国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

強化英語文化背景教學(xué),提高初中生的理解能力

2013-04-29 00:44:03楊娟
關(guān)鍵詞:英美文化背景漢語

楊娟

語言是文化的載體,是文化的結(jié)晶,不把語言和應(yīng)用它的文化聯(lián)系起來,便不可能對這個語言深入了解。文化可分為知識文化和交際文化,知識文化包括社會、政治、經(jīng)濟、文學(xué)、藝術(shù)、歷史、地理、哲學(xué)、科技成就等;交際文化包括社會習(xí)俗、生活習(xí)慣、思維方式及行為準(zhǔn)則等。在教學(xué)過程中,我們既要重視學(xué)習(xí)知識文化,又要加強滲透交際文化,如:稱呼、打招呼、告別、詢問、致歉、感謝、恭維與贊揚等。我國“英語課程標(biāo)準(zhǔn)”對現(xiàn)代英語教學(xué)提出了新要求,“要拓展學(xué)生的文化視野,發(fā)展他們跨文化交際的意識和能力?!边^去的英語教學(xué)往往局限于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力,教師在教學(xué)中注重句子意義及語法分析,忽略了文化背景知識的教學(xué),導(dǎo)致學(xué)生在英語交際中出現(xiàn)了這樣那樣的錯誤和麻煩。所以,教師在中學(xué)英語教學(xué)中滲透文化教學(xué),提高交際能力,不僅十分重要,也十分必要。

一、讓學(xué)生在英語教材中掌握文化

現(xiàn)行的中學(xué)英語教材以文化為背景將語言知識貫穿其中,課本的文化內(nèi)容不但包括了英語國家(如英國、美國、澳大利亞、加拿大)的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、文學(xué)藝術(shù)、行為習(xí)慣等,也包括了一定以中國文化為背景的語言材料。教學(xué)中我們要讓學(xué)生既能接觸和掌握英語國家的文化,又能加深對本國文化的理解,通過比較,體會其中的差異,逐步培養(yǎng)跨文化交際的能力。

二、讓學(xué)生在詞匯教學(xué)中學(xué)習(xí)文化

英語中很多詞匯來自神話、寓言、傳說或典故。了解這方面的知識,有助于學(xué)生對英語詞語的理解和運用,

如英語中swan(天鵝)用來指才華橫溢的詩人,根據(jù)希臘傳說,音樂之神阿波羅的靈魂進入了一只天鵝的體內(nèi),由此產(chǎn)生畢達哥拉斯寓言:所有杰出的詩人的靈魂都進入天鵝的體內(nèi);又如oyster(牡蠣)指沉默寡言的人,據(jù)說英國肯特郡產(chǎn)的牡蠣最好。最好的牡蠣總是口閉得緊緊的。又如a cats paw(貓爪),英語中常用貓爪來比喻被人利用而自己無所得的人。有一則寓言說,猴子慫恿貓從火中取栗,約定分而食之,貓每次撈出—顆,猴子即剝開吃掉,結(jié)果猴子受惠,而貓爪在火灼中受傷。

三、讓學(xué)生在口語教學(xué)中體會文化

教師在日常英語口語教學(xué)中,要給學(xué)生介紹英美國家的交際文化,讓他們遵循西方人的生活習(xí)俗,以避免引起不必要的誤會和麻煩,使交際能夠順利地進行并達到預(yù)期的目的。

如當(dāng)和西方人見面打招呼時,我們可直接稱呼Mr.或Miss/Ms,加姓,而不能用teacher,director,president等表示職務(wù)或身份的詞加姓使用,更不能錯把名當(dāng)成姓??梢哉fGood morning(afternoon)或Hello,而不能說Where are you going? What are you doing?也不能說Have you eaten?以免別人誤以為你要邀請他吃飯。商場售貨員和西方人打招呼應(yīng)說Can I help you ?而不能說What do you buy?或What do you want?

