孫春日
(延邊大學(xué) 民族研究院,吉林延邊 133002)
近年來,地域文化研究引起學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注,其中,地處東北亞中心地區(qū)的延邊歷史文化的研究成績不菲。當(dāng)然,由于延邊文化來自多源,內(nèi)涵復(fù)雜,許多領(lǐng)域仍尚待發(fā)掘之中。如若將延邊文化放入歷史長河中考察,我們不難發(fā)現(xiàn),延邊文化的特征是土著文化與外來文化交織形成的“多元”文化復(fù)合體。由于多來源的文化要素共處并存,延邊復(fù)合文化彰顯出多價值觀的共存與互動狀態(tài)。應(yīng)該說,漢族、滿族等土著民族文化是延邊復(fù)合文化的根基,是它吸收和包容朝鮮、日本等外來文化,構(gòu)建了具有延邊特色的復(fù)合文化。不妨說,明、清、民國時期是延邊復(fù)合文化形成和發(fā)展的重要時期,新中國成立以后,尤其是改革開放后是最繁榮時期?,F(xiàn)在,延邊文化充分發(fā)揮其歷史上形成的復(fù)合文化的獨特性和包容性,不僅加強了民族團(tuán)結(jié)和邊疆穩(wěn)定,還憑借其多國交界的地緣優(yōu)勢,開展與朝鮮半島、日本等國的經(jīng)濟文化交流,使延邊的外向性經(jīng)濟得到空前的發(fā)展。緣此,本文主要從歷史、地域、人文等角度,考察以漢、滿族為代表的延邊土著文化和以朝鮮、日本等外來文化各自作為文化的一個“源”,如何在延邊地區(qū)留下他們的歷史痕跡,且隨著時間的流逝,最終交融發(fā)展成為延邊復(fù)合文化的歷史過程。
任何文化都有一定的根和源。延邊文化是以漢、滿土著文化為根基而發(fā)展起來的復(fù)合文化。也就是說,漢、滿土著文化是延邊復(fù)合文化的主流。
從圖們江流域先住民的文化次序上看,延邊地區(qū)首先是滿族文化的發(fā)祥地。先秦時期,圖們江流域已經(jīng)留下肅慎人的先祖“安圖人”足跡,而肅慎人就是滿族的先世。遼、金時期,圖們江流域又廣泛分布著“長白山女真”、“完顏女真”等族群。自明伊始,原生活在松花江中下游的建州女真人南下來到圖們江流域,成為這一地區(qū)的新主人。明代東北女真人可分為海西、建州、野人三種。其中建州女真主體部分又可分為胡里改部、斡朵里部和毛憐部等,他們原居于依蘭以下的松花江下游區(qū)。至明初,三部建州女真人分成兩路相繼南下,前期散居在牡丹江上游和圖們江流域南北兩岸。其中,斡朵里部在其酋長猛哥帖木兒的率領(lǐng)下,從瑚爾喀河南下到圖們江流域的琿春平原,并把這一地區(qū)作為他們?nèi)蘸笊畹念I(lǐng)域,包括朝鮮東北部地區(qū)。毛憐部也分布于圖們江兩岸,但以圖們江以北為主,江南部分則主要居住在“古慶源、斡木河(即阿木河,現(xiàn)朝鮮會寧)之間”①《李朝世宗實錄》卷54,世宗13年8月巳亥。。1455年,朝鮮官員對圖們江流域女真人的分布狀況做了一次比較全面的調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn),毛憐部在圖們江以北有24處居住點,共490家,有壯丁800多名②參見《魯山君日記》卷13,魯山君3年3月己巳。,即毛憐部大部分居住于圖們江以西的海蘭江、布爾哈通河、嘎牙河、琿春河等流域。
至17世紀(jì)初,即明萬歷年間,圖們江流域的毛憐部,遭到朝鮮和建州女真的征討。1600年4月,圖們江流域毛憐部首先遭到朝鮮軍的沉重打擊,主要原因是毛憐部經(jīng)常擄掠朝鮮居民,引起相互間糾紛和反目所致。同年6月,又遭到努爾哈赤打擊。努爾哈赤為報祖先之仇,遣兵擄掠會寧以北毛憐各部。1609年,努爾哈赤再次派兵到圖們江下游“攻掠諸部”。努爾哈赤攻打圖們江流域毛憐部期間,還討伐和招撫散居在東海、長白山及瑚爾喀江諸地方的瓦爾喀、渥集、虎爾喀等女真小部落,并強迫他們遷至興京一帶。經(jīng)朝鮮和努爾哈赤幾次征討,圖們江北岸最后變成地曠人稀的無人之地,這也是朝鮮移民日后乘虛而入延邊地區(qū)的主要原因。
