過(guò)所望。
《經(jīng)律異相》卷45 引《試卷譬喻經(jīng)》卷3“長(zhǎng)發(fā)女人舍發(fā)供養(yǎng)佛”記載:
昔有一女,端正紺發(fā),發(fā)與身等。國(guó)王夫人請(qǐng)頭發(fā),與千兩金而不肯與。見(jiàn)佛歡喜,愿設(shè)供養(yǎng),請(qǐng)其父母乞?yàn)楹糁?。父母?“家貧無(wú)以飯之?!迸?“取發(fā)直以用供養(yǎng)?!备改赴追?,愿佛明日暫顧微飯。女割發(fā)與王夫人,夫人知其懸急,但與五百兩金。女取金買食,歡喜無(wú)量:“悔昔慳貪,今世貧困。愿令我后莫值此若?!迸?jiàn)世尊,金光五色,照其門(mén)內(nèi),頭面著地,繞佛三匝。頭發(fā)還復(fù)如故。
在佛經(jīng)廣為傳譯的魏晉南北朝時(shí)期,人們的思想觀念、文學(xué)創(chuàng)作、社會(huì)生活都受到了或多或少的影響,這些影響有的是顯而易見(jiàn)的,如佛教信仰、宣佛小說(shuō),有些是隱蔽的,如史傳中雜出的一些受佛教影響而產(chǎn)生的故事。
伴隨著佛教的傳入,佛教信仰日益加深。從統(tǒng)治階級(jí)到普通百姓,均不乏佛教信仰者?!赌鲜贰す嫔顐鳌酚涊d了佛教于當(dāng)時(shí)的盛況:“時(shí)帝大弘釋典,將以易俗,故祖深尤言其事,條以為:都下佛寺五百余所,窮極宏麗,僧尼十余萬(wàn),資產(chǎn)豐沃,所在郡縣,不可勝言。”[7]1721如此興盛的佛教信仰,對(duì)人們的思想造成了深刻的影響。文學(xué)領(lǐng)域中,出現(xiàn)了宣佛小說(shuō)與玄言詩(shī)、僧詩(shī)等文學(xué)作品,同時(shí),佛教的傳入亦使得史傳中出現(xiàn)了“誦經(jīng)解脫”的故事模式。
西晉竺法護(hù)譯出《正法華經(jīng)》,在《光世音普門(mén)品》中介紹了觀世音菩薩,當(dāng)眾生遭遇困厄之時(shí),只要一心向佛,潛心誦經(jīng),觀音菩薩便會(huì)前往拯救,人們即可絕處逢生。隨后鳩羅摩什譯出《妙法蓮華經(jīng)》,其中《觀世音菩薩普門(mén)品》單獨(dú)刊行,稱《觀世音經(jīng)》或《觀音經(jīng)》,觀音應(yīng)驗(yàn)的故事承載了人們對(duì)觀音救民于水火的美好期待,在社會(huì)上廣為流傳。而史傳中“誦經(jīng)解脫”的故事模式,也正是在此種信仰之下悄然形成的。這里的“經(jīng)”,即《觀世音經(jīng)》。誦經(jīng)解脫,是六朝前后的史傳中出現(xiàn)的一種故事模式。當(dāng)崇信佛教的人們,在瀕臨危難之時(shí),心中誦念觀世音名號(hào),即可逢兇化吉,免于災(zāi)難。
六朝前后的史傳中,這一敘事已經(jīng)成為一種常見(jiàn)的模式。
《魏書(shū)·盧景裕傳》中有這樣一段記載:
(盧景裕)又好釋氏,通其大義。天竺胡沙門(mén)道悕每論諸經(jīng)論,輒托景裕為之序。景裕之?dāng)∫?。系晉陽(yáng)獄,至心誦經(jīng),枷鎖自脫。是時(shí)又有人負(fù)罪當(dāng)死,夢(mèng)沙門(mén)教講經(jīng),覺(jué)時(shí)如所夢(mèng),默誦千遍,臨刑刀折,主者以聞,赦之。此經(jīng)遂行于世,號(hào)曰高王觀世音。
此一故事,正是典型的“誦經(jīng)解脫”模式,盧景裕崇信佛法,在入獄之后,至心誦經(jīng),枷鎖自脫,景裕得以化險(xiǎn)為夷。同樣的情況下,有人在臨行前夢(mèng)見(jiàn)沙門(mén)講經(jīng),醒后默誦千遍,竟然“臨刑刀折”,得以赦免。最后,書(shū)中寫(xiě)道:“此經(jīng)遂行于世,號(hào)曰高王觀世音?!边@是一個(gè)典型的觀音信仰的故事。故事中的主人公皆為篤信佛法之人,隨后因事入獄,在關(guān)鍵時(shí)刻,默誦經(jīng)書(shū),得到了觀世音菩薩的佑護(hù),或“枷鎖自脫”,或“臨刑刀折”。故事帶有明顯的神化色彩,在今人看來(lái)已是荒誕之至,然而它鮮明地反映了時(shí)人對(duì)觀音救世的虔誠(chéng)信仰,在戰(zhàn)亂頻繁、朝不保夕的年代,為人民提供了一種“他力救濟(jì)”的慰藉。正如孫昌武先生在《中國(guó)漢地觀音信仰與文學(xué)中的觀音》一文中所說(shuō):“在歷史上,觀音信仰曾適應(yīng)了當(dāng)時(shí)思想發(fā)展的需要,反映了苦難民眾的心聲,又有著反對(duì)‘命定論’的意義?!保?]