當(dāng)英美人問你“Would you like something to eat?”倘若你需要,不要感到不好意思,而要直接回答“Yes,please.”而不能說“Dont trouble.”倘若你不需要,可以說“No,thanks”西方人在交談中忌諱對方問及自己的年齡、工資和婚姻等問題。

我們還要注意英美人的禮節(jié),英美國家的上下級之間、男女之間、長晚輩之間施禮時必須是上級、女土、長輩先伸出手來,否則不能貿(mào)然行動。另外,握手時間的長短、握力的大小也要適度,否則是失禮。親吻、擁抱也是英美人交際的重要禮節(jié),其習(xí)慣是“長晚輩之間吻臉和額,平輩之間宜貼面,夫妻之間吻唇,男子對尊貴女子吻其手背,在不熟悉的人之間和工作場合,一般不施親吻禮。

四、讓學(xué)生在語法教學(xué)中了解文化

英語和漢語在句子結(jié)構(gòu)上有很多相似之處,但英語有表語成分,而漢語沒有;漢語的地點表達按從大到小的順序,而英語的地點表達習(xí)慣是由小到大;中國人一般是姓在前,名在后,而英美人卻名在前,姓在后;附加疑問句“Lovely day,isnt it?”實際上是無疑而問,只是英美人引出話題的一種常見句子罷了;“Why not...”或“Why dont you...”這類句子形式上是疑問句,實際上卻表示提出建議;“Would you please turn down radio?”不表示疑問而表示請求。中國人寫信時日期常常寫在正文結(jié)尾后一行的右下角,而英文信的日期常常寫在稱呼一行的右上角;又如“李紅是一個學(xué)生,而王紅和張平是教師”,在漢語里同用一個“是”,但在英語卻有單、復(fù)數(shù)的變化,即“Li Hong is a student , while Wang Hong and Zhang Ping are teachers.”。

五、讓學(xué)生在翻譯教學(xué)中感受文化

如果不了解西方文化的特點,我們很難翻譯得準(zhǔn)確、明白無誤。因此在指導(dǎo)學(xué)生翻譯時我們要注意以下幾點:

1.在進行英漢翻譯時我們要注意英漢形義上的差異。英語和漢語有時在形義上類似。如We are students(我們是學(xué)生);Walls have ears(隔墻有耳);Out of sight, out of mind(眼不見,心不煩)等;有時形異義似,如spend money like water(揮金如土); as poor as a church mouse(一貧加洗),這跟文化背景有關(guān):中國的廟堂里放置食物作供品,有可能養(yǎng)肥老鼠,而西方的教堂里無供品,只有耶穌像,連老鼠也一貧如洗。

2.在進行英漢翻譯時必須符合各自的文化背景。如as timid as a rabbit (膽小如鼠),like a duck to water(如魚得水),kill two birds with one stone (一箭雙雕),as coo1as a cucumber(鎮(zhèn)靜自若);kill the goose that lays golden eggs(殺雞取卵)。

3.很多句子有時失去原來句子的意義,單從表面上很難解,如:She is the apple of her fathers eyes.(她是她父親的掌上明珠);” She gave birth to a blue baby.(她生了個先天不足的孩子);Every dog has its day.(凡人皆有得意時);The film was a great hit. (那部電影極為叫座);She is a tomato,everybody likes her.(她是個美貌女子,人人都喜歡她); He put on his shirt on this. (他為此孤注一擲);Dont cry for the moon. You should be more practical.(不要期望那些不現(xiàn)實的事,你應(yīng)該現(xiàn)實些)。

六、讓學(xué)生在課外活動中積累文化

我們在課堂教學(xué)進行文化滲透的同時,還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生進行文化實踐和積累,如舉辦涉及異域文化的專題講座、學(xué)唱英文歌、看英語電影、電視等、組織英語角、英語晚會、英語沙龍、出英語黑板報等,還可組織以文化內(nèi)容為主題的研究性學(xué)習(xí),如以飲食文化為內(nèi)容,讓學(xué)生通過各種渠道(報刊、雜志、圖片、書籍、網(wǎng)絡(luò)等)收集一些有關(guān)國內(nèi)外飲食方面的內(nèi)容加以研究。

總之,教師應(yīng)有計劃、有步驟地長期安排好英語文化背景知識的學(xué)習(xí),不斷改進教學(xué)方法,更新教學(xué)思想,從而近一步提高學(xué)生的語言交際能力。

猜你喜歡
英美文化背景漢語
學(xué)漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
地域文化背景下的山東戲劇
金橋(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
追劇宅女教漢語
Onemoretime:comingandgoingLiuYu英美電影與英美文學(xué)的互動發(fā)展研究
論文化背景知識在訓(xùn)詁中的作用
漢語不能成為“亂燉”
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
英語教學(xué)文化背景知識的滲透策略
A Precritical Analysis of the PoemThe Passionate Shepherd to His Love by Marlowe
多元文化背景下加強我國意識形態(tài)工作的探索