牟方華
(四川外語(yǔ)學(xué)院,重慶 400031)
在20 世紀(jì)的文壇上,意識(shí)流文學(xué)(stream of consclousmess literature)享有極高的地位和評(píng)價(jià),“幾乎沒(méi)有一本現(xiàn)代派作品不是直接或間接地受到意識(shí)流的影響,并從它的創(chuàng)作方法中得到啟示的。”[1]可以說(shuō),意識(shí)流文學(xué)是以一種“破舊立新”的姿態(tài)出現(xiàn)的。意識(shí)流小說(shuō)代表人物伍爾夫(Woolf)就曾指責(zé)威爾斯(Wells)、貝內(nèi)特(Bennett)和高爾斯華綏(Galsworthy)3 位作家是“物質(zhì)主義者”,“因?yàn)樗麄冴P(guān)心的是軀體而不是心靈,并且給我們留下了這樣的感覺(jué):英國(guó)小說(shuō)最好還是(盡可能有禮地)背離他們,……而且離開(kāi)得越快,就越有利于拯救英國(guó)小說(shuō)的靈魂?!保?]由此,伍爾夫要打破傳統(tǒng)、與傳統(tǒng)決裂的姿態(tài)表露無(wú)遺。那么,就小說(shuō)創(chuàng)作而言,如何“拯救英國(guó)小說(shuō)的靈魂呢?”或者說(shuō)如何革故鼎新呢?在伍爾夫研究專(zhuān)家瞿世鏡先生看來(lái),“伍爾夫認(rèn)為,小說(shuō)創(chuàng)作應(yīng)該是一個(gè)非個(gè)人化的過(guò)程,敘事的非個(gè)人化,為作家退出小說(shuō)而采用書(shū)中人物來(lái)?yè)?dān)任敘述者提供了基礎(chǔ),促使西方小說(shuō)由單維視野的單調(diào)敘述發(fā)展為多維視野的復(fù)調(diào)敘述?!保?]
瞿先生的觀點(diǎn)包含3 個(gè)核心概念,也就是“非個(gè)人化敘事”、“作者隱退”和“復(fù)調(diào)敘述”。前兩個(gè)概念得到了學(xué)界的附和,在評(píng)論家們的論述中多有研究,而“復(fù)調(diào)敘述”卻少有人問(wèn)津。毫無(wú)疑問(wèn),“復(fù)調(diào)敘述”的概念源自“復(fù)調(diào)小說(shuō)”理論,復(fù)調(diào)小說(shuō)理論是前蘇聯(lián)文論家巴赫金(Bakhtin)在研究陀思妥耶夫斯基(Dostoevsky)小說(shuō)的基礎(chǔ)上提出的。巴赫金在《陀思妥耶夫斯基詩(shī)學(xué)問(wèn)題》一書(shū)中指出:“有著眾多的各自獨(dú)立而不相融合的聲音和意識(shí),由具有充分價(jià)值的不同聲音組成真正的復(fù)調(diào)——這確實(shí)是陀思妥耶夫斯基長(zhǎng)篇小說(shuō)的基本特點(diǎn)?!保?]朱立元對(duì)巴赫金的復(fù)調(diào)小說(shuō)理論作了進(jìn)一步的理解和闡述,強(qiáng)調(diào)小說(shuō)人物是自我表現(xiàn)的獨(dú)立的意識(shí)主體,各個(gè)獨(dú)立意識(shí)主體的多重聲音構(gòu)成復(fù)調(diào)小說(shuō)。[5]
筆者認(rèn)為,從敘事學(xué)角度來(lái)審視,雖然“復(fù)調(diào)敘述”的概念源于“復(fù)調(diào)小說(shuō)”理論,但又不同于甚至高于“復(fù)調(diào)小說(shuō)”理論。一方面,和復(fù)調(diào)小說(shuō)理論一樣,復(fù)調(diào)敘述的核心思想依然是小說(shuō)敘事中的“多聲部”敘事效果和“對(duì)話(huà)性”敘事特征;另一方面,在敘事學(xué)框架內(nèi),在每一個(gè)敘事交流情境中,多重?cái)⑹侣曇?narrative voices)不僅涉及人物(character)聲音,往往還涉及敘述者(narrator)的聲音,有時(shí)候還涉及真實(shí)作者(real author)的聲音。對(duì)某一特定敘事文本,或許還涉及隱含作者(implied author)的聲音。