張?zhí)靷?/p>
(北京外國語大學(xué) 中國外語與教育研究中心國家語言能力發(fā)展研究中心, 北京 100089)
語言政策與規(guī)劃研究(Language Policy and Planning,以下簡(jiǎn)稱LPP)作為社會(huì)語言學(xué)研究的一個(gè)分支,以問題和需求研究為導(dǎo)向,兼顧社會(huì)語言學(xué)與語言社會(huì)學(xué)研究。LPP主要有兩個(gè)研究方法,一個(gè)是話語分析,特別是批評(píng)話語分析,另一個(gè)是民族志。而其主要研究路徑包括早期語言規(guī)劃研究、歷史-文本分析、政治視角、法律視角、媒體話語分析等。(1)張?zhí)靷?語言政策與規(guī)劃研究:路徑與方法[J].外語電化教學(xué),2016,(2).因此,從研究方法和研究路徑整合的角度看,話語研究已經(jīng)成為L(zhǎng)PP研究的一種路向,是LPP兼顧自上而下和自下而上、宏觀和微觀發(fā)展到一定階段的必然結(jié)果。LPP的話語研究近年來一直是語言政策研究的熱點(diǎn)之一,如Johnson在其著作《語言政策》中提出,話語研究特別是批評(píng)話語研究是LPP的一個(gè)重要研究方法,并闡釋了互文性、互語性和語境重構(gòu)等重要概念。(2)Johnson D.C.Language Policy[M].New York:Palgrave Macmillan,2013:152~164.LPP話語研究路向的代表作之一是Barakos &Unger編寫的論文集《語言政策的話語路向》,明確提出語言政策話語路向的概念(Discursive Approach to Language Policy,以下簡(jiǎn)稱DALP),并對(duì)DALP的理論基礎(chǔ)、研究方法和應(yīng)用個(gè)案進(jìn)行了探討。(3)Barakos E.,J.W.Unger.Discursive Approaches to Language Policy[M].New York:Palgrave Macmillan,2016:1~10.Barakos從話語、意識(shí)形態(tài)和實(shí)踐的角度,分析了商業(yè)中的語言政策,豐富了DALP在不同語篇中的個(gè)案研究。(4)Barakos E.Language Policy in Business:Discourse,Ideology and Practice[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2020:95~115.國內(nèi)邵青和高雪松(5)邵青,高雪松.中國香港“普教中”爭(zhēng)議下的平面媒體報(bào)道分析[J].語言政策與語言教育,2016,(2).、張?zhí)靷ズ透咝聦?6)張?zhí)靷?高新寧.語言政策的話語研究路向:理論、方法與框架——高考外語改革政策的批評(píng)認(rèn)知案例研究[J].外語研究,2017,(6).等也對(duì)此進(jìn)行過探討。另外,2022年第十三屆中國社會(huì)語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會(huì)中有兩個(gè)主旨發(fā)言與此相關(guān),這說明LPP的話語研究已成為國內(nèi)研究的熱點(diǎn)話題。21世紀(jì)以來,國內(nèi)學(xué)者對(duì)LPP的研究已取得諸多成果,形成中國自己的研究旨趣和方法,但對(duì)LPP話語研究尚不夠全面。LPP話語研究如何發(fā)展而來?有什么特征?對(duì)中國的相關(guān)研究有何啟示?為了構(gòu)建基于中國國情的LPP話語體系,我們有必要對(duì)此進(jìn)行更深入的分析。本研究在梳理LPP話語轉(zhuǎn)向歷時(shí)演變的基礎(chǔ)上,分析了話語與認(rèn)同、權(quán)力和意識(shí)形態(tài)的互動(dòng)關(guān)系,討論了LPP話語研究路向的分析框架和主要理論基礎(chǔ),并結(jié)合語言政策研究個(gè)案,認(rèn)為L(zhǎng)PP話語研究路向涉及語言政策產(chǎn)生、解釋、實(shí)施和效果評(píng)價(jià)等過程,批評(píng)性和能動(dòng)性(agency)是其兩大特征,體現(xiàn)了能動(dòng)性與客觀世界(structure)的互動(dòng),特別是不同維度能動(dòng)者的多維能動(dòng)性與復(fù)雜層級(jí)性的關(guān)系。
Ricento將LPP分為3個(gè)歷史時(shí)期,分別是(1)去殖民化、結(jié)構(gòu)主義和實(shí)用主義時(shí)期;(2)現(xiàn)代化失敗,批評(píng)社會(huì)語言學(xué)與語言接觸時(shí)期;(3)新世界秩序、后現(xiàn)代主義與語言人權(quán)時(shí)期。(7)Ricento T.Historical and theoretical perspectives in language policy and planning[J].Journal of Sociolinguistics,2000,(4).第一個(gè)時(shí)期的突出特點(diǎn)是結(jié)構(gòu)主義研究范式,主要從宏觀上關(guān)注民族國家的建立過程、語言規(guī)劃的模式,區(qū)分地位規(guī)劃和本體規(guī)劃等,用以解決殖民化多語社會(huì)中的語言問題。第二個(gè)時(shí)期主要是受社會(huì)思潮、批評(píng)主義和后結(jié)構(gòu)主義理論的影響,在Tollefson歷史結(jié)構(gòu)研究路徑的基礎(chǔ)上,發(fā)展為批評(píng)語言政策(Critical Language Policy,以下簡(jiǎn)稱CLP)的研究。(8)Tollefson J.W.Planning Language,Planning Inequality:Language Policy in the Community[M].London:Longman,1991:22~42.