熊 威
(上海立信會(huì)計(jì)金融學(xué)院人文藝術(shù)學(xué)院,上海 浦東 201209)
生活中,人們經(jīng)常使用諸如“平凡的偉人”“痛并快樂著”“女漢子”等超越常規(guī)的言語表達(dá).該言語表達(dá)具有顯著的特征,即它們都是由具有相反或相對立語義關(guān)系的詞或短語通過不同的組合方式構(gòu)成,當(dāng)我們試圖理解這類言語表達(dá)時(shí),語義上的矛盾對立消失而粘凝為和諧雋永的整體.現(xiàn)代漢語中,具備該特征的言語運(yùn)用情況已引起部分學(xué)者的注意.李向農(nóng)(1985、1987)發(fā)現(xiàn)了定中結(jié)構(gòu)中“形式和意義的脫節(jié)現(xiàn)象”(Formal and Semantic Discrepancies).[1-2]衛(wèi)志強(qiáng)(1996)等指出現(xiàn)代漢語中存在“似矛盾句”.[3]馮廣藝(2004)認(rèn)為,言語表達(dá)者出于交際目的和交際效果的需要,有意采取“矛盾”的言語表達(dá).[4]李晉霞(2015)指出,復(fù)句中存在“矛盾型并列”的情況.[5]除以上具有代表性的發(fā)現(xiàn)外,該言語表達(dá)在修辭學(xué)界已引發(fā)不少討論,取得了可喜的成果,其大多集中在與該言語表達(dá)有關(guān)的辭格以及辭格的認(rèn)知解讀方面,容易出現(xiàn)研究視角單一、對該現(xiàn)象缺乏整體性認(rèn)識(shí)的問題.
從總體上看,現(xiàn)代漢語各級語法實(shí)體中普遍存在“矛盾表達(dá)”的言語運(yùn)用現(xiàn)象.例如:
(1)澳大利亞總理特恩布爾在去年一場公共活動(dòng)餐前的談話錄音被披露,其中稱中國為“友敵”的言論引發(fā)軒然大波.(人民網(wǎng)2017-06-20)
(2)書記和鄉(xiāng)長兩個(gè)人你一言我一語,把各方面事情講得亂七八糟的有條有理.(張宇《家丑》)
(3)強(qiáng)盜的邏輯就是沒有邏輯,命運(yùn)注定扈三娘逃不過這一劫.(劉永學(xué)《跟屁蟲宋清》)
(4)你這個(gè)人就是責(zé)任感太強(qiáng),這既是你的優(yōu)點(diǎn),也是你致命的缺點(diǎn).(張平《抉擇》)
(5)月光在周圍,一會(huì)兒沉入地下,像海誓山盟那樣重.一會(huì)兒飄上天空,像海誓山盟那樣輕.(文乾義《草原紀(jì)事》)
如例句劃線處所示,具有相反或相對立語義關(guān)系的語言單位分別出現(xiàn)在詞、短語、單句、復(fù)句以及句群中.它們從形式上看,具有矛盾性,從意義上看,又具有相融性.為了從整體上把握該言語表達(dá)現(xiàn)象的規(guī)律,深入挖掘其語言學(xué)意義,本文提出,這是現(xiàn)代漢語中的一種特殊的語義修辭現(xiàn)象——“反義配置”.研究反義配置現(xiàn)象中言語單位的語義特點(diǎn)及其相互關(guān)系,描寫并闡釋其以語義為中心的語言運(yùn)用規(guī)律,能夠進(jìn)一步深化語義修辭的內(nèi)涵.反義配置作為一種修辭性的言語運(yùn)用現(xiàn)象,語義問題是其核心問題.因此,必須首先厘清意思相反或相對的語言單位在各級語法實(shí)體中的配置情況,才能更加系統(tǒng)、全面地認(rèn)識(shí)反義配置的語義.本文擬解決的問題是:反義配置是什么?應(yīng)如何界定?反義配置存在哪些基本類型?
