国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

一項(xiàng)基于大理白族學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音音位習(xí)得的研究

2011-12-29 00:00:00肖楊田汪順玉
考試周刊 2011年54期


  摘 要: 據(jù)調(diào)查,中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)方面主要存在的問(wèn)題是:元音讀不準(zhǔn),輔音連綴困難,加音和吞音的現(xiàn)象嚴(yán)重,朗讀或口語(yǔ)平淡,無(wú)節(jié)奏感等,總體形成無(wú)語(yǔ)言美感。這些問(wèn)題不但影響了英語(yǔ)語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí),而且在一定程度上影響了我國(guó)英語(yǔ)教育的發(fā)展。也是習(xí)得者在習(xí)得過(guò)程中容易產(chǎn)生英語(yǔ)厭倦情緒的直接導(dǎo)火線。本文將從音系學(xué)的角度對(duì)英白兩種語(yǔ)言中音位進(jìn)行對(duì)比區(qū)分,結(jié)合云南大理白族英語(yǔ)習(xí)得者學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音的實(shí)際情況進(jìn)行系統(tǒng)分析。
  關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)語(yǔ)音 音位習(xí)得 大理白族
  
  1.引言
  語(yǔ)音是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼,是語(yǔ)言的外部形式。語(yǔ)言中任何詞和語(yǔ)法形式都是依靠語(yǔ)音這種物質(zhì)材料而存在的。然而,索緒爾也說(shuō)過(guò),“一個(gè)詞中最重要的東西不是語(yǔ)音本身,而是語(yǔ)音差別。語(yǔ)音差別能使一個(gè)詞區(qū)別于所有其他的詞,因?yàn)檎沁@些差別傳遞了意義”(伊·克拉姆斯基,1993)[1]。正如Ellis所說(shuō),每一種語(yǔ)言獨(dú)特的語(yǔ)音系統(tǒng)使得任何人在習(xí)得一門外語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)時(shí)都會(huì)不可避免地受到本族語(yǔ)發(fā)音習(xí)慣的影響或干擾。這些影響和干擾所帶來(lái)的問(wèn)題就有意或無(wú)意地削減了語(yǔ)言本身固有的語(yǔ)言美,甚至改變或扭曲說(shuō)話者的表達(dá)原意。因此,作為自然話語(yǔ)中切分出來(lái)的能夠區(qū)別意義的最小的語(yǔ)音單位,“音位”就自然而然地成為我們?cè)谡Z(yǔ)音教學(xué)過(guò)程中所必須關(guān)注的話題。
  2.研究背景
  白語(yǔ),是我國(guó)少數(shù)民族白族的族語(yǔ)。白族是一個(gè)有著悠久歷史與文化的民族,自稱“白子”或“白尼”。因居住地的不同,也有“民家”、“那馬”、“七姓民”之稱。較其他民族,白族是我國(guó)少數(shù)民族中,無(wú)論是教育水平還是民族的文明程度都相對(duì)較高的民族之一。從外語(yǔ)教育方面看,由于民族語(yǔ)言的特殊性,存在很多方面的不足。就大理白族自治州的白族而言,尤其是縣以下的鄉(xiāng)鎮(zhèn)白族聚居區(qū)的,一般都以白語(yǔ)作為其日常交際的工具(《白族簡(jiǎn)史》編寫組,1987)[2]。但是由于土生土長(zhǎng)的白族孩子出生后接觸的第一語(yǔ)言是他們的日常語(yǔ)白語(yǔ),直到上幼兒園后才開(kāi)始學(xué)習(xí)第二語(yǔ)漢語(yǔ)(并在帶有濃重白語(yǔ)特點(diǎn)的漢語(yǔ)教師的教授下),后到了中學(xué)一年級(jí)開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)(楊紅艷,2003)[3]。也就是說(shuō),對(duì)于白族學(xué)生來(lái)講,白語(yǔ)和漢語(yǔ)都是在他們的日常環(huán)境中無(wú)意識(shí)間同期習(xí)得的語(yǔ)言,而英語(yǔ)則是后期通過(guò)學(xué)校的正規(guī)教育而習(xí)得的。
