于錦恩 蔣 媛 鹿 牧
(南京信息工程大學(xué)語言文化學(xué)院,中國南京210044)
民國時期的華文教育構(gòu)成了中國教育的一環(huán),其行政、學(xué)制與課程,都是以中國的為典范。至于教科書,除了20世紀(jì)30年代開始有本地編印出版的少量教科書外,其他都是從中國進口的。而從中國進口的這些教科書絕大多數(shù)都是使用的中國大陸學(xué)校使用的教材,個別專門為南洋編寫的教科書也沒有體現(xiàn)出明顯的南洋特色。本文試以《新編南洋華僑高小國語課本》為例,進行具體的分析。該教材編者為呂伯攸、徐亞倩等,民國二十六年(1937年)由上海中華書局出版,民國時期在南洋等華校被廣泛使用。據(jù)筆者觀察,民國時期中學(xué)的華語教材和小學(xué)的相比,只是在語文知識和能力上了臺階,而在編輯的指導(dǎo)思想方面是基本一致的。所以對本教材進行分析,不僅可以了解民國時期小學(xué)華校國語教材的特點,而且也可基本了解那個時期中學(xué)華校國語教材的特點。
《新編南洋華僑高小國語讀本》共四冊,每冊有課文36課,在第一、三和四冊中,每冊只有1篇文言文,其他都是語體文(白話文),在第二冊中36篇課文均為語體文(白話文),并且這幾篇未被改寫成白話文的文言文都很淺顯易懂。許多在其他教材中可能以文言文形式出現(xiàn)的,在本套教材中都改寫成語體文(白話文)了。比如:第二冊中《愚公移山》:愚公對智叟說:“你的眼光,太短淺了!你要知道:我年紀(jì)雖然老,但是我死后,還有我的兒子繼續(xù)工作;兒子之后,還有孫子;孫子之后,又有曾孫;曾孫之后又有玄孫:這樣的子子孫孫一天一天地繼續(xù)工作下去,那山便一天一天地小下去,為什么不能削平呢?”同屬古事新編的還有根據(jù)《新唐書.張巡傳》改寫的《張巡》(一)、(二),根據(jù)《史記.廉頗藺相如列傳》改寫的《完璧歸趙》、《廉藺交歡》(一)、《廉藺交歡》(二)、《廉藺交歡》(三)等。1932年10月,教育部公布《小學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)總綱》的“教學(xué)通則”規(guī)定:文字的教材,應(yīng)一律用語體文敘述,不得用文言文。(宋恩榮、章咸1990:237)有學(xué)者則認(rèn)為:編者這樣處理是受到了“五四”白話文運動的影響,也考慮到小學(xué)生的理解接受能力。(閆蘋、張雯2009:364)
下表是小學(xué)國語課程標(biāo)準(zhǔn)各種文體的比例和本教材中各種體裁實際所占比例的對照表。
?
通過觀察上面的表格,我們認(rèn)為本教材各種體裁的比例和教育部的小學(xué)國語課程標(biāo)準(zhǔn)是基本一致的,出現(xiàn)較大差異的地方是有原因的,如普通文中記敘文的比例高18.5%,可能是因為在本套教材中有好幾篇記敘文所講故事太長,分為了幾篇課文來講,比如第四冊中的《鑿隧道》就分為四篇課文,《福爾摩斯》則分為兩篇,一定程度上加大了記敘文的比重;說明文高3.3%,戲劇的比例高0.5%。
突出愛國圖強民族復(fù)興。1936年頒布的小學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)指出:根據(jù)本黨(指國民黨)的主義,盡量使教材富有犧牲、互助、奮發(fā)、圖強的精神。凡含有自私、自利、浪漫、消極、退縮、悲觀、封建思想、貴族化(如王子公主……之類)、資本主義化(如發(fā)財……之類)等的教材,一律避免?!缎戮幠涎笕A僑高小國語讀本》在教材內(nèi)容的編輯方面可以說比較嚴(yán)格地落實了上述要求。
本套教材除了落實國家頒布的小學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)之外,尤其注重中華民族的精神復(fù)興,許多選文內(nèi)容都蘊含著強烈的民族自尊心與自信心,具有強烈的愛國情懷,力圖借此激發(fā)兒童救國生存的意識與情感,反映了當(dāng)時特殊的時代背景。而在《小學(xué)國語課程標(biāo)準(zhǔn)》中有如下文字:關(guān)于下列的教材,尤應(yīng)積極采用:關(guān)于奮發(fā)民族精神的,例如:(甲)愛國、興國和民族革命、民族復(fù)興有關(guān)的;(乙)和國恥國難有關(guān)的。