此后,在圖們江流域再次出現(xiàn)滿族是清在延邊設(shè)琿春協(xié)領(lǐng)之后。1712年,清朝劃定中朝國界后,為加強對圖們江流域的管理,1714年在延邊設(shè)第一個官衙——琿春協(xié)領(lǐng),并在此擴編正黃、鑲黃、正白三旗。此后,琿春協(xié)領(lǐng)官員的家屬從寧古塔南下來到琿春,之后琿春的旗人逐年增加。至1881年,沙俄加快對東北的侵略,中國東部邊境不得安寧,清朝認(rèn)為有必要在延邊“添設(shè)大員以資統(tǒng)率”,琿春協(xié)領(lǐng)升至琿春副都統(tǒng),管轄和鎮(zhèn)守圖們江以北沿海地區(qū)。結(jié)果,延邊地區(qū)以琿春為中心旗人大幅度增多,1891年,琿春副都統(tǒng)旗人已達(dá)1403戶、10043人[1]。也就是說,現(xiàn)生活在延邊的滿族,大部分是這一時期來到延邊的旗人后裔。
中原文化在圖們江流域波及較早,但是,中原王朝在延邊地區(qū)設(shè)立行政機構(gòu)進(jìn)行直接管理,是在明初。1409年,明朝在東北設(shè)立軍政合一建制的地方政權(quán)——奴兒干都指揮使司(簡稱奴兒干都司),至萬歷年間,東北奴兒干都司所屬衛(wèi)者384個,千戶所24個。據(jù)考證,奴兒干都司在延邊設(shè)有9個衛(wèi),即童寬山衛(wèi)、古魯渾山衛(wèi)、毛憐衛(wèi)、建州衛(wèi)、卜忽禿河衛(wèi)、禾屯吉衛(wèi)、合蘭城衛(wèi)、愛和衛(wèi)、建州左衛(wèi)等①參見楊旸等著:《明季中韓圖們江流域邊務(wù)問題探源》,載《明史研究專刊》第10期,1991年版。。
奴兒干都司對轄區(qū)的管理,一般采取派有駐兵和中央政府經(jīng)常遣官員至此巡視等方式,很少派漢民生活在這里。應(yīng)該說,漢民涉足于延邊地區(qū)大致在清初。清乾隆年間厲行東北封禁政策,其主要對象就是關(guān)內(nèi)漢民。清統(tǒng)治者為了保護(hù)他們的“發(fā)祥之地”,嚴(yán)禁關(guān)內(nèi)漢民流入東北地區(qū)。這一政策一直延續(xù)到同治、光緒年間。其間,長白山、圖們江地區(qū)成為封禁重中之重地區(qū),特別是與神山長白山風(fēng)水相關(guān)的森林、河川及參山、圍場、采捕場等,看管特嚴(yán)。盡管如此,乾隆時期涉足于圖們江流域的關(guān)內(nèi)流民,逐年增多。據(jù)《耳溪外集》卷12“北塞記略江外記聞”所載:乾隆四十二年(1777年),時任朝鮮慶興府使的洪良浩談到他親自踏查朝鮮北部時看到的琿春狀況時說:“鄯城、后春地,野廣而土沃,人物輻集,畜牧多牛馬犬豕驢羔羊一如遼沈,而數(shù)十年前交易往來者,車不過千輛,騎不過四五百,近年則車至四五千輛,騎亦如之,以此推之,人戶大約五六千矣”。值得注意的是,在這里為開市來來往往的五六千人戶,不一定全是在琿春自然增加的旗人,一部分人應(yīng)當(dāng)是漢民。因為這一時期從關(guān)內(nèi)來的漢民在琿春等地逐年增多。對于這種狀況,1807年,朝鮮《北關(guān)紀(jì)事》作者洪儀泳在該書“開市事宜”中指出:“數(shù)十年以來,漢人之貧不聊生者漸次奠居于厚春部下邊,自成一落,名曰鄯城”。
漢民在圖們江流域出現(xiàn)較多是在道光末咸豐初年間。他們是從鴨綠江流域翻越長白山來到延邊的漢民。如上所述,從地理上講,不難想象潛入鴨綠江流域挖參盜木、追捕獵物的眾多關(guān)內(nèi)流民,很容易由此進(jìn)入輝發(fā)河,然后,再翻越平頂山(老嶺山脈)來到圖們江流域。這些事實,在一些零散的史料中也可以得到旁證。據(jù)史料記載,1846年,清廷派人勘查東邊外地之際,因擔(dān)憂關(guān)內(nèi)流民由此再潛入輝發(fā)、琿春、圖們江等地種地伐木,清廷特命吉林將軍向吉林東南部地區(qū)派人帶兵稽查。1848年,特派協(xié)令、防御等,配合東邊外地的統(tǒng)巡,在圖們江流域加強防范,不許流民在此造舍墾田。這些規(guī)定反映出流民當(dāng)時已潛入圖們江流域的歷史事實。