“反義配置”始于段曹林(2005)提出的“語義配置修辭”的有關(guān)設(shè)想.他從語言單位的語義構(gòu)成和特點(diǎn)的角度探討修辭方法,指出“語義修辭是言語使用者在言語運(yùn)用過程中,針對言語單位所體現(xiàn)的語義特點(diǎn)及相互關(guān)系,在不同的言語單位的同一句法位置上選擇,或是在上下文的有關(guān)位置上配合使用的現(xiàn)象.”[6]語義配置修辭是從語義的視角對修辭方法的一個(gè)分類,是在句中前后不同的位置,安排具有某種特定語義關(guān)系的不同語言單位,使之構(gòu)成搭配關(guān)系或并存關(guān)系.他將語義配置修辭分為5 個(gè)較小的類別,即同義選擇修辭、同義配置修辭、反義配置修辭、類義配置修辭和上下義配置修辭.根據(jù)段文的分類思路,“反義配置修辭”是指言語使用者在言語表達(dá)中的不同位置,主動(dòng)安排具有反義關(guān)系的不同語言單位,使之構(gòu)成某種組合關(guān)系或并存關(guān)系.筆者認(rèn)為,準(zhǔn)確界定反義配置,需要關(guān)注2 個(gè)核心問題.一是修辭現(xiàn)象中語言單位之間的語義關(guān)系,二是語言單位在句中的配置方式.為充分闡釋“反義配置”概念的形成過程,需要分別界定其中的“反義”和“配置”.
反義配置中的“反義”是指反義關(guān)系.眾所周知,語言單位之間的語義關(guān)系通常有4種,即同義關(guān)系、反義關(guān)系、類義關(guān)系和上下義關(guān)系.此外,還包括通常的和臨時(shí)的語義關(guān)系.反義關(guān)系是客觀世界中相反或相對的概念在語言中的體現(xiàn).反義關(guān)系由正反兩個(gè)語義單位組成,二者互不相容、彼此排斥又互為存在.[7]在特定的情況下,具有反義關(guān)系的對立面之間能夠相互促進(jìn)、轉(zhuǎn)化,形成統(tǒng)一體.廣義上看,反義關(guān)系通常指“語義不相容關(guān)系”(Semantic Incompatibility).語義不相容表現(xiàn)在語義單位之間概念意義或臨時(shí)意義的不相容,是言語意義上的不相容.在言語運(yùn)用過程中,如果兩個(gè)語言單位之間存在概念上的或者臨時(shí)的語義不相容,那么它們之間的關(guān)系就是反義關(guān)系.例如“得志一條龍,失志一條蟲.”中的“龍”和“蟲”;“你走你的陽關(guān)道,我走我的獨(dú)木橋.”中的“陽關(guān)道”和“獨(dú)木橋”,它們之間都是反義關(guān)系.
“反義配置”中的反義關(guān)系指任何條件下產(chǎn)生的語義不相容關(guān)系.構(gòu)成“反義配置”的一組語言單位,他們之間的反義關(guān)系是言語使用者臨時(shí)的制造的,屬于言語層面的反義關(guān)系,或者稱其為“語用層面的反義關(guān)系”.言語使用者出于某種目的,主動(dòng)追求言語表達(dá)的精準(zhǔn)、貼切,有時(shí)會(huì)超越常規(guī)的表達(dá)界限,刻意偏離甚至違反標(biāo)準(zhǔn)的語言規(guī)則或認(rèn)知常識(shí).“反義配置”便是使用者通過故意制造語用層面的反義關(guān)系的一種言語運(yùn)用現(xiàn)象.總之,“反義配置”這一概念中的“反義”是指語用層面的反義關(guān)系.
索緒爾指出,語言系統(tǒng)建立在組合關(guān)系和聚合關(guān)系這兩種基本關(guān)系之上.若干較小的語言單位前后連綴起來能形成的較大的語言單位,其構(gòu)成成分之間的關(guān)系就是組合關(guān)系.組合關(guān)系能夠反映出語言單位之間配備布置的規(guī)律,因此又被稱為“配置關(guān)系”.從組合關(guān)系上看,“反義配置”屬于語義單位的組合.因此,“反義配置”可以理解為言語使用者在言語表達(dá)中的不同位置,配備、布置互為反義關(guān)系的不同語言單位,使之形成語用層面的反義關(guān)系的言語運(yùn)用現(xiàn)象.
邢福義(2016)在著作《漢語語法學(xué)》中提出“成分配置”概念,是指構(gòu)件語法單位進(jìn)入句子,作為句子的組成部分,被配置在顯示特定句法功能的關(guān)系位置上.[8]實(shí)際上就是小句構(gòu)件的功能配置.成分配置能從句子塊狀分割的角度看句子格局,了解構(gòu)件單位入句后經(jīng)過功能配置而形成的句子成分,從而了解句子整體與部分的布局.現(xiàn)代漢語的句子成分是配對的,它們處于相互規(guī)約的關(guān)系中,它們所占據(jù)的位置是一種關(guān)系位置.我們引入成分配置的語法分析理念,能夠更直觀地了解反義配置現(xiàn)象中,互為反義關(guān)系的語言單位之間的配置情況.
