国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從“草堂佛教”到“護國佛教”
——論佛教傳入日本的社會條件

2011-08-15 00:54:11
關(guān)鍵詞:百濟神道佛教文化

羅 玲

(湖南文理學(xué)院,湖南常德 415000)

從“草堂佛教”到“護國佛教”
——論佛教傳入日本的社會條件

羅 玲

(湖南文理學(xué)院,湖南常德 415000)

蘇我氏;佛教;神道;渡來人

佛教傳入日本不僅是文化選擇的問題,也是權(quán)力爭奪的結(jié)果。浮于表面的形式便是蘇我氏與物部氏之間的斗爭。崇信佛教的蘇我氏一方的勝利為佛教在日本的傳播敞開了大門。此后,日本皇室為了統(tǒng)一宗教信仰,利用民眾對佛教與神道在祈求現(xiàn)世利益這一認識上的相似性,積極推進佛教文化的滲入。此外“渡來人”對日本統(tǒng)治階級與民眾的精神影響不可小覷,在佛教文化的傳播、寺院與佛像的制作、佛典的翻譯以及僧尼的發(fā)展方面做出了重要貢獻。

《日本書紀》中記載,在佛教正式傳入日本之前,從中國的梁來到日本的司馬達等于繼體 16年 (522)在大和國高市郡坂田原 (奈良縣)結(jié)草堂以拜佛。這是最初的有關(guān)日本佛教民間傳播的記載。由此傳入日本的早期佛教也被稱為“草堂佛教”。此后到奈良、平安時代,被日本完全接受的佛教更是發(fā)展成為鎮(zhèn)護國家的工具,被稱為“護國佛教”。佛教作為日本的國教在日本文化史上留下了輝煌的一筆。然而在文化傳播之初,異種文化之間的碰撞沖突總是不可避免的。佛教從百濟傳入日本之初亦是如此。浮于表面的形式便是蘇我氏與物部氏之間的崇佛、排佛之爭。本文擬就佛教傳入日本并逐步上升為國教的社會原因等問題展開探討。

一 崇佛、排佛之爭

正史《日本書紀》中記載,欽明天皇年間,百濟的圣明王獻上釋迦佛金銅像一尊、幡蓋若干、經(jīng)論若干卷。欽明天皇就崇佛與否的問題向群臣詢問意見,大臣蘇我稻目主張“西蕃諸國皆禮之,日本豈獨背也”。對此,物部尾輿、中臣鐮子等大臣以“今改拜蕃神,恐致國神之怒”為由竭力反對。[1]其后,佛教成為蘇我氏的私人信仰,崇佛派和排佛派的對立抗爭日益激烈,甚至發(fā)生過燒寺毀像的事件。由這段記載可知,佛教傳日之初遇到的最大障礙在于朝廷中的強大的政治勢力,崇佛、排佛都是圍繞兩大政治集團——蘇我氏和物部氏的紛爭展開的。那么,佛教傳入日本就不僅僅只是文化選擇的問題,同時也是權(quán)力爭奪的籌碼。以下我們可以從蘇我氏和物部氏兩大政治勢力的立場來理解他們崇佛、排佛的真正原因。

首先,從物部氏的立場來看,神道是其權(quán)力的根基。5、6世紀,大和國由天皇皇室和氏族貴族統(tǒng)治,統(tǒng)治階級為說明統(tǒng)治的合理性,引入了神話體系。天皇自稱是神話體系中的主神——天照大神的直系子孫,擁有最高統(tǒng)治權(quán)。其他氏族貴族也根據(jù)其祖先神在神話體系中的地位來決定他們社會地位的尊卑。在本氏姓內(nèi),氏族貴族則以氏族祖先神直系后裔的身份統(tǒng)治氏人和部民。因此可以說,天皇皇室和氏族貴族奴隸主主要依靠表現(xiàn)于神話與祭祀中的氏族祖先神信仰,作為統(tǒng)治奴隸主與調(diào)節(jié)奴隸主階級內(nèi)部關(guān)系的思想武器。即神道有著說明皇室和貴族統(tǒng)治合理性的政治功能。