此時來到延邊的漢民主要聚集在山間溪谷,除了淘金之外,還從事農(nóng)業(yè)開發(fā)?!都滞ㄖ尽肪?載:同治五年(1866年)十月辛丑,吉林將軍富明阿因采金人韓現(xiàn)琮等人的要求,制定“輸租善后辦理章程”,這時報告他們已查出墾地八百余坰。還指出,琿春河上游地區(qū)也有不少采金流民,他們很可能要潛入俄國,為此要求設(shè)守山卡倫。當(dāng)時,琿春春化沙金溝、汪清百草溝等地也傳為砂金地。說明當(dāng)時吉林東南部一帶是關(guān)內(nèi)流民挖金或墾田的向往之地。至1880年7月,清在南荒圍場之地南岡(延吉)又查出閑荒沃壤不下十萬坰,并查有流民零星散居,旗人462戶。遂經(jīng)吉林將軍銘安奏請招墾,預(yù)備設(shè)官分治①參見《光緒朝朱批奏折》第54輯“軍務(wù)、防務(wù)”:光緒六年七月二十九日,據(jù)銘安奏請(中華書局1995年版,第29-30頁)。1909年,日本在龍井非法設(shè)置所謂的“朝鮮統(tǒng)監(jiān)府間島臨時派出所”之后,對“間島”居民進(jìn)行調(diào)查后發(fā)現(xiàn),居住在北崗布爾哈通河流域的土門子、葦子溝、嘎呀河河口及西崗三鐵溝等地的漢民,是從咸豐至同治初年來到這一地區(qū)的流民(參見《間島產(chǎn)業(yè)調(diào)查報告》:第一編“農(nóng)業(yè)調(diào)查書”,第35-37頁)。。是年,清決定把延吉所屬高麗嶺以西之地,劃歸敦化縣管轄,高麗嶺以東之地,歸琿春管轄。同年,清在琿春設(shè)招墾總局,在南崗(今延吉)、五道溝(今琿春縣馬滴達(dá)鄉(xiāng)境內(nèi))設(shè)分局,派員前赴山東登、萊、青各屬招募漢民到此墾種。這樣,清政府終于拋棄維持二百多年的東北封禁政策,使圖們江流域成為在東北最后開禁的地區(qū)之一??梢?,關(guān)內(nèi)流民的反抗,是清東北封禁政策解禁的主要原因之一。
總之,女真人是延邊地區(qū)的最早居民,關(guān)內(nèi)流民則沖破清東北封禁政策來到延邊。他們在開發(fā)和建設(shè)圖們江流域過程中共同創(chuàng)造的土著文化,是延邊復(fù)合文化發(fā)展的基點。
延邊復(fù)合文化的另一重要成份是以朝鮮、日本文化為代表的外來文化。外來文化對延邊地區(qū)的滲透和影響,除了延邊地區(qū)特殊的地理環(huán)境外,與歷史上朝鮮移民的遷入和日本的侵略有密切關(guān)系。
在地域上,延邊具有得天獨厚的自然條件。延邊東與俄羅斯濱海區(qū)接壤;南隔圖們江與朝鮮咸鏡北道相望;中、俄、朝三國交界面臨日本海,是東三省溝通海內(nèi)外的重要窗口,也是東北亞區(qū)域經(jīng)濟、人口、地理三個重心的交匯點。這種自然條件,大大便利了中、朝、日、俄等國人民的交往,也為延邊地區(qū)形成復(fù)合文化提供了重要的自然條件。
首先,由于中朝二國隔江相望,在延邊地區(qū)歷史上較早地出現(xiàn)了中朝兩國邊民間的經(jīng)濟文化交流。自明代初起,生活在圖們江流域的女真人經(jīng)常到朝鮮慶源進(jìn)行互市。當(dāng)然這一過程難免出現(xiàn)波折。1403年,明朝政府設(shè)立建州衛(wèi)后,對此不滿的朝鮮政府取消了慶源等地的互市。但是1406年,朝鮮政府又重新恢復(fù)在鏡城、慶源等地的互市,“令彼人得來互市”②參見《李朝太宗實錄》卷11,太宗6年5月己亥。。朝鮮與女真人通過互市進(jìn)行“邊貿(mào)”,互通有無,各取所需。隨著互市規(guī)模的擴大,二處的互市無法滿足朝鮮和女真人的所求,遂擴展到朝鮮與女真交界的會寧、鐘城、穩(wěn)城、慶源、鏡城等地,大體上是五日一市。這些地方后來都成為朝鮮與女真進(jìn)行邊境互市的交易中心。努爾哈赤崛起后,日益感到威脅的朝鮮,為了籠絡(luò)茂山附近老土等女真部落歸向自己,1603年朝鮮決定開茂山互市,并規(guī)定:“依五鎮(zhèn)例,五日一次”??梢?,自明起在圖們江兩岸出現(xiàn)互市,是朝鮮與女真人交流的最初形態(tài)。
