陳媛,黃作陣
北京中醫(yī)藥大學,北京 100029
《傷寒論》中與“傳經(jīng)”相關(guān)的條文主要集中在原文第4條、第5條與第8條。原文第4條言:“傷寒一日,太陽受之,脈若靜者,為不傳;頗欲吐,若躁煩,脈數(shù)急者,為傳也?!痹牡?條言:“傷寒二三日,陽明少陽證不見者,為不傳也?!逼渲械摹安粋鳌庇钟小皞鹘?jīng)”意味,第8條則提出“傳經(jīng)”的周期:“太陽病,頭痛至七日以上自愈者,以行其經(jīng)盡故也。若欲作再經(jīng)者,針足陽明,使經(jīng)不傳則愈?!睆囊陨蠗l文可知,在《傷寒論》時代,“傳經(jīng)”這一概念始終圍繞單一維度,將“六經(jīng)”的傳變以時間聯(lián)系,這種說法最初源于《素問·熱論》。隨著后世醫(yī)家對“傳經(jīng)”“六經(jīng)”概念的不斷解讀與創(chuàng)新,“傳經(jīng)”一詞的釋義早已從“日傳一經(jīng)”“七日復(fù)傳”的舊窠中脫離,從以文本為主的傳統(tǒng)路徑逐漸趨向以客觀實際為主的個人闡釋,而個人闡釋又依托于《傷寒論》的臨床研究與合乎病情發(fā)展的現(xiàn)實邏輯。
至近代,有關(guān)“傳經(jīng)”的概念演變進程明顯加快,并逐漸呈現(xiàn)多元化釋義思路。其演變進程主要包括:對“日傳一經(jīng)”的質(zhì)疑與否定、“六經(jīng)”傳變方式的延伸、“傳經(jīng)”一詞的拆解與詮釋。筆者通過梳理近現(xiàn)代有關(guān)“傳經(jīng)”的概念,將這些概念總結(jié)成相關(guān)議題,以期探討“傳經(jīng)”一詞的演變趨勢與研究方向。
1.1 理論發(fā)源“日傳一經(jīng)”的理論依據(jù)源于《素問·熱論》:“傷寒一日,巨陽受之……二日,陽明受之……三日,少陽受之……四日,太陰受之……五日,少陰受之……六日,厥陰受之,厥陰脈循陰器而絡(luò)于肝,故煩滿而囊縮?!薄端貑枴嵴摗费?“今夫熱病者,皆傷寒之類也”“其兩感于寒而病者”,《素問·刺熱》言:“肺熱病也,先淅然厥,起毫毛,惡風寒……不得大息,頭痛不堪,汗出而寒;丙丁甚,庚辛大汗,氣逆則丙丁死。刺手太陰陽明,出血如大豆,立已?!笨芍饵S帝內(nèi)經(jīng)》“傳經(jīng)”之“經(jīng)”未超出“經(jīng)絡(luò)”“經(jīng)脈”范疇,對于“傳經(jīng)”日期以及是否傳經(jīng)的認識都有著明確的時間劃分。晉代王叔和在其編次的《傷寒論·傷寒例》中沿用《黃帝內(nèi)經(jīng)》中“兩感于寒”的“傳經(jīng)”說法,對后世影響頗深,近代學者章太炎認為:“昔人謂少陰病必由太陽傳入者,則由叔和序例日傳一經(jīng)之說誤之”[1]。
1.2 概念形成成無己在《注解傷寒論》中繼承《黃帝內(nèi)經(jīng)》“傳經(jīng)”的概念,首次提出“日傳一經(jīng),七日復(fù)傳”的說法。成無己認為,傷寒自一日至六日便已傳遍三陰三陽,至七日當愈,“若七日不愈,則太陽之邪再傳陽明,針足陽明為迎而奪之,使經(jīng)不傳則愈?!盵2]成無己的說法主要依據(jù)《素問·熱論》中“其不兩感于寒者,七日巨陽病衰,頭痛少愈”這一句。自成無己首次全面注解《傷寒論》,提出“傳經(jīng)”理論以來,因其學術(shù)地位高,“日傳一經(jīng),七日復(fù)傳”的外感病按六經(jīng)病順序發(fā)展的理論模式,被后世諸多醫(yī)家推崇備至,甚或成為《傷寒論》研究的主要思想[3],至近代,仍有部分醫(yī)家深受清代五運六氣學說以及《黃帝內(nèi)經(jīng)》經(jīng)絡(luò)學說的影響,對“日傳一經(jīng)”這一概念進行闡發(fā)。