無(wú)獨(dú)有偶,《晉書(shū)·苻丕傳》與《宋書(shū)·王玄謨傳》也講述了一個(gè)大同小異的故事:
徐義為慕容永所獲,械埋其足,將殺之。義誦觀世音經(jīng),至夜中,土開(kāi)械脫,于重禁之中若有人導(dǎo)之者,遂奔楊佺期,佺期以為洛陽(yáng)令。(《晉書(shū)·苻丕傳》)
初,玄謨始將見(jiàn)殺,夢(mèng)人告曰:“誦觀音經(jīng)千遍,則免。”既覺(jué),誦之得千遍,明日將刑,誦之不輟,忽傳呼停刑。(《宋書(shū)·王玄謨傳》)
同盧景裕一樣,徐義經(jīng)歷了被慕容永抓獲,即將被殺(遭遇困厄),誦觀世音經(jīng)(虔心誦經(jīng)),“土開(kāi)械脫”,得免于難(消除災(zāi)難)的過(guò)程。王玄謨亦遭遇了被殺(遇到困厄),經(jīng)夢(mèng)中人提醒,誦經(jīng)千遍(虔心誦觀世音經(jīng)),到“忽傳停刑”(消除災(zāi)難)??v觀以上三則人物傳記,均講述了觀音應(yīng)驗(yàn)的故事,均采用了“遭遇困厄——虔心誦觀音經(jīng)——消除災(zāi)難”的敘事模式,成為史書(shū)附會(huì)佛教傳說(shuō)而產(chǎn)生的典型的“非實(shí)錄”現(xiàn)象。黃東陽(yáng)先生在《六朝觀世音信仰之原理及其特征——以三種〈觀世音應(yīng)驗(yàn)記〉為線索》一書(shū)中,對(duì)三種《觀世音應(yīng)驗(yàn)記》中的觀音應(yīng)驗(yàn)故事的母題結(jié)構(gòu)進(jìn)行了總結(jié),將其概括為:(1)某人知觀世音名號(hào);(2)遇見(jiàn)困厄;(3)口誦觀世音名號(hào);(4)問(wèn)題得解[9]。與史傳中出現(xiàn)的觀音應(yīng)驗(yàn)故事母題結(jié)構(gòu)如出一轍?!队^世音應(yīng)驗(yàn)記》不僅是佛教徒廣招信徒的有效手段,同時(shí)也是佛教信仰流傳的具體記錄。觀音應(yīng)驗(yàn)故事進(jìn)入史書(shū)恰好說(shuō)明了佛教的廣泛傳播對(duì)史傳的“神化”改造,這種改造一方面使史傳偏離了實(shí)錄的傳統(tǒng),另一方面滲透了鮮明的時(shí)代氣息。在佛教廣泛影響到文學(xué)之方方面面的時(shí)候,史傳也會(huì)漸披佛光,那些訛傳或被佛教徒與民眾改造為傳說(shuō)與故事,被史官在自覺(jué)或不自覺(jué)間采信,寫(xiě)入正史,傳達(dá)著佛教盛極一時(shí)的信息。
從佛教相好觀對(duì)六朝史傳人物非凡之相的影響,到史傳對(duì)佛經(jīng)故事的吸收與化用,再到史傳中出現(xiàn)的“誦經(jīng)解脫”的觀音應(yīng)驗(yàn)故事,可以清晰地看到佛教的傳入對(duì)六朝史傳影響的方方面面。六朝時(shí)期,佛教大盛。佛經(jīng)的傳譯與佛教信仰的傳播不僅僅對(duì)小說(shuō)、戲曲、詩(shī)歌等藝術(shù)形式帶來(lái)了深刻的影響,也滲透到史傳作品中,為史傳作品打上了鮮明的時(shí)代烙印,這一現(xiàn)象的生成值得進(jìn)一步研究。
[1]陳寅恪.寒柳堂集[M].上海:上海古籍出版社,1980.
[2]季羨林.季羨林集[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2000.
[3]李福清.從歷史詩(shī)學(xué)的角度看中國(guó)敘事文學(xué)中人物描寫(xiě)的演化過(guò)程[J].蘭州大學(xué)學(xué)報(bào),2005(4).
[4]王晶波.論史書(shū)中的帝王形貌記載及其演變[J].中國(guó)典籍與文化,2011(1).
[5]王青.魏晉至隋唐時(shí)期幾個(gè)佛教故事的歷史化[J].南京師范大學(xué)學(xué)報(bào),2006(2).
[6](清)劉熙載.藝概[M].上海:上海古籍出版社,1978.
[7](唐)李延壽.南史[M].北京:中華書(shū)局,1975.
[8]孫昌武.中國(guó)漢地觀音信仰與文學(xué)中的觀音[J].傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化,1995(3).
[9]黃東陽(yáng).六朝觀世音信仰之原理及其特征——以三種《觀世音應(yīng)驗(yàn)記》為線索[J].新世紀(jì)宗教研究,2005(4).