孟曉慧
(泰山學(xué)院 文學(xué)與傳媒學(xué)院,山東 泰安 271021)
現(xiàn)代漢語中有一種在結(jié)構(gòu)上很有特點(diǎn)的句式叫“把”字句,“把”字句是指在謂語動詞前頭用介詞“把”引出受事,對受事加以處置的一種主動句。王力先生提到的處置式,在現(xiàn)代漢語中,就是“把”字句。處置式是漢語語法走向完善的標(biāo)志之一。處置式有兩種:“將”字式和“把”字式,在較早時代,處置式更常見的結(jié)構(gòu)是“將”字式,但是發(fā)展到現(xiàn)在,“將”字式的處置式在口語中基本已經(jīng)不用了,只在書面語中還殘留著表示處置的用法。那么在這個發(fā)展過程中,究竟是哪些因素起到了作用呢?本文擬對“把”字式最終在現(xiàn)代漢語中成為表達(dá)處置式的主要形式這個過程做一梳理,并從詞匯系統(tǒng)內(nèi)部的因素推測其成因。
“將”和“把”在唐代以前,都是純粹的動詞。
無將大車,維塵冥冥。(《詩經(jīng)·小雅·無將大車》)
[將:扶進(jìn),推,趕]
禹親把天之瑞令以征有苗。(《墨子·非攻》)
[把:拿]
到唐代,“將”和“把”成為同義詞,都是“拿”或“執(zhí)”的意思。處置式的產(chǎn)生大概在第七世紀(jì)到第八世紀(jì)之間。在較早時期,“將”字式用的較多。
已用當(dāng)時法,誰將此義陳。(杜甫《寄李十二白》)
到了中晚唐以后,“把”字用于處置的情況更加普遍起來。
莫把杭州刺史欺。(白居易《戲醉客》)
但是,“將”和“把”并沒有明確的分工,而且,二者不但可以用于處置式,也可以作為介詞,表示工具。如:
那個人便將手把武松頭發(fā)揪起來。(施耐庵《水滸傳》)
在這個句子里,“將”表示工具語,“把”表示處置式。
而在同一本書里,又出現(xiàn)了“把”表示工具語、“將”表示處置式的情況。如:
吳用便把手將髭須一摸。(施耐庵《水滸傳》)
直到清代,處置式和工具語所用的介詞才有了分工。處置式用“把”和“將”,工具語用“拿”。下面是一些《紅樓夢》當(dāng)中出現(xiàn)的例子:王夫人吩咐,只許把他貼身衣服撂出去??湛盏廊寺犎绱苏f,思忖半晌,將《石頭記》再檢閱一遍。
他吃了酒,又拿我們來醒脾了。不過這種分工并不是十分明確,也只體現(xiàn)為一種傾向性。因為同在這本著作里,“將”和“把”也有用為工具語的句子:
那日尸場上你說張三是薛蟠將碗砸死的,你親眼見的么。
便叫眾人將燈照著,地下只有幾個空箱,叫人收拾,他便欲跑回上房。
土地一看,果然是一堵好墻,怎么還有失事?把手摸了一摸道:“我打諒是真墻,那里知道是個假墻!”