1.3 時間質(zhì)疑至明清時期,傳統(tǒng)“日傳一經(jīng)”的說法遭到了愈來愈多醫(yī)家的質(zhì)疑。針對《傷寒論》“傳經(jīng)”中的“一日”“二日”“三日”,方有執(zhí)提出“日為次序”的說法,認為這些時間代表病程次序:“猶言第一第二第三四五六之次序也,大要譬如計程,如此立個前程的期式約摸耳,非計日以限病之謂。”[4]方有執(zhí)此說已現(xiàn)后世六經(jīng)傳變“病程說”之雛形;柯韻伯則指出以上時間“是言見癥之期,非傳經(jīng)之日也?!盵5]并認為仲景未有此說:“自此說行,而仲景之堂,無門可入矣?!盵5]吳坤安在《傷寒指掌》中亦云:“傷寒斷無日傳一經(jīng)之理,仲景既無明文,其說始于誤解經(jīng)義?!闭J為以上時間“有淺深先后之次序,非謂傳經(jīng)之日期也。”[6]。自此,醫(yī)家們漸漸從臨床經(jīng)驗中脫離盲目追求文本與故訓,不再機械地將《黃帝內(nèi)經(jīng)》家言與仲景之說附會在一起,而是以個人體悟的方式對“日傳一經(jīng)”作出新的解讀,而解讀方式大抵分為兩類:一類是完全否定“日傳一經(jīng)”的說法,另立新說;另一類則在未全然否定《黃帝內(nèi)經(jīng)》說法的同時,針對“日傳一經(jīng)”的日期與方式做出多元化的闡釋,這些闡釋在近代尤為突出。
1.4 個人闡釋近現(xiàn)代,“日傳一經(jīng)”的原有概念已被多數(shù)醫(yī)家摒棄,甚至不再以傳經(jīng)的具體時間作為研究的重點,而是趨于從科學的角度探討“傳經(jīng)”相關(guān)概念的合理性。當然,其中不乏仍受之前舊注影響者,總而言之,這一時期對此概念的探討呈現(xiàn)出多元性。
1.4.1 章太炎“經(jīng)為期候”說章太炎先生以“經(jīng)為期候”的說法否定了“日傳一經(jīng)”。太炎先生認為,太陽病的“傳變”“過經(jīng)”“是傷寒非皆傳遍六經(jīng),三陰病不必自三陽傳致,更無一日傳一經(jīng)之說也[1]。又曰:“然人之病也,客邪自有淺深,形體亦各有強弱,或不待一經(jīng)而愈,或過經(jīng)仍不愈,或不待一經(jīng)而傳,或始終未嘗傳。其以七日為一經(jīng)者,特略說大候,以示別與舊義焉爾”[1]。
太炎先生認為“日傳一經(jīng)”的說法與實際不符,且《傷寒論》之“傳經(jīng)”別有他義。其將“傳經(jīng)”之“經(jīng)”釋為“期候”,而非其“形質(zhì)”:“《傷寒論》所以分六部者,各有所系,名目次第,雖襲《黃帝內(nèi)經(jīng)》,固非以經(jīng)脈區(qū)分也……柯琴《論翼》謂:‘經(jīng)謂徑界?!恢倬氨疚粗庇媒?jīng)字,不煩改義。若其云過經(jīng)不解,使經(jīng)不傳,欲作再經(jīng)者,此以六日、七日為一經(jīng),猶女子月事以一月為經(jīng),乃自其期候言,非自其形質(zhì)言矣?!碧紫壬@種理論與近代“六經(jīng)即六病”的普遍認知關(guān)聯(lián),完全脫離了“日傳一經(jīng)”的概念束縛,將“傳經(jīng)”的概念向疾病病程的演變這一方向引導(dǎo),又對“傳經(jīng)”之“經(jīng)”的概念進行了新的闡釋,擴大了“傳經(jīng)”這一概念的含義。
1.4.2 曹穎甫“一日為一候”說曹穎甫受《黃帝內(nèi)經(jīng)》以及清代張志聰運氣學說影響,堅持《傷寒論》之“日傳一經(jīng)”的說法與《素問》一致:“此本《黃帝內(nèi)經(jīng)》文宇,仲師祖述《黃帝內(nèi)經(jīng)》,豈有推翻前人之理?!薄白詠碜⒓也恢蝗諡橐缓?遂致相沿偽謬……夫六經(jīng)營衛(wèi)晝夜流通,豈有即病傷寒一日專主一經(jīng)之理?”[7]又言:“傷寒七日為一候,在《黃帝內(nèi)經(jīng)》即名一候為一日,本論中間亦有沿襲之者,如一日、二日、三日之日,皆以一候言之;六日愈,七日愈之日,即以一日言之,是不可以不辨也?!盵7]按曹穎甫所言,《傷寒論》“一日一經(jīng)”與《黃帝內(nèi)經(jīng)》相合,但《黃帝內(nèi)經(jīng)》之“一日”則為“一候”,由此可以推知,“一日一經(jīng)”為“一候一經(jīng)”。