這兩方面的課文如第一冊中《岳飛的軍人生活》不僅是使兒童知道岳飛的軍人生活,且培養(yǎng)兒童崇拜民族英雄的情感。再如《詩二首》喚起兒童抗敵救國的情緒;第二冊中《世界最大民族》,講述中華民族是世界上人口最多的民族,但是經(jīng)濟狀況不理想,人口總消費太大,但又轉(zhuǎn)而說要是充分利用人口眾多的優(yōu)勢來發(fā)展生產(chǎn),那么中華民族將成為更偉大的民族,建設(shè)更好,人們生活水平更高。本套教材中,內(nèi)容涉及愛國報國振興中華的課文就有40篇之多,約占全套教材課文的2/7。
1、注重具體事實的渲染
《小學(xué)國語課程標(biāo)準(zhǔn)》在涉及愛國主義教材的編選方面主張:以根據(jù)歷史事實,不流于感情叫囂者為限。本套教材中,除了第一冊《國慶日的歌》和《協(xié)力同心》,還有第三冊《愛國兒子的一封信》和《愛國母親的一封信》四篇課文因為受體裁的原因有些文字比較直白地宣揚了愛國圖存的思想之外,其他的課文所表達的愛國情懷都是來源于生動感人的故事情節(jié),學(xué)生在學(xué)習(xí)課文內(nèi)容和表達技巧的同時潛移默化地接受了愛國主義教育。
2、以認(rèn)同感為切入點
海外華人經(jīng)過長期不懈的努力,逐步吸收、融合了當(dāng)?shù)氐奈幕?,但他們身上仍保有著中華民族的文化傳統(tǒng),散發(fā)著我們偉大的民族精神,他們始終不忘自己是炎黃子孫,“根”的意識并未隨著時間的久遠(yuǎn)而趨淡。他們讓子女學(xué)習(xí)華文,目的之一就是為了讓下一代接觸、繼承中華民族的傳統(tǒng)美德。華裔學(xué)生有著這樣的背景淵源,自然對中國文化有更強烈的親切感和認(rèn)同感。
該教材以華僑華人對祖國的認(rèn)同感為切入點,導(dǎo)入中國文化:第一冊第一課《咱們都是中國人》教學(xué)目的:使兒童知道凡是生長在中國的人,不論性別、年齡、籍貫、氏族,都是中國的兒女;使兒童努力做堂堂的中國人。以認(rèn)同感為切入點,在培養(yǎng)華人子弟漢語交際能力中,既有語言知識的傳授,又有繼承和發(fā)揚中華傳統(tǒng)美德的意義。
3、文化導(dǎo)入側(cè)重點有偏差
語言教育的作用不外兩個:掌握工具,促進認(rèn)同。二者相較,掌握漢語這一交際工具,實現(xiàn)海內(nèi)外華人的順暢交流應(yīng)該是第一位的。因此,華文教學(xué)中的文化導(dǎo)人,應(yīng)側(cè)重介紹當(dāng)代社會生活中那些“活”的文化習(xí)俗,即“共時文化”,對某些過時的、古代的、傳統(tǒng)的或現(xiàn)實生活中少見的則有選擇地適當(dāng)加以介紹。語言教學(xué)的過程是訓(xùn)練學(xué)生掌握目的語及文化的過程,歸根結(jié)底是要學(xué)生能進行交際,因此,只有讓學(xué)生了解并掌握與當(dāng)代生活密切相關(guān)的共時文化,才能達到教學(xué)目的。本教材這方面做得不太好,中國文化古代介紹得多,現(xiàn)當(dāng)代介紹得少,不合實用。這可能也跟編者有意避開南洋殖民當(dāng)局圖書檢查所關(guān)心的一些當(dāng)時敏感問題有關(guān)。
1、小學(xué)教育總目標(biāo)
1932年l0月,教育部公布的《小學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)總綱》的小學(xué)教育總目標(biāo)規(guī)定:小學(xué)應(yīng)根據(jù)三民主義,遵照中華民國教育宗旨及其實施方針,發(fā)展兒童身心,培養(yǎng)國民道德基礎(chǔ)及生活所必需的基本知識和技能,以養(yǎng)成知禮知義愛國愛群的國民。(宋恩榮、章咸1990:237-238)在這一總的指導(dǎo)思想下,重點突出愛國主義情操的同時,國語教育也注重學(xué)生身心的全面發(fā)展。