大和國政治組織的基礎(chǔ)是氏姓制度?!笆稀笔且约彝榛A(chǔ)的血緣集團,“姓”則是由大和國的統(tǒng)治者授予的,標志著各個氏族在政治上的地位,只有貴族才保有“姓”。允恭天皇時代,“姓”被分為君、臣、連、直、造、首六種,物部氏的“姓”為“連”。根據(jù)《新撰姓氏錄 》的分類,“連”屬于“神別”,即自稱是神的子孫的氏族。物部氏的祖先神是宇摩志麻遲命,在神武天皇東征傳說中,其父邇藝速日命為大和地方的統(tǒng)治者。[2]68因此,神道是說明物部氏政治地位合理性的最有力的思想武器,同時也是保證其政治地位的根基。

此外,欽明天皇時,物部氏掌管著大和朝廷的軍事和刑獄。供奉神寶的石上神宮位于三輪山以北約 7公里處,既是朝廷的武器庫,又是物部氏維護神威、施行政治統(tǒng)治的基地。大化改新以前,大和國的政治處于祭政一致階段,天皇或氏姓貴族傳達的神意,既是政治指令,又具有法律性質(zhì)。政治與宗教不分離是原始社會的顯著特征之一。在古代,能夠擔(dān)當(dāng)傳達神意的責(zé)任的氏族是極為榮耀的,物部氏理所當(dāng)然地成為神道的忠實擁護者。佛教傳入日本不僅是對古老神道的沖擊,同時也是對物部氏政治地位的威脅,物部氏竭力排佛是其維護權(quán)力地位的本能反應(yīng)。

其次,從蘇我氏的立場來看,興隆佛教既是其政治主張,也是其擊敗物部氏的思想武器。三輪山的神威不僅保護著皇室,也是物部氏政治地位的強大后盾。居住在飛鳥地區(qū)的大臣蘇我氏遠離作為政治中心的三輪山,而且飛鳥地區(qū)也沒有值得向往的文化氛圍,這使得飛鳥地區(qū)無論是在政治地位還是在精神文化領(lǐng)域都遠遠落后于三輪山地區(qū),也使得蘇我氏在政治影響和精神文化影響方面也遠遠落后于攥有正統(tǒng)思想的物部氏。對于新興貴族蘇我氏來說,要與物部氏相抗衡,就必須提出一套全新的理論來支持自己的政治主張,并使這種思想理論在飛鳥地區(qū)開花結(jié)果,甚至還要使正統(tǒng)的神道思想在其面前黯然失色,轉(zhuǎn)而依附于飛鳥文化。而佛教的傳入使蘇我氏發(fā)現(xiàn)了有力武器。

與物部氏相比,蘇我氏的“姓”為“臣”,屬于“皇別”,即從皇室中分離出的一脈,蘇我氏的祖先是蘇賀石河宿禰——孝元天皇子嗣中的一枝。[2]80蘇賀石河宿禰曾一度勢力衰落,到蘇我稻目時,他將女兒許配給欽明天皇而成為大臣,與物部氏相比政治基礎(chǔ)薄弱。再者,蘇我氏居住的飛鳥地區(qū)遠離三輪山這一政治文化中心,神道的宗教色彩在飛鳥地區(qū)也相對薄弱。此外,蘇我稻目定居在大和的飛鳥地區(qū),飛鳥及其周邊地區(qū)還是“渡來人”群居的地方,例如東漢氏等漢系“渡來人”?!岸蓙砣恕毙叛龇鸾?并在飛鳥地區(qū)傳播著大陸文化,欽明天皇將百濟獻上的佛像賜給蘇我氏也是對飛鳥地區(qū)佛教信仰的認可。蘇我氏與“渡來人”關(guān)系密切,使得這一氏族擁有了率先接觸佛教文化的便利條件,也為后來蘇我氏和“渡來人”協(xié)力傳播、興隆佛教奠定了基礎(chǔ)。