隨著中朝經(jīng)濟交流的頻繁,相互間的文化交流也不斷加深。居住于圖們江、鴨綠江流域的女真人,在深受漢文化影響的同時,也被朝鮮文化和習(xí)俗所濡染,甚至邊民間出現(xiàn)通婚現(xiàn)象。據(jù)朝鮮史料記載,自明初起,遷至圖們江地區(qū)的女真即逐漸改變了“披發(fā)之俗,盡襲冠帶”,“習(xí)禮之教”。在長期毗鄰而居或“并耕而食”的環(huán)境下,朝鮮咸鏡道邊民“與野人交結(jié),見愛如兄弟”,彼此間“或相婚姻,或相飲食”③參見《李朝世宗實錄》卷62,世宗15年12月丙寅。。
19世紀(jì)后半期,朝鮮移民大量“犯禁”遷入圖們江以北中國境內(nèi)后,兩國邊民間交流更加活躍。1860年中俄《北京條約》簽訂后,清政府為加強邊防,派“幫辦”、“督辦”吳大澂在吉林東部推行“移民實邊”政策。然而,此時來到圖們江流域的關(guān)內(nèi)漢民人數(shù)并不多,無法滿足清廷“移民實邊”所需。因為,他們大多數(shù)先來到長春、吉林等地區(qū)后,發(fā)現(xiàn)該地區(qū)遍布無主沃土,不愿再翻山越嶺到圖們江流域去開墾定居。加上從吉林通向延吉方向,不僅有哈爾巴嶺、張廣山嶺、老爺嶺等三大山脈阻隔,還橫亙著廣闊的森林地帶,交通極為不便。結(jié)果清招募到延邊的民人遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足“移民實邊”的需求。為了解決東疆“實邊”所需之民,清廷不得不改變策略,把目光轉(zhuǎn)向早已在圖們江北岸開墾生活的朝鮮移民。1880年,琿春邊荒事務(wù)候選府李金鏞奉吉林將軍銘安和吳大澄之命,踏查圖們江流域荒地時,發(fā)現(xiàn)下嘎呀河到高麗鎮(zhèn)之間居住著大量的朝鮮墾民。吉林將軍銘安和吳大澄經(jīng)奏準(zhǔn),令越墾朝鮮邊民“領(lǐng)照納租”,并作為“中國民”,許其在此續(xù)墾。也就是說,清廷不按舊例將他們驅(qū)逐,而是準(zhǔn)其領(lǐng)照納租,服從中國政教,令朝鮮墾民在中國取得合法地位。1882年8月,清廷還與朝鮮簽訂《中朝商民水陸貿(mào)易章程》,1883年6月簽訂《吉林朝鮮商民隨時貿(mào)易章程》,規(guī)定在圖們江沿邊的和龍峪(現(xiàn)龍井市智新鄉(xiāng))、西步江(現(xiàn)琿春市三家子鄉(xiāng)古城村)兩處設(shè)立稅局分局,以加強對兩國邊民貿(mào)易的管理,結(jié)果促使更多的朝鮮移民來到圖們江北岸生活。
清廷為了加強對圖們江以北朝鮮墾民的管理,1885年在琿春設(shè)立“越墾總局”,專管朝鮮墾民越墾事宜,還在和龍峪、光霽峪、西步江三處通商局設(shè)越墾分局,兼理圖們江以北朝鮮墾民的事務(wù)。同年,為了安撫朝鮮墾民,清廷還在圖們江以北開設(shè)朝鮮墾民“專墾區(qū)”,劃“圖們江北長約七百里,寬約四五十里為收納韓民之地,所予韓民權(quán)利,且較華民為優(yōu)”①參見吳祿貞:《延吉邊務(wù)報告》,“韓民越墾之始末”。。隨著朝鮮墾民的分布區(qū)域從圖們江沿邊逐漸擴散到延邊北部地區(qū)后,招墾區(qū)和專墾區(qū)之分已無特別意義,于是1891年,吉林將軍將琿春招墾總局和越墾局合并為撫墾局,遷至南崗(今延吉),令其管理哈爾巴嶺以東的廣闊地區(qū),并在圖們江上游統(tǒng)建4堡39社,以資墾荒。