[6]自然,在這樣的“多聲部”敘述聲音中,其“對(duì)話(huà)性”也就不僅僅涉及人物間的對(duì)話(huà)、人物自身內(nèi)心的對(duì)話(huà),還涉及敘述者與人物,甚至作者與人物的對(duì)話(huà)。由于意識(shí)流小說(shuō)和復(fù)調(diào)敘述都重在關(guān)注和表現(xiàn)獨(dú)立的意識(shí)主體,這成為二者在理論上的結(jié)合點(diǎn),所以本文以伍爾夫的意識(shí)流小說(shuō)《達(dá)洛衛(wèi)夫人》(Mrs.Dalloway)為例,來(lái)探討意識(shí)流小說(shuō)的復(fù)調(diào)敘述特征。
對(duì)于意識(shí)流等很多現(xiàn)代主義文學(xué)作品中的敘述者,一直有“顯與隱”、“有與無(wú)”的討論。譬如,面對(duì)有的敘事學(xué)家提出的“無(wú)敘述者”的說(shuō)法,熱奈特(Genette)調(diào)侃說(shuō),“你們的無(wú)敘述者敘事也許存在,但我讀了47 年敘事作品還沒(méi)有碰到過(guò)?!保?]對(duì)于伍爾夫的名作《達(dá)洛衛(wèi)夫人》中敘述者問(wèn)題,侯維瑞指出,“伍爾夫試圖使那個(gè)無(wú)所不知的敘述者退居幕后,……按生活作用于人的意識(shí)的真實(shí)方式來(lái)發(fā)現(xiàn)和記錄生活,這是伍爾夫所要擺脫常規(guī)、另辟蹊徑的目標(biāo),是她要在小說(shuō)中取消敘述者和評(píng)論者的推動(dòng)力,她要學(xué)會(huì)使她的創(chuàng)作技巧隱蔽起來(lái)的方法。這種本領(lǐng)和方法,在《達(dá)洛衛(wèi)夫人》中運(yùn)用得十分得心應(yīng)手,作者可以說(shuō)已經(jīng)無(wú)聲無(wú)息、無(wú)蹤無(wú)影了。”[8]在筆者看來(lái),侯維瑞這里的分析肯定了人物是表現(xiàn)自我意識(shí)的主體,肯定了小說(shuō)中人物聲音的存在,但是“取消敘述者和評(píng)論者”、“作者已經(jīng)無(wú)聲無(wú)息”這樣的字眼卻簡(jiǎn)單而武斷地將小說(shuō)中的敘述者聲音和作者聲音給忽略了。事實(shí)上,敘述者聲音并非無(wú)跡可尋,而是清晰可聞。同樣,對(duì)于作者聲音,我們可以說(shuō)“作者雖死”,但聲音猶在。
小說(shuō)開(kāi)篇第一句話(huà)即是:“達(dá)洛衛(wèi)夫人說(shuō)她自己去買(mǎi)花?!保?]在這樣一個(gè)以第三人稱(chēng)敘述的句子中,出現(xiàn)了小說(shuō)主人公及其行為,只有敘述者知道她就是達(dá)洛衛(wèi)夫人而不是其他某位夫人,也只有敘述者知道她是去買(mǎi)花而不是去賣(mài)花。這句話(huà)一方面表明敘述者對(duì)于人物的認(rèn)知和了解,另一方面也表明讀者主要通過(guò)敘述者來(lái)接觸故事世界。當(dāng)讀者的眼睛看到這句話(huà)的同時(shí),仿佛也能聽(tīng)到敘述者敘述這句話(huà)的聲音。同樣,在小說(shuō)中,當(dāng)另一個(gè)“重要人物”賽普蒂默斯第一次出場(chǎng)時(shí),有這樣的描寫(xiě):“賽普蒂默斯·沃倫·史密斯大約三十上下,長(zhǎng)著個(gè)鷹鉤鼻子,臉色蒼白,穿著舊大衣和棕色鞋子;淡褐色的眼睛里閃現(xiàn)畏懼的神色……”[10]毫無(wú)疑問(wèn),這里是對(duì)賽普蒂默斯外貌的描寫(xiě)。敘事學(xué)家熱奈特明確區(qū)分了“誰(shuí)看”和“誰(shuí)說(shuō)”的問(wèn)題,那么這里我們不禁要問(wèn):“是誰(shuí)在看并描述賽普蒂默斯的外貌?”是達(dá)洛衛(wèi)夫人還是小說(shuō)中其他的人物?讀完小說(shuō)我們發(fā)現(xiàn),達(dá)洛衛(wèi)夫人從頭至尾都不曾碰到或看到過(guò)賽普蒂默斯。走在倫敦街頭的人群之中,除了其妻子雷西婭之外,沒(méi)有任何其他人在意賽普蒂默斯。那么這里是雷西婭在說(shuō)話(huà)嗎?答案顯然是否定的。作為一個(gè)妻子,雷西婭永遠(yuǎn)也不會(huì)稱(chēng)呼她的丈夫“賽普蒂默斯·沃倫·史密斯”,同時(shí)她肯定清楚地知道她丈夫的準(zhǔn)確年齡,而不致于說(shuō)“大約三十上下”。所以,這里只可能是一個(gè)外在于故事的敘述者,在從外部觀察賽普蒂默斯,對(duì)他的外貌向讀者娓娓道來(lái)。