從皇室方面來說,則是從加強天皇的權(quán)力出發(fā)促成了佛教在日本的傳播。皇室推行佛教更多的是希望把崇奉多樣神祗的豪族吸引到信奉佛教上來,首先從宗教上統(tǒng)一信仰,緩和豪族間的對立,建立皇室的宗教權(quán)威,進而回收旁落的政治權(quán)威,推行統(tǒng)一權(quán)力于天皇的中央集權(quán)制。當(dāng)古來的神道信仰不再可行時,蘇我氏奉行的佛教便被認為是可以統(tǒng)一信仰的宗教工具。此外,當(dāng)時的日本正處于由奴隸制向封建制的轉(zhuǎn)化期,急于借鑒中國大陸的政治、經(jīng)濟和文化制度,以便形成自己的律令制度。因此日本與中國的文化交流便顯得迫在眉睫。而 581年建立的隋朝大興佛教,積極汲取中國文化的日本不僅不可能從大陸文化中剔除佛教文化,反而派出遣隋使大規(guī)模引進佛教文化。對于剛剛邁入文明社會門檻的日本來說,佛教文化就是先進文化的代表,自然受到統(tǒng)治階級與普通民眾的歡迎。因此崇佛派也必然得到各種力量的支持,其最終勝利也就不言而喻了。早期佛教的傳播與發(fā)展交織著政治權(quán)力的爭奪,但正是這些權(quán)力斗爭使得佛教為皇室所接受,由蘇我氏的個人信仰發(fā)展成為整個上層社會的信仰。佛教作為建立和鞏固中央集權(quán)的國家思想逐漸受到了日本統(tǒng)治階級的重視,在政權(quán)的庇護下傳播發(fā)展,受到扶植的佛教也日益迎合政權(quán)的需要。

二 祈福消災(zāi)的日本佛教

以上探討了蘇我氏推行佛教的主觀可能性。另外,從當(dāng)時的社會條件和客觀趨勢來看,佛教有其發(fā)展的空間。

神道之所以控制人們的頭腦與當(dāng)時生產(chǎn)力的發(fā)展和人們對于世界的認識水平有很大的關(guān)系。隨著稻作的普及,與稻靈、祖神崇拜密切相關(guān)的神道充斥著日本。這種信仰形態(tài),最初只是古代人在諸多不可知的自然力面前的一種表現(xiàn),是他們在生產(chǎn)力極為低下的情況下舉行的祭祀活動。這種信仰形態(tài)發(fā)展到后來,正如我們在女王卑彌呼以及其他神話傳說中所看到的一樣,成為了說明王權(quán)統(tǒng)治合理性的有力武器。但是,生產(chǎn)力的發(fā)展、王權(quán)的擴大以及權(quán)力斗爭的激化開始漸漸瓦解這種原始的巫術(shù)活動,人們對于神圣王的崇敬也逐漸空洞化。生產(chǎn)力的發(fā)展、人們對于世界認識的進步也呼吁一種新的文化代替舊文化以適應(yīng)統(tǒng)治需求。而佛教正是順應(yīng)了這種要求。

在佛教傳入日本之前,儒家經(jīng)典早已傳到了日本。同樣是大陸文化的象征,蘇我氏選定了佛教,而沒有選擇儒學(xué)是有其道理的。

日本的原始宗教意識雖也像中國一樣經(jīng)歷了自然崇拜——祖先神崇拜——至上神崇拜等諸階段,但祖先神信仰和至上神信仰形成的時間卻比中國晚得多。至于理性思維,在中國儒學(xué)傳入日本的 5、6世紀尚未形成,原始宗教意識仍然控制著人們的頭腦,日本還未形成足以理解儒學(xué)思想的思想水準,統(tǒng)治階級更側(cè)重于利用氏族祖先神信仰作為統(tǒng)治工具。[3]而佛教卻與之不同,它在思想方面和生產(chǎn)力方面都有足以克服日本理性思維不夠發(fā)達這一缺陷的條件。

所謂“神道”并非正常意義上的宗教。因為最初它既沒有教義也沒有經(jīng)典,甚至沒有固定的信仰場所。神道最初的形態(tài)僅僅只是氏族族長帶領(lǐng)族人舉行的祭祀活動,其目的是為了祈求谷物的豐收、招福免災(zāi),保佑整個氏族的興旺。因此,從本質(zhì)上來說,神道是古代日本人對現(xiàn)世利益的一種祈求形式,是對整個氏族集團——一個地域共同體的利益的祈求活動??疾煲幌略缙诘娜毡痉鸾?我們可以發(fā)現(xiàn),早期的日本佛教與神道在本質(zhì)上有著相似之處,始終帶有濃厚的世俗意義。

