李立平
八十年代后期迅速崛起、九十年代興旺發(fā)展的戲劇小品以其獨(dú)特的藝術(shù)形態(tài),成為本世紀(jì)末我國最為引人注目同時(shí)也是最為重要的戲劇現(xiàn)象之一。
戲劇市場(chǎng)不景氣的今天,戲劇小品緣何會(huì)出現(xiàn)這種興旺時(shí)期呢?從宏觀來講,這與快速發(fā)展的時(shí)代需要分不開。然而究其實(shí)質(zhì),恐怕是戲劇小品討了一個(gè)小和巧。小則精巧,巧則玩味。
俗話說得好,無巧不成書,在這里則是無巧不成戲。戲劇小品到底巧在哪兒呢?依我之見,巧在謀篇,巧在情節(jié),巧在人物,巧在語言,巧在靈活多變等方面。我今天就謀篇和語言作一淺談。
謀篇關(guān)系到一個(gè)小品的成敗。搞創(chuàng)作的人都知道,不是任何題材都能寫成小品的,強(qiáng)硬寫出米的東西,肯定只是應(yīng)付之作,也肯定無巧可談。如果謀篇好,從生活中發(fā)現(xiàn)了可造之材,再通過加工、打造,肯定比你強(qiáng)硬寫出來的東西討巧得多。我們?cè)趧?chuàng)作中常常感到,生活中有許許多多東西,要比你自己關(guān)門想出來的東西巧得多,有味得多,也自然得多,可信得多,觀眾也就會(huì)感到親切得多。就拿小品《超生游擊隊(duì)》來說,它的謀篇無疑是成功的,夫妻倆為躲計(jì)劃生育,長(zhǎng)年在外過著流浪生活,小孩越生越多,生活越過越艱難,如乞丐一般,觀眾并不同情他們,反而發(fā)出聲聲嘲笑。原因何在?就因?yàn)檫@是他們重男輕女的封建思想所造成的。這小品的謀篇,應(yīng)該說是討了一個(gè)“巧”字!這個(gè)小品看似荒唐,其實(shí)有很厚的生活基礎(chǔ),沒有編造痕跡,既來源于生活,又高于生活??梢赃@么說,《超生游擊隊(duì)》這個(gè)劇名,并非作者創(chuàng)造發(fā)明,在沒有這個(gè)小品之前,“超生游擊隊(duì)”這個(gè)名字就在群眾中誕生了,只是藝術(shù)家們撿了個(gè)便宜。我認(rèn)為這樣的便宜撿得好,藝術(shù)家們就是要撿這樣的便宜,你撿了便宜還可賣乖,這是藝術(shù)的需要,創(chuàng)作規(guī)律的需要,更是觀眾的需要。反之,你的作品就是空中樓閣,藝術(shù)性再高,也是曲高和寡。再如全國首屆戲劇小品征文大獎(jiǎng)賽獲一等獎(jiǎng)的《餐廳軼事》,謀篇也是十分成功的。社會(huì)上存在著領(lǐng)導(dǎo)干部的吃喝風(fēng),某領(lǐng)導(dǎo)干部朝也吃、晚也喝,有吃不完的鴻門宴席,喝不完的“糊涂仙酒”,最后活活被醉死,妻子認(rèn)為丈夫的死是為了革命工作,是件很光榮的事,并驕傲地說,“我要繼承他的遺志”,還亮出一疊請(qǐng)柬,聲稱“我要完成他未完成的事業(yè)?!鼻蓡幔壳傻煤?。更巧的是有一養(yǎng)豬戶,因挑餐廳潲水,把豬也醉死了,怕豬肉賣不出去,也亦要求餐廳開具證明,然而餐廳巧就巧在只剩下一張證明了,一個(gè)等著拿證明去開追悼會(huì),一個(gè)等著拿證明去賣豬肉,到底給誰好呢?從而衍生出一幕令人啼笑皆非的喜劇來。還有小品《打撲克》,兩個(gè)旅客在火車上閑得無聊,以打撲克消磨時(shí)光,巧就巧在雙方身上都沒真正的撲克,只有在工作中、跑業(yè)務(wù)時(shí)各自收到名片一垛。于是他們靈機(jī)一動(dòng),就拿名片當(dāng)撲克玩,什么局長(zhǎng)管科長(zhǎng),局長(zhǎng)夫人比局長(zhǎng)大,局長(zhǎng)的情人比夫人大之類的東西,從而把生活中一些丑惡現(xiàn)象,通通玩了出來,玩似輕松,其實(shí)玩得很累,觀眾捧腹笑過之后,留下許許多多的思索。
戲劇小品巧,巧在語言,一般的戲劇語言在小品里面起不到討采的效果。戲劇小品以喜劇占主導(dǎo)地位,因此它的語言大多都帶幽默性和笑話性,給人一種嶄新的感覺。如《餐廳軼事》里面有句臺(tái)詞:“酒精考驗(yàn)”,在觀眾中產(chǎn)生較強(qiáng)的喜劇效果。作為一名久經(jīng)考驗(yàn)的革命干部,然而在這種“酒精考驗(yàn)”面前倒下了,內(nèi)涵是多么的豐富而深刻,又是多么的玩味。小品《約會(huì)》的語言安排也是很巧妙的,艾知音向董文學(xué)討教文學(xué)方面的問題,在向“什么是大智若愚和不屈不撓”時(shí),引發(fā)出一連串的喜劇臺(tái)詞,大智若愚變成大致上像條魚,不屈不撓變成了用手去撓癢癢了,這是何等的荒唐可笑。反過來,董文學(xué)向艾知音討教音樂方面的小常識(shí)時(shí),艾知音的解答,更是令人噴飯。廣東幽默文學(xué)雜志《南葉》1994年10月號(hào)上有一個(gè)喜劇小品《老師與屠夫》,語言更是妙趣橫生,我隨手摘一段:
秦老師:就拿殺豬來說……
富屠夫:殺豬?這我是內(nèi)行!
秦老師:首先要把豬用“X”代替!
富屠夫:用“二角死”代替?“二角死”是什么東西?
秦老師:“X”不是東西,“X”就像一把“X”!
(用動(dòng)作表示)
富屠夫:(比劃)“XXX”!哎呀,這殺豬又不是槍斃人。
秦老師:假設(shè)“X”為一頭豬,首先要求出“X”的值,這個(gè)值,就是豬的值——
富屠夫:師父,不用求,俗話說:“豬死自然直”。
……
通過這么一種幽默對(duì)話,同時(shí)巧妙地刻畫出兩個(gè)人的性格,秦老師的“X+Y”與富屠夫的“豬死自然直”,形成極大的反差,富屠夫發(fā)展到最后,發(fā)出感慨:“與君一席話,勝殺十年豬”。這種感慨也只有他富屠夫這喜劇人物才能發(fā)出。
在小品中,像這樣的例子,舉不勝舉。可以這么說,每一個(gè)成功的小品,都有幾段精彩的對(duì)白和核心的、帶幽默性的句子,這無疑就是小品語言之巧了。