  白語(yǔ)的書(shū)面語(yǔ),即文字符號(hào)形式稱之為“白文”,是建國(guó)后新研制的以拉丁字母為形體的拼字白語(yǔ)的拼音文字,也可以說(shuō)是一種漢字混合記錄白語(yǔ)的音及漢意的文字符號(hào)(侯沖,2000)[4]。
  3.英、白語(yǔ)語(yǔ)音音位對(duì)比
  從語(yǔ)音的一些基本概念來(lái)看,英語(yǔ)、白語(yǔ),甚至漢語(yǔ)三語(yǔ)都存在著一些共性特征:三種語(yǔ)言都有音位和音節(jié)之分;音位都可以分為元音(子音)和輔音(母音)兩大類;形成音位區(qū)別性特征,也有類似之處。但從語(yǔ)音的社會(huì)屬性方面觀察,三種語(yǔ)言也有很多由其民族性特征導(dǎo)致的不同點(diǎn)。
  3.1英、白語(yǔ)元音音位對(duì)比
  從音位分析和歸類上也有所不同,英語(yǔ)把音段音位(一般稱為音素),分為元音(Vowels)和輔音(Consonants)兩大類。白語(yǔ)則和漢語(yǔ)有一定的相似之處:兩種語(yǔ)言在理論上本來(lái)都可以像英語(yǔ)這樣分類,但傳統(tǒng)的漢語(yǔ)音韻學(xué)里,卻有它根據(jù)漢語(yǔ)特點(diǎn)的不同的分析法。音韻學(xué)的分析以漢字(代表一個(gè)音節(jié))為單位,通常把它切分為前后兩個(gè)部分:前面的稱為聲母,后面的稱為韻母。但是聲母并不等于輔音,除了零聲母如在“安”an,“愛(ài)”ai,聲母都是加符號(hào)只有位于字首的輔音才叫聲母,位于韻尾的輔音(如[n]和[?耷]),就不叫聲母;韻母也不一定等于元音。如表1所示。
  由上表得知,英、白元音音位存在異同。較英、漢、白三種語(yǔ)言,在音位系統(tǒng)命名上,白、漢語(yǔ)有更多的相似點(diǎn),英、白因語(yǔ)系的不同而存在很大的差異。
 ?。?)英、白、漢三語(yǔ)的相似點(diǎn)
  通過(guò)元音音位的比較,單元音[i]、[u]、[a]是英、白、漢三種語(yǔ)言共有的元音音位(從書(shū)面看)。但從發(fā)音部位看,三者在三種語(yǔ)言中的發(fā)音部位有所區(qū)別,漢語(yǔ)中的[i]是屬于齊齒呼,舌面、前、高、不圓唇元音,發(fā)音時(shí),唇形呈扁平狀,舌頭前伸使舌尖抵往下齒背(黃伯榮:60)[5]。而英語(yǔ)里的[i]發(fā)音時(shí)舌尖抵下齒背,舌的前中部抬高,牙床半合,約開(kāi)三分之一,即屬于舌面前,高,不圓唇元音(克魯特登:34)[6]。而在白語(yǔ)中,元音[i]出現(xiàn)在舌尖音ts、ts’、s后時(shí),讀舌尖元音[?尢],如:[tsi┫]“街”讀成[ts?尢]等。正如李霽野在《英漢對(duì)比語(yǔ)言學(xué)》中說(shuō)到的[i]這個(gè)音位在法語(yǔ)、漢語(yǔ)、英語(yǔ)等大多語(yǔ)言中都沒(méi)有很大的區(qū)別。而且忽略這些細(xì)小的區(qū)別,讀出來(lái)的音,不會(huì)對(duì)理解造成困難,[u]和[a]英、漢、白語(yǔ)中都有,而且發(fā)音部位都很相似,不同的是白語(yǔ)中在發(fā)元音時(shí)需在前面略帶部分喉塞音[?],? ?“鴨”讀成[?? ?],[]“什么”讀成[]等(徐林,1984)[7],同樣的,白語(yǔ)中的[u]也無(wú)法在漢語(yǔ)找到完全的對(duì)等音位。
 ?。?)英、白二語(yǔ)元音音位的差異
  除了以上對(duì)比之外,需要我們關(guān)注更多的是英語(yǔ)、白語(yǔ)元音音位存在的差異。
