鄭志戀 張玉鈺
摘? ? 要:教材是實(shí)現(xiàn)教學(xué)的重要載體,它不僅是課程產(chǎn)品,也是文化產(chǎn)品?;趹B(tài)度系統(tǒng)對(duì)人教版教材和外研版教材中中華文化所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀進(jìn)行分析可以發(fā)現(xiàn):一是態(tài)度語(yǔ)義以鑒賞評(píng)價(jià)為主,突出文化的重要性和獨(dú)特性;二是消極負(fù)載輔以積極態(tài)度,表達(dá)真實(shí)且引人深思;三是表征方式豐富多樣,但分布不均。基于此,高中英語(yǔ)教學(xué)可以通過(guò)“結(jié)合不同的敘事主體,利用豐富的態(tài)度語(yǔ)義,建構(gòu)多元文化視角”“結(jié)合學(xué)生的生活實(shí)際,注重突顯的態(tài)度評(píng)價(jià),表達(dá)自己的立場(chǎng)觀點(diǎn)”“利用語(yǔ)篇的主題語(yǔ)境,識(shí)別隱性表征方式,對(duì)評(píng)價(jià)進(jìn)行再認(rèn)知”三條路徑來(lái)挖掘中華文化的育人價(jià)值,實(shí)現(xiàn)以文化人、立德樹(shù)人的任務(wù)。
關(guān)鍵詞:態(tài)度系統(tǒng);高中英語(yǔ)教材;中華文化;育人價(jià)值
一、引言
教材是實(shí)現(xiàn)教學(xué)的重要載體,它不僅是課程產(chǎn)品,也是文化產(chǎn)品[1]。教育部印發(fā)的《中小學(xué)教材管理辦法》明確指出,“中小學(xué)教材必須體現(xiàn)國(guó)家和民族基本價(jià)值觀,落實(shí)立德樹(shù)人根本任務(wù)”[2]。中華文化積淀著中華民族最深沉的精神追求,是中華民族生生不息、發(fā)展壯大的豐厚滋養(yǎng)[3]。對(duì)英語(yǔ)學(xué)科而言,中華文化育人價(jià)值的實(shí)現(xiàn)必須依托語(yǔ)言所承載的與立德樹(shù)人直接相關(guān)的主題及其背后所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀[4]。
高中英語(yǔ)教材涵蓋自然生態(tài)、科技進(jìn)步、人民生活、傳記故事等中華文化內(nèi)容,建構(gòu)了文化中國(guó)、榜樣中國(guó)和時(shí)代中國(guó)的國(guó)家形象[5]。已有研究主要聚焦高中英語(yǔ)教材中的中華文化內(nèi)容及其建構(gòu)的國(guó)家形象,鮮少關(guān)注其背后所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀。教材中的文化內(nèi)容總是或明或暗地傳遞了對(duì)文化的某種情感態(tài)度,教材分析不可回避文化內(nèi)容的態(tài)度層面[6]。
評(píng)價(jià)理論(Appraisal Theory)關(guān)注語(yǔ)篇中可以協(xié)商的各種態(tài)度[7],它通過(guò)分析語(yǔ)言來(lái)評(píng)價(jià)語(yǔ)言使用者對(duì)事情的立場(chǎng)、觀點(diǎn)和態(tài)度,即“通過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì)”[8]。態(tài)度系統(tǒng)(Attitude System)是評(píng)價(jià)系統(tǒng)中的一個(gè)子系統(tǒng),它通過(guò)分析語(yǔ)言中正面和負(fù)面,直接和隱含的情感、判斷和鑒賞資源,揭示語(yǔ)言使用者試圖建構(gòu)的立場(chǎng)觀點(diǎn)[9]。有鑒于此,本文基于態(tài)度系統(tǒng),對(duì)人教版普通高中教科書(shū)《英語(yǔ)》(以下簡(jiǎn)稱“人教版教材”)和外研版普通高中教科書(shū)《英語(yǔ)》(以下簡(jiǎn)稱“外研版教材”)中中華文化所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀進(jìn)行分析,并提出挖掘中華文化育人價(jià)值的路徑,以期為教師充分挖掘教材的中華文化育人價(jià)值提供些許參考。
二、研究設(shè)計(jì)
(一)研究框架
