摘 要:漢語(yǔ)是一種缺乏形態(tài)變化的語(yǔ)言,漢語(yǔ)構(gòu)詞主要以詞根復(fù)合法為主,復(fù)合詞研究較為活躍,而派生構(gòu)詞相對(duì)不占優(yōu)勢(shì),形態(tài)構(gòu)詞研究很少。近年來(lái),隨著社會(huì)生活各領(lǐng)域的蓬勃發(fā)展,新概念新現(xiàn)象層出不窮,大量的新詞新語(yǔ)涌現(xiàn)出來(lái)。基于派生詞這種分類(lèi)雜亂、無(wú)系統(tǒng)地背景下,本文主要采用描寫(xiě)分析和定量統(tǒng)計(jì)相結(jié)合的方法,以詞典和語(yǔ)料庫(kù)收錄的派生詞作為切入點(diǎn),試圖對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)派生詞的類(lèi)型重新進(jìn)行分類(lèi),以期不斷地完善現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng),使之系統(tǒng)化、有序化。
關(guān)鍵詞:派生詞 發(fā)展變化 再分類(lèi)
一、派生詞研究概述
派生詞最初引自英語(yǔ)構(gòu)詞用法,它用“derivative”表示詞的派生過(guò)程的結(jié)果,即所謂“派生詞”。《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》稱(chēng)之為“衍生詞”,是由一個(gè)詞通過(guò)內(nèi)部元音變化而形成的新詞,或由一個(gè)基礎(chǔ)式加詞綴形成的。周祖謨?cè)凇稘h語(yǔ)詞匯講話(huà)》中指出:“合成詞的構(gòu)造有兩種類(lèi)型:一種是由同樣重要的基本成分構(gòu)成。第二種是由基本成分和輔助成分構(gòu)成的?!钡诙N指的是派生詞。
漢語(yǔ)是典型的孤立語(yǔ),其構(gòu)詞法長(zhǎng)期以詞根復(fù)合法為主,派生構(gòu)詞不發(fā)達(dá)。我國(guó)傳統(tǒng)認(rèn)為漢語(yǔ)派生詞主要是附加式復(fù)音詞,或語(yǔ)法派生式,也是我國(guó)派生詞的主要類(lèi)型。這主要與漢語(yǔ)詞匯雙音化有密切關(guān)系,歸根結(jié)底根源在于詞匯發(fā)展的總趨勢(shì)不斷由單音節(jié)詞向多音節(jié)詞轉(zhuǎn)化。
二、現(xiàn)代漢語(yǔ)派生詞類(lèi)型的發(fā)展變化
從歷時(shí)角度,在前面共時(shí)界定基礎(chǔ)上,考察分析自改革開(kāi)放后至今詞匯系統(tǒng)中派生詞類(lèi)型分布變化。提取《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》和語(yǔ)料庫(kù)出現(xiàn)的此消彼長(zhǎng)的舊有、新增詞綴,對(duì)詞綴的“構(gòu)詞力”重新思考。
(一)改革開(kāi)放時(shí)期派生詞類(lèi)型分布特點(diǎn)
我國(guó)自1978年實(shí)行改革開(kāi)放以來(lái),綜合國(guó)力日益強(qiáng)大,社會(huì)各方面發(fā)生了巨大變化,隨之出現(xiàn)了新現(xiàn)象、新事物,這要求人們?cè)诮浑H過(guò)程中根據(jù)需要?jiǎng)?chuàng)造出一大批新詞語(yǔ),滿(mǎn)足人們的表達(dá)需要。通過(guò)這些派生詞,我們了解到當(dāng)時(shí)社會(huì)生產(chǎn)力水平和人們的心理狀態(tài),都與改革后我國(guó)社會(huì)生活和人們思維意識(shí)空前活躍有密切關(guān)系。