 ?、賳螖?shù)差別:白語(yǔ)中的元音音位有31個(gè),而英語(yǔ)中只有20個(gè)。
 ?、诙Z(yǔ)都很難在彼此音位系統(tǒng)中找到完全對(duì)等的音位。只有相似或近似的語(yǔ)音音位,如:[ao]和[au],[a]、[Λ]和[a:]、[?藜:]和[?奕]、[e]和[?蘚]等有很大的相似點(diǎn),在英語(yǔ)音位中,因?yàn)榘l(fā)音個(gè)體的不同,形成了同個(gè)音位的不同變體。所以我們只能說(shuō)在英語(yǔ)中可以找到與白語(yǔ)相似的音位,或部分英語(yǔ)元音的音位變體。如[ao]和[au],雖然我們分別在二語(yǔ)中找到了相似的音,但據(jù)史料考究,白語(yǔ)雙元音[ao]原本是沒(méi)有的,是專用來(lái)拼寫近代漢語(yǔ)借詞的。所以,由于白語(yǔ)發(fā)音的特殊性(正如以上所述),出現(xiàn)了白、英兩語(yǔ)中的語(yǔ)音音位,看似相似卻有著很大差別的發(fā)音。因此,在對(duì)比英、白元音音位時(shí),可通過(guò)英、漢二語(yǔ)音位對(duì)比,并加上白語(yǔ)的發(fā)音方法后得出結(jié)論。
  其次,如表所示,白語(yǔ)中的鼻化元音是英語(yǔ)元音音位中沒(méi)有的。但如果我們站在一個(gè)更高的角度看,即把這些音位放在英語(yǔ)單詞里,也就可以很輕松地找出兩種語(yǔ)言差異中存在的相似點(diǎn)。如在英語(yǔ)lamb中的元音[a]具有后面的鼻音的若干特性,我們稱之為鼻化。這時(shí),國(guó)際音標(biāo)表中的一套附加符號(hào)可以來(lái)標(biāo)注同音變體之間的細(xì)微變化,也就成了[?觔](胡壯麟,p38)[7]。所以我們說(shuō),白語(yǔ)中的所有鼻化元音只是在英語(yǔ)元音音位中沒(méi)有,而不是說(shuō)在英語(yǔ)中沒(méi)有。這其實(shí)說(shuō)明了一個(gè)問(wèn)題,白語(yǔ)中獨(dú)有的鼻化元音可以對(duì)我們操白語(yǔ)的英語(yǔ)習(xí)得者學(xué)習(xí)英語(yǔ)鼻化音產(chǎn)生正遷移。
  再次,英語(yǔ)“長(zhǎng)短”和白語(yǔ)的“松緊”之別。英語(yǔ)單元音中的長(zhǎng)短元音具有區(qū)別性特征,如:ship/?蘩ip/和sheep/?蘩i:p/等;漢語(yǔ)和白語(yǔ)中的元音長(zhǎng)短的區(qū)別只有松緊之別。這不僅給我們操漢語(yǔ)者習(xí)得英語(yǔ)帶來(lái)了很大的困難,經(jīng)常在朗讀和聽(tīng)音辨音時(shí)無(wú)法區(qū)分,同時(shí)也是白族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音音位時(shí)最容易混淆的地方。
  3.2英、白語(yǔ)輔音音位對(duì)比
  老一輩的英國(guó)語(yǔ)音學(xué)家,瓊斯(D.Jones)認(rèn)為英語(yǔ)含有52個(gè)音位,其中28個(gè)是輔音。之后,美國(guó)當(dāng)代的語(yǔ)音學(xué)家,杰姆遜(Gimson)加以精簡(jiǎn)認(rèn)為英語(yǔ)中只有44個(gè)音位,其中24個(gè)是音音位。而白語(yǔ)中只有21個(gè)聲母,而且都是單輔音。
  輔音比較:
 ?。?)相同點(diǎn)表現(xiàn)在:從英語(yǔ)的音位系統(tǒng),我們可以很明顯地觀察到,英語(yǔ)濁音數(shù)比漢語(yǔ)、白語(yǔ)都多。而且英語(yǔ)中清濁音大多是成對(duì)出現(xiàn)如[p]、[p’]、[k]、[k’]、[t]、[t’]等,構(gòu)成相對(duì)立的音位。這些音位的對(duì)立可區(qū)別詞義,這樣不僅易于區(qū)別性習(xí)得語(yǔ)音,還可以在詞義區(qū)別上發(fā)揮作用,如tie,die等。如漢語(yǔ)中的“帕”[p’a]和“罷”[pa],白語(yǔ)中的[pɑ ?塾]奶、[pɑ ?塾]鬧等。
  