態(tài)度系統(tǒng)包括態(tài)度語(yǔ)義、態(tài)度負(fù)載和表征方式三個(gè)方面。根據(jù)所評(píng)價(jià)的對(duì)象,態(tài)度語(yǔ)義可以分為對(duì)人的情感的評(píng)價(jià)(情感評(píng)價(jià))、對(duì)人的性格和行為的評(píng)價(jià)(判斷評(píng)價(jià))和對(duì)事物的價(jià)值的評(píng)價(jià)(鑒賞評(píng)價(jià))三個(gè)方面[10]。情感評(píng)價(jià)包括愉悅性、滿意性、安全性、意愿性和驚訝性 。判斷評(píng)價(jià)包括社會(huì)評(píng)判(與規(guī)范性、能力性和堅(jiān)韌性有關(guān))和社會(huì)約束(與真實(shí)性和適當(dāng)性有關(guān))。鑒賞評(píng)價(jià)包括對(duì)事物的反應(yīng)(影響和品質(zhì))、構(gòu)成(均衡性和復(fù)雜性)和估值三個(gè)方面[11,12]。態(tài)度負(fù)載可以分為積極負(fù)載和消極負(fù)載。積極負(fù)載表明態(tài)度主體傳達(dá)積極、肯定、正面的態(tài)度,消極負(fù)載表明態(tài)度主體持消極、否定、反面的態(tài)度[13]。表征方式可以分為銘刻式表征和激發(fā)式表征。銘刻式表征是顯性的,由態(tài)度詞匯(明確帶有態(tài)度意義[14])實(shí)現(xiàn),激發(fā)式表征是隱性的,包括反期望的標(biāo)識(shí)(如however、actually)、概念意義和比喻修辭。其中,概念意義與建構(gòu)經(jīng)驗(yàn)有關(guān),包括發(fā)生了什么、一個(gè)事件與另一個(gè)事件的邏輯關(guān)系等[15],純粹的概念意義也可以在語(yǔ)境中具有評(píng)價(jià)的功能[16]。
(二)研究對(duì)象
人教版教材和外研版教材均涉及必修系列(三冊(cè))和選擇性必修系列(四冊(cè))。為保證語(yǔ)料的可比性與研究的效度,本研究對(duì)語(yǔ)篇來(lái)源和語(yǔ)篇主題作了以下限定:一是語(yǔ)篇選自閱讀板塊,具體包括人教版教材必修系列的Reading and Thinking板塊和Reading for Writing板塊、選擇性必修系列的Reading and Thinking板塊和Using Language板塊,外研版教材必修系列和選擇性必修系列的Understanding Ideas板塊和Developing Ideas板塊;二是語(yǔ)篇主題應(yīng)呈現(xiàn)中華文化的內(nèi)容。本研究最終選取27篇閱讀語(yǔ)篇(人教版教材13篇閱讀語(yǔ)篇,外研版教材14篇閱讀語(yǔ)篇)。
(三)分析步驟
首先,本研究以詞匯和小句為分析單位,對(duì)語(yǔ)篇中的態(tài)度資源進(jìn)行分析。接著,本研究將所有態(tài)度資源輸入Excel中,并根據(jù)研究框架進(jìn)行標(biāo)注。然后,本研究采用量化的方法對(duì)兩個(gè)版本教材的態(tài)度資源進(jìn)行描述性統(tǒng)計(jì)分析和對(duì)比分析。最后,本研究根據(jù)兩個(gè)版本教材態(tài)度資源的特征,提出挖掘中華文化育人價(jià)值的路徑,并結(jié)合實(shí)例進(jìn)行詳細(xì)闡述。
三、兩個(gè)版本教材中的態(tài)度資源分析
經(jīng)統(tǒng)計(jì),人教版教材和外研版教材都包含比較豐富的態(tài)度資源,其中人教版教材的態(tài)度資源有99項(xiàng),外研版教材有237項(xiàng)。兩個(gè)版本教材在態(tài)度語(yǔ)義、態(tài)度負(fù)載和表征方式方面存在鮮明的特點(diǎn)。
(一)態(tài)度語(yǔ)義以鑒賞評(píng)價(jià)為主,突出文化的重要性和獨(dú)特性
分析態(tài)度系統(tǒng)(結(jié)果如表1所示)可以發(fā)現(xiàn),兩個(gè)版本教材均以鑒賞評(píng)價(jià)為主(分別占48.5%和60.8%),情感評(píng)價(jià)次之(分別占37.4%和27.0%),判斷評(píng)價(jià)最少(分別占14.1%和12.2%)。
兩個(gè)版本教材的鑒賞評(píng)價(jià)均達(dá)到45%以上,內(nèi)容多與文物藝術(shù)、地理旅游等有關(guān),如中國(guó)的書(shū)寫(xiě)體系是中國(guó)文化的重要部分、Portsmouth Square是感受中國(guó)傳統(tǒng)文化的好地方、京劇演員的聲音是獨(dú)一無(wú)二的、敦煌是列入世界文化遺產(chǎn)保護(hù)項(xiàng)目的世界級(jí)旅游景點(diǎn)等,突出文化的重要性和獨(dú)特性。人教版教材的情感評(píng)價(jià)以安全性、滿意性和意愿性為主,外研版教材的情感評(píng)價(jià)以愉悅性和滿意性為主,傳遞出作者開(kāi)心、滿足、安定等積極的情感,內(nèi)容主要涉及作者在體驗(yàn)傳統(tǒng)節(jié)日以及跨文化交流時(shí)的情感表達(dá)。兩個(gè)版本教材的判斷評(píng)價(jià)占比均最少,表明兩個(gè)版本教材對(duì)人的性格和行為的評(píng)價(jià)較少。
