李大鵬 王軍 張子怡
[摘? 要] 美國華裔文學(xué)歷經(jīng)了一個多世紀的發(fā)展,華裔作家對中國傳統(tǒng)文化的態(tài)度也經(jīng)歷了從批判到認同的演變,其作品中的中國書寫也是創(chuàng)作者文化身份認同和時代發(fā)展歷程的見證。美國華裔文學(xué)的中國書寫經(jīng)歷了消極傳播生活文化、改寫神話傳說和中西文化和解,演變到現(xiàn)代的多元文化主題。華裔新生代作家伍綺詩在其作品《無聲告白》和《小小小小的火》中塑造了詹姆斯·李一家和貝比·周等有血有肉、追求自我的新華裔形象,顛覆了以往華裔文學(xué)作品中模范少數(shù)族裔神話的同時,也對新時期中國故事的國際傳播與傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化具有啟示意義。
[關(guān)鍵詞] 美國華裔文學(xué)? 中國書寫演變? 新華裔形象? 國際傳播? 伍綺詩
[中圖分類號] I106.4? ? ? [文獻標識碼] A? ? ? ?[文章編號] 2097-2881(2023)19-0092-05
美國華裔文學(xué)與當代中國文學(xué)的關(guān)系若即若離。華裔作家的創(chuàng)作靈感往往源自他們自身的雙重文化身份和文化視野,不同文化的刺激也使得他們具有更強的文化敏感性。他們雖然跟隨父母移民或出生在美國華裔移民家庭,但中國傳統(tǒng)文化和父母的中國式教育深深植根于他們的血液中。這也導(dǎo)致他們對中國文化感受更直觀、認知更深刻,感情也最真摯。在創(chuàng)作過程中,他們將“他者”與“自我”、“批判”與“繼承”的矛盾式融合發(fā)揮得淋漓盡致。
一、美國華裔文學(xué)的發(fā)展歷程
轟轟烈烈的民權(quán)運動在美國文化體系中正式確立了多元文化的主導(dǎo)地位。伴隨著多元文化的蓬勃發(fā)展,華裔文學(xué)也產(chǎn)出了大量有影響力的作品。學(xué)界對美國華裔文學(xué)的發(fā)展歷程劃分意見并不統(tǒng)一,其中得到更多認同的是將其發(fā)展歷程分為三個階段,即開創(chuàng)階段、轉(zhuǎn)型階段和繁榮階段[1]。
1.開創(chuàng)階段
19世紀中后期到20世紀60年代,是美國華裔文學(xué)的開創(chuàng)階段。從時間維度來看,最早的華裔文學(xué)可以追溯到張維屏的《金山篇》(1848—1852),但得到公認的第一部美國華裔文學(xué)作品是李恩福的《我在中國的少年時代》(1887)。其后較有影響力的是伊迪斯·伊頓(筆名水仙花)推出的《集香夫人》(1912)。作為中英混血并出生在美國的華裔作家,伊頓在身處歧視華裔的政治環(huán)境下,毫不避諱自己的華裔血統(tǒng),并借助作品為華裔抗爭,需要極大的勇氣與魄力,因此伊頓不僅被譽為華裔文學(xué)的先驅(qū),也被視為美國華裔文學(xué)的拓荒者。劉裔昌的自傳體小說《虎父虎子》(1943)則被視為第一部由出生在美國的華裔作家用英文創(chuàng)作的作品。《虎父虎子》的主題極具爭議性,劉裔昌也被指責缺少對族裔特征的認識,甚至被趙健秀等作家痛斥為“香蕉人”。后來,美國華裔文壇出現(xiàn)了一批更具影響力的作家和作品,如林語堂的《唐人街》(1936)、黃玉雪的《華女阿五》(1945)、宋李瑞芳的《金山》(1963)等。這些作家的作品大多較為理智,能夠辯證地看待中國文化,并在作品中為中國文化辯白,與美國社會的主流話語霸權(quán)構(gòu)成了隱形的對抗,也產(chǎn)生了相對深遠的社會影響。受限于當時的社會環(huán)境與政治局勢,華裔群體在美國社會處于邊緣地位,美國華裔作家及其作品并無法改變當時社會的話語霸權(quán)。
2.轉(zhuǎn)型階段