 ?。?)差異因?qū)Ρ榷逦⒎糯?。正如呂叔湘先生在《中?guó)文法要略》說(shuō)過(guò),“只有比較,才能看出各種語(yǔ)文表現(xiàn)法的共同之點(diǎn)和特殊之點(diǎn)”。英語(yǔ)、白語(yǔ)在輔音音位的不同表現(xiàn)在:
 ?、俣Z(yǔ)數(shù)量上的不同:英語(yǔ)中有24個(gè)輔音音位,而白語(yǔ)中只有21個(gè)。
 ?、趶陌l(fā)音部位來(lái)看,白語(yǔ)的輔音有雙唇音、唇齒音、舌尖音、舌面音和舌根音五種;英語(yǔ)中有雙唇音、唇齒音、齒齦、齒齦音、后齒齦音、卷舌音、腭音、軟腭音、小舌音、咽音、聲門音等(胡壯麟:30)[8]。
  ③通過(guò)對(duì)比,英、白語(yǔ)共有的輔音音位有[p]、[p’]、[k]、[k’]、[t]、[t’]、[?耷]、[m]、[f]、[v][s]、[n]、[l]、[j],是白族學(xué)生相對(duì)容易習(xí)得的音位。而英語(yǔ)中的如[?夼]、[?奩]、[?諨]、[?蘚]、[t?蘩]、[?蘩]、[h]、[r]是白語(yǔ)中無(wú)法找到的對(duì)等音位,是白族學(xué)生習(xí)得時(shí)較難的音位,也是造成他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音出現(xiàn)障礙的直接原因;當(dāng)然,也是漢族學(xué)生習(xí)得語(yǔ)音時(shí)遇到的最頭疼問(wèn)題。白語(yǔ)中的[?掮]和[x]是英語(yǔ)中沒(méi)有的輔音音位。雖然從發(fā)音部位來(lái)看,英語(yǔ)中[h]和白語(yǔ)中的[x]很相似,但[h]發(fā)音部位比[x]更靠后一些。[x]在白語(yǔ)中是舌根擦音,在鼻化元音前讀成喉擦音[h],如x?觗 “天”讀[hē┑]等。
  3.3英語(yǔ)中的語(yǔ)調(diào)和漢語(yǔ)、白語(yǔ)中的聲調(diào)
  英語(yǔ)屬于語(yǔ)調(diào)語(yǔ)言,漢語(yǔ)、白語(yǔ)屬于聲調(diào)語(yǔ)言。在此,三語(yǔ)也有相對(duì)的異同。
 ?。?)相同點(diǎn)
  ①英語(yǔ)在口語(yǔ)中以音高的起伏變化區(qū)別說(shuō)話者的感情色彩、態(tài)度、意圖等,以此將語(yǔ)調(diào)分為聲調(diào)和降調(diào)兩種基本語(yǔ)調(diào)。正如羅奇所說(shuō),在大部分語(yǔ)言中,語(yǔ)調(diào)可以決定一個(gè)詞或一句話的意思(P.Roach:136)[9]。如:I like this film.是一種陳述的語(yǔ)氣,很平淡地表達(dá)說(shuō)話者的意愿。而在“I like this film.”在英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中,說(shuō)話者的語(yǔ)調(diào)升降就可以使受話者理解其感情色彩。
  ②重位上的相同點(diǎn):通過(guò)音強(qiáng)的不同來(lái)表達(dá)不同的意義,這種通過(guò)音強(qiáng)的不同起區(qū)別意義作用的音位叫做重位(P.Roach:97)。如英語(yǔ)中可以通過(guò)重讀和非重讀音節(jié)來(lái)區(qū)別系統(tǒng)詞形的不同意義(?謖absolutely完全地,?謖abso?謖lutely一定),又比如說(shuō)一些復(fù)合詞:greenhouse和green house因重音的不同產(chǎn)生不同的意思,greenhouse[?謖grin:nhause]是指溫室,而green house[grin:n?謖hause]可翻譯為綠色的房子,等等。漢語(yǔ)中的重音主要表現(xiàn)在輕聲上,如老子中的“子”,東西中的“西”等。東西(?謖dōng?謖xī)指東邊和西邊,而東西(?謖dōngxi)泛指各種具體的或抽象的事物,或特指人或物等。白語(yǔ)中也有mɑ拔(草)不加任何符號(hào),在單字中主要是為了區(qū)別于其他七個(gè)音調(diào)。