曹穎甫所言“日候說”的理論依據(jù)在《素問·六節(jié)臟象論》對“氣”的論述中已有提及:“岐伯曰:五日為之候,三候謂之氣,六氣謂之時,四時謂之歲,而各從其主治焉?!睋?jù)郭靄春先生注釋,這里的“候”指氣候[8]?!兑葜軙r訓解》言:“立春之日,東風解凍,又五日,蟄蟲始振,又五日,魚上冰。”此處“一候”即代表五日??梢?曹穎甫對“日傳一經(jīng)”的說法并未遵循上文所述的“五日為一候”,而是進行了新的闡釋。首先,曹穎甫根據(jù)《傷寒論》第8條的“太陽病頭痛至七日以上自愈者”推算出本條的“日傳一經(jīng)”之“一日”,乃是第8條的“七日”:“傷寒發(fā)于太陽以七日為一候,猶黃疸病發(fā)于太陰以六日為一候也”。
就曹穎甫而言,“一日為一候”是核心觀點,但“一候”究竟代表幾日,卻可靈活看待,曹穎甫結(jié)合《黃帝內(nèi)經(jīng)》,據(jù)《傷寒論》“太陽病頭痛至七日以上自愈者”反推出“一候”為“七日”,筆者認為此說法未免牽強,尚且存疑,但曹穎甫在《黃帝內(nèi)經(jīng)》時代的語境下針對“日傳一經(jīng)”這一概念進行創(chuàng)造性闡發(fā),在當時可謂獨樹一幟。曹穎甫的“日候說”理論盡管無從得知是否源自《黃帝內(nèi)經(jīng)》,但其深受“五運六氣”觀念影響,在釋義方法中很難擺脫《黃帝內(nèi)經(jīng)》“運氣”思想的桎梏。
1.4.3 時逸人“傳經(jīng)之謬”說時逸人注解《傷寒論》時,不但否定了“日傳一經(jīng)”的說法,還否定了“傳經(jīng)”這一概念:“《黃帝內(nèi)經(jīng)》有一日太陽受之,二日陽明病受之等語?!吨胁亟?jīng)》有一日在皮,二日在膚之說,后世死于句下之醫(yī)者,疑傷寒之病,由太陽,至厥陰,一日遞傳一經(jīng),又創(chuàng)有氣傳經(jīng)傳等說,揆之病證實際,固成夢囈。”[9]時逸人的主張,與太炎先生的“經(jīng)為期候”相類,卻又結(jié)合了“惟病是視,見證治證”的臨床思想。其將“六經(jīng)病”的基本特點與西醫(yī)的病理表現(xiàn)結(jié)合,認為臨床表現(xiàn)中的“六經(jīng)病”傳變與日期并無具體聯(lián)系:“以太陽證為起點,或傳少陽或傳陽明,既傳之后,次無再傳之理。故傷寒原文中,于少陽、陽明二經(jīng),有十三日、十五日等字者,可知少陽病及陽明病,均為固定之名詞。”[9]時逸人這種將“傳經(jīng)”概念整體否定的觀念,代表著相當一部分醫(yī)家,這些觀念對現(xiàn)代“傳經(jīng)”的研究,有一定影響。
至于“日傳一經(jīng)”之“日”的意義,時逸人雖無針對性研究,但其結(jié)合西醫(yī)病理生理知識,將“六經(jīng)”等同六種疾病表現(xiàn),并且認為“三五日”“十三日”“十五日”等字目是疾病發(fā)展以及出現(xiàn)兼證的病程記錄,與“傳經(jīng)”無關(guān),更否認了“傳經(jīng)”這一說法:“太陰病,為吐瀉腹痛之腸胃病。因吐瀉太過,波及心臟衰弱者,是謂病證中之續(xù)發(fā)病,不得謂之傳入少陰。因心臟衰弱,續(xù)發(fā)膈膜炎證,亦為病證中之續(xù)發(fā)病,不得謂之傳入厥陰。明乎此,則傳經(jīng)之謬,不攻自破?!盵9]嶺南醫(yī)家陳伯壇認為:“《傷寒》無所謂傳經(jīng)……要皆因一‘傳’字自難自解,謂邪氣傳固臆說,安有六日六病其經(jīng)?謂正氣傳尤臆說,安有六日六主其氣?”[10]但時逸人過于追求中醫(yī)與西醫(yī)的統(tǒng)一,以西醫(yī)的視角全然否定“傳經(jīng)”概念,又失于偏頗。
1.5 現(xiàn)代學者的邏輯思辨毫無疑問,現(xiàn)代學者對于“日傳一經(jīng),七日復(fù)傳”這種說法基本持否定態(tài)度,探討時多從這一概念流傳背后的緣由進行思辨。宋尚晉、阮亦認為“日傳一經(jīng)”并不符合臨床疾病發(fā)展規(guī)律,成無己是誤將仲景之“傳”“行”“經(jīng)”“作”“再經(jīng)”“過經(jīng)”“到后經(jīng)”“復(fù)過一經(jīng)”等言六經(jīng)病間相互轉(zhuǎn)化規(guī)律的詞語,誤解成了“六經(jīng)經(jīng)絡(luò)”之“經(jīng)”,錯誤地提出了“日傳一經(jīng),七日復(fù)傳”的“傳經(jīng)”理論[3]。