20世紀70至80年代是美國華裔文學(xué)的發(fā)展和轉(zhuǎn)型階段。美國社會轟轟烈烈的民權(quán)運動在社會政治和社會文化方面帶來了翻天覆地的變化。美國華裔作家也順勢對美國社會主流話語開始了新的挑戰(zhàn)。趙健秀先后出版了兩部戲劇《小雞膽的中國佬》(1972)和《龍年》(1974),表達種族歧視環(huán)境下華裔民眾的憤怒,并傳達重塑華裔文化傳統(tǒng)的訴求。湯亭亭的自傳體小說《女勇士》(1976)一經(jīng)推出便在美國和歐洲社會引發(fā)熱烈關(guān)注,也成為華裔文學(xué)步入美國主流文學(xué)界的標志。此后,譚恩美和任碧蓮成為美國華裔小說家的代表,黃哲倫也在話劇領(lǐng)域推出了有影響力的作品,李立揚也在詩歌領(lǐng)域獲得一席之地。這些華裔作家的作品不僅獲得了文學(xué)獎項,也收獲了大量的美國讀者,并得到美國學(xué)術(shù)界的關(guān)注,華裔文化在美國社會“失語”的狀態(tài)被打破。
3.繁榮階段
20世紀80年代末至今,美國華裔文學(xué)步入繁榮階段。華裔文學(xué)作品的質(zhì)量和數(shù)量都飛速提升,不僅涌現(xiàn)出《喜福會》(1989)、《雪花和秘密的扇子》(2005)等在文學(xué)界得到關(guān)注并被影視改編的作品,在兒童文學(xué)界,楊志成的《狼婆婆》(1989)也于出版次年獲得美國最權(quán)威的繪本(圖畫書)獎——凱迪克金獎。華裔新銳女作家伍綺詩出版的《無聲告白》(2014)更是顛覆了以往文學(xué)作品中華裔人物的形象,從多元文化視角講述了現(xiàn)代跨種族家庭環(huán)境下族裔、性別、愛情、親情等多重因素對個體的束縛,并成功獲評2014美國亞馬遜年度最佳圖書第一名。趁熱打鐵的伍綺詩憑借《小小小小的火》(Little Fires Everywhere,2017)再度斬獲包括亞馬遜年度圖書獎在內(nèi)的27項年度圖書獎?!缎⌒⌒⌒〉幕稹返墓适虏粌H涉及華裔移民及其后代,還將敘事范圍延伸到生存在美國社會中的眾多少數(shù)群體[2],打造了一個看似秩序井然、遺世獨立,實則刻板保守、危機重重的偽“烏托邦”——西克爾高地,再次探討了族裔、階級、家庭、夢想等現(xiàn)實主義話題。
二、美國華裔作家的中國書寫歷程
在19世紀末和20世紀初的美國,許多白人作家寫過關(guān)于華裔的故事,但這些創(chuàng)作大多只是為了迎合白人讀者對神秘的東方國度——中國的刻板印象,充滿自以為是的意味,誤讀中華文化,甚至嚴重扭曲華裔形象。在此時代背景下,伊迪絲·伊頓(水仙花)的作品顯得彌足珍貴。水仙花的作品客觀描寫了華裔移民在北美的真實生活景象,并塑造了許多正面的華裔移民形象。在她的作品中,華裔移民善良、正直、勤勞、務(wù)實,中華文明的優(yōu)秀品質(zhì)得到客觀展示。自此之后,美國華裔作家正式開始包括中華傳統(tǒng)文化、日常生活文化、經(jīng)典文學(xué)作品等在內(nèi)的中國書寫。
1.黃玉雪筆下的華人生活文化
華裔女性作家黃玉雪因其1945年首次發(fā)表的自傳體小說《華女阿五》為人所知。《華女阿五》圍繞唐人街廣東籍黃姓女子展開敘事,故事中有大量黃玉雪本人的影子,“模范族裔”形象在《華女阿五》中被女主人公演繹得淋漓盡致[3]。小說在講述排行第五的主人公成長歷程時,近乎全面地展示了黃姓華人家庭在唐人街的生活細節(jié),也自然而然地融合了華人的生活文化,不僅包括春節(jié)、中秋等節(jié)日文化,也包華人宴席中的飲食文化,甚至連婚喪嫁娶禮儀都有所涉獵。同時,在故事結(jié)尾,阿五通過自身不懈的努力獲得成功,并得到父母的認可,也體現(xiàn)華人艱苦奮斗、奮發(fā)圖強的奮斗精神。
一些文學(xué)批評家認為黃玉雪為了得到美國主流社會的認同,刻意營造“異國情調(diào)”,甚至不惜消費華人的“底層文化”。但《華女阿女》創(chuàng)作的時代,《排華法案》依然存在,華裔在美國無論是社會地位還是文化身份方面始終處于被邊緣化的狀態(tài)。黃玉雪的創(chuàng)作收獲了大量海外讀者,《華女阿五》也被多次出版。彼時的黃玉雪清楚,若要得到美國主流社會的認可,就只能以事實說話[4]。于是她借助阿五奮斗并成功的故事,巧妙結(jié)合華人生活文化,不僅打破了當時社會主流對華裔的刻板印象,也是一種與主流話語隱形對抗的折中策略。