作為意識(shí)流小說(shuō)的代表作品,《達(dá)洛衛(wèi)夫人》毫無(wú)疑問(wèn)體現(xiàn)了“復(fù)調(diào)小說(shuō)”理論的核心思想:小說(shuō)中的人物都是表現(xiàn)自我意識(shí)的獨(dú)立主體。在小說(shuō)中,無(wú)論是主要人物克拉麗莎、賽普蒂默斯、彼得、雷西婭,還是次要人物莎莉、基爾曼小姐、布魯頓夫人等等,只要他們一出場(chǎng)讀者就能近距離觸摸他們的意識(shí)世界。他們通過(guò)內(nèi)心獨(dú)白、自由聯(lián)想、甚至夢(mèng)幻等方式表露不同的心聲,有關(guān)人物聲音的例子不勝枚舉,這里不作贅述。在此,我們不妨把目光投向幾乎無(wú)人論及的作者聲音這一面。就小說(shuō)《達(dá)洛衛(wèi)夫人》的敘事聲音而言,米勒(Miller)曾指出:“如果說(shuō)敘述者不是從某一個(gè)人物的思想感受的角度說(shuō)話(huà),而是從其自身角度,甚或從作者伍爾夫的角度出發(fā)在說(shuō)話(huà)的話(huà),那么小說(shuō)中有關(guān)‘平穩(wěn)’和‘感化’的評(píng)論則是為數(shù)不多的例子之一,如果不是唯一的例子的話(huà)?!保?1]事實(shí)上,有關(guān)“平穩(wěn)”和“感化”的評(píng)論并非唯一的例子。文中有關(guān)布魯頓夫人的一段介紹和評(píng)價(jià)很清楚地表明,作者伍爾夫正是借敘述者之口,表達(dá)了自己的觀點(diǎn):
克拉麗莎一直說(shuō),布魯頓夫人不喜歡她。她講起話(huà)來(lái)像個(gè)男人……然而,對(duì)于女子們來(lái)說(shuō),老夫人這一問(wèn)候(“克拉麗莎好嗎?”)肯定是善意地表示關(guān)懷;她一生中興許只有五六次這樣的問(wèn)候,她幾乎是婦女們的一位沉默寡言的同伴。她這樣的問(wèn)候話(huà)語(yǔ)意味著,盡管她以宴席款待男子們,但她依然有女性情感的一面,對(duì)女人懷著很深的情誼?!保?2](本文作者譯)
這里,伍爾夫匠心獨(dú)運(yùn)。本段開(kāi)頭“克拉麗莎一直說(shuō),布魯頓夫人不喜歡她”一句有意識(shí)地從克拉麗莎的角度切入,讓讀者誤以為下文都是克拉麗莎對(duì)布魯頓夫人的看法和評(píng)價(jià)。其實(shí)不然,這段文字的語(yǔ)境是:敘述者對(duì)布魯頓夫人家的午宴進(jìn)行敘述和介紹,期間涉及理查德、休、布魯頓夫人及其傭人布勒希小姐各自不同的言談舉止和心理活動(dòng)。由于布魯頓夫人出人意外地問(wèn)了句“克拉麗莎好嗎”,這讓敘述者覺(jué)得有必要對(duì)她的性格特點(diǎn)、一生為人以及人生軼事作一個(gè)敘述和交待。所以,這里的評(píng)論是敘述者而不是克拉麗莎作出的。不過(guò),讀完全段文字之后,我們甚至覺(jué)得,這里不僅僅是對(duì)布魯頓夫人的評(píng)價(jià),更像是對(duì)布魯頓夫人之類(lèi)的女性的評(píng)價(jià)。文中反復(fù)出現(xiàn)的“男人”、“男子”、“女性”、“婦女”、“女人”等表達(dá)以及相關(guān)的闡述,讓人讀來(lái)更像是女權(quán)主義者伍爾夫本人的聲音。