伴隨朝鮮移民人數(shù)的增多,延邊地區(qū)還陸續(xù)出現(xiàn)諸多朝鮮族學(xué)校、宗教、團(tuán)體等文化機構(gòu),豐富了延邊地區(qū)的文化內(nèi)涵。例如1909年“墾民教育會”、1913年“農(nóng)務(wù)契”和孔教會、墾民會等朝鮮移民團(tuán)體先后成立。除此之外,天道教、侍天教、青林教、大倧教等民族宗教和基督教、天主教、佛教等外來宗教神職人員也在延邊朝鮮移民居住區(qū)開展活動。特別是延邊地區(qū)朝鮮族學(xué)校教育發(fā)展很快,在朝鮮移民居住區(qū)普遍開設(shè)學(xué)校。1903年清政府頒布《奏定學(xué)堂章程》(即癸卯學(xué)制),推行“新學(xué)”。朝鮮族書塾教育也隨著形勢的發(fā)展,改革舊學(xué),發(fā)展近代教育,并走在延邊“新學(xué)”的前列。1906年,朝鮮族第一所近代學(xué)?!叭鸬闀印痹邶埦闪ⅲ?907年局子街臥龍洞“昌東書塾”、1908年明東村大砬子“明東書塾”、子洞“正東書塾”等也相繼開設(shè)。隨著新學(xué)運動的深入,這些書塾先后改為學(xué)校。至1916年,延邊地區(qū)朝鮮族私立學(xué)校共有157所,學(xué)生有3879名,占東北朝鮮族學(xué)生總數(shù)的61.5%[2]。延邊朝鮮族學(xué)校教育的蓬勃興起,大大推動了延邊其它民族學(xué)校的發(fā)展,為延邊日后成為“教育之鄉(xiāng)”打下了堅實的基礎(chǔ)。
其次,日本侵略延邊時所帶來的日本文化,也對延邊產(chǎn)生了重大影響。明治維新后,日本推行對外擴張政策。1904年日俄戰(zhàn)爭爆發(fā),翌年在美國的調(diào)停下簽訂《樸次茅斯和約》,規(guī)定清政府答應(yīng)開放東北地區(qū)滿洲里、哈爾濱、琿春等16處為商埠。這樣,琿春便成為延邊地區(qū)第一個日本人可合法活動的商埠地,同時成為日本侵略延邊的重要據(jù)點。
1907年,日本以所謂“間島”②“間島”一詞完全由朝鮮所造,中國并無其地名。在朝鮮,對“間島”有多種寫法,除了“間島”外,還有“間土”、“墾島”、“墾土”、“艮島”、“艮土”等。對“間島”的詞義,也有多種解釋,如“墾島”是指可墾的島,“墾土”是指可墾的土地等?!堆蛹厔?wù)報告》的作者吳祿貞指出間島的位置為:“蓋圖們江自茂山以下沿江多灘地,而以光霽峪前假江之地面為最大(假江韓人實呼為斜米,亦猶華人所呼江洲之義),縱十里,寬一里,計有地二千余畝。圖們江正流向鐘城南岸灘地,連結(jié)圖們北岸”,此灘地乃為“間島”。中國官員最初見到“間島”一詞,是在1903年朝鮮官員李范允的行文中。他被朝鮮政府任命為“間島管理使”后,向中國越墾局遞交行文,指“間島”歸屬于朝鮮,從而引發(fā)了中朝“間島”問題之爭。問題尚未解決為借口,派60多軍警侵略延邊,在龍井村非法掛起所謂“朝鮮統(tǒng)監(jiān)府臨時間島派出所”牌子,以此為據(jù)點,公開干涉中國內(nèi)政。翌年6月,由朝鮮總督府投資,在龍井村又開設(shè)“間島普通學(xué)?!?,招收朝鮮族學(xué)生,使用朝鮮總督府編的教材,進(jìn)行親日教育??梢哉f,在延邊學(xué)校教育發(fā)展歷程中,日本以殖民目的而開設(shè)的“間島普通學(xué)校”影響最大,使延邊的教育從此染上了日本殖民教育的內(nèi)容。特別是1910年“日韓合邦”以后,第二年朝鮮總督府頒布《朝鮮教育令》,要求在延邊的“間島普通學(xué)?!币惨凑者@一教育方針及教育內(nèi)容進(jìn)行所謂的“培養(yǎng)忠良之國民”教育。結(jié)果,在延邊各地日本領(lǐng)事館或領(lǐng)事分館管轄地區(qū)內(nèi)增開間島普通學(xué)校分校,對朝鮮族及其他民族學(xué)生進(jìn)行奴化教育。同時,朝鮮總督府也逐年加大對間島普通學(xué)校及其分校的投資。1921年,朝鮮總督府向延邊地方支出的設(shè)施費及教育費為88000元,而1922年,朝鮮總督府僅對延邊地區(qū)間島普通學(xué)校和局子街、頭道溝、百草溝、琿春等5所普通學(xué)校分校的補助竟達(dá)116401元[3]。這一時期延邊普通學(xué)校的特點是,均由朝鮮總督府直接投資經(jīng)營,其學(xué)制、課程設(shè)置、教材等所有教育教學(xué)活動均按照朝鮮國內(nèi)的教育制度進(jìn)行,辦學(xué)經(jīng)費以咸鏡北道地方費來充當(dāng),教師也從朝鮮派來,全面實施親日教育,以培養(yǎng)日本殖民統(tǒng)治的“順民”,最終使延邊變成為朝鮮的延長線,成為“第二個朝鮮”。