李心機否定了“日傳一經(jīng)”的說法,認為太陽病是一個自然過程,并進一步解釋《傷寒論》中以“六日、七日為一經(jīng)”的說法:“自成無己注云‘六日傳遍,三陰三陽之氣皆和’以來,日傳一經(jīng)之說盛行,以致謬誤流傳。關(guān)于‘經(jīng)’字,王樸莊《傷寒論注》有云:‘經(jīng)者,常也?!暨^一經(jīng)未愈,則為作再經(jīng),又當以六七日為期也?!盵11]李心機引用太炎先生對“傳經(jīng)”之“經(jīng)”的注解,對其“經(jīng)為期候”說法頗為認同。至于“日傳一經(jīng)”的流傳與影響,李心機認為,經(jīng)過成無己的誤讀,后世注家形成了思維定式,將“傳經(jīng)”之“經(jīng)”誤解為“經(jīng)絡(luò)”,而“三陰三陽”則自然而然是六種經(jīng)絡(luò)病:“于是就有了‘六經(jīng)’這個原典中并不存在的所謂‘術(shù)語’,并把《傷寒論》中為數(shù)不多的幾個‘經(jīng)’字誤解為‘經(jīng)絡(luò)’”[12]。
趙洪鈞受《素問·熱病論》影響,言:“該篇按六經(jīng)循環(huán)推演,傷寒必日傳一經(jīng)。若非兩感于寒,又一定要前三日在陽,三日后入陰。”“既然日傳一經(jīng)不妥,又不能撇開六經(jīng)循環(huán)論,便有二日、六日、七日傳經(jīng)說……這種推理,受后人解釋《周易》的影響。晉人王弻解復(fù)卦卦中‘七日來復(fù)’四字說,孔穎達就此說,以為‘天之陽氣絕滅之后,不過七日,陽氣復(fù)生,此乃天之自然之理’,于是七日傳經(jīng)竟有了自然公理依據(jù)”[13]。
“日傳一經(jīng)”這一概念演變至今,早已跳出原有概念的框架,現(xiàn)代學者更傾向于在尊重原有文本的基礎(chǔ)上進行新的闡釋。王大海將“日傳一經(jīng)”之“一日”解釋為“虛數(shù)詞,是不久、剛開始的意思?!迸c此相對,“傷寒二三日,同樣也是虛數(shù)詞,就是時間相對長一點?!盵14]關(guān)于“傳經(jīng)”日期,王大海又針對《傷寒論》“發(fā)于陽,七日愈。發(fā)于陰,六日愈”這一句展開探討,首先,認為陸淵雷“傷寒傳變,大多數(shù)過六七日一經(jīng)”這一觀點值得采納,其后,將傷寒“傳經(jīng)”之日期比作人體的“周期律”:“我們先不糾結(jié)七日、六日這一具體數(shù)字,對于人體的周期律是必須承認的。人體的生理和病理的晝夜節(jié)律、周節(jié)律、月節(jié)律、四季節(jié)律、年節(jié)律等,都是存在的。最常見就是女性的月經(jīng)周期。因為有了這一認識前提,我們就不應(yīng)該輕易否定這一說法”[14]。
2.1 “傳經(jīng)”之“經(jīng)”
2.1.1 “經(jīng)”為“經(jīng)脈”“經(jīng)”字本義為“織物上縱的方向上的紗或線”,與“緯”字相對,又可引申為“南北縱貫的道路”,《離騷·王逸注》言:“經(jīng),徑也”,中醫(yī)指人體內(nèi)氣血運行通路的主干,常代表“經(jīng)絡(luò)”“經(jīng)脈”。前文中已經(jīng)提及,《黃帝內(nèi)經(jīng)》中“傳經(jīng)”之“經(jīng)”為“經(jīng)絡(luò)”“經(jīng)脈”之義,這一解釋對后世影響最早,亦最受質(zhì)疑。但有部分學者仍秉持此觀點,如針灸學家承淡安,認為“傳經(jīng)”是合乎道理的:“依淡安經(jīng)驗,當取頭維、足三里、內(nèi)庭諸穴,可確實收效于爾傾……信乎傳經(jīng)之理為不誤,即筆而出之耳?!盵15]趙洪鈞在《傷寒論新解》中指出,仲景只講六經(jīng),不講十二經(jīng),六經(jīng)之經(jīng),即三陰三陽非經(jīng)脈之經(jīng),但在《傷寒論》的文本中仍未完全消除“經(jīng)脈說”,例如第160條有“經(jīng)脈動惕”之說,再如有涉及針刺之法與灸法的條文,其“經(jīng)”字都應(yīng)釋為“經(jīng)脈”。據(jù)趙洪鈞統(tǒng)計,《傷寒論》中共有19個“經(jīng)”字,除卻與婦人“經(jīng)水”相關(guān)的“經(jīng)”,其余皆代表“經(jīng)脈”之“經(jīng)”[13]。趙洪鈞盡管通過邏輯方法證明了“傳經(jīng)”之“經(jīng)”仍為“經(jīng)脈”之義,但其認為,經(jīng)絡(luò)學說僅為理論需要,不能應(yīng)用于傷寒體系,針刺療法可以而且應(yīng)該從《傷寒論》中清除。