皇室、豪族的佛教信仰以祈求病愈等現(xiàn)實利益為顯著特色。最早的例子便是上述蘇我馬子患病時,禮拜彌勒石像以求延長壽命。用明天皇即位元年 (586),因患病皈依佛教,為求病愈建立寺院并許愿建造藥師佛像。據(jù)說這就是后來竣工的法隆寺和現(xiàn)存的藥師如來像。從佛教傳入日本到推古王朝期間,皇室和豪族紛紛建造了寺院和佛像,繪畫亦有發(fā)展,但其動機主要是為了祈求病愈,此外還有為死者祈福。這些都映證出向佛祈求現(xiàn)實利益是日本古代社會的風(fēng)潮。

蘇我氏引進的佛教并非真正意義上的佛教,整個飛鳥時代對于佛教的認識 (圣德太子除外)都停留在祈求現(xiàn)世利益這一階段上。也就是說,最初傳入日本的佛教并非以追求來生、消極厭世的面目為日本所接受的,而是停留在一個被曲解的階段上。之所以稱佛教為“蕃神”并用以祈求消災(zāi)祈福,是因為日本人是以對神道中的神的理解為基礎(chǔ)來看待佛的,即佛是外來的神,佛與神在本質(zhì)上是一致的。信奉佛教的目的本是克服人世間的痛苦,修煉出完美的人格,達到安寧寂靜的境界,但在古代日本這一目的被淡化。逃避現(xiàn)世災(zāi)難成為人們祭拜具有異國風(fēng)格的“佛神”的目的。神與佛共同成為滿足日本人現(xiàn)世需求的存在。祈雨、驅(qū)除疫病、祈求農(nóng)作物的豐收、天皇的病愈、防止災(zāi)難發(fā)生、鎮(zhèn)壓叛亂、詛咒他人等等。與神相同,人們對于佛的期待也是站在這一立場上的。佛是現(xiàn)實利益的祈求對象這一點成為貫穿日本古代佛教的信仰觀念。佛教發(fā)展到奈良、平安時代更成為了鎮(zhèn)護國家的工具,這一階段的佛教被稱為“護國佛教”,世俗功利氣息更加濃厚。從這一點來說,日本早期的佛與神屬于同一范疇,都是人們祈求現(xiàn)世利益的對象。[4]這種理解雖然延緩了日本人對于佛教中人生觀、世界觀以及佛教經(jīng)典的認識與思考,但從外來文化的傳入方面來說,人們認識上的相似性 (盡管對佛的認識存在偏差)大大地促進了佛教文化的滲入。

日本學(xué)者中村元在《比較思想論》中指出了日本人思維方式的幾個特點,其中談到日本人“富于寬容、宥和的精神,贊同文化的多層性”[5]。這確實是文化滲透時不可忽視的一種思想因素。總體來說,日本人在宗教上是寬容的,往往是通過吸收、消化使之與其他宗教形式并存,較少排他性。這構(gòu)成了日本宗教文化的基本特征。

圍繞剛剛傳入的佛教,在思想上產(chǎn)生接受與抗拒之爭的前提是本國自身擁有足以對抗佛教的思想。佛教傳入中國時,也曾遭到強烈的抵抗,那是因為中國有引以為榮的周孔之教。而日本的民族宗教——神道原本沒有教義,當(dāng)然也沒有類似于經(jīng)典的東西。神道教義理論是鐮倉時期以后的教徒們借用佛教、道教等大陸宗教的教義模仿而成的,神道的本體直到今天都只是以巫術(shù)祭禮為唯一內(nèi)容的。當(dāng)時的日本在思想上不僅沒有足以對抗佛教的東西,相反他們崇尚并學(xué)習(xí)從百濟和中國傳來的一切東西。在宗教占據(jù)文化最上層的時代,從文化落差懸殊的先進國傳來的佛教文化成為了先進文化的集中代表。雖然儒學(xué)文化早一步傳到日本,但因為儒學(xué)的重心在制度、規(guī)范、典禮等一些實務(wù)性方面,讓理性思維不發(fā)達的日本人難以理解。而初傳日本的佛教則重在寬廣的藝術(shù)領(lǐng)域,那些聞所未聞的莊嚴微妙的佛像、華麗的殿堂佛塔、盛大的法會、經(jīng)典等都表現(xiàn)出君臨天下的佛的神秘不可測的智慧和力量。天皇扶植佛教可以借佛光使萬民臣服,而處于原始宗教信仰階段的蘇我氏也認為佛教可以鎮(zhèn)護國家、祈福免災(zāi)、扳倒政敵,帶來諸多的現(xiàn)世利益。也就是說,佛教更接近當(dāng)時日本人的思維水平,也更適應(yīng)當(dāng)時的政治需要。