巴赫金指出,陀思妥耶夫斯基所呈現(xiàn)的并不是單個(gè)意識(shí)中的思想,也不只是不同思想的相互關(guān)系,而是眾多意識(shí)在思想觀點(diǎn)方面的相互作用。小說(shuō)中人物的獨(dú)立意識(shí)很少是意義自足的,而常常是與其他人的意識(shí)相互依存的。人物的每一個(gè)想法和感受都具有內(nèi)在的對(duì)話(huà)性,他們的每一個(gè)思想都僅僅只是一場(chǎng)未完成型對(duì)話(huà)中的一個(gè)話(huà)語(yǔ)片斷,不同話(huà)語(yǔ)間的對(duì)話(huà)就形成了復(fù)調(diào)小說(shuō)的結(jié)構(gòu)。具體到對(duì)話(huà)形式時(shí),既有人物之間的對(duì)話(huà),也有人物內(nèi)心的對(duì)話(huà)。[13]其實(shí),從敘事學(xué)的宏觀框架來(lái)考察,小說(shuō)《達(dá)洛衛(wèi)夫人》中不僅僅有人物之間的對(duì)話(huà)和人物自身內(nèi)心的對(duì)話(huà),敘述者話(huà)語(yǔ)和作者話(huà)語(yǔ)同樣具有對(duì)話(huà)性的特征。
上面分析了小說(shuō)開(kāi)篇第一句話(huà)“達(dá)洛衛(wèi)夫人說(shuō)她自己去買(mǎi)花”,這是敘述者的聲音,在向讀者介紹小說(shuō)的主人公及其當(dāng)下的行為活動(dòng)。緊接這句話(huà)的敘事話(huà)語(yǔ)是這樣的:“因?yàn)?For)露西已經(jīng)有活干了。況且(and then),克拉麗莎·達(dá)洛衛(wèi)思忖:多好的早晨啊——空氣那么清新,仿佛為了讓海灘上的孩子們享受似的?!保?4](本文作者譯)這短短的幾行字包含著兩個(gè)極為重要的信息:一是這里的意識(shí)主體已經(jīng)由敘述者瞬間轉(zhuǎn)換為主人公達(dá)洛衛(wèi)夫人了;二是“因?yàn)椤薄ⅰ皼r且”兩個(gè)詞表明這幾句話(huà)是在陳述理由、解釋原因——為什么“達(dá)洛衛(wèi)夫人說(shuō)她自己去買(mǎi)花?”一方面敘述者陳述事實(shí),而另一方面主人公給出相應(yīng)的理由,這樣,敘述者與人物之間的對(duì)話(huà)就很奇妙而自然地出現(xiàn)了。
前文提到,為了能讓人物“自我曝光”,現(xiàn)代主義小說(shuō)往往盡力避免作者介入作品。但在小說(shuō)批評(píng)實(shí)踐中,我們有時(shí)依然可以看到小說(shuō)家的主觀人格介入作品,反映作家個(gè)人的觀念,表達(dá)作者個(gè)人的聲音。恰到好處、巧妙的作者介入,往往能收到意想不到的美學(xué)效果。先看下面幾行引文:
“時(shí)間到了,”雷西婭道。
“時(shí)間”這個(gè)詞撕開(kāi)了外殼,把它的財(cái)富泄在他身心中;從他唇邊不由地吐出字字珠璣,堅(jiān)貞、潔白、不磨滅,仿佛貝殼,又似刨花,紛紛飄灑,組成一首時(shí)間的頌歌,一首不朽的時(shí)光頌。[15]
這里,“雷西婭道”是讀者較為熟悉的傳統(tǒng)敘述中的引述語(yǔ),表明了對(duì)話(huà)的存在。但讀者同時(shí)會(huì)面臨一個(gè)問(wèn)題,誰(shuí)是對(duì)話(huà)的另一方呢?抑或是雷西婭自言自語(yǔ),發(fā)了這一通高論?但是,如此詩(shī)性的語(yǔ)言,對(duì)“時(shí)間”如此深刻的理解,“字字珠璣”的敘事話(huà)語(yǔ)不可能出自那位來(lái)自意大利、只會(huì)做帽子的女孩雷西婭。回到小說(shuō)本身,我們可用一句話(huà)概括其主要內(nèi)容:通過(guò)一系列敘事技巧的運(yùn)用,展現(xiàn)獨(dú)立的意識(shí)主體對(duì)時(shí)間的體驗(yàn)。李維屏指出,英美現(xiàn)代主義文學(xué)“有一個(gè)以時(shí)間、意識(shí)和技巧三位一體的核心。幾乎所有的現(xiàn)代主義作品都體現(xiàn)了這樣一個(gè)核心,而上述三大要素幾乎成為所有現(xiàn)代主義作家創(chuàng)作的興奮點(diǎn)和突破口?!保?6]這樣的論斷可謂高屋建瓴、恰如其分,對(duì)于小說(shuō)《達(dá)洛衛(wèi)夫人》更是如此。所以,作為小說(shuō)的主題,或者作為“作家創(chuàng)作的興奮點(diǎn)和突破口”,這里關(guān)于“時(shí)間”的話(huà)語(yǔ)是來(lái)自作者伍爾夫的。由此我們也可以看出,人物與作者之間的對(duì)話(huà)以一種隱蔽的方式巧妙地參與了小說(shuō)主題的表達(dá)。