2.1.2 “經(jīng)”為“經(jīng)氣”“經(jīng)”為“經(jīng)氣”的說法自清代起在“傳經(jīng)”的概念中占據(jù)一席之地,此處“傳經(jīng)”的完整意義為“六經(jīng)之氣相傳”。張隱庵創(chuàng)“六經(jīng)氣化說”,將“六氣紀日,自有一日太陽,二日陽明,以次相紀,日數(shù)甚多[16]”視為生理常態(tài)。陳修園將“傳經(jīng)”概括為“一論陰陽表里相傳,一論六經(jīng)之氣相傳”[17]。唐容川《傷寒淺注補正》言:“今醫(yī)者止守日傳一經(jīng)之說,必以太陽傳入陽明,陽明傳入少陽,少陽傳入太陰等經(jīng)矣。豈知經(jīng)氣之傳有定至,于病氣或隨經(jīng)氣而傳,或不隨經(jīng)氣而傳,變動不居有如是哉。此從少陽而推廣傳經(jīng)之義也”[18]。
嶺南派醫(yī)家也在“經(jīng)氣相傳”的基礎(chǔ)上多有創(chuàng)新,例如陳伯壇的“陰陽經(jīng)脈合化說”:“一面懸忖邪氣之必傳,一面僥幸邪氣不盡傳,《傷寒論》直作傳經(jīng)說……經(jīng)氣本行而非動,脈氣動之則且行且動;脈氣本動而未行,經(jīng)氣行之則且動且行?!标惒畨J為,脈象不僅能判斷疾病的傳變,還可以判斷臟腑陰陽,“與其謂之病在經(jīng),不如謂之病在脈”,并提出“陰陽合脈”的觀點:“脈氣是陰陽之太素,經(jīng)血合脈兩而化,陰陽合脈一而神”[10]。
2.1.3 “經(jīng)”為“經(jīng)界”清代柯琴在《傷寒論翼》中提出“經(jīng)為經(jīng)界”的說法。“經(jīng)界”有“土地、疆域分界之義”,《孟子·滕文公上》言:“夫仁政,必自經(jīng)界始。經(jīng)界不正,井地不鈞,谷祿不平,是故暴君污吏必慢其經(jīng)界?!笨虑僬J為,“傳經(jīng)”是由一經(jīng)地面的邪氣轉(zhuǎn)移到另一地面的結(jié)果,并以大量比喻手法解釋“經(jīng)界”之義:“請以地理喻六經(jīng)猶列國也,腰以上為三陽地面,三陽主外而本乎里,心者三陽夾界之地也……更以兵法喻,兵法之要,在明地形,必先明六經(jīng)之路才知賊寇所從來……太陽是大路,少陽是僻路,陽明是直路,太陰近路也,少陰后路也,厥陰邪路也?!盵19]從柯琴的論說來看,其筆下之“經(jīng)界”有兩重含義,一是“地面”,一是“路徑”,二者構(gòu)成了“傳經(jīng)”的整個過程,有確定方位的屬性?!敖?jīng)為經(jīng)界”的說法在近現(xiàn)代并不算主流,但由于柯琴對《傷寒論》見解獨到,其注常被近代醫(yī)家引用,章太炎更是在對“經(jīng)”的解釋中引柯琴“經(jīng)為經(jīng)界(章太炎引用時作‘徑界’)”的說法,并將之意義從空間變化轉(zhuǎn)變到時間的衡度上。
2.1.4 “經(jīng)”為“期限”“過程”黃西平認為,“傳”與“經(jīng)”二字,前者為“變化”,后者為“期限”,并非“傳經(jīng)”之意[20]。以“經(jīng)”概“期”的釋義,反映著《傷寒論》傳統(tǒng)概念逐漸脫離以文本為主體,為求臨床實證探尋新解趨勢。李克紹《傷寒論語釋》中便有“經(jīng)為過程”的說法:“傷寒從發(fā)病之日起,邪正不斷斗爭,陰陽氣血在不斷變化。觀察其變化的結(jié)果,是以六日為一過程,也叫經(jīng)。