寶蟾便哭著來揪香菱,說他把藥藥死了奶奶了。
這種用法的存在,說明在《紅樓夢》產(chǎn)生的時代,雖然“將”和“把”主要用為處置式,但是作為工具語的用法還有殘留。
在《紅樓夢》這本著作的產(chǎn)生時期,“將”和“把”用于處置式還并無明顯分工,因為在同一句話里,同樣表示處置的時候,上句可以用“把”,下句可以用“將”,或者上句用“把”,下句用“將”,如:
那知那個人把刀插在背后,騰出手來將妙玉輕輕的抱起。
故又將他姑舅哥哥收買進(jìn)來,把家里一個女孩子配了他。
賈母說:“今將寶玉挪出來,同我在套間暖閣兒里,把你林姑娘暫安置碧紗櫥里?!?/p>
這種“將”和“把”混用為處置的情況一直到清代末期,我們對比《紅樓夢》和其后成書的《兒女英雄傳》,可以發(fā)現(xiàn)“將”和“把”的使用情況發(fā)生了一些變化。
“將”和“把”字的使用情況(1)
根據(jù)上表的數(shù)據(jù)我們大致可以發(fā)現(xiàn),雖然《紅樓夢》和《兒女英雄傳》的成書年代都是清代,但是“將”和“把”的使用情況已經(jīng)有了很大差異。在《紅樓夢》中,“將”和“把”的出現(xiàn)次數(shù)相差不多,而且表示處置的次數(shù)二者也相差無幾,而在《兒女英雄傳》中,“把”的出現(xiàn)次數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于“將”,在表示處置時,“把”也占了絕對的優(yōu)勢。這里雖然可能有作者使用詞語風(fēng)格上的差異,但是在表示處置上“將”次數(shù)上的劣勢至少也說明了其在表處置這一功能上的弱化??疾靸杀緯某蓵甏梢缘弥?,《紅樓夢》大概是十八世紀(jì)中葉,《兒女英雄傳》大概是十九世紀(jì)中葉,時間上比《紅樓夢》要晚一百多年,兩本書相隔大約一個世紀(jì),又都是用以北京話為基礎(chǔ)的北方方言寫作的,“將”和“把”在書中的使用情況,大體可以考察二者從近代漢語到現(xiàn)代漢語的發(fā)展趨勢。
再拿現(xiàn)代漢語口語中基本不用“將”表處置的情況來印證,也足以說明我們推斷的這一趨勢是合理的。我們拿當(dāng)代的作品來對“將”和“把”的使用情況做一對比,從中能夠發(fā)現(xiàn)“將”用于處置的情況越來越少。我們以老舍的《駱駝祥子》和王朔的《動物兇猛》及《過把癮就死》為調(diào)查樣本進(jìn)行調(diào)查統(tǒng)計,結(jié)果如下:
“將”和“把”字的使用情況(2)
根據(jù)上表的統(tǒng)計,我們可以更加清晰地看到“把”字已經(jīng)成為表達(dá)處置式的主要手段,“將”字用于處置式只能說是處置式這一表達(dá)手段在現(xiàn)代漢語當(dāng)中的殘留。在普通話中,尤其是口語中,我們越來越習(xí)慣用“把”來表示處置式,我們不習(xí)慣說“將門關(guān)上”,而是習(xí)慣說“把門關(guān)上”,雖然從語法上來講,兩種表達(dá)方式都是合乎規(guī)范的,但是從我們的語用上來說,我們已經(jīng)默認(rèn)了用“把”來表示處置。雖然這種語感更多的是一種口語語感,但至少也說明了人們在選擇表示處置式的介詞上的傾向性。
