欣 聞
提起艾滋病,人們不免談虎變色。從有關(guān)資料上看,它的蔓延已不限于性行為和注射,大有無所不在之勢,而且一旦染上則必死無疑。蘇珊·桑塔格的新著《艾滋病和它的隱喻》提出了新的看法,指出人們對艾滋病的傳聞和理解已經(jīng)超過了艾滋病本身,進而引起了不必要的恐慌。艾滋病并沒有那么可怕,而是被渲染得聳人聽聞了。
桑塔格在七十年代患有癌癥,已被醫(yī)生斷言無可救藥,但她卻挺了過來,恢復(fù)了健康。一九七八年,她寫了一本《做為隱喻的疾病》,指出十九世紀(jì)的肺結(jié)核和二十世紀(jì)的癌癥都導(dǎo)致了許多隱喻,語言曲扭了這兩種疾病的本來面目,不但造成了人們心理上的恐懼,也妨礙了醫(yī)學(xué)研究。她的第二本書雖時隔十年,仍可看做是第一本的續(xù)集。
桑塔格抨擊的第一個隱喻是,患艾滋病者必死。“七年前才發(fā)現(xiàn)的一種疾病,現(xiàn)在就下結(jié)論說,任何感染都將導(dǎo)致死亡,甚至說患此病者必死,都是為時過早的?!弊詈唵蔚淖C明是,已有許多人被確認患艾滋病,他們當(dāng)中仍有很大比例的人活著。醫(yī)學(xué)權(quán)威聲稱,在HIV(使人體免疫機能下降的病毒)呈加號的人中,百分之三十至三十五的人在五年內(nèi)會患艾滋病,而且遲早會因感染致病而死,但這個斷言是很值得懷疑的,是醫(yī)學(xué)界的失敗。遺憾的是,迄今尚無一個治愈的病例,這一事實便成為隱喻的起因,進而形成恐怖的說法。
桑氏抨擊的第二個隱喻是,艾滋病是一場瘟疫。“瘟疫”一詞象征著懲罰,它已不局限在疾病上,而是擴展為整個社會。懲罰是針對某些社會現(xiàn)象,如同性戀、吸毒等。它意味著一種不可避免性,即人人遭秧?!拔烈鄣碾[喻是對傳染病前景的最悲觀看法的重要渠道。從古典小說到最新的報道,標(biāo)準(zhǔn)的瘟疫題材都是:人們對它無法抗拒,也無法避免?!边@不但會動搖人們對生活的信心,也會給治療帶來障礙。
桑氏抨擊的第三個隱喻是,艾滋病是對人性和人體的摧殘。她觀察到,艾滋病會使患者的體態(tài)變得丑陋,尤其是面部,就像梅毒對人體的摧殘一樣。她認為,這個判斷完全是審美角度的,但它給患者在承擔(dān)身體痛苦的同時又增加了心理負擔(dān)。艾滋病患者大都在年華時期,容貌是自我意識中的重要部分。這便加劇了人們對這一傳染病的恐懼,使人想起它便不寒而栗。
桑塔格承認,“人們的思維必會有隱喻”,因此,正確的問題是,我們對于艾滋病引起的隱喻應(yīng)該如何選擇。如果選擇不當(dāng),則會夸大疾病,給人以錯誤印象,也給患者造成痛苦,導(dǎo)致失望,抗拒治療。這時才真正形成了悲劇。
(AIDS AND ITS METAPHORS,by Sasan Sentag,F(xiàn)arrs,Straus &Giroux,95pp.)