[21]”基于章太炎“經(jīng)為期候”的說法,李心機對“傳經(jīng)”概念進一步解釋:“所謂‘傳經(jīng)’不是言邪氣在經(jīng)絡(luò)間相傳,而是言病勢的自然發(fā)展變化,是指從發(fā)病早期過程,經(jīng)過癥狀期,而至轉(zhuǎn)歸期的過程……原文第8條‘以行其經(jīng)盡故’此“經(jīng)”字指有規(guī)律的時間或過程。在本論中,這個‘經(jīng)’字是指六天為一過程,病過七日不愈,為‘欲作再經(jīng)’,病過十三日不愈為‘復(fù)過一經(jīng)’。[11]”就現(xiàn)代釋義趨勢來看,“經(jīng)”作疾病發(fā)展的“過程”“期候”,有一定規(guī)律可循,這種趨勢也反映了一種詮釋學現(xiàn)象,即“文本的理解和解釋與文本的應(yīng)用不再是先后相繼的兩個階段,而是互不可分的統(tǒng)一過程”[22],以實事求是的態(tài)度,對“傳經(jīng)”一詞進行批判性關(guān)聯(lián)。
2.2 “傳經(jīng)”之“傳”的方式與規(guī)律
2.2.1 繼承《黃帝內(nèi)經(jīng)》的“以傳達變”“傳經(jīng)”作為復(fù)合詞,屬于中醫(yī)術(shù)語,《漢語大詞典》定義為:中醫(yī)上指傷寒病證沒能及時發(fā)散出來,循六經(jīng)的次序而感傳。北宋醫(yī)家龐安時根據(jù)《素問》“六日三陰三陽,五臟六腑皆受病”的說法提出,“六經(jīng)”傳變應(yīng)為“表里傳”:“是表里次第傳,不必兩感,亦有至六日傳變五臟六腑者也?!盵23]龐安時的這種觀點,朱肱《類證活人書》中仍有沿用。金元醫(yī)家李東垣則根據(jù)太陽分傳其他五經(jīng)的情況將“傳經(jīng)”方式分別定義為“循經(jīng)傳”“越經(jīng)傳”“表里傳”“誤下傳”以及“循經(jīng)得度傳”。明代陶節(jié)庵則將“傳經(jīng)”方式細分為“不罷再傳”“間經(jīng)而傳”“傳二三經(jīng)而止”“始終只在一經(jīng)”以及“越經(jīng)而傳”等,陶節(jié)庵的這種將各種“傳經(jīng)”方式考慮在內(nèi)的分類方法,被明清不少醫(yī)家引用,如孫一奎,李中梓等。以上醫(yī)家對于“傳經(jīng)”順序的解讀,仍然受《黃帝內(nèi)經(jīng)》“傳經(jīng)”說法的影響,即便有所發(fā)揮,卻始終停留在“次第傳經(jīng)”“單一線性”或“多一線性”的思維邏輯中。
“傳經(jīng)”方式的闡釋往往伴隨著對“傳”之性質(zhì)的探討。張隱庵認為,《傷寒論》中的“傳經(jīng)”不同于“六氣行經(jīng)”,“傳”是帶有病理性質(zhì)的說法:“須知本論中紀日者,言正氣也,傳經(jīng)者,言病氣也。正氣之行,每日相移,邪病之傳,一傳便止”[16]。清代柯琴則據(jù)《黃帝內(nèi)經(jīng)》“人傷于寒,而傳為熱”的說法將“傳經(jīng)”之“傳”,定義為“太陽之氣”:“太陽之氣,生熱而傳于表。即發(fā)于陽者傳七日之謂,非太陽與陽明、少陽經(jīng)絡(luò)相傳之謂也?!盵5]他認為“按本論傳字之義,各各不同,必牽強為傳經(jīng)則謬”,將“傳經(jīng)”方式以“傳”與“不傳”為基準歸納為“寒傳本經(jīng)”與“熱傳本經(jīng)”:“傷寒一日,太陽受之,脈若靜者為不傳,是指熱傳本經(jīng),不是傳陽明之經(jīng)絡(luò)。陽明無所復(fù)傳,始雖惡寒,二日自止,是指寒傳本經(jīng),不是傳少陽之經(jīng)絡(luò)[19]”。
近現(xiàn)代,受科學觀與馬克思主義唯物辯證法的影響,對于“傳經(jīng)”方式的探討已經(jīng)不再以《黃帝內(nèi)經(jīng)》的文本為主,而是更加注重臨床實際。以中西匯通的臨床家張錫純認為,《傷寒論》六經(jīng)之次序,皆以《黃帝內(nèi)經(jīng)》為法:“而未明言其日傳一經(jīng),至愚生平臨證之實驗,見有傷寒至旬日,病猶在太陽之府者,至他經(jīng)相傳之日期,亦無一定,蓋《黃帝內(nèi)經(jīng)》言其常,而病情之變化恒有出于常例之外者,至傳至某經(jīng),即現(xiàn)某經(jīng)之病狀,此又不盡然,推原其所以然之故,且加以生平臨證之實驗,知傳至某經(jīng)即現(xiàn)某經(jīng)之病狀者,多系因其經(jīng)先有內(nèi)傷也。若無內(nèi)傷則傳至某經(jīng)恒有不即現(xiàn)某經(jīng)之病時,此在臨證者細心體察耳”[24]。張錫純結(jié)合臨床,將“傳經(jīng)”病理現(xiàn)象的發(fā)生歸結(jié)于是否有“內(nèi)傷”存在。