2、小學(xué)國語的教化目標(biāo)
(1)養(yǎng)成高尚道德,優(yōu)化人生理念
如第一冊中《父親的來信》教學(xué)目的:1.使兒童知道求學(xué)做事須有不怕難的精神及交友要用真心和親熱的態(tài)度。2.使兒童體會父母的愛護和期望其子女之深切,以引起其孝親和勤學(xué)的觀念。第三冊中《公理與私誼》教學(xué)目的:養(yǎng)成兒童不得徇私誼而毀公理的觀念;養(yǎng)成兒童的功德心;使兒童明了校園內(nèi)的花草不可采摘。
(2)傳播生活知識,贊美人類勞動
如第二冊中《書籍的故事》使兒童知道書籍的進步和人類文化的關(guān)系?!秷蠹埨锩婢烤故鞘裁础肥箖和髁藞蠹埖膬?nèi)容,養(yǎng)成閱報的習(xí)慣?!陡赊r(nóng)事》教學(xué)目的:1.使兒童明了干農(nóng)事的條件——辨別土質(zhì)、劃田、選種、下種、施肥澆水等。2.使兒童明了“做”是學(xué)的中心,干農(nóng)事是在“做”上用工夫。
(3)欣賞自然美景,培育研究興趣
如第三冊中《西湖秋泛》使兒童欣賞西湖的白天和夜晚的美妙景色?!短炜盏木吧方逃康?使兒童知道天空的現(xiàn)象和它的變化,引起他們研究的興趣;第四冊中《冬夜》的教學(xué)目的:使兒童欣賞祖國冬夜的景象并學(xué)得描寫景物的方法?!赌蠘O探險家的報告》教學(xué)目的:使兒童知道南極地方的地理環(huán)境;鼓勵兒童冒險進取的精神。
一部好的教材不僅要以教育目標(biāo)編輯課文,而且要緊密切合兒童心理,以最大限度地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果為旨?xì)w。
1、內(nèi)容方面
適合兒童經(jīng)驗和閱讀興趣,初年級喜富于想像性的教材,中年級漸喜現(xiàn)實的教材,高年級喜性質(zhì)奇特的教材,如戰(zhàn)爭、探險、英雄偉績、機械發(fā)明等。如高小一年級也就是3年級的學(xué)生應(yīng)該算低年級了。所以這個年級的學(xué)生喜歡富于想像性的教材,如第一冊的《燕語》《桀凱斯自述》(一)、(二)、(三),具體而有深切雋永的趣味,有引導(dǎo)兒童動作、思考等的功用?!毒栈ā肥箖和靼拙栈ǖ哪芰?,尚能與風(fēng)霜奮斗,人們豈可屈服于環(huán)境,以引起兒童們奮斗的精神。奇警而有充分的真實性,尤其是《飛行遇險》(一)(二)(三)和《完璧歸趙》,具體而有深切雋永的趣味。
2、語言方面
確是國語,不雜土語、方音(詩歌韻取國音)。語句明白順適,合于自然語言,如第一冊中《青天白日》
院子里的樹木,葉子一動也不動;漫天的云,黑沉沉地壓下來。一會兒,刮大風(fēng)了,樹上的蟬,噤聲不叫;蜘蛛也縮著身體,從網(wǎng)的中央掛下來,逃走了。
隆隆隆,隆隆隆,雷聲從遠(yuǎn)處推過來。電光越閃越急,雷聲也越來越響,銀箭一般的雨,斜著射下來。沙沙沙,沙沙沙,一陣一陣,打在屋檐上,打在屋背上。
措辭生動而不呆板,上面的《青天白日》雖然文字平易,但是措辭很生動具體,如“隆隆隆,隆隆隆”、“沙沙沙,沙沙沙”,擬聲詞很生動地呈現(xiàn)了雷雨時的雷聲和雨聲。擬聲詞重復(fù)使用也更有音韻感,加深了語義,突出了雷雨時雷聲之大和雨勢之強。
敘述曲折而不太平直,如第二冊中《最早的火車》:馬夫卻很肯定的說:“只須給我們一個機會,就可以證明馬車總比火車快?!庇谑莵砹艘淮尉庞⒗锏母傎?,一方面是特別挑選的快馬,一方面是新發(fā)明的火車。競賽開始,起先是馬車在前,但漸被火車趕上。在努力的互相追逐中,快馬已感到疲乏而落后了,眼望著火車快要到達目的地,出于意外,它忽然停止了。因為火車頭后面的吊鉤脫落,已和拖車分離,要用人工來銜接。在這一霎時間,竟被快馬趕上在前;那馬夫的歡呼,蓋倒了一切?!墒歉舨欢鄷r,火車銜接得不會脫鉤了,再來一次競賽,終于奪還前次失去的錦標(biāo),鎮(zhèn)住了馬夫的譏笑。文章敘述曲折,富有故事性。