2.湯亭亭筆下的中華傳說文化
祖籍廣東的湯亭亭是現(xiàn)代美國華裔作家的代表之一。1976年,湯亭亭發(fā)表了《女勇士》,標志著華裔文學(xué)正式進入美國主流文學(xué)陣營。隨后,湯亭亭陸續(xù)發(fā)表了《中國佬》《孫行者》等作品,并得到更多關(guān)注。湯亭亭的幾部代表作品囊括了女權(quán)主義、種族平等、構(gòu)建少數(shù)族裔文化屬性等不同方面的主題,嘗試建構(gòu)出既有利于主流社會又與主流社會平等共處的華裔族性,以便和20世紀的美國文化交融[5]。在其作品中,大量的中華傳統(tǒng)文化與典故被轉(zhuǎn)用、化用,不僅包括其與趙健秀在世紀爭論中被提及的花木蘭與關(guān)羽形象,也包括女媧、后裔、牛郎織女、八仙過海等神話傳說,民俗文化也被她信手拈來,成為敘事的一部分。可以說,湯亭亭在其作品中囊括的中華傳統(tǒng)文化元素數(shù)量甚至超越了不少中國現(xiàn)當代作家。
在湯亭亭的筆下,這些中華傳統(tǒng)文化元素為了滿足敘事需要被不同程度改寫。一方面,湯亭亭的作品并非歷史紀實類文學(xué),其創(chuàng)作手法也呼應(yīng)了美國文壇當時流行的改寫風格;另一方面,即便被詬病將中華傳統(tǒng)文化改到“面目全非”的地步,但這種中西敘事的混合和互換更多地體現(xiàn)了一種對話精神和創(chuàng)造性[6]。湯亭亭用“醉翁之意不在酒”式的改寫將中華傳統(tǒng)文化展示給海外讀者,引發(fā)讀者對中華傳統(tǒng)文化的思考與關(guān)注,不僅顛覆了美國主流社會對中華文化的錯誤認知,也改變了美國大眾對華裔女性的刻板印象。
3.譚恩美筆下的中西文化和解
隨著全球化的高速發(fā)展和中美文化交流的日益深入,美國華裔作家的創(chuàng)作主題也不再局限于中西文化沖突與邊緣敘事。譚恩美1989年正式出版《喜福會》,在小說中,四位初代華人移民女性組建了麻將俱樂部“喜福會”。在各自女兒的成長過程中,母女間的日常相處和中西方的文化差異也為交流和溝通帶來重重阻礙。在美國出生并長大的華裔女兒們也曾青春叛逆,不約而同地選擇與白人結(jié)婚,這體現(xiàn)了作者對融入美國主流社會的渴望。母親去世后,精美代替母親坐到喜福會的麻將桌旁,并回到中國探望自己的雙胞胎姐姐。母親的形象看似柔弱實則堅強,因抗爭悲慘命運而獲得重生,并指引女兒成功找回自我[7]。至此,母女間乃至于中西方間的隔閡、沖突最終得到化解與融合。
譚恩美雖然是美國華裔作家,卻沒有對中國傳統(tǒng)和歷史一味唱贊歌[8]。趙健秀等認為《喜福會》中的中國文化是偽造的,也有學(xué)者認為譚恩美筆下的中國是“東方主義”的產(chǎn)物。但《喜福會》中文版譯者程乃珊認為,譚恩美作品成功的根本原因在于其既不取悅中國讀者,也不取悅外國讀者,而是以獨立的身份完成創(chuàng)作。幾位華裔女兒的身上雖然仍帶有刻板印象的影子,但她們與母親代表的中華文化的和解、與婚姻生活及自我內(nèi)心的和解具有極強的時代意義,也是作品的創(chuàng)新性所在。
自此之后,越來越多的華裔作家開始在全球化視野下進行文學(xué)創(chuàng)作,其作品主題也更加多元。雖然大多數(shù)美國華裔作家的創(chuàng)作依然繞不開身份認同的關(guān)鍵詞,但他們的關(guān)注點更多落在多元文化的發(fā)展和不同文化的碰撞與交融上。不可否認的是,美國華裔作家一直在依托自己獨特的東西方文化兼具的視角,在美國文壇講述自己的華裔故事,向世界讀者傳播中華文化。
三、伍綺詩筆下的新型華裔形象