2.2.2 “傳經(jīng)”順序的質(zhì)疑惲鐵樵基于“六經(jīng)”即“六病”的理論基礎(chǔ),認為探討“傳經(jīng)”的順序沒有意義。惲鐵樵認為,《傷寒論》中“六經(jīng)”的次序,源于《素問·熱論》,但《傷寒論》中“三陰三陽”,卻并非臟腑經(jīng)絡(luò)相配之“六經(jīng)”,且此處的“三陰三陽”已成為“病”的修飾詞,若論疾病,則既往“傳變”次序無意義:“本文三陰三陽次序,原于《黃帝內(nèi)經(jīng)》‘熱論’,非敢有錯,蓋義不得不然,惟至論病之傳變,則固不得拘編次之先后也?!盵25]持此類似觀點者,還有余無言,余無言認為,“傳經(jīng)”在詞性上沿襲《黃帝內(nèi)經(jīng)》,但詞義上針對的是臟腑病變:“病邪之中于人體,傳于內(nèi)臟,漫無常軌,六經(jīng)之說,實可有可無?!盵26]由此可知,當“六經(jīng)”為“六病”這一說法廣泛為人接受時,“傳經(jīng)”順序的探討亦出現(xiàn)了多種走向。
陸淵雷則以“六種證候群”的觀點對“傳經(jīng)”順序提出質(zhì)疑:“仲景之論六經(jīng),沿熱論之名,而不襲其實故也。熱論三陽之次,太陽、陽明、少陽,謂太陽傳陽明,陽明傳少陽也……然仲景之少陽,來自太陽,傳諸陽明,故柴胡證不可次于陽明之后,即不可列于少陽篇矣。熱論之三陽,皆仲景之太陽,故皆可發(fā)汗。仲景之少陽,則為柴胡證,不可發(fā)汗。”[27]陸淵雷認為“少陽”不應(yīng)在“陽明”之后,并以“不可發(fā)汗”將《素問·熱論》之“三陽”與《傷寒論》“三陽”作出區(qū)分。
陸淵雷、惲鐵樵二人將“六經(jīng)”視為各自獨立的疾病系統(tǒng),并不具有線性聯(lián)系,因此“傳經(jīng)”次序便有了多種可能?,F(xiàn)代學者鄭述銘[28]認為,六經(jīng)各子系統(tǒng)之間的聯(lián)系是非線性的,它們有著復(fù)雜的立體網(wǎng)絡(luò)式結(jié)構(gòu),并從“有違臨床”“附會《黃帝內(nèi)經(jīng)》”“背離開闔樞”三個方面糾正了“三陽”的傳變順序,認為《傷寒論》中“三陽”傳變應(yīng)當為“太陽-少陽-陽明”這一順序,此觀點與陸淵雷相同。蘭鵬飛等[29]則就鄭述銘的論述專作一文,從“祝氏經(jīng)脈正反雙向運行理論”(此祝氏為祝華英),從三維立體的空間認識出發(fā),認為《傷寒論》在六經(jīng)病發(fā)病次序上與《黃帝內(nèi)經(jīng)》如出一轍,并不是對《黃帝內(nèi)經(jīng)》的附會,只是人們以線性的思維定式來機械考慮疾病轉(zhuǎn)化趨勢所形成的誤解。
2.2.3 “經(jīng)病合化,既傳則變”的趨勢認同近現(xiàn)代醫(yī)家將“六經(jīng)”釋為“六病”,又逐漸合化為“六經(jīng)病”,認同人體臟腑經(jīng)絡(luò)是不可分割的整體,將“傳經(jīng)”概念與“傳變”規(guī)律放在同一命題中進行探討,已成為切合實際又能回溯經(jīng)典的必要趨勢。《傷寒學》七版教材對“傳變”一詞的定義為:“傳,是指病情循著一定的趨向發(fā)展;變,是指病情在某些特殊條件下不循一般規(guī)律而發(fā)生性質(zhì)的改變,但傳與變常并稱?!盵30]據(jù)教材說法,“六經(jīng)”屬于生理性概念,但“傳經(jīng)”所涉及的“六經(jīng)病”以及“傳變”,則為病理性概念。