描寫真切而不浮泛,并且和所敘的事實“一致的和諧”,如第三冊中《從上海飛西京》(二):從鄭州西飛的上空俯瞰,黃河一線,蜿蜒于下;首陽山和華山,起伏嵯峨于南。豫陜邊境,有些低平的小山,周圍都一圈圈的鑿滿了梯形耕地;民居窯洞,便掘在那地垠之下,只見三三五五的黑洞,東西散布著。洞旁偶然立著幾株楓樹,確如古詩所謂“霜葉紅于二月花”一樣地紅:不用說,這一點綴成一幅天然圖畫了。
情節(jié)一貫,層次井然。第四冊中的《南極探險家的報告》:“我們的‘戰(zhàn)勝號’已靠近南極大陸了,只見沿岸盡是白光眩目的冰崖,和蜿蜒下注的冰河。遠(yuǎn)望海中浮動的冰塊,有的平坦,很像一片田;有的高聳,很像一座屏風(fēng)。海水和冰相互映,變成種種顏色;有紫的,有黃的,有棕欖色的,甚至有成為紅色的,較小的海燕,在空中自由飛翔;笨拙的鯨魚,噴著水在一旁游戲;還有幾只狡猾的海狗,在浮冰上臥著曝太陽?!苯Y(jié)構(gòu)嚴(yán)密完整而不疏散奇零。生字依據(jù)部頒的兒童字匯,支配大體均衡,語言的深淺比較適中。
3、插圖方面
本套教材各冊均有插圖,數(shù)量雖不多,但卻都具有生動形象的特點,這對于學(xué)生理解文章內(nèi)容與了解課外知識有著重要的作用。本書是高小用的教材,之前還有《新編初小國語教材》:本書有豐富的插圖,尤其是低年級目的是“便于圖畫引入文字”,類似于看圖說話,看圖寫話,隨著年級的升高,插圖日益減少,而課文篇幅逐漸加長,這符合小學(xué)生閱讀心理規(guī)律。
4、編排方面
(1)單元劃分傾向
教材雖沒有明確的單元劃分,但課文內(nèi)容卻緊密相關(guān),有的甚至是一個故事的連貫;同時,由于教材具有學(xué)習(xí)指導(dǎo),一般六七篇文章之后就會有一個學(xué)習(xí)指導(dǎo),具有一定的單元劃分傾向。
課文聯(lián)系性較強,文章之間有時探討的是同一個話題,如第一冊中10.《母與子》(一)、11.《母與子》(二)、12.《岳飛的軍人生活》、13.《岳飛的私人生活》都是關(guān)于宋將岳飛的。
有的文章甚至是同一個故事的拆分,如:第一冊中24.《桀凱斯自述一—我的田莊生活》,25.《桀凱斯自述二——我在戰(zhàn)狗學(xué)校里所受的訓(xùn)練》,26.《桀凱斯自述三——我怎樣的救主人》等。
(2)附帶參考材料
本套教材每篇課文后都有兩個內(nèi)容,其一是各科聯(lián)絡(luò):如第四冊中第一課《斯巴達的國民訓(xùn)練》之后“各科聯(lián)絡(luò)”的內(nèi)容是:斯巴達國民訓(xùn)練的特色和勇敢、尚武、愛國等精神,可與公民教材相聯(lián)絡(luò)。斯巴達的地理及歷史與歷史地理教材聯(lián)絡(luò);其二是參考資料:包括“文字的注釋”和“事實的補充”。
(3)兒童及相關(guān)人物做主角
本套教材中,前三冊共有22篇課文把兒童及和兒童切近的人物做教材的主角,占20%,第四冊中將兒童作為主角的課文比較少。
(4)附加了諸多實用內(nèi)容
附問題和練習(xí)課文,高年級用的并附語法和各種實用文格式。教材每篇課文之后,皆附有練習(xí),包含“詞語解釋”“問題解答”和“研究”“提要”“列表”“作文”等項,其中“詞語解釋”和“問題解答”是每課必備內(nèi)容,其他內(nèi)容則是根據(jù)具體課文具體分析。本套教材各冊均附有“學(xué)習(xí)指導(dǎo)”,內(nèi)容主要是教導(dǎo)學(xué)生各種實用的閱讀法、語法、各種實用作文法及作文格式等。
本教材的不足之點突出表現(xiàn)為本地化水平偏低。