前面我們主要討論了人物與敘述者之間的對(duì)話(huà)和人物與作者之間的對(duì)話(huà),而對(duì)于“復(fù)調(diào)小說(shuō)”強(qiáng)調(diào)的人物之間的對(duì)話(huà)卻只字未提。但這并不是說(shuō)小說(shuō)中沒(méi)有人物之間的對(duì)話(huà)而無(wú)話(huà)可說(shuō),相反,正如筆者前文討論人物聲音時(shí)所說(shuō),人物之間對(duì)話(huà)的例子舉不勝舉。但這里要重點(diǎn)分析一下容易為人所忽略卻又別具特色的“人物自身內(nèi)心的對(duì)話(huà)”。譬如,小說(shuō)開(kāi)篇不久,在女主人公達(dá)洛衛(wèi)夫人的意識(shí)世界里,出現(xiàn)了如下的話(huà)語(yǔ):
“……直到彼得.沃爾什的聲音傳來(lái):‘在菜地里沉思嗎?’——說(shuō)的是這句話(huà)嗎?——‘我喜歡人,不太喜歡花椰菜。’——還說(shuō)了這句嗎?有一天早晨吃早餐時(shí),當(dāng)她已走到外面平臺(tái)上,他——彼得·沃爾什肯定說(shuō)過(guò)這樣的話(huà)?!保?7]
這里,單引號(hào)里的話(huà)是30 年前彼得·沃爾什和克拉麗莎戀愛(ài)時(shí)的對(duì)話(huà),而粗體字(本文作者所加)則是女主人公此時(shí)此刻的自言自語(yǔ)、自問(wèn)自答。再如:
“就拿基爾曼小姐說(shuō)吧……;只要她在房里待上五分鐘,就會(huì)讓你感到自己的低賤和她的優(yōu)越。她那么貧困,你卻那么富裕;……仇恨之心多可怕啊!要不得!要不得!……”[18]
這里,達(dá)洛衛(wèi)夫人用“你”字和自己說(shuō)話(huà),挖苦和嘲笑自己。她自己內(nèi)心的矛盾沖突和把基爾曼小姐作為意識(shí)對(duì)立面所進(jìn)行的對(duì)話(huà),形成巴赫金所謂的“雙聲對(duì)話(huà)”。[19]事實(shí)上,正如巴赫金指出的:“主人公的每一想法、每一感受都擁有內(nèi)在對(duì)話(huà)性,或具有辯論的色彩,充滿(mǎn)對(duì)立的斗爭(zhēng),或準(zhǔn)備接受他人的影響?!保?9]達(dá)洛衛(wèi)夫人和基爾曼小姐之間的對(duì)話(huà)正是如此。面對(duì)達(dá)洛衛(wèi)夫人的仇恨,基爾曼小姐在心里暗罵對(duì)方:“好一個(gè)傻瓜!白癡!你既沒(méi)吃過(guò)苦,也沒(méi)享過(guò)樂(lè),你只是白活了!”[20]所以說(shuō),像這樣的人物的每一個(gè)思想都僅僅只是一場(chǎng)未完成型對(duì)話(huà)中的一個(gè)話(huà)語(yǔ),不同話(huà)語(yǔ)間的對(duì)話(huà)就構(gòu)成了復(fù)調(diào)小說(shuō)的結(jié)構(gòu)。
如此看來(lái),小說(shuō)《達(dá)洛衛(wèi)夫人》不僅呈現(xiàn)人物、敘述者、作者話(huà)語(yǔ)的多聲部敘事效果,同時(shí)還具有人物、敘述者、作者話(huà)語(yǔ)的對(duì)話(huà)性特征,從而體現(xiàn)了本文開(kāi)頭提出的意識(shí)流小說(shuō)的“復(fù)調(diào)敘述”特征。事實(shí)上,對(duì)一部文學(xué)作品而言,無(wú)論是現(xiàn)實(shí)主義還是現(xiàn)代主義,亦或是意識(shí)流,它都是“故事”與“敘事”的結(jié)合體。無(wú)論是誰(shuí)在講“故事”,它總是需要通過(guò)“敘述”方可成為讀者所讀到的“敘事”話(huà)語(yǔ)?!