黃凌
繁星漸漸隱去,東方開始露出淡淡的晨曦,薩洛尼卡籠罩在一層薄薄的晨霧中。它宛如一位淡妝素裹的少女,背倚青松堆翠的赫蒂斯山,安詳?shù)貍扰P在輕柔平滑的薩洛尼卡海灣的北側,希臘神話中宙斯和諸神居住的奧林匹斯山,與它隔海相望。
薩洛尼卡是希臘的第二大城,它古老而又年青。我沿著市中心的埃葛娜蒂亞大街自西向東觀賞市容,首先映入眼簾的是一幢幢拔地而起的高樓大廈,鱗次櫛比的商店,繁花似錦的街心公園,寬闊的林蔭道,新古典主義的建筑,現(xiàn)代的公寓,歷史與現(xiàn)代在這里交匯,卻又那么和諧。但是,作為歐洲最古老的城市之一,薩洛尼卡的吸引之處還是在于它那悠久的歷史、豐富的文物古跡和旖旎的自然風光。
漫步薩洛尼卡尋勝,宛如叩訪歷史的大門。這里有許多經(jīng)過千百年的風雨侵蝕和兵燹之災后幸存下來的古跡:氣象森嚴的古羅馬建筑,金莎輝煌的拜占庭式教堂,巍然屹立的中世紀城墻,都在記錄著薩洛尼卡的古老文明。
位于城區(qū)中心的加萊利斯凱旋門堪稱希臘古代建筑的杰作。拱門高約15米,巨大的大理石壁上飾有象征勝利的花冠和歌頌古羅馬帝國首領的人像浮雕。這是三世紀末統(tǒng)治希臘的羅馬帝國皇帝加萊利斯在擊敗波斯人后修建的。如今,拱門的南半側已經(jīng)不復存在,頂上野草萋萋,扶壁四周的雕像也顯得黯然失色。但是,每次路經(jīng)這里,我仿佛總會看到身著紫色皇袍的加萊利斯昂首挺立在凱旋門的拱頂上,向著勝利歸來的將士揮手致意。這座凝結著古代希臘人民的智慧和血汗的凱旋門正是薩城當年曾經(jīng)盛極一時的見證。
談起薩洛尼卡這個城的名字,也有一段歷史傳說。相傳,它在古代是一個荒涼的小鎮(zhèn),人稱塞馬。公元前315年,馬其頓國王卡桑德洛斯為了加強統(tǒng)治,把塞馬周圍的25個小村鎮(zhèn)全部并在一起,并以他的愛妻、亞歷山大帝的妹妹的名字命名,改稱它為“薩洛尼卡”。
在其后2000多年的漫長歲月里,薩洛尼卡曾經(jīng)多次出現(xiàn)過繁榮,成為馬其頓地區(qū)的政治文化中心。耶穌的十二門徒之一的圣保羅從亞洲第一次去歐洲傳教時,最先訪問了這座城市,并在這里創(chuàng)建了歐洲的第一批基督教堂。也許正是它的繁榮興旺引起外族侵略者的垂涎,使它屢遭兵燹,飽受蹂躪與欺凌。薩洛尼卡曾經(jīng)先后成為羅馬、拜占庭和奧斯曼帝國的屬地;在近代,它又先后遭到意大利和德國法西斯的占領。
白塔是外國侵略者在這里互相爭奪留下的鐵證。薩洛尼卡人常常悲憤地講起它那充滿血淚的歷史。1430年,入侵薩洛尼卡的威尼斯人為了永久霸占它,建造了這座海上堡壘。但是堡壘尚未竣工,野心勃勃的威尼斯人就被新崛起的土耳其人趕了出去。從十五世紀后期起,這座海上堡壘成為土耳其人監(jiān)禁罪犯的囚牢。當時,白塔四面環(huán)水,囚犯欲逃不得,幾乎無一人得以生還。1826年,希臘民族獨立運動高漲,土耳其蘇丹穆罕默德二世預感自己的末日來臨,慌忙下令將塔內(nèi)的所有犯人斬盡殺絕。頓時,塔內(nèi)塔外鮮血橫流,連周圍也被染得一片殷紅,情景慘不忍睹,人們恐怖地稱它為“血塔”。后來人們用石灰水反復粉刷,“血塔”才變?yōu)椤鞍姿?。白塔由此得名,并一直沿用至今?944,希臘人民經(jīng)過艱苦卓絕的斗爭,趕走了侵略者,在白塔上升起希臘的第一面國旗,白塔從此成為獨立自由的薩洛尼卡的象征。
白塔赫然矗立在海濱廣場的西南角,高達33米。塔的下半部掩映在蒼翠的松林中,高高的塔身在藍天白云的襯托下顯得格外壯麗。塔內(nèi)涼氣逼人,黑森森地只從四壁的幾個窗眼透進一點光亮,猶如巴士底獄一般,陰森可怕。我沿著緊貼四壁的環(huán)形樓梯攀登上去,就直接抵達了塔頂?shù)乃嗥脚_。憑欄佇立,一陣陣海風拂面,心曠神怡;環(huán)顧四周,景色迷人:薩洛尼卡灣水闊天長,茫無涯際;城郊層樓聳立,氣象萬千。