需要指出的是,與人教版教材相比,外研版教材的鑒賞評(píng)價(jià)占比更多,這與兩個(gè)版本教材的語(yǔ)篇體裁有關(guān)。以關(guān)于文物藝術(shù)的話題為例,人教版教材主要以說(shuō)明文和推介性文章為主,外研版教材以記敘文為主。相較于說(shuō)明文和推介性文章,記敘文更具主觀性,傳遞更多的鑒賞評(píng)價(jià)。
(二)消極負(fù)載輔以積極態(tài)度,表達(dá)真實(shí)且引人深思
態(tài)度負(fù)載的分析結(jié)果如表2所示。
由表2可知,兩個(gè)版本教材的態(tài)度資源均以積極負(fù)載為主(分別占87.9%和88.2%),消極負(fù)載較少,多出現(xiàn)在情感評(píng)價(jià)和鑒賞評(píng)價(jià)中,但消極負(fù)載也有重要作用,它與積極負(fù)載一起建構(gòu)更加真實(shí)的故事。就情感評(píng)價(jià)的消極負(fù)載而言,人教版教材必修三Unit 1 Festivals and Celebrations中的Reading for Writing板塊閱讀語(yǔ)篇“My amazing Naadam experience”,通過(guò)記錄“我”情感充沛、跌宕起伏的個(gè)人故事,帶領(lǐng)著讀者一步步感受那達(dá)慕節(jié),體驗(yàn)蒙古族的獨(dú)特風(fēng)俗。就鑒賞評(píng)價(jià)的消極負(fù)載而言,外研版教材必修二Unit 2 Lets celebrate!中的Developing Ideas板塊閱讀語(yǔ)篇“Time for a change?”,通過(guò)講述王鵬(音譯)和劉永輝(音譯)對(duì)是否要外出吃年夜飯的看法,傳遞出年輕一代的王鵬非常贊同春節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗的變遷,認(rèn)為在家里準(zhǔn)備年夜飯很辛苦、不值得,而年長(zhǎng)一代的劉永輝的看法卻與之完全相反。
(三)表征方式豐富多樣,但分布不均
表征方式的分析結(jié)果如表3所示。
由表3可知:態(tài)度詞匯作為銘刻式表征的實(shí)現(xiàn)方式在兩個(gè)版本教材中占比均最高(分別占93.9%和94.1%),表明顯性的詞匯評(píng)價(jià)是高中英語(yǔ)教材中呈現(xiàn)中華文化所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀的重要方式;激發(fā)式表征在兩個(gè)版本教材中占比較少,但它在呈現(xiàn)中華文化所隱含的態(tài)度和價(jià)值觀方面具有重要意義,如表示反期望的標(biāo)識(shí)however、in fact等,能快速且有效地幫助讀者判斷作者的態(tài)度,又如比喻修辭可以引發(fā)讀者的態(tài)度反應(yīng)[17]。
需要指出的是,兩個(gè)版本教材的銘刻式表征和激發(fā)式表征占比差距較大,這表明兩個(gè)版本教材的顯隱性表征方式比例失衡。顯性表征方式對(duì)學(xué)生而言是容易識(shí)別的。在隱性表征方式中,講話者的參與度和直接性更低[18],需要學(xué)生通過(guò)自主閱讀和思考才能發(fā)現(xiàn),這有助于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和思維品質(zhì)。因此,教材可以適當(dāng)提高隱性表征方式的比例。
四、利用態(tài)度資源挖掘中華文化育人價(jià)值的路徑
(一)結(jié)合不同的敘事主體,利用豐富的態(tài)度語(yǔ)義,建構(gòu)多元文化視角
講好中國(guó)故事不能自說(shuō)自話,要意識(shí)到中國(guó)故事的多樣性,形成客觀審視的文化意識(shí)和文化自覺(jué)[19]。教師要引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注語(yǔ)篇的敘述主體視角,發(fā)展多元思維,建構(gòu)多元文化視角[20]。兩個(gè)版本教材的敘事主體不僅包括各個(gè)階層和不同行業(yè)的中國(guó)人,而且也包括不同文化背景下的外國(guó)人(如表4所示)。