作為新生代美國華裔作家,伍綺詩憑借《無聲告白》嶄露頭角,并一舉獲得多個文學(xué)獎項。故事從華裔女兒莉迪亞的死訊展開,并借助多線敘事結(jié)構(gòu)深入剖析跨種族婚姻家庭詹姆斯一家各成員的內(nèi)心世界,創(chuàng)作主題不再局限于少數(shù)族裔的身份認同,而是置身于多元文化與全球化背景下,探索包括族裔、愛情、婚姻、親情等在內(nèi)的多元主題。隨后,伍綺詩趁熱打鐵出版了新作《小小小小的火》(根據(jù)該書改編的美劇譯為《星星之火》)。在圍繞著四個家庭展開的故事線中,華裔女性貝比的母親形象令人印象深刻。小說不僅探討了如何做一位合格的母親,也引發(fā)了讀者更多的思考。
1.破鏡重圓的詹姆斯一家
《無聲告白》中詹姆斯·李一家因為莉迪亞的死瀕臨破碎,最終破鏡重圓。二代華裔移民詹姆斯·李一路高歌猛進躋身名校,并在哈佛大學(xué)畢業(yè)后成功獲得高校教職,但他的骨子里依然極度自卑,甚至他的科研方向都刻意選擇了美國牛仔歷史[9]。同樣,詹姆斯與白人女子瑪麗琳的婚姻也是故事中家庭矛盾的開始。兩人的結(jié)合看似是因為愛情,實則是詹姆斯想要打破種族束縛、步入主流社會。大男子主義的他在幾個子女的成長過程中一度缺席,卻最偏愛二女兒莉迪亞——因為她完美繼承了母親的白人相貌。在莉迪亞死后,他出軌了自己的亞裔女助手路易莎。
詹姆斯的兒子內(nèi)斯因為自己十足的亞裔長相,不僅得不到父親的喜愛,甚至一度成為父親發(fā)泄不滿的對象。飽受煎熬的他夢想成為一名宇航員,逃離家庭、逃離父母的期待。在莉迪亞的葬禮上,矛盾萬分的內(nèi)斯憤而質(zhì)問白人鄰居杰克,卻依然換不回唯一理解自己的妹妹。莉迪亞則因為繼承了母親的樣貌得到白人母親和華裔父親的過高期望,她始終活在別人的期望中,卻漸漸迷失自我。她懷著矛盾的心情接近杰克,卻意外得知杰克喜歡內(nèi)斯,進而發(fā)現(xiàn)父親和助手路易莎的曖昧關(guān)系,一系列的矛盾最終導(dǎo)致她的悲劇結(jié)局。小女兒漢娜從母親懷孕起就注定了自己的矛盾命運。厭倦了全職主婦生活的瑪麗琳離家出走重返校園,卻意外發(fā)現(xiàn)懷孕不得不再次回歸家庭,這個孩子就是小女兒漢娜。漢娜在家里是個長期被忽略的“透明”角色,面對父親的冷漠和母親的忽略,她一度患得患失,默默觀察著家里的變故,卻又守護著瀕臨破碎的家庭,也承載著伍綺詩對詹姆斯一家的美好期許。
2.追求自我的貝比·周
在《小小小小的火》中,華裔母親貝比·周的形象也揭示了種族、婚姻、親子關(guān)系等多重矛盾。誠如書中所說:母親的定義是什么?是血緣關(guān)系還是愛決定了母親的身份[10]?故事中貝比只身一人背井離鄉(xiāng)遠赴美國務(wù)工,然而在中餐廳工作的她懷孕后卻遭遇了男友的拋棄。在生下孩子(美玲)后,貝比因為微薄的收入實在走投無路,百般無奈下做出了一個痛苦的決定——將嚴重營養(yǎng)不良的美玲裝進一個紙箱,放在了消防站門外。在境況有所改善后,后悔萬分的貝比開始尋找自己的孩子。可在偌大的城市里,消防站比比皆是,她根本不知從何下手,再次陷入痛苦之中。
在接到米婭的電話后,貝比終于找到收養(yǎng)美玲的麥卡洛家。然而面對門外舉著一張照片的陌生中國女人貝比,不知情的麥卡洛夫婦選擇了報警,并警告貝比沒有權(quán)利探視自己的女兒——米拉貝爾(美玲)。貝比感到萬分無助,她接受了電視采訪,甚至與麥卡洛夫婦對簿公堂,勢必要奪回自己的孩子美玲。貝比的華裔律師雖然為她百般爭取,強調(diào)貝比能夠在美玲的成長過程中帶給孩子正統(tǒng)的東方文化,有助于孩子尋根,但糾結(jié)許久的法官最終將孩子的撫養(yǎng)權(quán)判給了麥卡洛夫婦,與此同時也保留了貝比的探視權(quán)——貝比·周的命運滿是荊棘,但她毅然決然地選擇負重前行。
無論是《無聲告白》還是《小小小小的火》,伍綺詩的創(chuàng)作不僅包含了少數(shù)族裔與身份認同等美國華裔文學(xué)傳統(tǒng)主題,也塑造了命運共同體時代背景下的新華裔形象。伍綺詩將中國式家庭關(guān)系、中國式親子關(guān)系展現(xiàn)在讀者面前的同時,也顛覆性地探討了多元文化背景下的生命與尊嚴、倫理與道德、理想與現(xiàn)實等多重社會問題。她的創(chuàng)作引發(fā)讀者對多元文化相互包容的思考,表達了“規(guī)則至上”和“自由意志”之間的碰撞,顛覆了以往美國華裔文學(xué)作品中的模范少數(shù)族裔神話,塑造了有血有肉的新華裔形象。
