国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

翻譯專業(yè)碩士生導師專業(yè)化發(fā)展研究

2023-12-02 15:57:44蔣夏赫連贊蓓
河南教育·高教 2023年10期
關鍵詞:專業(yè)化發(fā)展翻譯

蔣夏 赫連贊蓓

摘 要:翻譯專業(yè)碩士研究生教育是培養(yǎng)高質量翻譯人才的主要形式。本研究以鄭州航空工業(yè)管理學院2022級翻譯專業(yè)碩士研究生為研究對象,針對培養(yǎng)過程中的問題和需求,探索新時代背景下航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生導師專業(yè)化發(fā)展路徑。

關鍵詞:航空院校;翻譯:碩士生導師;專業(yè)化發(fā)展

2020年11月,教育部印發(fā)《關于加快新時代研究生教育改革發(fā)展的意見》,提出強化育人導向,發(fā)揮導師言傳身教作用,做研究生成長成才的引路人,加強和改進導師指導工作的要求,完善導師指導行為基本規(guī)范,為不斷提升研究生培養(yǎng)質量提供制度保障。加快建設人才強國是黨和國家的一項重大戰(zhàn)略決策,體現出國家高度重視研究型人才和創(chuàng)新型人才的培養(yǎng),同時也對人才培養(yǎng)計劃和培養(yǎng)團隊提出了更高要求。翻譯專業(yè)碩士研究生教育旨在培養(yǎng)高層次、高質量翻譯人才。與外國語言學及應用語言學和英語語言文學等外語類學術學位不同,翻譯專業(yè)碩士研究生注重職業(yè)性、專業(yè)性和應用性,側重實踐和實戰(zhàn)能力,注重翻譯實際操作和練習。對于具有專業(yè)特色的院校來說,探究翻譯專業(yè)碩士研究生導師的專業(yè)化發(fā)展路徑,是提升翻譯專業(yè)研究生培養(yǎng)和翻譯教育工作質效的重要一環(huán)。

一、現狀與存在問題分析

(一)翻譯專業(yè)碩士研究生需求與導師職責

導師是學生學習的主要負責人,既要傳授知識,也要指導學生開展學術研究、完成實踐、發(fā)表論文等。了解學生需求是翻譯專業(yè)碩士研究生導師履行職責、培養(yǎng)學生的重要前提。課題組以鄭州航空工業(yè)管理學院2022級翻譯專業(yè)碩士研究生為研究對象,針對研究生培養(yǎng)過程中的問題和需求開展了專門調查。關于“翻譯專業(yè)碩士研究生期望從導師那里得到哪些方面的指導”,調查結果顯示,大部分翻譯專業(yè)碩士研究生期望得到專業(yè)知識和論文寫作兩方面的指導;60%以上的學生期望得到就業(yè)指導和翻譯實踐指導;50%以上的學生期望得到工作處理能力和人際交往能力方面的指導。從結果看,大部分學生對導師抱有較高的期望,從專業(yè)知識到論文寫作,從翻譯實踐再到求職就業(yè)等,因此可以說翻譯專業(yè)碩士研究生導師的職責覆蓋了思想、生活、科研、學習、就業(yè)等各個方面。

(二)翻譯專業(yè)碩士研究生導師的發(fā)展現狀

了解導師的發(fā)展現狀,是幫助導師提升指導能力、更好履行職責的重要前提。目前,我國部分高校碩士生導師指導培養(yǎng)學生的現狀依然不太理想,導師專業(yè)化發(fā)展緩慢,主要表現在三個方面。一是青年導師指導和培養(yǎng)學生的經驗較少,在課題申報、論文寫作、科研創(chuàng)新等方面對學生的指導不夠充分、目標不夠明確、計劃不夠清晰;部分有經驗的老教師責任心不強,采取“放養(yǎng)式”培養(yǎng)策略,對學生的日常管理和關心較少,對學生的關注度不高。二是部分導師自身的教學壓力和科研壓力較大,缺少足夠的時間與學生溝通,與學生聯系不密切。三是一些導師存在主觀性過強、指導方式的問題,不能夠根據學生性格差異采取因材施教的方法,在一定程度上影響了指導效果。

二、航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)意義與困境

(一)專業(yè)特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生的培養(yǎng)

隨著經濟全球化進程的加快,社會對高層次翻譯人才的要求逐步提高,對應用型翻譯人才和具有行業(yè)特色的翻譯人才的需求也逐漸加大。翻譯人才的跨學科能力,成為用人單位對高層次、專業(yè)化翻譯人才的評價標準之一。對于翻譯專業(yè)碩士研究生來說,培養(yǎng)自己的翻譯實踐能力是關鍵所在。