戰(zhàn)后,勤勞智慧的薩洛尼卡市民在廢墟上重建家園,使城市的面貌發(fā)生驚人的變化。在城市建設方面,薩洛尼卡和很多歐洲城市一樣也崇尚以舊為貴,市區(qū)里大多數(shù)建筑都只有六層。街道上的古建筑隨處可見,更令我驚訝的是,很多現(xiàn)代建筑在設計和建設前也充分考慮到了古建筑的風格,整個城市現(xiàn)代建筑與古建筑相映成趣,顯得古樸有加、現(xiàn)代氣息不足。今天,薩洛尼卡已經(jīng)是一個有百萬人口的城市,主要發(fā)展的地方就是它的港口,它是巴爾干地區(qū)和東南部國家前往該地區(qū)的一個天然海路口岸。作為巴爾干地區(qū)的門戶,薩洛尼卡已成為巴爾干半島的經(jīng)濟貿(mào)易中心。成為北部希臘的中心,許多國際和地區(qū)組織都在這里設立了外交機構,這座美麗的海濱城市人們稱它為希臘“陪都”。
薩洛尼卡有一些著名文化設施,位于赫蒂斯山麓亞里士多德大學,共有30000多名學生,它的哲學、神學和考古專業(yè)在世界上頗負盛名。薩洛尼卡考古博物館中的亞歷山大大帝展覽廳共展出的珍貴文物,就充分反映了這位古代希臘著名君主在建立東起印度河、西至尼羅河的龐大帝國的復雜經(jīng)歷,以及他對希臘羅馬文化藝術的深遠影響。在這里,我都是學到了很多自己喜愛的這段歷史。置身薩洛尼卡,今天希臘人尊崇文化、努力保護古跡以及繼承燦爛文化寵辱不驚、淡定從容、悠閑自足的樂觀態(tài)度,都給我留下深刻而美好的印象。
希臘在歐洲算經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū),但進入薩洛尼卡,仍能感覺到當?shù)厝说挠崎e和生活的富足。盡管當?shù)氐慕值啦⒉粚拸V,到處都顯得十分整潔,生態(tài)環(huán)境也格外好,海濱是薩洛尼卡的主要風景區(qū),位于漫長的海濱大道中心的海濱廣場,寬闊平坦,風光綺麗。它是四十年前由人工填海而成的,如今早已成為薩洛尼卡的文化娛樂中心。無論是霞光曦微的清晨,還是夕陽殘照的傍晚,這里的景色都是令人陶醉的。南望,廣闊無垠的薩洛尼卡海灣平滑如鏡,一片湛藍;北看,連片的綠色草坪中點綴著簇簇鮮花,活像一塊五彩繽紛的嵌花地毯。我來到廣場,首先映入眼簾的就是昂然聳立的亞歷山大大帝的銅像。亞歷山大手執(zhí)長矛,頭戴盔甲,英姿勃勃地騎在一匹駿馬上。他的雙眼注視著遠方,仿佛正在揮師遠征。傍晚,海濱廣場游人如織,熙來攘往。希臘人素有晚間散步的習慣,他們?nèi)宄扇旱卦谶@里悠悠漫步,以消除一天工作的疲勞。人群中時而傳來清脆悅耳的叫賣聲,流動食品車上邊烤邊賣的夾肉面包發(fā)出一陣陣誘人的香味。
在這里的這段日子里,我常愛在這里呼吸新鮮空氣,領略海濱之夜的情趣。有時,希臘人會邀我到附近的露天咖啡館聊天,熱切地給我講他們這里的生活情況。盡管薩拉尼卡人身形高大,但在大街上跑著最多的仍是一些經(jīng)濟型小排量的亞洲車和微型車,這也反映了市民的經(jīng)濟狀況。當?shù)仄胀殕T的月收入1000歐元,在歐盟成員國中算是較低水平,但薩拉尼卡人天生的樂觀和閑適卻給了我深刻印象。每到下午下班,人們開始聚集在咖啡館里談天、休憩,而晚飯往往從晚上八點多才開始。夕陽西下時,落日的余暉把它緋紅的霞光灑向海面,一艘艘雪白的游艇在粼粼的金波上行馳;海堤上,歡樂的人群、熱戀的情侶席地而坐,或吉他輕彈,低吟隨唱;或綿綿細語,傾吐衷腸,歌聲、琴聲和笑聲伴隨著輕輕的海風飄向了遠方……