三 “渡來人”的貢獻

最初將佛教傳入日本的是朝鮮三國之中的百濟,現(xiàn)在的學(xué)術(shù)界基本上認為百濟的圣明王將佛像和經(jīng)典送給欽明天皇的時間是 538年。6世紀,百濟為防止新羅侵略任那,極力拉攏日本。繼體天皇時代,百濟向日本送去了五經(jīng)博士;《日本書紀》記載,欽明天皇 6年 9月,圣明王造丈六佛像,將百濟國內(nèi)興盛一時的佛教傳入了日本。由此看來佛教的傳入與儒學(xué)等其他學(xué)問的傳入一樣,是百濟的一種外交手段,在文化層面上密切了兩國之間的關(guān)系。

538年百濟的圣明王將佛像和經(jīng)典送給欽明天皇被稱為日本佛教的公傳。所謂公傳是指國家水平的正式傳播。而在公傳之前還存在著私傳也是大有可能的。私傳則與“渡來人”密不可分。《日本書紀》中記載,在佛教公傳之前,從中國的梁來到日本的司馬達等于繼體 16年 (522)在大和國高市郡坂田原 (奈良縣)結(jié)草堂以拜佛。這便是最初的有關(guān)民間傳播的記載。

“渡來人”對于大陸文化的傳播所起的作用是不容忽視的。他們多是從朝鮮直接或是從中國經(jīng)由朝鮮來到日本的。而在移居日本之前,他們早已接受了佛教文化的熏陶?!岸蓙砣恕睅淼霓r(nóng)業(yè)、手工業(yè)、土木技術(shù)以及文字的使用、儒學(xué)、醫(yī)學(xué)以及其他的學(xué)問知識都是日本前所未有的高度發(fā)展的文明。進入 6世紀后,佛教以及佛教藝術(shù)也隨之傳入了日本。

“渡來人”的影響主要有以下幾個方面。第一、在人民群眾中傳播佛教文化,為佛教的發(fā)展奠定了堅實的民眾基礎(chǔ)?!岸蓙砣恕眮淼饺毡?為日本帶去了先進的耕種技術(shù),促進了日本社會的發(fā)展,為佛教文化的傳播奠定了物質(zhì)基礎(chǔ)。[6]“渡來人”為日本帶來物質(zhì)文化的同時,也帶來了先進的精神文化。佛教傳入日本時,朝鮮半島正處于動亂之中,許多人因此移居日本。當(dāng)時來到日本的“渡來人”的數(shù)量是相當(dāng)多的,據(jù)史料記載,欽明元年 (540)秦人戶數(shù)已達 7053戶。他們并不被允許隨處自由居住,而是集中在一定的區(qū)域居住,這有利于他們保持佛教文化的穩(wěn)固性,也有利于佛教文化以此為輻射源向周圍的庶民傳播?!岸蓙砣恕睅砹讼冗M的新技術(shù),在文化傳播中,先進的物質(zhì)文化因為能造出立竿見影的好效果,因此往往比較容易被落后的一方接受。而這種新的物質(zhì)文化的背后卻有一種新的精神文化支撐著,這使得人們在得到新技術(shù)帶來的好處的同時,比較容易建立起對這種新的精神文化的信賴感。在“渡來人”傳播物質(zhì)技術(shù)的同時,他們的精神文化的影響力也是不可小看的?!岸蓙砣恕本幼≡诿耖g,與日本普通百姓直接交往,便于向他們直接傳播佛教文化,其影響力是只在上層階級中傳播的貴族所無法比擬的。例如在蘇我馬子的豐浦寺出家的善信尼的父親——鞍部村主司馬達等,早在佛教公傳之前便已經(jīng)開始在民間傳播佛法。他與蘇我氏一起為日本的佛教信仰打下了根基,并逐漸取得了庶民的理解。