從上述統(tǒng)計(jì)得出,改革初期時(shí)的詞綴除留存的舊詞綴“化”“超”等,一些舊詞語(yǔ)也開(kāi)始“復(fù)活”。這類(lèi)詞語(yǔ)不只限于原來(lái)的意義,而被賦予新的時(shí)代意義。另外,派生法經(jīng)過(guò)頻繁使用也創(chuàng)造出一批新興(類(lèi))詞綴,如“潮”“軟”“族”等,并由此滋生出一大批新派生詞。這一時(shí)期新興詞綴“族”類(lèi)共收錄96個(gè)詞條,遠(yuǎn)高于其他詞綴,其次是舊詞綴“化”和新詞綴“熱”,共70個(gè),舊詞綴“制”“老”“第”“超”數(shù)量上比以前明顯上升,像“霸”“友”“軟”“戶(hù)”“打”這些新詞綴雖有些數(shù)量上不及舊詞綴,但整體占所收詞條比例也較大。
數(shù)據(jù)顯示,《新詞語(yǔ)大詞典》檢索出詞綴與《現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞詞典》相差不大,但改革時(shí)期派生新詞占相當(dāng)大的比重。從1978年初到1999年末,我們依據(jù)工具書(shū)共檢索出16個(gè)常用高頻詞綴,從詞條數(shù)量上看,后綴數(shù)量明顯比前綴多,尤其“化”使用頻率最高,構(gòu)詞數(shù)量達(dá)到70個(gè);其次是舊詞綴“戶(hù)”構(gòu)詞數(shù)量共55個(gè);最后是舊詞綴“制”為40個(gè)。這說(shuō)明利用附加法構(gòu)成的派生詞數(shù)量不斷增加,呈上升趨勢(shì),更強(qiáng)化派生構(gòu)詞法在新詞語(yǔ)構(gòu)造中的重要作用。
(二)新世紀(jì)派生詞類(lèi)型分布特點(diǎn)
外來(lái)語(yǔ)素漢化現(xiàn)象自改革開(kāi)放時(shí)期出現(xiàn),在新世紀(jì)開(kāi)始盛行,這也是本時(shí)期詞匯發(fā)展最明星的特征。
本文主要對(duì)2000年至2010年這一階段派生新詞進(jìn)行統(tǒng)計(jì),依據(jù)王均熙《新世紀(jì)漢語(yǔ)新詞詞典》,篩選常用高頻詞綴,分析其變化趨勢(shì),總結(jié)新世紀(jì)派生詞類(lèi)型。
由上表可以發(fā)現(xiàn),新世紀(jì)詞綴化派生詞總體數(shù)量明顯增加,由新前綴構(gòu)成的派生新詞大部分詞頻較低,在各語(yǔ)料中一般只介于10之間,總數(shù)不超過(guò)20。它既繼承了前一時(shí)期舊存前綴,如“第”“軟”等,又產(chǎn)生了新前綴,如“后”“準(zhǔn)”等。由類(lèi)后綴構(gòu)成的派生新詞數(shù)量上占優(yōu)勢(shì),并產(chǎn)生出很多新詞綴,如“族”“門(mén)”“客”“吧”等。
這一時(shí)期大部分類(lèi)后綴源自外來(lái)語(yǔ),是從外語(yǔ)中引進(jìn),通過(guò)意譯外來(lái)成分,用漢語(yǔ)語(yǔ)素對(duì)應(yīng)表達(dá)出來(lái)。它們吸收西方語(yǔ)言尤其是英語(yǔ)中的科學(xué)術(shù)語(yǔ),利用漢語(yǔ)單音節(jié)成分,仿照外語(yǔ)詞匯模式規(guī)范翻譯,形成了一大批漢語(yǔ)詞綴或類(lèi)詞綴,如“后現(xiàn)代主義”“解說(shuō)門(mén)”。它們或表達(dá)概念是全新的,或搭配形式新穎、生動(dòng)活潑,給大眾造成視覺(jué)上的沖擊,使人耳目一新、朗朗上口。
三、概述現(xiàn)代漢語(yǔ)派生詞類(lèi)型