在反義配置的命名方面,我們不使用“反義組合”而采用“反義配置”的說法,是因?yàn)椤敖M合”更多地用于描述詞與詞、短語與短語之間的相互關(guān)系.“配置”則通常用于描述更大的語言單位之間的關(guān)系,如小句、復(fù)句甚至句群.“配置”意為“配備布置”,能夠更直觀地展現(xiàn)語言單位在不同句法位置上配合使用產(chǎn)生的語義特點(diǎn).綜上,“反義配置”中的“配置”,是指互為反義關(guān)系的語言單位作為構(gòu)件單位的功能配置.
綜合前文所述“語義配置修辭”、“反義關(guān)系”和“成分配置”3 個(gè)有關(guān)概念,提出“反義配置”這個(gè)重要概念,并將其定義為:言語使用者出于某種目的,或?yàn)檫_(dá)到某種語用效果,刻意將兩個(gè)意思相反(或相對)的語言單位,配置在具有特定句法功能的關(guān)系位置上,形成語表上看似矛盾對立、語里上和諧統(tǒng)一的言語運(yùn)用現(xiàn)象.
根據(jù)前文定義,本文從成分配置的視角,結(jié)合現(xiàn)代漢語每一級語法實(shí)體的配置特點(diǎn),將反義配置分為5 個(gè)基本大類,分別是:詞一級的反義配置、短語級的反義配置、小句級的反義配置、復(fù)句級的反義配置和句際級的反義配置.每一級語法實(shí)體中,反義成分的配置情況各有不同.
詞一級的反義配置,是言語使用者出于某種語用目的,主動(dòng)將反義語素臨時(shí)配置在一起,形成語表上看似矛盾對立、語里上和諧統(tǒng)一的詞,即“反義配置詞”.不同于反義語素合成詞以及偏義復(fù)合詞,反義配置詞是由意思相反(或相對)的單音節(jié)語素臨時(shí)并置在一起構(gòu)成的.在特定的語境中,反義配置詞的意義通常是其中各個(gè)語素意義的加和.例如:
(6)因?yàn)槲鞣浆F(xiàn)代主義文學(xué)觀念一般是以“審丑”為美學(xué)趨向的,才有我們這里以“國罵”為“丑美”的作品問世.(北語語料庫)1
(7)童姥出場時(shí)已經(jīng)九十六歲了,不過卻是八九歲模樣.(人民網(wǎng)2017-06-01)
(8)忽然天崩地陷的一聲巨響……自上面涌下一大片火水,烘烘的在層階上奔流燃燒.(北語語料庫)
短語級的反義配置,是言語使用者出于某種語用目的,主動(dòng)將一組意思相反(或相對)的詞或短語臨時(shí)配置在一起,形成語表上看似矛盾對立,語里上和諧統(tǒng)一的短語,即“反義配置短語”.反義配置短語既可能是一個(gè)較小的短語,也可能是一個(gè)較大的短語,存在偏正、聯(lián)合2種配置形式.