朝鮮總督府除了直接投資和經(jīng)營間島普通學(xué)校外,還十分重視間島普通學(xué)校畢業(yè)生的去向,積極鼓勵或慫恿他們以個人名義去創(chuàng)辦親日學(xué)校。其手段是,由間島普通學(xué)校向他們提供每月13元至30元的補助金和朝鮮總督府所編的教材,要求這些學(xué)校加強日本語的教育等。結(jié)果,間島普通學(xué)校畢業(yè)生在延邊各地創(chuàng)辦親日學(xué)校,嚴(yán)重地干擾了民族文化的正常發(fā)展。這些學(xué)校大部分以“書堂”名義出現(xiàn),并滲透到延邊各個角落里。僅在1913年11月至1914年11月的一年期間,延邊地區(qū)就出現(xiàn)新興坪書堂、百草溝書堂、頭道溝書堂、下泉坪書堂、四道溝中坪村書堂、銅佛寺書堂、朝陽河鳳鳴學(xué)校、大蘇洞書堂等9所書堂。至1917年,此類書堂增至21所,學(xué)生達(dá)570名。1922年,這些書堂又增到25所,朝鮮總督府僅這一年對他們資金補助就達(dá)19500元,并令間島普通學(xué)校校長監(jiān)督[3]。
這一時期在延邊各地進(jìn)行的親日教育中,除朝鮮總督府經(jīng)營或補助的學(xué)校以外,還有日本人以個人名義創(chuàng)辦的學(xué)校。20世紀(jì)20年代初,日本人日高丙子郎在“東亞親善主義”的口號下,聯(lián)合延邊各地較有名望者,組織“光明會”,靠朝鮮總督府及日本外務(wù)省之種種資助,對延邊各族居民實行懷柔政策,先后在龍井創(chuàng)辦光明語言學(xué)校、光明師范科、光明高等女學(xué)校、光明女學(xué)校、光明幼稚園等5所學(xué)校,并接管了原為耶穌教會所經(jīng)營的永新中學(xué)及附屬小學(xué),改名為光明中學(xué)及附屬小學(xué)。日高丙子郎表面上標(biāo)榜“內(nèi)鮮親善”、“東亞親善主義”,實則為“日本人來延之先鋒,始至延邊經(jīng)營商業(yè),暗為朝鮮總督府密使”,其以個人名義進(jìn)行的教育文化滲透,往往戴著“慈善”“福祉”等假面具,因此“其為害于延邊,十倍于威脅政策”[4]。
針對日本文化對延邊地區(qū),特別是對朝鮮族學(xué)校的滲透和影響,中國地方當(dāng)局也采取了種種抵制措施,有效地保障了中國教育主權(quán)。1915年6月,延吉道尹陶彬頒布《劃一墾民教育辦法》,要求按中國學(xué)制來統(tǒng)一管理朝鮮人私立教育并規(guī)定:第一,每周至少教授中國語12學(xué)時。第二,常備中國國旗(北洋政府的國旗),節(jié)日時舉行升旗式和齊唱國歌。第三,要使用中國官制教科書。第四,小學(xué)三、四年級生,要加授中國歷史和中國地理及修身科目等。此外,還有必須采用中國人教員、私立學(xué)校改為官立學(xué)校等內(nèi)容。同時,加快朝鮮人私立學(xué)校的“官立化”。
復(fù)合文化是多價值觀、多來源的文化要素共處并存的狀態(tài)。其特點是伴隨著歷史的發(fā)展,多元文化在相互作用、相互聯(lián)系、相互影響、相互接觸中,各自保持其文化傳統(tǒng)差異的前提下,尋求溝通與共識、合作與對話,并在互動中呈現(xiàn)出趨同傾向。這一趨同,實質(zhì)上就是體現(xiàn)人類對不同文化的寬容精神。延邊復(fù)合文化的形成,也就是寬容精神的縮影。土著文化和外來文化在相互交往和對話過程中,不同群體以及民族社會增強對異文化的寬容和理解,最終各自成為社會系統(tǒng)或社會共同體中的重要成分。