 ?。?)不同點(diǎn)
 ?、儆⒄Z(yǔ)可以通過(guò)元音的發(fā)音長(zhǎng)短來(lái)區(qū)別意義,這種音位叫做時(shí)位①。時(shí)位是指通過(guò)音長(zhǎng)的不同起區(qū)別意義作用的音位。如英語(yǔ)中的“腳跟”heel[hi:l],“小山”hill[hil];“打擊”beat[bi:t],“少許”bit[bit]。而白、漢語(yǔ)中沒(méi)有長(zhǎng)短音現(xiàn)象,也就沒(méi)有時(shí)位之說(shuō)了。
 ?、诎渍Z(yǔ)、漢民族共同語(yǔ)是聲調(diào)語(yǔ)言,讀音完全相同的兩個(gè)詞,由于聲調(diào)不同,意義也就不相同。由于聲調(diào)的不同造成不同意義的聲調(diào)音位叫做調(diào)位。也就是說(shuō)白、漢與英語(yǔ)不同之處在于調(diào)位的劃分上,白語(yǔ)和漢民族共同語(yǔ)都有調(diào)位而英語(yǔ)沒(méi)有。但是白語(yǔ)和漢語(yǔ)也有所不同。漢民族共同語(yǔ)的調(diào)位共有四種,即陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲,其調(diào)值也為55、35、214、51(黃伯榮、廖序東,2000)[10]。而白語(yǔ)有五種調(diào)位,分別是陰、陽(yáng)、上、去、入聲,調(diào)值分別是33、42、31、55、35、44、21、55,這是根據(jù)白族讀漢語(yǔ)時(shí)的聲調(diào)按順序排列的,再加上白語(yǔ)的另外兩個(gè)聲調(diào)排列而成。在白語(yǔ)中,音節(jié)發(fā)音有松、緊的區(qū)別,表現(xiàn)在元音和聲調(diào)上如pa(33)泡沫,pa(42)奶,pa(31)鬧,p’a(55)松,pa(35)八[哥鳥(niǎo)],pa(44)倒,p?觔(21)蹄,pa(55)水壩等(徐琳,1984)[11]。漢語(yǔ)中有媽mā,麻má,馬mǎ,罵mà,而英語(yǔ)里book這個(gè)詞,不論是念成平調(diào)的[būk]、升調(diào)的[búk]、降升調(diào)的[bǔk]還是降調(diào)的[bù],詞義都沒(méi)有發(fā)生變化,而只是因個(gè)體差異或地區(qū)差異造成的不同的口音罷了。
  3.4歸屬的不同
  正如以上所說(shuō)的,英語(yǔ)和白語(yǔ)的語(yǔ)系歸屬不同:英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,而白語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族的彝語(yǔ)之系。英語(yǔ)屬于拼寫文字,白語(yǔ)屬于寄生于漢語(yǔ)的意音文字(吳安其,2000)[12]。漢語(yǔ)和白語(yǔ)兩語(yǔ)都屬聲調(diào)語(yǔ)言及文字語(yǔ)言,英語(yǔ)屬語(yǔ)調(diào)語(yǔ)言及拼寫語(yǔ)言。
  針對(duì)以上英、白、漢異同分析,我們不禁要思考一個(gè)問(wèn)題,操白語(yǔ)的英語(yǔ)習(xí)得者在習(xí)得過(guò)程中會(huì)遇到什么樣的困難,我們將通過(guò)什么樣的有效途徑促使和提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音學(xué)習(xí)效率,以從整體上提高白族人群的英語(yǔ)習(xí)得水平和質(zhì)量,同時(shí)為我國(guó)英語(yǔ)教育水平的進(jìn)一步提高從局部作出必要的貢獻(xiàn)。對(duì)此,我有針對(duì)性地作了相關(guān)調(diào)查,調(diào)查對(duì)象是操白語(yǔ)的白族同學(xué),大多來(lái)自云南大理,都是不同專業(yè)的研究生,得出了相關(guān)數(shù)據(jù)和信息,由于篇幅有限,我將在姐妹篇中進(jìn)一步闡述。