現(xiàn)代學者劉素平將“傳經(jīng)”之“傳”釋為“病情循著一定的趨向發(fā)展”,將《傷寒論》六經(jīng)傳變概括為表里傳和循經(jīng)傳,其中循經(jīng)傳之“六經(jīng)”則默認為“六病”[31]。孫源梓等[32]以感冒為例,認為“傳經(jīng)”是客觀存在的,原因在于《傷寒論》中有大量的條文直接或間接反映傳經(jīng)規(guī)律,“傳經(jīng)”表示疾病有向某一方向轉(zhuǎn)變的趨勢,反映了急性外感疾病由淺入深、由簡單到復(fù)雜的過程。杜青雄[33]認為,六經(jīng)證的傳變不是空間距離的變化,而是表述人體功能狀態(tài)在時間上質(zhì)的變化,“傳變”是“傳經(jīng)”的前提,且“傳經(jīng)”之“經(jīng)”仍代表時間及變化過程。
2.2.4 “傳經(jīng)”與“轉(zhuǎn)屬”的同異表述基于“既傳則變”的思路,從另一角度來看,“傳經(jīng)”一詞概念已經(jīng)脫離原本的詞義范疇,趨向經(jīng)驗主義化的表達?,F(xiàn)代學者李克紹在《傷寒解惑論》“傷寒傳經(jīng)的實質(zhì)和傷寒日數(shù)的臨床意義”一節(jié)中,弱化了“傳經(jīng)”一詞的概念性,而是綜合《傷寒論》原文外感病的癥狀變化,將“傳經(jīng)”及相關(guān)概念“轉(zhuǎn)屬”“轉(zhuǎn)入”納入外感病發(fā)展變化的結(jié)果:“這些變化的結(jié)果,除了自愈者外,其余的在《傷寒論》中,有的叫作‘傳’。有的叫作‘轉(zhuǎn)屬’或‘傳入’。后世注家所謂‘傳經(jīng)’,就是以此為根據(jù),又加以主觀想象和神秘化而造出來的。”[34]李克紹認為,“傳”與“轉(zhuǎn)屬”雖然皆可代表“傳經(jīng)”的演變過程,但二者有本質(zhì)區(qū)別——“傳”為某一經(jīng)病之病程變化:“由前驅(qū)期進入出現(xiàn)各經(jīng)的癥狀期,這就叫‘傳’。”“轉(zhuǎn)屬”則為一經(jīng)至另一經(jīng)之病位變化:“或因誤治,或是自然演變,由這一經(jīng)病變成另一經(jīng)病,是常有的。但是這不叫‘傳’,而叫‘轉(zhuǎn)屬’或‘傳入’?!盵34]值得注意的是,李克紹先生在解讀“傳經(jīng)”一詞時,以“臆說”為由,將臨床詮釋置于文本探討之上,重點分析“傳”這一字的意義,打破了原有文本釋義的詮釋思路。
為了進一步說明“傳經(jīng)”與“轉(zhuǎn)屬”的關(guān)系,梁華龍將“傳經(jīng)”方式以概念的形式區(qū)分,以《傷寒論》原文為標準,將“傳經(jīng)”方式分為“傳”與“轉(zhuǎn)屬”“轉(zhuǎn)系”兩類:其中原文第4條、第5條、第8條為“傳”的描述;第181條、第185條、第188條、第244條等為“轉(zhuǎn)屬”的描述。梁華龍[35]認為,《傷寒論》對于傳經(jīng)的表述,有“傳”和“轉(zhuǎn)”兩種不同方式:“所謂‘傳’即是未經(jīng)治療或叫‘失治’而引起的傳經(jīng);所謂‘轉(zhuǎn)’,包括轉(zhuǎn)屬、轉(zhuǎn)系,是由于誤治而引起的傳經(jīng)?!庇缮鲜隹芍?“傳”字之于“傳經(jīng)”的表達,在“傳經(jīng)”這一概念的演變過程中,具有一定的針對性,無論是“傳經(jīng)”抑或是“轉(zhuǎn)屬”,其所對應(yīng)的“經(jīng)”都不再是近代以前的傳統(tǒng)釋義。
近代醫(yī)家對“日傳一經(jīng)”的認識,建立在對“六經(jīng)”概念的重組以及對“傳經(jīng)”一詞的質(zhì)疑基礎(chǔ)上,現(xiàn)代學者又能從不同方向進行更為深層的邏輯思辨。從“日傳一經(jīng)”與“傳經(jīng)”一詞的概念流變來看,現(xiàn)代對于舊有概念的闡釋,不同于近代醫(yī)家“激流勇進”般的質(zhì)疑與否定,而是在嘗試解構(gòu)文本的同時,賦予這些舊有概念新生的意義,換言之,“傳經(jīng)”一詞演變至今,已在不斷更新的闡釋中形成了多元概念系統(tǒng),使之合乎時代價值觀與臨床需求。當“傳經(jīng)”的概念跳出“時間”“空間”“順序”以及“規(guī)律”的限制,在文獻與臨床的較量中被辨證看待時,便有了新的生命。