皬?fù)調(diào)小說(shuō)”也好,“意識(shí)流小說(shuō)”也好,都只是概念上的差異和研究視角的不同,它們本質(zhì)上都是一種敘事藝術(shù)。在文學(xué)批評(píng)界,單純地研究某部作品的“意識(shí)流”特點(diǎn)或“復(fù)調(diào)小說(shuō)”特點(diǎn)早已不再時(shí)髦,敘事學(xué)也已走過(guò)了幾十年的研究歷程。本文所提出的“意識(shí)流小說(shuō)的復(fù)調(diào)敘述特征”這一研究話(huà)題涉及“意識(shí)流”、“復(fù)調(diào)小說(shuō)”和敘事學(xué)等文學(xué)批評(píng)理論或話(huà)語(yǔ)體系,有著廣闊的研究空間。朱立元指出,“[復(fù)調(diào)小說(shuō)理論]把敘事學(xué)的研究推進(jìn)了一步,開(kāi)辟了一個(gè)新的方向;為小說(shuō)形式研究開(kāi)拓了一條新的獨(dú)特途徑,豐富了人類(lèi)的藝術(shù)思維?!保?1]本文的研究嘗試證明,“復(fù)調(diào)敘述”豐富和發(fā)展了“復(fù)調(diào)小說(shuō)”的內(nèi)涵,同樣使得敘事學(xué)的研究又向前邁進(jìn)了一步。同時(shí),對(duì)于文學(xué)批評(píng)或文學(xué)研究,追求理論和作品的“新”固然重要,但這些理論或作品本身并不代表研究的“創(chuàng)新性”。相反,對(duì)某些經(jīng)典作品進(jìn)行創(chuàng)新性思考,從新的角度和理論視角出發(fā),對(duì)作品的審美內(nèi)涵作出新的解讀和發(fā)掘,從而延續(xù)作品的影響力和生命力,才是文學(xué)批評(píng)或文學(xué)研究真正的價(jià)值和意義所在。
[1][8]侯維瑞.現(xiàn)代英國(guó)小說(shuō)史[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.312.307.
[2]胡家?guī)n.伍爾夫經(jīng)典散文選[M].黃梅等,譯.湖南文藝出版社,1999.263.
[3]弗吉尼亞·伍爾夫.論小說(shuō)與小說(shuō)家[M].瞿世鏡,譯.上海:上海譯文出版社,2009:385.
[4]巴赫金.陀思妥耶夫斯基詩(shī)學(xué)問(wèn)題[M].白春仁等,譯.北京:三聯(lián)書(shū)店出版社,1988.29.
[5][13][19][21]朱立元.當(dāng)代西方文藝?yán)碚摚跰].上海:華東師范大學(xué)出版社,2005.261.262-263.263.264.
[6]Rimmon-kenan,Shlomith.Narrative Fiction:Contemporary Poetics[M].London:Loutledge,2nd edition.2002:87-89.
[7]熱拉爾·熱奈特(Gérard Genette).敘事話(huà)語(yǔ) 新敘事話(huà)語(yǔ)[M].王文融,譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990:251.
[9][10][15][17][18][20]伍爾夫.達(dá)洛衛(wèi)夫人[Z].孫梁,蘇美,譯.上海:上海譯文出版社,2007.1.12.64.1.9-10.118.
[11]Beja,Morris.Critical Essays on Virginia Woolf[C].Boston:G.K.Hall & Co.,1985:55.
[12][14]Woolf,Virginia.Mrs.Dalloway [Z].London:Wordsworth Editions Limited,1996:78.1.
[16]李維屏,戴鴻斌.什么是現(xiàn)代主義文學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.26.