科技的發(fā)展與進步,使得一些機器翻譯軟件越來越智能化、便捷化,一些簡單的翻譯任務可以直接借助這些軟件來完成。但與特色專業(yè)結合的文本翻譯任務,仍然需要通過人工翻譯或譯后編輯來完成。因此,培養(yǎng)一批具有鮮明特色的、跨學科、跨專業(yè)的翻譯專業(yè)碩士研究生是時代發(fā)展的必然需求。培養(yǎng)具有專業(yè)特色的應用型翻譯人才,離不開學科和專業(yè)的融合,離不開學習方法的創(chuàng)新,更離不開教育培養(yǎng)方式的改革。專業(yè)特色不同,翻譯專業(yè)碩士研究生的培養(yǎng)對導師的要求也不盡相同。以航空特色院校為例,民航業(yè)是交通強國背景下重要的戰(zhàn)略產業(yè),其發(fā)展前景非??捎^,因此培養(yǎng)具有航空專業(yè)背景的翻譯專業(yè)碩士研究生極其重要。航空特色院校結合院校特色和該類院校翻譯專業(yè)碩士研究生需求,探尋翻譯專業(yè)碩士研究生導師專業(yè)化發(fā)展路徑勢在必行。

(二)航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生人才培養(yǎng)困境

隨著我國經濟社會的高速發(fā)展和國際交流的日益深化,社會急需大批高質量的翻譯人才,特別是專業(yè)性翻譯人才。但是導師行業(yè)背景的缺乏、學生生源的多樣化、翻譯實踐資源和基地的不足,以及人工智能技術的井噴式發(fā)展,都使得特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生的人才培養(yǎng)面臨諸多困境。

1.校內導師專業(yè)知識欠缺

當前航空類特色院校的翻譯專業(yè)碩士研究生導師任職一般需滿足博士學歷或者高級職稱等條件,導師的研究方向一般為語言學、翻譯和文學。這些導師雖然具備扎實的英語語言知識和較強的科研能力,但是缺乏航空航天專業(yè)知識和行業(yè)工作經驗。而具有行業(yè)背景的翻譯人才,通常受高校用人制度所限,無法全職擔任翻譯專業(yè)碩士研究生導師。雖然部分院校聘用校外具有行業(yè)背景的專家作為兼職校外導師,但受各種因素影響,校外專家導師對學生的現場指導較少,最終的指導任務和壓力依舊會回到校內導師身上。翻譯專業(yè)碩士研究生導師自身知識經驗不足,對學生應用實踐指導不充分、不深入,這是當前翻譯專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)工作的困境之一。

2.學生缺少相關專業(yè)背景

翻譯專業(yè)碩士研究生生源可能來自不同院校、不同專業(yè),其基礎和背景知識差異較大,這也是翻譯專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)的困境之一。目前,多數航空特色院校招收翻譯專業(yè)碩士研究生時,沒有明確要求學生必須具備航空專業(yè)背景知識,因此很多翻譯專業(yè)碩士研究生學生在開學后才逐步接觸航空相關知識。翻譯專業(yè)碩士研究生學制多為兩年制,學生沒有足夠的時間全面系統(tǒng)地學習航空專業(yè)知識,導致自身航空背景知識較為淺顯和碎片化。面對翻譯專業(yè)碩士研究生本科專業(yè)的不同、英語水平的差異,航空特色類院校導師在指導和培養(yǎng)學生時的指導難度增大。此外,筆者在調研中還發(fā)現,少部分航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生對航空特色類課程興趣不大。這種情況下,如何引導學生提高對航空特色類課程的興趣和學習積極性,也是導師開展培養(yǎng)工作的難點之一。

3.實踐資源和機會有限

翻譯專業(yè)碩士研究生以應用型人才培養(yǎng)為目標,學生實踐能力的培養(yǎng)極其重要。學生要想提高翻譯實踐能力,就必須進行大量的翻譯實踐練習,大多數院校也對翻譯專業(yè)碩士研究生在讀期間的翻譯實踐量有具體要求。對于航空特色院校來說,翻譯專業(yè)碩士研究生學生的翻譯實踐材料很難保證完全是航空航天類資源,實踐方面也很難保證學生都能夠到航空類翻譯實踐基地開展實習活動。對于導師來說,指導學生獲取更多的行業(yè)相關文獻資料、翻譯資源和實踐機會,從而了解行業(yè)發(fā)展動態(tài)和前沿知識,也是培養(yǎng)工作難點之一。