兩種表達(dá)形式表達(dá)同一種語法結(jié)構(gòu),在語言的發(fā)展過程中,必定會有一種表達(dá)形式戰(zhàn)勝另外一種表達(dá)形式,取得絕對的統(tǒng)治地位。在語言的發(fā)展史上,這種興替體現(xiàn)在人民群眾對詞語的選擇上,比如,在唐五代時期,“千萬”和“第一”都表示勸說、叮囑或決斷等祈使語氣,這是兩個詞語表達(dá)相同的意思,但是在詞匯的發(fā)展變化過程中,由于語義、語法等方面的影響,“千萬”逐漸排擠直至完全取代了“第一”,以至于現(xiàn)代漢語中已經(jīng)沒有了語氣副詞“第一”,在表達(dá)這個意思的時候只有“千萬”。同樣,這種興替也體現(xiàn)在語言表達(dá)結(jié)構(gòu)式的選擇上,“把”字句和“將”字句的發(fā)展情況就與此類似。如前所述,在處置式早期,“將”字句是占優(yōu)勢的,在發(fā)展過程中,“把”字句慢慢地和“將”字句平分秋色,而最終的格局是“把”字句取代了“將”字句,成為表達(dá)處置式的主要形式。
據(jù)統(tǒng)計,在現(xiàn)代漢語中,文藝語體的小說、戲劇、詩歌等文體里“把”字句的出現(xiàn)頻率要遠(yuǎn)高于“將”字句,而在口語里,“將”字句的出現(xiàn)頻率更是要低得多。
那么“把”字句是如何取代“將”字句的呢?根據(jù)對現(xiàn)有資料的分析得出的結(jié)論,我們認(rèn)為“把”字句取代“將”字句的主要與以下因素相關(guān)。
一般認(rèn)為,處置式的產(chǎn)生時間大概在七世紀(jì)到八世紀(jì)之間。根據(jù)馬貝加的研究,在漢末魏初之際,表示處置的對象“將”已經(jīng)在孕育之中,在南北朝的詩作中,已經(jīng)有了表示處置的介詞“將”?!皩ⅰ笔紫扰c“以”形成同義詞,然后再進(jìn)入處置式,所以“將”承襲了“以”字處置式的語義結(jié)構(gòu)?!鞍选边M(jìn)入處置式始于唐代,時間上比“將”要晚?!鞍选边M(jìn)入處置式也經(jīng)歷了首先與“將”形成同義詞,然后進(jìn)入處置式的過程。
在表達(dá)相同句法結(jié)構(gòu)的形式上,新興的形式要比原有的形式更符合人們追求新穎表達(dá)效果的心理,所以在表達(dá)處置義時,使用“把”字句這種形式的情況漸次增加。
“把”字句出現(xiàn)的時間晚于“將”字句,并且也承襲了“將”字句的語義結(jié)構(gòu),但是在具體表現(xiàn)處置的形式上相對要復(fù)雜多樣些。在唐代,“把”的賓語一般可以轉(zhuǎn)換到動詞后面,這種情況在現(xiàn)代漢語當(dāng)中也比較多見,“把”字句后面還可以出現(xiàn)復(fù)指的代詞。
根據(jù)對《紅樓夢》語料的統(tǒng)計,“將”和“把”在表示一般處置義時并無明顯使用上的區(qū)別,但是在表示埋怨、罵人的意思時,只能用“把”字句,而且只能用這種半截“把”字句,如:
香菱聽了,紅了臉,忙要起身擰他,笑罵道:“我把你這個爛了嘴的小蹄子!”
只見賈璉冷笑道:“好大膽,我把你這個混帳東西!這里是什么地方兒,你敢來掉鬼!”
平兒手里正掰了個滿黃的螃蟹,聽如此奚落他,便拿著螃蟹照著琥珀臉上抹來,口內(nèi)笑罵道:“我把你這嚼舌根的小蹄子!”