我們通常認(rèn)為派生詞的分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)主要按照兩個(gè)原則進(jìn)行,但這種分類(lèi)太過(guò)粗糙,劃分較籠統(tǒng),詞綴和類(lèi)詞綴之間分界模糊,基于其不合理處,我們依據(jù)新標(biāo)準(zhǔn)重新歸納分類(lèi)。
(一)形式上,依據(jù)詞根加詞綴或類(lèi)詞綴、音綴、克立方式考察
1.詞根加詞綴或類(lèi)詞綴構(gòu)詞
現(xiàn)代漢語(yǔ)采用傳統(tǒng)詞根加(類(lèi))詞綴語(yǔ)法派生式,這種方式一直占統(tǒng)治地位。漢語(yǔ)里典型詞綴不如西方語(yǔ)言多,真正稱(chēng)得上詞綴成分的并不多。但隨著漢語(yǔ)與西方語(yǔ)言的接觸交流,涌現(xiàn)出大量科技術(shù)語(yǔ),通過(guò)仿擬和類(lèi)推手法形成了新詞綴,即類(lèi)詞綴,如“多”“化”等??傮w而言,漢語(yǔ)詞綴除由仿譯產(chǎn)生類(lèi)詞綴之外,大多數(shù)詞綴也都由雙音節(jié)成分的意義逐漸虛化而來(lái)。
2.詞根加音綴的方式
在漢語(yǔ)構(gòu)詞學(xué)領(lǐng)域,馮勝利首次將“韻律詞”概念引入漢語(yǔ)研究,為現(xiàn)代漢語(yǔ)派生合成詞的研究提供了一個(gè)新視角。采用詞根加音綴構(gòu)成派生詞的方式叫韻律派生式,由這種方法組成的派生詞,稱(chēng)之為韻律詞。
馮勝利指出:“這種組合方式的迅猛增長(zhǎng)是新的韻律結(jié)構(gòu)驅(qū)使的結(jié)果,而新的韻律動(dòng)因則是上古音節(jié)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化的產(chǎn)物?!睖愌a(bǔ)式是韻律詞構(gòu)成的手段,旨在補(bǔ)足音節(jié)構(gòu)成新詞語(yǔ),以到滿(mǎn)足韻律格式需要。如“黑不溜秋、糊里糊涂”等。
3.詞根加克立的方式
由詞根加克立構(gòu)成派生詞的方法,稱(chēng)為“克立派生式”??肆⑴缮奖憩F(xiàn)為實(shí)素加虛素的凝合詞,這些構(gòu)成成分間無(wú)直接意義關(guān)系,如“加以、便于、竟然”等,主要用來(lái)湊足音節(jié)幫助造詞,二者無(wú)實(shí)際聯(lián)系。
(二)內(nèi)容上,依據(jù)詞綴意義虛化程度標(biāo)準(zhǔn)考察
漢語(yǔ)中大多數(shù)詞綴語(yǔ)素都由過(guò)去的詞根語(yǔ)素轉(zhuǎn)化而來(lái)。語(yǔ)言的發(fā)展,使詞綴虛化程度不同,有的完全虛化,詞匯意義已消失,只剩語(yǔ)法意義,如“子”“兒”等,有的并未完全虛化,還在形成過(guò)程中,仍帶有一定詞匯意義,如“者”“性”等。這些詞綴的語(yǔ)義都較抽象、概括,在構(gòu)詞過(guò)程中常帶有類(lèi)化作用,正處于由詞根向詞綴過(guò)渡的發(fā)展階段。另外,類(lèi)詞綴正處于發(fā)展中,會(huì)隨著語(yǔ)言的發(fā)展而不斷發(fā)展,這將促使一系列派生新詞的出現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]張志毅,張慶云.詞匯語(yǔ)義學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2005.
[2]周祖謨.漢語(yǔ)詞匯講話(huà)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,
2006.
(王曉娟 山東煙臺(tái) 魯東大學(xué)文學(xué)院 26400)