4.人工智能對就業(yè)造成沖擊

隨著科技的不斷進步和革新,人工智能技術興起,機器翻譯軟件和系統(tǒng)逐漸智能化,在為翻譯工作帶來了諸多便利的同時,也對翻譯就業(yè)市場造成了不小的沖擊。課題組針對“翻譯專業(yè)碩士研究生就業(yè)前景及信心”的調查結構顯示,只有約1/3的學生認為翻譯專業(yè)碩士研究生的就業(yè)前景廣闊,發(fā)展空間巨大;將近2/3的學生認為翻譯專業(yè)碩士研究生的就業(yè)前景不夠理想,甚至對就業(yè)持消極態(tài)度;還有個別學生認為學習翻譯沒有用處,只是為了完成課堂學習任務,希望拿到學歷證書后轉而從事其他行業(yè)的工作。時代的快速發(fā)展和技術的更新迭代,讓翻譯專業(yè)碩士研究生專業(yè)的學生產生了明顯的焦慮情緒,這也是導師指導過程中需要重視的問題之一。

三、導師專業(yè)化發(fā)展路徑探究

黨的二十大報告提出,“一些關鍵核心技術實現突破,戰(zhàn)略性新興產業(yè)發(fā)展壯大,載人航天、探月探火、深海深地探測、超級計算機、衛(wèi)星導航、量子信息、核電技術、大飛機制造、生物醫(yī)藥等取得重大成果,進入創(chuàng)新型國家行列”。當前,中國航天航空時代已然到來。無論是科技成果的交流推廣、國際合作的深入開展,還是國際組織人才的儲備,高質量的航空特色翻譯人才培養(yǎng)必將從多方面更好地服務我國航天事業(yè)發(fā)展,服務現代化國家建設。探索航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生導師專業(yè)化發(fā)展,應立足國家發(fā)展戰(zhàn)略,圍繞行業(yè)發(fā)展動向,滿足市場人才需求。

(一)鼓勵導師開設多樣化航空類課程和實踐課程

翻譯專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)計劃的制訂應包含翻譯專業(yè)能力的培養(yǎng)、行業(yè)背景知識的講授以及融合二者的航空翻譯類課程的教學,最終目的應該是促使學生結合翻譯理論知識和航空特色背景知識,不斷提高自己的翻譯實踐能力。航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生點應結合院校特點,開設不同方向的航空特色類課程,如航空概論、航空物流、航空經濟等,使翻譯專業(yè)碩士研究生從宏觀上全面了解行業(yè)基本知識。航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生導師應根據培養(yǎng)計劃,結合自身特點和興趣,開設相應的航空特色類選修課程。導師通過備課、授課和課程平臺、資源庫的建設等,豐富行業(yè)知識,了解行業(yè)特點和發(fā)展動向,獲取前沿發(fā)展信息,強化對行業(yè)知識的學習和儲備。導師在指導翻譯專業(yè)碩士研究生過程中,可以從閱讀書目、翻譯實踐作業(yè)、小論文或者翻譯專業(yè)碩士研究生的學位論文寫作、實習等方面,有意識地引導學生圍繞航空相關背景展開學習和研究。

(二)構建導師發(fā)展性評價機制

翻譯專業(yè)碩士研究生的招生規(guī)模在逐年增加,導師的隊伍也在逐年擴大,構建科學、全面的導師發(fā)展性評價機制,對于導師特別是新晉導師的發(fā)展至關重要。構建發(fā)展性評價機制,可以從外部對導師進行驅動,在評價的同時發(fā)揮管理和監(jiān)督作用。導師專業(yè)化發(fā)展離不開內在驅動(即自主學習),如查閱航空類文獻,關注航空業(yè)發(fā)展動態(tài),參加航空專業(yè)相關的培訓或者學術會議等,在提升自身教學水平的同時也提高專業(yè)素質能力。對于翻譯專業(yè)碩士研究生導師來說,建立發(fā)展性評價機制可有效幫助其在教學實踐中探索和學習,積累豐富的行業(yè)背景知識。