第二、“渡來人”不僅在民間傳播佛教,還影響了部分統(tǒng)治階級,使之在上層社會中成為推動佛教發(fā)展的主要力量。從史料來看,崇佛貴族蘇我氏居住在河內(nèi)的石川 (大阪府),附近居住著西文、武生、藏等渡來系豪族,這三大豪族的祖先王仁在樂浪、帶方二郡滅亡后移居百濟,5世紀初率領(lǐng)族人和部下來到了日本。6世紀中期,百濟貴須王的孫子王辰而來到日本,其子孫葛井、船、津三個氏族也定居在石川的下流區(qū)域。此外從蘇我氏的系譜 (石川——滿智——韓子——高麗——稻目)可以推知蘇我氏與朝鮮女子的婚姻關(guān)系。由此不難斷定蘇我氏與“渡來人”的關(guān)系密切,在崇佛的主張上深受“渡來人”的影響。即使是后來的圣德太子也受其影響非淺。在考察圣德太子的思想形成時,不可忽視兩個重要人物,即被稱為“三寶棟梁”的高麗僧惠慈和百濟僧惠聰。惠慈、惠聰是圣德太子的老師,教其學(xué)習(xí)佛法,可以說二僧對于太子《十七條憲法》的制定都起到了指導(dǎo)性作用,對于太子“皈依三寶”政策的提出更是功不可沒。

第三、為佛教藝術(shù)做出了重要貢獻。例如,考古挖掘調(diào)查結(jié)果表明,飛鳥寺也就是后來的元興寺,其罕見的一塔三金堂的結(jié)構(gòu)分布與高麗清巖里廢寺的結(jié)構(gòu)是一樣的,且其瓦片乃是百濟樣式。此外《日本書紀》中記載,飛鳥寺的丈六釋迦如來佛是司馬達等的孫子鞍作止利所做等等。這些都說明“渡來人”在佛教寺院和佛像制作方面相當(dāng)活躍。

佛教傳入中國之際,中國將印度佛典譯成了漢文,因此當(dāng)時的佛經(jīng)多由漢字所寫。在漢文化圈中流通的佛教是憑借著漢譯佛典傳播開來的,朝鮮和日本的佛教毫無疑問也是依賴漢譯佛典而成立的。對于剛剛接觸漢字的日本來說,這是吸收佛教文化的一大障礙,而在這一點上,“渡來人”同樣起到了不可替代的作用?!岸蓙砣恕痹诋?dāng)時的朝廷中往往擔(dān)任文職,說明他們精通漢文,無論是在日本上層階層中教習(xí)漢文,還是在國內(nèi)講解佛經(jīng)方面都做出了重大貢獻。

第四、“渡來”系僧尼的貢獻。法興寺的營造前后費時 9年,是日本最早的真正的大伽藍。根據(jù) 1956年以及翌年的挖掘調(diào)查,法興寺以塔為中心,中央及東西三方設(shè)金堂,中央金堂的北側(cè)配有講堂。這種獨特的設(shè)計與高麗首都平壤清巖里廢寺的設(shè)計一致。此外與法興寺一起迎來開寺慶典的高麗僧人惠慈和百濟僧人惠聰后來成為了日本佛教界的領(lǐng)導(dǎo)者。給日本最早的出家人善信尼剃度的也是高麗僧人惠便。由此可見,在日本佛教的草創(chuàng)期,百濟僧人與高麗僧人相當(dāng)活躍。據(jù)調(diào)查,飛鳥時代創(chuàng)建了 55所寺院,且集中在包括大和、河內(nèi)、和泉、山城在內(nèi)的畿內(nèi)地區(qū)。而 6世紀以后大和、河內(nèi)不僅成為了政治中心,還是許多“渡來人”的居住地。寺院的增加必然引起僧尼數(shù)量的增多。推古 32年 (624),僧人合計達到了 1385人,其中絕大多數(shù)都是“渡來系”。