  4.結(jié)語(yǔ)
  外語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué),隨著跨文化交際的進(jìn)一步深入,變得絲毫不可懈怠,特別是在我國(guó)這樣一個(gè)多少數(shù)民族的國(guó)家。就教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)看,教師們都在不斷強(qiáng)調(diào)口語(yǔ)語(yǔ)音的重要性,但也是在教學(xué)過(guò)程中被忽略得最多的部分。學(xué)習(xí)他語(yǔ)文化,從口語(yǔ)語(yǔ)音音位開(kāi)始。有了語(yǔ)音,語(yǔ)言才能更好地為人們所感知,語(yǔ)言才能更多地發(fā)揮交際工具的作用。反之,習(xí)得一種語(yǔ)言不習(xí)得語(yǔ)音,就獲得不了聽(tīng)說(shuō)的能力,語(yǔ)言對(duì)學(xué)習(xí)者而言也就成了啞巴語(yǔ)言。作為語(yǔ)言的開(kāi)門磚,語(yǔ)音在教學(xué)中應(yīng)該引起教師的高度重視。在一定可能上提出新的教學(xué)理念,徹底改變這種滯后的語(yǔ)言習(xí)得的教學(xué)方法。
  
  注釋:
 ?、賖ttp://www.ws.zscas.edu.cn/jpkc/yyxgl/jxnrty.htm.
  
  參考文獻(xiàn):
 ?。?]伊·克拉姆斯基.音位學(xué)概論.上海:上海譯文出版社,1993.
 ?。?]徐琳.白語(yǔ)簡(jiǎn)志.北京:民族出版社,1984:2-37.
 ?。?]楊紅艷.白族學(xué)生英語(yǔ)習(xí)得的有關(guān)問(wèn)題與對(duì)策.云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003.11,VOL20,(6):116-118.
  [4]侯沖.白族白文新論.中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2000,(4),VOL27:117-121.
 ?。?]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(第五版).北京:高等教育出版社,2000:60.
 ?。?][英]克魯特登.吉姆森貢語(yǔ)語(yǔ)音教程.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版,2001:34.
 ?。?]吳安其.藏緬語(yǔ)的分類和白語(yǔ)的歸屬.民族語(yǔ)文,2000,(1):1-12.
 ?。?]胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程(第四版).北京:北京大學(xué)出版社,2002:38/30.
  [9]呂叔湘.中國(guó)文法要略.北京:商務(wù)印書(shū)館出版,2006:1942/1982,(上卷初版例言).
  [10][英]羅奇(Roach,P.).英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)和音系學(xué)教程.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000:136.
  注:本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內(nèi)容請(qǐng)以PDF格式閱讀原文

红安县| 黄山市| 汶上县| 宁都县| 图片| 宣恩县| 庆安县| 巫山县| 杭锦后旗| 巧家县| 宣威市| 磐石市| 沐川县| 马尔康县| 南通市| 娄底市| 应城市| 惠州市| 昭通市| 天峨县| 云阳县| 钦州市| 株洲市| 光山县| 新巴尔虎左旗| 临朐县| 饶河县| 日土县| 宝丰县| 望谟县| 法库县| 雷山县| 瑞安市| 礼泉县| 句容市| 沾化县| 通州区| 来凤县| 晋江市| 石楼县| 沙田区|