這種罵人的表達(dá)方式帶有戲謔、嗔怨、威嚇等色彩,考察一些清代作品,發(fā)現(xiàn)這種半截“把”字句出現(xiàn)并不是個別的現(xiàn)象,在多部作品中都可以找到,如:
包公聽罷,將驚堂木一拍道:“我把你這老狗,滿口胡說!”(《七俠五義》)
趙懌思向胡彪說:“棗核釘,我把你這狗才!我好端端坐在家里,哪知道甚么美人,都是你引誘連累我的?!?《玉蟾記》)
唉!周信哪,我把你這無義狂徒,不知死的冤家,你把仙姑看到那里去了?(《狐貍緣全傳》)
且說廳外賢臣只恨得暗罵道:“我把你兩個剁鲊的奴才!這是怎樣個王法,如此可惡。”(《施公案》)
當(dāng)下侯登被龍?zhí)R急了,高聲喝道:“我把你這個大膽的老婆子!這等壞嘴亂罵,你敢讓我搜么?”(《粉妝樓》)
彭公微微一笑,說:“我把你這該死的奴才,好生大膽,一夜之間,竟會移尸改換,還不從實招來!”(《彭公案》)
這些半截“把”字句所能夠傳達(dá)出的語義以及感情色彩,不是“將”能夠替代的了的。既然“把”字句不但能夠表達(dá)“將”字句的處置義,并且能夠表達(dá)“將”字句所不能表達(dá)的語義,那么“將”字句的使用漸式衰微也是一種必然。
“把”的口語語體色彩并不是與生俱來的,它是在使用的過程中慢慢形成的。首先,“把”比“將”產(chǎn)生的時間要晚,新出現(xiàn)的詞語更符合口語在表達(dá)上的需求;其次,在表達(dá)罵人這種語義時,經(jīng)常使用半截“把”字句,而罵人的話多出現(xiàn)在口語當(dāng)中,在口語中的這種經(jīng)?;氖褂?,也使“把”帶有了口語色彩。
“國語運(yùn)動”以后,現(xiàn)代漢民族共同語的口語和書面語統(tǒng)一起來,在表達(dá)處置式的時候使用口語色彩較強(qiáng)的“把”,也符合人們的表達(dá)習(xí)慣。
“將”字句并沒有完全的消失,還存在于一些公文、操作指南等文體中,究其原因也和其獨(dú)特的語體色彩相關(guān)。比較起來,“將”書面語色彩更重,表達(dá)更正式,所以在正式的文體中、書面語色彩較強(qiáng)的場合中還是適用的,只要語言有其存在的價值,就不會消失。如:
《將愛情進(jìn)行到底》(電影名稱)
將其洗凈后加入胡椒面、雞精、雞蛋、江米面、植物油拌勻再腌制15分鐘。(《天天飲食》菜譜)
男子酒后站馬路中間民警深夜將其送回家(《人民網(wǎng)》新聞標(biāo)題)
我們根據(jù)對語料的考察認(rèn)為,“把”最終取代“將”成為處置式中的主要介詞,還和兩個詞的詞義有一定的關(guān)系。
在清代,“把”的主要詞義有①量詞,“一把鐮刀”。②介詞,表處置,致使等。③動詞,拿、握等?!笆职阎T”。④介詞,用?!皩ⅰ钡闹饕~義有①介詞,表處置。②將要。③用在動詞和趨向補(bǔ)語之間,調(diào)節(jié)音節(jié),表動作狀態(tài)的延續(xù)?!霸鐝脑贫死锫鋵⑾聛??!雹芙樵~,用。⑤剛才,剛剛。⑥將軍。在表達(dá)工具的第四個義項上二者相同,并且這個義項也在其后的時間里慢慢被“用”字代替,所以我們可以不予考慮。對比二者其他義項可以發(fā)現(xiàn),“將”的詞義較為復(fù)雜,用法較多,“把”的詞義相對比較簡單。從認(rèn)知語言學(xué)的角度來分析,當(dāng)兩個詞可以同時表達(dá)處置義時,由于“把”的詞義單純,所以在表達(dá)處置義時語義更加凸顯,“將”的詞義相對復(fù)雜,雖然也能表達(dá)處置義,但是“將”這個詞本身的負(fù)荷就比較重,而這部分語義的擔(dān)子由“把”來承擔(dān)就更符合詞義本身的發(fā)展規(guī)律。這個原因也促成了“把”字句成為處置式的主要表達(dá)形式。
[1]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980.
[2]黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2007.
[3]馬貝加.近代漢語介詞[M].北京:中華書局,2002.
[4]孫海霞.“把”字句在現(xiàn)代漢語篇章中的使用情況考察[D].浙江師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.
[5]周利華.菜譜操作指南語中的“將”字句研究[D].湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[6]王幼華.半截子埋怨式“把”字句的結(jié)構(gòu)語義分析[J].語文研究,2008,(1).
[7]齊煥美.語氣副詞“千萬”和“第一”的語法化考析[J].語海新探,2008,(10).