2.2.1 偏正式
偏正式反義配置短語中,意思相反(或相對)的詞或短語被分別配置在修飾語和中心語的位置上,可進(jìn)一步細(xì)分為定中式、狀中式、中補(bǔ)式3類.例如:
(1)定中式
(9)常德詩人要在熱烈的冷靜中,沉下心來錘煉詩歌品質(zhì),挑戰(zhàn)難度寫作.(楊亞杰《帶著家園行走》)
(10)《“破壞式保護(hù)”是對文物的二次傷害》(央視網(wǎng)2016-09-22)
(11)漢朝時(shí),漢字由篆書發(fā)展成隸書,蛻變?yōu)椴幌笮蔚木€條化符號(hào),文字學(xué)上稱之為“不象形的象形字”.(人民網(wǎng)2018-10-09)
(2)狀中式
(12)“販賣焦慮”的一大秘訣就是“生造概念”,而且是“一本正經(jīng)地胡說八道”.(人民網(wǎng)2019-03-11)
(13)館內(nèi)一件件珍貴實(shí)物、一幅幅歷史照片、一個(gè)個(gè)鮮活的場景和真實(shí)的故事,無聲地訴說著先烈們英勇無畏的革命氣概.(人民網(wǎng)2016-11-29)
(14)跟死亡就差一步的路,我叫它“活著死”.(馮驥才《一百個(gè)人的十年》)
(3)中補(bǔ)式
(15)花金子:不怎么,我在家里偷人養(yǎng)漢,美得難受.(曹禺《原野》)
(16)“瘦西湖”,這個(gè)名字真是太“瘦”了,假西湖之名以行,“雅得這樣俗”.(朱自清《揚(yáng)州的夏日》)
(17)有人生活優(yōu)渥,顯擺“窮得只剩錢”;有人節(jié)衣縮食,卻捐獻(xiàn)巨額存款用于公益.(人民網(wǎng)2018-04-09)
2.2.2 聯(lián)合式
聯(lián)合式反義配置短語中,意義相反(或相對)的詞或短語是按照一定邏輯順序排列的,具有聯(lián)合關(guān)系,它們并沒有被配置在具有特定句法功能的關(guān)系位置上,而是作為一個(gè)整體充當(dāng)句法成分.例如:
(18)這種痛并快樂著的表情同時(shí)出現(xiàn)在一個(gè)人的臉上,可能只有練習(xí)舉重的人才能體會(huì)到其中的滋味.(北大語料庫)
(19)連這些出入于校園的小小孩子,都有著膏粱華腴風(fēng)范,又可惡卻又迷人.(王安憶《逃之夭夭》)
(20)學(xué)生們穿著順便、簡單,一副美國中學(xué)最典型的又頹廢又活力四射的樣子.(郁秀《不會(huì)游泳的魚》)
小句級的反義配置,是言語使用者出于某種語用目的,主動(dòng)將意思相反或相對的語言單位分別配置在句子的主要成分中,形成語表上看似矛盾對立、語里上和諧統(tǒng)一的“反義配置小句”.2反義配置小句中,互為反義關(guān)系的語言單位被分別配置在小句的主語和謂語的位置上,屬于主謂配置.主語和謂語在語義上形成相互排斥又相互融合的辯證關(guān)系.例如:
(21)我覺得照黨的指示給群眾辦事,受苦就是享樂.(柳青《創(chuàng)業(yè)史》)
(22)我不由得對陪著我的少波感嘆“這真是一個(gè)無政府主義的國家啊”,但“無政府”就是它的秩序.(王家新《我的希臘行》)
(23)有一種旅游叫足不出戶,有一種交往叫一人獨(dú)處.(勞馬《走遍世界》)
(24)瑞幸“不幸”:自曝22 億財(cái)務(wù)造假(新浪財(cái)經(jīng)2020-04-03)
復(fù)句級的反義配置,是指言語使用者出于某種語用目的,主動(dòng)將一組意思相反(或相對)的語言單位分別配置在一個(gè)復(fù)句的前后兩個(gè)分句中,形成語表上看似矛盾對立、語里上和諧統(tǒng)一的“反義配置復(fù)句”.根據(jù)前后分句的邏輯關(guān)系,反義配置復(fù)句可分為3類.
2.4.1 因果型反義配置復(fù)句.
例如:(25)因?yàn)閻?所以恨.(李文宏《邊走邊愛》)
(26)正因?yàn)槲覑勰?所以我不能愛你.(張賢亮《男人的一半是女人》)
(27)唯有戀得短暫,才能愛得永恒.(李敖《然后就去遠(yuǎn)行》)
2.4.2 轉(zhuǎn)折型反義配置復(fù)句.
例如:(28)李家發(fā)死了,他并沒有死,他的生命充滿了這個(gè)世界.(楊朔《萬古青春》)
(29)爬呀!爬呀!她爬的是一條熟悉的道路,卻也是一條陌生的道路.(肖玉《烏云密布》)
(30)他分明聽見了,卻不答理我,甚至臉上連一點(diǎn)輕蔑的表情也沒有,而這又表示了最大的輕蔑.(張賢亮《綠化樹》)
例如:(28)-(30)中的轉(zhuǎn)折標(biāo)記“并”“卻”“而”突出顯示轉(zhuǎn)折關(guān)系,強(qiáng)調(diào)所指事物同時(shí)存在相反的兩種屬性.此外,有的轉(zhuǎn)折型反義配置復(fù)句的前后分句之間本來是并列關(guān)系,但前后分句語義相反,使之成為轉(zhuǎn)折關(guān)系.例如:
(31)曹操這個(gè)人可以說是大家風(fēng)范,小人嘴臉;英雄氣概,兒女情懷;閻王脾氣,菩薩心腸.(易中天《品三國》)
(32)一個(gè)英雄倒下了,千百個(gè)英雄站起來.(北大語料庫)
2.4.3 并列型反義配置復(fù)句.