“長白山文化”或“圖們江文化”歷來是延邊復(fù)合文化的重要內(nèi)容。現(xiàn)在延邊多民族在理解和解釋這一文化現(xiàn)象時,充分體現(xiàn)了其包容性和寬容精神,使不同民族群體都能接受其文化內(nèi)涵。在論及延邊文化多源性時,首先離不開以長白山為本體的長白山文化。長白山文化始于原始社會,是自古以來生活在長白山周邊諸多民族共同創(chuàng)造的人類文明的結(jié)晶,其內(nèi)涵非常寬廣而豐富多彩。但是,其主體應(yīng)該離不開滿族文化和朝鮮族文化。
滿族是東北古老的民族之一,她們世居于“白山黑水”間,其先世肅慎、挹婁、勿吉、靺鞨、女真等創(chuàng)造出了燦爛的滿族文化。滿族文化作為長白山文化的重要內(nèi)涵,以“自強不息”和“厚德載物”的自在形式,展現(xiàn)出豐厚的中國傳統(tǒng)文化和多元文化的內(nèi)涵,是中國文化的重要組成部分之一。關(guān)于滿族起源的“布庫里雍順神話”傳說,也是以長白山為背景的。當(dāng)然,由于自然和社會的原因,這個民族多有變化和遷徙。在這一過程中,她與中原各民族互相聯(lián)系,互相影響,互相融合,共同發(fā)展,從而成為中華民族的重要一支。隨著時間的流逝,到晚清時期,滿族文化基本上被中原文化所同化,但是在延邊文化中,仍然保留著諸多濃厚的滿族文化痕跡。例如延邊地區(qū)到目前為止很多地名依然使用滿語的原來稱呼,圖們江(朝鮮語叫“豆?jié)M”,在女真語里是大、多的意思,圖們江就是大江之意)、海蘭江(滿語,意思是“榆樹”)、布爾哈通河(滿語,意思是長滿柳樹的地方)、琿春(滿語,意思是“邊地”或“邊防”)、敦化(滿語,意思是“風(fēng)口”)、汪清(滿語,意思是“堡壘”或“幸福”)等[5]。在延邊,諸如此類,不勝枚舉。
在長白山文化中,朝鮮族文化也是很重要的組成部分。朝鮮族歷史發(fā)展過程證明,朝鮮族文化也離不開長白山文化。朝鮮族自古以來把長白山視為“靈山”,對長白山一草一木頂禮膜拜,在文學(xué)、民俗等方面包涵著許許多多與長白山有關(guān)的傳說或痕跡。1989年,延邊口述學(xué)者到延邊安圖縣朝鮮族村落搜集流傳于朝鮮族民間的關(guān)于“白頭山傳說”的資料,正式整理出版的就有35個傳說,未得到正式出版的不知其數(shù)[6]。這些口述當(dāng)事人都是朝鮮族的平民百姓,他們憑著從祖輩那里聽到的有關(guān)記憶來進(jìn)行口述的。由此可知,長白山在朝鮮族心目中占有的地位及其影響之大。
到目前為止,延邊地區(qū)處處彰顯出朝鮮民族文化特色。例如在延邊現(xiàn)有地名中保持的“蘆果”、“吉地”、“章穆德基”、石國、子洞、弟洞、藥水洞等地名和村名,均與朝鮮移民有密切關(guān)系。在此僅舉幾例。在離和龍市東南一百余里的圖們江畔,有個叫“蘆果”的地方,此地非產(chǎn)“蘆果”而得此名,它原是朝鮮語“奴卜高兒”(泡子溝)的音譯。原來,清廷馳禁后,地方官吏注冊戶籍,查地名時,順從當(dāng)?shù)刈舻牧?xí)慣叫法,把“奴卜高兒”取近似漢字音,記作“蘆果”,從此成為官廳認(rèn)可的地名。1885年,清廷在圖們江北岸的智新(大砬子)設(shè)越墾局,下設(shè)四個堡,即安遠(yuǎn)堡、綏遠(yuǎn)堡、寧遠(yuǎn)堡、鎮(zhèn)遠(yuǎn)堡。綏遠(yuǎn)堡的治所-稽查處,是今天的三合,寧遠(yuǎn)堡的治所光霽峪是光昭,鎮(zhèn)遠(yuǎn)堡的治所是黑頂子,現(xiàn)琿春縣敬信,只有安遠(yuǎn)堡的治所——“章穆德基”在何處不得而知。它不像滿語或漢語,若說它是朝鮮語,又說不出所以然來。后來證明,原來南坪的“章穆德基”(在朝鮮語里是山中小坪之意),在查錄地名時,便記作“章穆德基”了。
在延邊一帶,“泉坪、泉水坪、清水洞、清川、藥水洞”等諸如此類的地名頗多。當(dāng)年,朝鮮窮苦農(nóng)民來到延邊后,?;妓敛环?。沉睡二百多年的延邊到處是荒原和塔頭甸子,腐水久積,人飲此水,便得大骨節(jié)和粗脖子病。因此,墾民們四處尋找水土好的地方,一旦找到清泉汩汩的好地方,便圍泉而居,把地名或名之曰“泉坪”、“泉水坪”,或起名為“清水洞”、“藥水洞”。這樣,冠以“泉”、“清”、“藥”字的地名相繼出現(xiàn),舉不勝數(shù)[7]。