四、結(jié)語
美國華裔文學(xué)誕生至今,經(jīng)歷了跨世紀的發(fā)展,華裔作家的中國書寫也逐步演變。新世紀的華裔作家不僅推翻了西方對華裔的刻板形象,也塑造了一個個堅強、勇敢、真實的現(xiàn)代華人形象。隨著中國國際地位的提升和人類命運共同體理念日益深入人心,美國華裔文學(xué)中的共同體內(nèi)涵越來越豐富、開放、包容,越來越駁雜多元[11],也再次激發(fā)西方人對華裔群體、中華文化的好奇,為中華文化的國際傳播與向世界講好中國故事帶來新的機遇。
參考文獻
[1] 程愛民.論美國華裔文學(xué)的發(fā)展階段和主題內(nèi)容[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報),2003(6).
[2] 余寧寧.“邊緣人”的抗爭與逃離——《小小小小的火》文學(xué)倫理學(xué)解讀[J].文藝爭鳴,2021(4).
[3] 杜興雨,蘇蕊.從《華女阿五》到《無聲告白》:華美族群“模范少數(shù)族裔”光環(huán)的幻滅[J].梧州學(xué)院學(xué)報,2019,29(2).
[4] 胡貝克.美國華裔文學(xué)中的華人職業(yè)身份演進[J].甘肅社會科學(xué),2015(6).
[5] 張義.后殖民語境下美國華裔女性主義文學(xué)批評與身份建構(gòu)[J].河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2018,58(3).
[6] 程愛民.論美國華裔文學(xué)中的“中國敘事”——以湯亭亭和譚恩美的小說為例[J].外國文學(xué)研究,2023,45(1).
[7] 葛麗萍.美國華裔文學(xué)的中國形象[J].重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014,20(5).
[8] 顧悅.論《喜福會》中的創(chuàng)傷記憶與家庭模式[J].當代外國文學(xué),2011,32(2).
[9] 李大鵬,王軍.美國華裔文學(xué)作品中的男性形象嬗變[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2021(1).
[10] 伍綺詩.小小小小的火[M]孫璐,譯.南京:江蘇鳳凰文藝出版社,2018.
[11] 蒲若茜.華裔美國文學(xué)中的共同體書寫[J].廣東社會科學(xué),2023(1).
(責任編輯 夏? 波)
作者簡介:李大鵬,長春財經(jīng)學(xué)院外國語學(xué)院實驗室主任、副教授,研究方向為翻譯理論與實踐、英美文學(xué)。
王? ? 軍,長春財經(jīng)學(xué)院外國語學(xué)院院長、教授,研究方向為英美文學(xué)。
張子怡,長春財經(jīng)學(xué)院外國語學(xué)院,研究方向為英美文學(xué)。
基金項目:2022年度吉林省教育廳社會科學(xué)研究項目“傳播學(xué)視域下的美國華裔新移民文學(xué)的‘中國故事書寫研究”(JJKH20221257SK),2023年吉林省社科規(guī)劃項目“日韓蒙俄留學(xué)生在吉跨文化適應(yīng)性研究”(2023B119),吉林省電子商務(wù)學(xué)會“十四五”規(guī)劃研究項目“數(shù)字經(jīng)濟時代吉林省旅游電商國際語言服務(wù)創(chuàng)新路徑研究”(2022JLDS104),吉林省應(yīng)用型新文科教育基地2022年度專項課題“新文科背景下國際文旅翻譯服務(wù)人才培養(yǎng)路徑研究”(XJ202202)。