例如:(33)她固守于中國傳統(tǒng)文化的淡泊與堅(jiān)韌,楊絳的內(nèi)心是堅(jiān)硬的,又是柔軟的.(陸云紅《百年楊絳亦芳華》)
(34)他這個(gè)人聰明透頂,又愚不可及;狡猾奸詐,又坦率真誠.(易中天《品三國》)
(35)北區(qū)一號(hào)樓……長滿了故事,很真,回憶起來,暖心,也刺心.(周智琛《母校人事》)
并列型反義配置復(fù)句中,意思相反的語言單位之間隱含轉(zhuǎn)折關(guān)系,在關(guān)系標(biāo)志“(既)……,又……”“……,也……”等的作用下,將隱含的轉(zhuǎn)折關(guān)系轉(zhuǎn)化為并列關(guān)系,形成了并列復(fù)句,強(qiáng)調(diào)被指事物的兩種屬性同時(shí)存在.可見,并列型反義配置復(fù)句的邏輯基礎(chǔ)是轉(zhuǎn)折,主觀視點(diǎn)轉(zhuǎn)化為并列,語表上標(biāo)示為并列.
值得注意的是,復(fù)句級的反義配置還存在緊縮形式.例如:
(36)沒錢也土豪,去全球消費(fèi)最低的10大國家?。t湘晨報(bào)2014-12-15)
(37)美女也恐龍,范冰冰想要消滅的雷人照片(半島網(wǎng)2009-04-05)
以上2例均是表示讓步轉(zhuǎn)折的緊縮型反義配置復(fù)句.
句際級的反義配置,是言語使用者出于某種語用目的,將一組意思相反(或相對)的語言單位分別配置在前后相繼的不同的句子中,形成前后語表上看似矛盾對立、語里上和諧統(tǒng)一的言語運(yùn)用現(xiàn)象.句際級的反義配置多見于散文、詩歌.例如:(38)廖志弘,今天是你哭的日子,是我哭的日子;今天也是你笑的日子,我笑的日子.(范穩(wěn)《吾血吾土》)
(39)最幸福的是你們在動(dòng),揮舞著手掌;最幸福的是你們一動(dòng)不動(dòng),讓風(fēng)去尋求理解,讓狂暴的風(fēng)去追趕一季的落葉,讓風(fēng)去找它的家.(安歌《別出聲》)
(40)一粒沙很小
太陽能感應(yīng)到他歡愉的心跳
一粒沙很大
會(huì)逼使眼睛關(guān)閉與世界的通道(鐵夫《一粒沙》
反義配置是生活中常用的言語運(yùn)用現(xiàn)象.言語使用者主動(dòng)將意思相反的語言單位配置在句子中,刻意違反形式邏輯矛盾律,從而使言語接受者產(chǎn)生一種看似矛盾對立、實(shí)則雋永和諧的新穎感覺,這是反義配置的魅力之所在.本文立足于語言事實(shí),從語法的角度探究修辭現(xiàn)象,嚴(yán)格界定了反義配置.從成分配置的視角對現(xiàn)代漢語各級語法實(shí)體中的反義配置情況進(jìn)行分類探析,完成了“反義配置”現(xiàn)象的基礎(chǔ)性探索.本文為“反義配置”研究打開了廣闊的空間,其中涉及許多亟待解決的問題.從語法角度看,現(xiàn)代漢語中各級語法實(shí)體中普遍存在反義配置,每一級語法實(shí)體中,存在哪些細(xì)分形式?具有怎樣的語義特點(diǎn)?從類型學(xué)視角看,反義配置現(xiàn)象存在于多少種語言之中?配置方式與漢語有什么異同?從歷史語言學(xué)的視角看,反義配置現(xiàn)象的歷時(shí)演變規(guī)律是怎樣的?從認(rèn)知視角看,反義配置的生成和理解的心理機(jī)制是怎樣的?以上諸多問題將另文探討.
注釋:
①本文語料選取自高校語料庫、網(wǎng)絡(luò)報(bào)刊以及公開發(fā)表的小說、詩歌,所有例句均標(biāo)明出處.
②本文的“小句”既是指單句,也指結(jié)構(gòu)上相當(dāng)于或大體上相當(dāng)于單句的分句.