国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大學英語教學中跨文化知識的導入與培養(yǎng)

2011-12-29 00:00:00邵旭
考試周刊 2011年54期


  摘 要: 目前國內(nèi)大學英語教學中普遍存在著重視語言形式的訓練,忽視了教學過程中文化背景知識的導入,因而造成了非英語專業(yè)學生交際能力的缺乏。我認為,在大學英語教學過程中,恰當?shù)匕盐幕尘爸R介紹與英語語言教學有機地結(jié)合是今后英語教學工作中的重要環(huán)節(jié),也是大學英語教學改革的重要內(nèi)容。它對于培養(yǎng)具有跨文化交際能力的各方面人才具有特殊的意義。
  關(guān)鍵詞: 大學英語教學 跨文化知識 導入與培養(yǎng)
  
  語言作為一種社會現(xiàn)象,既是文化的載體,又是文化的組成部分。在大學英語教學中,我們要克服傳統(tǒng)的教學模式,即只局限于語言層面的傳播及應試的教學模式,把語言的教學與文化背景知識有機地結(jié)合起來,提高學生的跨文化交際能力。這種新的教學方法的探索不僅是大學英語教學改革的重要內(nèi)容,而且對于培養(yǎng)適應新時期要求的具有語言交際能力的復合型人才具有重要的意義。
  一
  近年,大學英語教學取得了巨大的成績,大學生的英語水平明顯提高。但是,大學英語教學仍然局限在學生應試能力的培養(yǎng)上,學生的主要精力和時間都花費在考試技能的提高上,“填鴨式”的教學模式在高校中仍然占據(jù)著主導的地位,由該模式生產(chǎn)出來的“產(chǎn)品”仍然具有瑕疵,畢業(yè)的大學生多數(shù)仍然停留在“純語言能力”的層面上,缺乏對英語語言背后的文化背景知識的了解,形成英語理解上的錯誤和“文化休克”(cultural shock)現(xiàn)象。形成的原因具體如下。
 ?。ㄒ唬┲袊咝A餍械目己酥贫热匀皇且浴八摹⒘壨ㄟ^率”論英雄。
  目前在國內(nèi)許多高校中都熱衷于四、六級及格率的追求,不僅把四、六級及格作為考核學生在校學習的標準(有的學校甚至把該標準與學生的畢業(yè)證掛起鉤,在學校期間,不通過全國大學英語四級就沒有學位證,或推遲頒發(fā)畢業(yè)證),而且把學生的大學英語四、六級通過率作為考核教師業(yè)績、教師職稱評定及教學表現(xiàn)的唯一標準。因而,應試教育的直接后果是出現(xiàn)了高分低能、學生跨文化交際能力不強等現(xiàn)象。
  (二)中國高校的大班英語授課教學制,也不利于學生交際能力的培養(yǎng)。
  招生規(guī)模的擴大,使在校生驟然增加,而英語師資力量的增加卻沒有跟上招生規(guī)模的擴大。于是許多院校甚至國內(nèi)重點乃至著名院校都不得不采用大班英語教學制,即每個英語班的核定人數(shù)通常由三十多人猛然增加到六七十人,甚至八九十人,多的班級人數(shù)高達120人之多。老師們疲于奔命,根本不可能進行課堂教學的研究與探索,于是造成了教師教學方法單一;課堂上缺乏互動性;教師忽視對大學生跨文化交際能力的培養(yǎng);學生鮮有實踐的機會。因而,國內(nèi)許多高校的大學英語教學根本不可能達到《大綱》標準與要求。
  (三)教學方法的落后和片面。
  2004年3月,我國教育部啟動了“高等學校教學質(zhì)量和教學改革工程”,制訂并頒布了《大學英語課程教學要求(試行)》,簡稱為《課程要求》,來代替現(xiàn)行的《大學英語課程教學大綱》,簡稱為《大綱》?!墩n程要求》的制訂與實施就是為了適應我國高等教育新的發(fā)展形勢,深化教學改革,提高教學質(zhì)量,滿足新時期國家和社會對人才培養(yǎng)的需要。新的《課程要求》分為三個層次,即一般要求、較高要求和更高要求。大學英語的教學目標是培養(yǎng)學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應我國社會發(fā)展和國際交流的需要。然而,在多年的英語教學實踐中,語言和文化的關(guān)系一直未得到足夠的重視。老師仍是按段落講解單詞、句子結(jié)構(gòu)等語法現(xiàn)象,讓學生用英語解釋重點的句子,理解篇章的意思,做練習。學生們獲得的文化背景知識很少,甚至根本不了解文化背景知識,即使能開口說,也不知道如何說、說什么。
  伴隨著全球化的進展,在個人、群體、民族和國家交往過程中,不同文化特質(zhì)必定會相互作用、相互交融,跨文化交流成為了歷史的一種必然要求。由于“全球語言”英語在該過程中扮演著重要的角色,因而全球化對于英語的要求不僅僅局限在語言的層面,而且要上升到文化背景的層面,以便能夠順利地加速不同民族之間的文化交流,加速全球化的步伐?!罢Z言是一種社會現(xiàn)象”,語言具有作為文化的表現(xiàn)與承載形式的特征,所以,在英語教學過程中,我們不僅要教授學生語法、詞匯、句子結(jié)構(gòu)、翻譯技巧,同時還要融入英語語言背景知識,從詞匯的文化內(nèi)涵、與語用相關(guān)的文化背景及傳統(tǒng)的文化方面著手生動形象地教育學生,使他們認識到兩種文化之間的差異的存在,正確地掌握和使用英語。
  二
  大學英語教學由于課時限制無法開設(shè)專門的文化課,因而,文化背景知識的傳授應該始終貫穿在英語教學的始終,落實到課堂教學的內(nèi)容中,形成語言知識和文化背景知識同步傳授的教學體系中。
 ?。ㄒ唬┰~匯是傳授文化背景知識的起點。
  在實踐中,我們不僅要求學生掌握詞匯,而且還要理解每一個詞語所包含的豐富的文化內(nèi)涵。讓學生了解這些詞語的涵義,避免學生在交際中出現(xiàn)理解方面的錯誤。詞語不僅有詞典上給出的意義,而且還有內(nèi)涵的、聯(lián)想的及帶有感情色彩的意義。詞的涵義通常決定于不同的國籍、階級、人種、宗教信仰、政治觀點或職業(yè)等的不同而產(chǎn)生巨大的差異。如family一詞在中國和美國人心中喚起的感情色彩是絕對的不同。在中國,家庭概念意味著和睦相處,意味著幾代同堂。而在美國只是小的家庭概念。peasant所包含的涵義在中西文化背景中的差異是明顯的。在中國,“peasant”是指農(nóng)民,是“從事于農(nóng)業(yè)勞動的,接受過很少教育的人員”,而在英語中,“peasant”是貶義詞,“peasant”指的是“未受過

上高县| 大足县| 盖州市| 杭锦后旗| 凤庆县| 仁怀市| 闽清县| 武冈市| 荃湾区| 岳阳市| 嘉黎县| 东乌| 崇义县| 韶山市| 雅安市| 青川县| 鹤山市| 兰考县| 东台市| 临西县| 广平县| 托里县| 馆陶县| 内江市| 公主岭市| 体育| 临武县| 隆尧县| 濮阳县| 汉源县| 寿阳县| 徐闻县| 禄丰县| 东丰县| 乐昌市| 渝北区| 阿克陶县| 承德县| 本溪市| 平定县| 石柱|