民國時期小學(xué)國語教材的教化目標(biāo)也存在一些缺失,最突出的一點就是本地化程度偏低,不能較好地滿足華人在居留地的實際教學(xué)和生活需要。1934年《教育部與僑務(wù)委員會公布修正僑民中小學(xué)規(guī)程》第一章總則第一條:僑民中小學(xué)應(yīng)遵守中華民國教育宗旨及其實施方針中普通教育原則,根據(jù)僑民特殊環(huán)境,并按照學(xué)生身心發(fā)育之程序,培養(yǎng)民族意識、自治組織能力及改良生活,發(fā)展生產(chǎn)之知識技能。第十五條:僑民中小學(xué)教科書,……為適合地方情形起見,并得由該委員會加以修改或另行編輯。(中國第二歷史檔案館1994:928-933)國民政府的多次僑務(wù)工作會議都強調(diào)要為華文教育編寫適用的教科書,那么適用什么呢?也就是要根據(jù)僑民特殊環(huán)境,適合地方情形,1932年教育部公布的《小學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)總綱》規(guī)定:各科教材的選擇應(yīng)根據(jù)各科目標(biāo),以適合社會——本地的現(xiàn)時的——需要及兒童經(jīng)驗為最緊要的原則。(宋恩榮、章咸1990:239-240)
我們認(rèn)為當(dāng)時的小學(xué)國語教材約略存在以下問題:充斥古代內(nèi)容,今人不好理解。國內(nèi)器物過多,國外很少接觸。文字偏古偏俗,解釋相當(dāng)困難。印刷水平偏低,兒童閱讀生厭。風(fēng)俗習(xí)慣不通,人情物理相隔。缺乏外文譯注,教學(xué)存在不便??傊W(xué)國語教材的針對性不強。這里的關(guān)鍵是教師要比較熟悉中國和學(xué)生居住國的文化,有個比較,哪些是一致的,哪些是有別的,哪些是學(xué)生熟知的,哪些是陌生的。大陸當(dāng)時主編該教材的人因為沒有在南洋教學(xué)和生活的經(jīng)歷,是很難實現(xiàn)上述對比的。在這一點上就遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上那些在南洋工作的華文教師。
該教材在一定程度上地體現(xiàn)了語言課程的綜合性。一般能力的訓(xùn)練如:觀察力、注意力、想象力等在該教材中均有所體現(xiàn)。情感、意志、興趣、性格等非智力因素在該教材中也得到了反映。教材的內(nèi)容和編寫體現(xiàn)了明顯的人文性。著力培養(yǎng)小學(xué)生高尚的道德情操和健康的審美情趣,形成正確的價值觀和積極的人生態(tài)度。注重熏陶感染,潛移默化,將厚重的人文內(nèi)涵貫穿于整個教材的編寫之中。從教材內(nèi)容而言,該教材入選了各種體裁,反映了比較多的生活領(lǐng)域、知識領(lǐng)域。該教材在教學(xué)內(nèi)容方面,包括了字、詞、句、篇,語、修、文,但是邏輯的內(nèi)容就沒有具體體現(xiàn)。從語文所要掌握的技能來看,包括了識字、閱讀、寫作等能力,但是聽話、說話等的能力訓(xùn)練就沒有體現(xiàn),語文教學(xué)所應(yīng)達到的特殊能力訓(xùn)練不全面。本教材是給南洋華僑學(xué)校使用的,華僑子弟的國語教學(xué)不同于國內(nèi)小學(xué)生的國語教學(xué),因為前者是一種準(zhǔn)第二語言教學(xué),后者是純粹的第一語言教學(xué)。華僑子弟的國語訓(xùn)練應(yīng)該在聽說讀寫全面發(fā)展的前提下,突出聽說等日常生活語言交際能力的培養(yǎng),而本教材恰恰在上述方面存在嚴(yán)重問題,彰顯人文性有余,體現(xiàn)工具性不足,不能很好地滿足華僑子女國語學(xué)習(xí)的基本需求,在一定程度上背離了華文教材本土化的基本要求。這是我們后人在編寫華文教材乃至對外漢語教材時所應(yīng)汲取的教訓(xùn)。
呂伯攸、楊復(fù)耀:《新編南洋華僑高小國語讀本》,上海:中華書局,1937年。
宋恩榮、章 咸:《民國教育法規(guī)選編》,南京:江蘇教育出版社,1990年。
閆 蘋、張 雯:《民國時期小學(xué)語文教科書評介》,北京:語文出版社,2009年。
中國第二歷史檔案館:《中華民國史檔案資料匯編》第五輯,南京:江蘇古籍出版社,1994年。20世紀(jì)小學(xué)語文課程標(biāo)準(zhǔn)教學(xué)大綱匯編,http://www.ltsbbs.com/thread-658810-2-1.html