不僅如此,延邊地區(qū)的水田文化也是由朝鮮移民從朝鮮半島帶來種稻技術(shù),并逐步在延邊乃至在東北傳播開的。眾所周知,渤海時期“盧州水稻”已頗負(fù)盛名[8]。盡管學(xué)界對何為“盧州”之地,莫衷一是[9],但是,其地不超越延邊已成為共識。不可思議的是,926年正月,渤海被契丹滅亡之后,其水田農(nóng)業(yè)在包括延邊在內(nèi)的東北地區(qū)失傳,東北農(nóng)業(yè)一直維持著以旱田為主的單一農(nóng)業(yè)結(jié)構(gòu)。這種局面隨著朝鮮移民遷入東北后才得以改變。朝鮮族于1890年開始,在圖們江北岸鐘城崴子(今龍井市光開鄉(xiāng)光昭一帶)地區(qū)種水稻。1900年,龍井以東海蘭江畔的瑞甸平原和智新大教洞附近開始試種水稻,后來逐漸擴展到延邊各地。如今,水田農(nóng)業(yè)已發(fā)展成為延邊農(nóng)業(yè)的主要支柱之一。
另外,在延邊復(fù)合文化中,迄今為止還留下了日本文化的痕跡,其中較為典型的是日語的教育。改革開放初期,在我國普開外國語教學(xué)時,包括延邊大學(xué)在內(nèi)的延邊地區(qū)中學(xué)和高中,大部分以日語為主進(jìn)行外國語教育,特別是在朝鮮族學(xué)校中,這一比例達(dá)到90%以上。這都是與延邊地區(qū)較好的日語基礎(chǔ)有關(guān)。因為文化大革命剛剛結(jié)束,在嚴(yán)重缺乏外國語人才的情況下,可進(jìn)行外國語教學(xué)的教師并不多,而在延邊地區(qū)懂日語的人才比比皆是,從中選出日語教師對學(xué)生進(jìn)行外國語教育是輕而易舉的事情。
總之,朝鮮族從朝鮮半島帶來的人文精神和農(nóng)耕文化,在延邊乃至東北地區(qū)傳播開來,不但豐富和發(fā)展了我國東北地區(qū)文化內(nèi)涵,也證明了這一地區(qū)土著文化的包容性。延邊朝鮮族自治州從1994年開始的國務(wù)院全國民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步表彰大會上,在全國30個自治州中,成為唯一連續(xù)四次獲得“全國民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步模范集體”稱號的自治州,這也正是延邊地區(qū)多元文化寬容精神的體現(xiàn)。
綜上所述,近代以來,延邊作為中外文化的交匯點逐漸發(fā)展形成的多源文化共存現(xiàn)象,是延邊地區(qū)發(fā)展的重要支撐點。因為延邊復(fù)合文化的特點,一是兼容和諧,二是開放進(jìn)取,三是博大精深,可以說,延邊地區(qū)在文化層面上顯現(xiàn)出的這種豐富多彩的內(nèi)涵,是其優(yōu)勢所在,應(yīng)充分發(fā)揮其功能并加以利用。
[1]田志和,等.吉林建置沿革概述[M].長春:吉林人民出版社,1990:81.
[2]孫春日.中國朝鮮族社會文化發(fā)展史[M].延邊:延邊教育出版社,2002:164.
[3]牛丸潤亮,等.最近間島事情[M].[出版地不詳]:朝鮮及朝鮮人社出版,1927:253.
[4]沈茹秋.延邊調(diào)查實錄[M].延邊:延邊大學(xué)出版社,1987:60.
[5]田志和.吉林省沿革史要[M].長春:吉林省地名委員會,1984:69-82.
[6]李千錄,崔龍貫.白頭山傳說(朝)[M].延邊:延邊人民出版社,1989.
[7]《延邊文史資料》(第三輯)[G].延邊:政協(xié)延邊朝鮮族自治州委員會文史資料研究委員會,1985:111-114.
[8]歐陽修,宋祁,等.新唐書:卷219“渤海傳”[M].北京:中華書局,1975.
[9]楊再林.盧州之稻[M]//延邊歷史研究:第三輯.延邊:延邊歷史研究所,1988:274.