注:B指Book,B1指必修一,以此類推,B7指選擇性必修四;U指Unit,U1指Unit 1;所有中文名字均為音譯。本研究?jī)H統(tǒng)計(jì)以第一人稱敘述的語(yǔ)篇。
由表4可知:人教版教材和外研版教材都包含多元的敘事主體,展示了豐富多元的文化視角;相較而言,外研版教材的敘事主體更多元。教師應(yīng)在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生觀察、標(biāo)記敘事主體的態(tài)度資源,歸納、總結(jié)態(tài)度資源的變化,建構(gòu)多元文化視角。下面以外研版教材必修二Unit 1 Food for Thought中的Understanding Ideas板塊閱讀語(yǔ)篇“A child of two cuisines”中的內(nèi)容(如例1所示,下畫(huà)線部分為態(tài)度資源,下同)為例進(jìn)行具體闡述。
例1? ? Ive enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork — and chopsticks ... Mum has sweet memories of the food from her hometown in Sichuan, and often cooks spicy dishes. Thanks to this, Dad has come to love hot pot ... He once told me he was surprised by what he saw on the table when he first visited my mothers parents in China. He was even shocked at their wedding when he saw how the Chinese ate almost every part of an animal ... To me, theres nothing better than a cross-cultural afternoon tea of English biscuits and a cup of Chinese oolong tea in a fine china cup!
在例1中,作者先講述自己和父母對(duì)中英食物的積極情感,接著以倒序的手法表達(dá)自己和父親剛開(kāi)始接觸中國(guó)食物時(shí)的不習(xí)慣,最后點(diǎn)出英式小點(diǎn)心配上裝在精致陶瓷杯中的中國(guó)烏龍茶是最好的下午茶搭配??梢?jiàn),作為一個(gè)中英跨國(guó)家庭的孩子,作者帶領(lǐng)讀者從一個(gè)全新的視角對(duì)中英飲食文化進(jìn)行了體驗(yàn)和感知,傳遞出作者對(duì)中英食物融合的積極情感,以及對(duì)中英飲食文化持開(kāi)放包容的態(tài)度。
(二)結(jié)合學(xué)生的生活實(shí)際,注重突顯的態(tài)度評(píng)價(jià),表達(dá)自己的立場(chǎng)觀點(diǎn)
評(píng)價(jià)手段表達(dá)的不僅僅是敘事者的態(tài)度,更是作者與讀者共同建構(gòu)共享的價(jià)值觀的努力[21]。這就要求教師引導(dǎo)學(xué)生在情感上有積極投入,從而去闡釋和認(rèn)知文化事實(shí)[22]。教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生在情感上積極投入到語(yǔ)篇中,進(jìn)而結(jié)合不同的態(tài)度負(fù)載,先充分解讀作者的立場(chǎng)觀點(diǎn),與作者開(kāi)展互動(dòng)和對(duì)話,然后聯(lián)系生活實(shí)際,表達(dá)自己的立場(chǎng)觀點(diǎn)。下面以外研版教材必修二Unit 2 Lets celebrate!中的Developing Ideas板塊閱讀語(yǔ)篇“Time for a change?”中的內(nèi)容(如例2所示)為例進(jìn)行具體闡述。
例2? ? Cant they admit that the preparations for the dinner are hard work? I really dont think its worth the effort of spending so much time preparing for a single meal, and then another hour cleaning up the mess after its over ... Eating out is a good choice and it has nothing to do with loss of traditions. (Wang Peng)