(三)整合校內外資源,優(yōu)化導師隊伍

翻譯專業(yè)碩士研究生的培養(yǎng),要求專業(yè)導師具備翻譯實踐、翻譯教學及翻譯研究三種能力。航空特色院校在培養(yǎng)翻譯專業(yè)碩士研究生時,還可以配備雙師型教師以及航空相關行業(yè)導師。在遴選校外導師時,除了注重專業(yè)知識和能力,還要考察候選人的道德素質和責任心。校內導師除了日常教學工作,還可以多關注航空業(yè)發(fā)展動態(tài),了解國內外航空業(yè)整體發(fā)展趨勢。航空特色院??梢赃x擇校企合作的方式,與校外航空產業(yè)加強聯系,或邀請校外航空業(yè)專家到校開展講座或培訓,或定期召開校內外導師座談會、學生見面會等活動,利用行業(yè)資源打造專業(yè)的導師隊伍。此外,航空特色院校還可以對翻譯專業(yè)碩士研究生導師隊伍開展長期性、系統(tǒng)化專業(yè)培訓,充分利用航空特色院校優(yōu)勢打造專業(yè)的導師隊伍。

(四)堅持立德樹人根本任務

導師個人的行為規(guī)范對學生的成長和發(fā)展發(fā)揮著重要的引導作用。堅持立德樹人,在傳授知識的同時引導學生樹立正確的價值觀、培養(yǎng)學生愛國主義情懷,是研究生導師對學生思想引領的要求之一。在人才培養(yǎng)過程中,翻譯專業(yè)碩士研究生導師不僅應當引導學生積極適應國家發(fā)展戰(zhàn)略和行業(yè)發(fā)展需求,熟悉國際傳播規(guī)則,還要在學科建設、國際合作和新技術應用方面加強改革創(chuàng)新,實現翻譯專業(yè)學位研究生教育內涵式高質量發(fā)展,為推動國家翻譯能力和國際傳播能力建設培養(yǎng)語言能力精湛、熟悉國際傳播的復合型翻譯人才。

新時代背景下的翻譯專業(yè)碩士研究生人才培養(yǎng),挑戰(zhàn)與機遇并存。航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生導師需要結合院校特色,以航空產業(yè)發(fā)展為依托,進一步豐富自身專業(yè)知識和行業(yè)知識,探究具有行業(yè)特色的專業(yè)化發(fā)展路徑,以滿足航空特色院校翻譯專業(yè)碩士研究生的培養(yǎng)需求,持續(xù)提升翻譯人才培養(yǎng)的質量。

參考文獻:

[1]教育部 國家發(fā)展改革委 財政部關于加快新時代研究生教育改革發(fā)展的意見[EB/OL].(2020-09-04).

https://www.moe.gov.cn/srcsite/A22/s7065/2020

09/t20200921_489271.html.

[2]梁炳輝,鄧齊勇,廖克敏.問題與策略:高校研究生導師隊伍建設研究[J].教育理論與實踐,2022(36).

[3]張?zhí)遥懨?中國高校翻譯專業(yè)碩士研究生(MTI)教育現狀與展望(2007—2021)[J].齊齊哈爾師范高等??茖W校學報,2022(3).

[4]趙利華,楊東.淺析行業(yè)特色MTI教育的困境與對策:以民航類院校為例[J].現代交際,2021(4).

[5]仲偉合.我國翻譯專業(yè)教育的問題與對策[J].中國翻譯,2014(4).

責編:文 墨

猜你喜歡
專業(yè)化發(fā)展翻譯
農村語文教師專業(yè)化發(fā)展策略淺談
亞太教育(2016年33期)2016-12-19 04:47:27
認真開展教研活動提升英語教師水平
科技視界(2016年26期)2016-12-17 20:21:51
學科教學知識對培養(yǎng)體育教師專業(yè)化途徑的研究影響
體育時空(2016年9期)2016-11-10 20:42:12
本科英語專業(yè)翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養(yǎng)
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
淺談小學數學教師專業(yè)化發(fā)展
考試周刊(2016年83期)2016-10-31 12:59:23
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
通過研培活動促進教師專業(yè)發(fā)展研究
成才之路(2016年27期)2016-09-30 17:02:10
仁怀市| 准格尔旗| 蓬莱市| 龙川县| 肇东市| 江口县| 宽城| 余江县| 荔波县| 禄劝| 肇东市| 宜宾县| 延安市| 黎平县| 双柏县| 罗平县| 赣榆县| 丰镇市| 滁州市| 房产| 修文县| 湖南省| 莒南县| 平度市| 巴彦淖尔市| 巴彦县| 商洛市| 章丘市| 广汉市| 巍山| 宁化县| 乃东县| 读书| 睢宁县| 高要市| 凤庆县| 天镇县| 宁武县| 庄浪县| 吉木萨尔县| 开原市|