三 結(jié) 語

綜上所述,盡管蘇我氏推行佛教更多的是為了擴展個人的政治權(quán)力,但也在客觀上推動了佛教文化的傳播和發(fā)展。日本皇室的積極推崇更使得佛教逐步上升為日本的國教。盡管早期的日本佛教充溢著濃厚的現(xiàn)實主義色彩,但這種與神道在認識上的相似性大大促進了佛教文化在日本民間的滲入。社會的發(fā)展與日本人認識水平的提高為佛教提供了良好的繁衍土壤。而與百濟、高麗的密切聯(lián)系為日本攝取外來文化打開了窗口,促進了日本與中朝文化的交流,推動了日本古代文明的前行,使佛教文化在短時間內(nèi)被日本接受。

[1] 坂本太郎,家永三郎,井上光貞.日本書紀 [M].東京:巖波書店,1982.101.

[2] 太安萬侶.古事記[M].北京:人民文學(xué)出版社,1979.68,80.

[3] 王家驊.儒家思想與日本文化 [M].杭州:浙江人民出版社,1996.13216.

[4] 田村圓澄.日本佛教史Ⅰ飛鳥時代 [M].京都:法藏館,1982.1072120.

[5] 中村元.比較思想論[M].杭州:浙江人民出版社,1987.171.

[6] 胡孟圣.渡來人和日本文化[J].日本研究,1999,(3):82287.

The Change from In form a l Buddh ism to Roya l Buddh ism——On the Cu lturalConditionsof Buddhism D issem ination in Japan

LUO L ing
(Hunan University of A rts and Science,Changde Hunan415000,China)

Soga Fam ily;Buddhism;Shinto;Imm igrants

The introduction ofBuddhism into Japanw as noton ly a cu ltural choice,butalso a resu ltof struggling for powers.The fight for and againstBuddhism betw een Soga Fam ily and M ononobe Fam ilywas the rep resentative e2 vent.The dissem ination ofBuddhism in Japanwasm ade possiblew ith the victory of Soga Fam ily,the p roponentof Buddhism.Since that,in order tom anage a sole religious belief the royal c lass p romoted Buddhism actively,by m ak ing use of popu lar percep tion of the sim ilarity between Shinto and Buddhism on pursuing life benefits.On the other hand,“imm igrants”had influenced greatly on them entality of both ru ling c lassand common Japanese.They contribu ted a lo ton the aspectsof Buddha cu lture sp read,tem p le construction and Buddha statue building,Bud2 dhism c lassics translation and Buddhists developm ent.

B94

A

167322804(2011)032001820004

2010205226

猜你喜歡
百濟神道佛教文化
從佛教文化遺存看天水在絲綢之路上的重要性
按神道 促睡眠
保健與生活(2022年7期)2022-04-08 14:56:34
淺析唐羅聯(lián)軍對百濟的征討
百濟滅亡的原因
日本神道的《易經(jīng)》視野
入唐百濟遺民流向與連云港封土石室墓
東南文化(2016年4期)2016-08-22 09:35:42
從佛教文化中汲取精進的智慧
民族大家庭(2016年3期)2016-03-20 14:52:26
佛教文化研究專輯
佛教文化研究專輯
韓國“百濟文化”中的草鞋
大眾考古(2015年2期)2015-06-26 07:21:38
响水县| 峨眉山市| 双牌县| 白玉县| 上思县| 荥经县| 鄂托克旗| 芜湖市| 武乡县| 天门市| 区。| 湾仔区| 长葛市| 屏山县| 巴楚县| 伊金霍洛旗| 柯坪县| 徐水县| 东光县| 天峻县| 铜川市| 昭平县| 亳州市| 库车县| 阳春市| 肥乡县| 高安市| 甘谷县| 黄石市| 托克托县| 南岸区| 长治市| 扶沟县| 太原市| 青浦区| 连云港市| 噶尔县| 永善县| 渝中区| 招远市| 舞阳县|