When I was a little boy, the dinner on the eve of Spring Festival was what I looked forward most. It was not only for the delicious food that we seldom got to eat, but for the opportunity to have our whole family gathered together ... To me, the process is even more important than the dinner itself. (Liu Yonghui)
例2是發(fā)表在“洞察社會(huì)”欄目的兩篇專欄文章。作為年輕一代,王鵬認(rèn)為準(zhǔn)備年夜飯是一件很辛苦且不值得的事情,相比之下,出去吃飯是個(gè)好的選擇,這與丟失傳統(tǒng)無(wú)關(guān)。作為年長(zhǎng)一代,劉永輝從自己的親身經(jīng)歷出發(fā),講述了自己小時(shí)候過(guò)春節(jié)的熱鬧場(chǎng)景,強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)備年夜飯的過(guò)程比年夜飯本身更重要。作為中國(guó)最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,春節(jié)有著深厚的文化意蘊(yùn),因而高中生不能僅停留在獲取關(guān)于春節(jié)知識(shí)的層面,而是要去探究春節(jié)的文化意蘊(yùn)等。教師可以先利用兩個(gè)語(yǔ)篇中的兩位作者的態(tài)度負(fù)載,引導(dǎo)學(xué)生在探討作者不同立場(chǎng)觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上,結(jié)合自己過(guò)春節(jié)的真實(shí)經(jīng)歷,提出自己的立場(chǎng)觀點(diǎn),加深對(duì)春節(jié)文化意蘊(yùn)的思考。此外,教師還可以布置“就‘是否要外出吃年夜飯撰寫(xiě)一篇專欄文章”的課后作業(yè),內(nèi)化學(xué)生課堂所學(xué)的知識(shí)。
(三)利用語(yǔ)篇的主題語(yǔ)境,識(shí)別隱性表征方式,對(duì)評(píng)價(jià)進(jìn)行再認(rèn)知
主題語(yǔ)境為語(yǔ)言學(xué)習(xí)提供意義語(yǔ)境,并有機(jī)滲透情感、態(tài)度和價(jià)值觀[23]。隱性表征方式由表面是中性的表意手段來(lái)表示,在特定的文化中能引起讀者判定上的反應(yīng)[24]。任何人要想解讀隱性表征方式,就必須作為一個(gè)積極的參與者角色介入話語(yǔ)[25]。因而,教師要清楚并充分利用語(yǔ)篇的主題語(yǔ)境,幫助學(xué)生在識(shí)別隱性表征方式的基礎(chǔ)上,對(duì)其進(jìn)行再認(rèn)知,提高學(xué)生的批判意識(shí)[26]。下面以外研版教材必修二Unit 4 Stage and Screen中的Understanding Ideas板塊閱讀語(yǔ)篇“When Hamlet meets Peking Opera”中的內(nèi)容(如例3所示)為例進(jìn)行具體闡述。
例3? ? Before experiencing The Revenge of Prince Zidan, I wasnt sure if I would enjoy it. But, in fact, I was on the edge of my seat! Feeling the strong emotions of love, anger, fear and grief in the performance, I could easily recognize the theme of Hamlet. So, if you want to see a show that combines music, singing, drama, poetry and costume design with explosive effect, The Revenge of Prince Zidan ticks all the right boxes!
例3屬于“人與社會(huì)”主題語(yǔ)境下的“跨文化溝通、包容與合作”子主題,作者使用概念意義表征方式(“But, in fact, I was on the edge of my seat!”和“The Revenge of Prince Zidan ticks all the right boxes! ”)來(lái)表明京劇的巨大魅力。但在實(shí)際教學(xué)中,教師還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生思考上述概念意義表征方式所體現(xiàn)的態(tài)度和價(jià)值觀:作者作為一名外國(guó)高中生所展現(xiàn)的對(duì)中國(guó)藝術(shù)的強(qiáng)烈推薦,暗含中西方文化的友好交流,是中華優(yōu)秀文化走向世界的表現(xiàn)。
五、結(jié)語(yǔ)
基于對(duì)人教版教材和外研版教材態(tài)度資源的研究可以發(fā)現(xiàn),兩個(gè)版本教材的態(tài)度資源總數(shù)雖差距較大,但其在態(tài)度語(yǔ)義中均以鑒賞評(píng)價(jià)為主,突出文化的重要性和獨(dú)特性,消極負(fù)載均與積極負(fù)載一起建構(gòu)更加真實(shí)且引人深思的故事,表征方式均以顯性的態(tài)度詞匯為主。在教學(xué)實(shí)踐中,教師可以通過(guò)態(tài)度語(yǔ)義感知多元文化視角、注重態(tài)度評(píng)價(jià)以表達(dá)觀點(diǎn)態(tài)度、識(shí)別隱性表征方式對(duì)評(píng)價(jià)進(jìn)行再認(rèn)知三條路徑來(lái)充分挖掘中華文化育人價(jià)值,實(shí)現(xiàn)立德樹(shù)人的根本任務(wù)。當(dāng)然,本研究也存在一定的局限性,如缺乏對(duì)真實(shí)課堂中教師關(guān)于語(yǔ)篇態(tài)度資源利用情況的研究等。
參考文獻(xiàn):
[1]張虹,李曉楠.英語(yǔ)教材文化呈現(xiàn)分析框架研制[J].中國(guó)外語(yǔ),2022(2):78-84.
[2]教育部關(guān)于印發(fā)《中小學(xué)教材管理辦法》《職業(yè)院校教材管理辦法》和《普通高等學(xué)校教材管理辦法》的通知[EB/OL].(2019-12-19)[2023-0l-04]. http://www.moe.gov.cn/srcsite/A26/moe_714/202001/t20200107_414578.html.
[3]李國(guó)泉,周向軍.學(xué)習(xí)習(xí)近平總書(shū)記關(guān)于傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要論述[J].思想理論教育,2014(10):39-43.
[4]王薔,葛曉培.英語(yǔ)課標(biāo)(2022年版):突破有“語(yǔ)言”無(wú)“文化”的教學(xué)窘境[J].中小學(xué)管理,2022(6):24-27.
[5]張琨.高中英語(yǔ)教科書(shū)中的國(guó)家形象比較研究——以人教版、北師版和外研版為例[J].中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與研究,2022(8):2-6,15.
[6][9]郭寶仙.英語(yǔ)教材中本土文化內(nèi)容的分析框架——兼談?wù)Z言與文化相融合的英語(yǔ)教學(xué)[J].中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與研究,2021(9):15-19.
[7][24]胡壯麟,朱永生,張德祿,等.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論(第三版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2017:324,332.
[8]王振華.評(píng)價(jià)系統(tǒng)及其運(yùn)作——系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2001(6):13-20.
[10][16][21][22]李戰(zhàn)子.評(píng)價(jià)理論:在話語(yǔ)分析中的應(yīng)用和問(wèn)題[J].外語(yǔ)研究,2004(5):1-6,80.
[11][15][17]MARTIN J R, WHITE P R R. The Language of Evaluation: Appraisal in English[M]. New York: Palgrave Macmillan, 2005: 49-56, 7, 68.
[12]王榮斌.圖文話語(yǔ)中的態(tài)度研究[D].杭州:浙江大學(xué),2014:6.
[13]曾蕾,洪丹.德育教材生態(tài)話語(yǔ)之圖文態(tài)度評(píng)價(jià)模式探討[J].中國(guó)外語(yǔ),2021(1):53-62.
[14]陳瑜敏.對(duì)外漢語(yǔ)文化教材話語(yǔ)態(tài)度分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2010(6):1-7.
[18][25]朱永生.概念意義中的隱性評(píng)價(jià)[J].外語(yǔ)教學(xué),2009(4):1-5.
[19]楊呂娜.高中英語(yǔ)教材講好中國(guó)故事策略研究[J].課程·教材·教法,2022(7):125-131.
[20][23]中華人民共和國(guó)教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)[S].北京:人民教育出版社,2020:13-16,15.
[26]李戰(zhàn)子.評(píng)價(jià)與文化模式[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2004(2):3-8.
教學(xué)月刊·中學(xué)版(外語(yǔ)教學(xué))2023年8期