這個(gè)時(shí)期語言政策的研究對(duì)象不僅是語言,還包括社會(huì)、話語和意識(shí)形態(tài)等方面,其特點(diǎn)是批評(píng)研究范式。CLP的核心是將意識(shí)形態(tài)歸化為不同政治、歷史和機(jī)構(gòu)語境下的語言實(shí)踐,CLP的一大進(jìn)展是關(guān)注語言政策的民族志研究,基于實(shí)證數(shù)據(jù),在政策實(shí)踐下對(duì)政策話語進(jìn)行批評(píng)性分析。(9)Barakos E.Language Policy in Business:Discourse,Ideology and Practice[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2020:36.民族志與話語研究的共性是都關(guān)注社會(huì)實(shí)踐。這個(gè)時(shí)期的LPP民族志和話語轉(zhuǎn)向研究也為L(zhǎng)PP話語研究路向奠定了基礎(chǔ)。第三個(gè)時(shí)期主要特點(diǎn)是多元化研究范式,LPP兼顧宏觀研究和微觀研究,關(guān)注語言政策過程,具有動(dòng)態(tài)性。LPP研究打破宏觀/微觀的辯證關(guān)系,將宏觀分析路徑(分析宏觀社會(huì)過程和結(jié)構(gòu))與微觀分析路徑(分析一定語境中能動(dòng)者詳細(xì)的語言交際)相結(jié)合,通過話語與民族志相結(jié)合的方法去分析語言實(shí)踐中的話語文本。(10)Barakos E.Language Policy in Business:Discourse,Ideology and Practice[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2020:37.從LPP發(fā)展的3個(gè)階段可以發(fā)現(xiàn),從結(jié)構(gòu)到批評(píng)到多元,話語研究已經(jīng)成為L(zhǎng)PP研究的重要路向,特別是2016年論文集《語言政策的話語研究路向》的出版,標(biāo)志著話語已成為L(zhǎng)PP研究的重要途徑和方法。LPP研究已經(jīng)從關(guān)注語言、結(jié)構(gòu)和文本本身轉(zhuǎn)向?yàn)殛P(guān)注實(shí)踐和過程,從將語言政策視為文本和實(shí)踐轉(zhuǎn)變?yōu)樵捳Z和實(shí)踐,需要從批評(píng)、反思、話語和能動(dòng)性的視角進(jìn)行研究。(11)Barakos E.Language Policy and Critical Discourse Studies:Toward a Combined Approach[A].Discursive Approaches to Language Policy[C].2016:23~49.
LPP從手段和目標(biāo)來看,可以分為顯性的和隱性的;從政策文本的呈現(xiàn)方式來看,可以分為明晰的和模糊的。(12)Johnson D.C.Language Policy[M].New York:Palgrave Macmillan,2013:10.LPP的話語研究路向兼顧顯性和隱性,從顯性來看主要通過語言手段、話語策略等表征手段(representation)來表達(dá)隱性的話語目的,即通過話語來展現(xiàn)語言與認(rèn)同、權(quán)力和意識(shí)形態(tài)的關(guān)系問題。語言意識(shí)形態(tài)不僅包括說話者的語言態(tài)度、價(jià)值、實(shí)踐、信仰,還包括構(gòu)建這些價(jià)值和信仰的話語,即話語塑造語言意識(shí)形態(tài),又反過來被意識(shí)形態(tài)所塑造。(13)Blackledge A.Discourse and Power in a Multilingual World[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2005:32~35.語言意識(shí)形態(tài)受社會(huì)政治、社會(huì)文化和歷史語境的影響,在語言政策的話語實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐中體現(xiàn)了能動(dòng)性和客觀世界的互動(dòng)關(guān)系。
本文認(rèn)為L(zhǎng)PP的話語研究路向主要有兩個(gè)特征,一是批評(píng)性,二是能動(dòng)性。
LPP話語研究的批評(píng)性特征指的是從批評(píng)話語分析的視角對(duì)語言政策進(jìn)行研究,包括對(duì)語言政策的制定、解釋、實(shí)施和評(píng)價(jià)等整個(gè)過程中語言政策文本和話語的分析,注重對(duì)不同話語的互文性、互語性和語境重構(gòu)的闡釋。Lawton以話語歷史分析(Discourse-historical approach,以下簡(jiǎn)稱DHA)方法為基礎(chǔ),提出了語言政策話語研究路向的分析框架。(14)Lawton R.A Critical Integrated Approach to Language Policy as Discursive Action:Strengths,Challenges,and Opportunities[A].Barakoes E.,J.W.Unger.Discursive Approaches to Language Policy[C].London:Palgrave Macmillan,2016:105~127.該分析框架由6部分組成,分別是選擇LPP分析的主題,如移民、多語現(xiàn)象等,然后從批評(píng)話語分析中的合法化(Legitimization)、表征和強(qiáng)制說服目的(Coercion)角度進(jìn)行分析,即語言政策的制定者為了實(shí)現(xiàn)強(qiáng)制說服目的,在概念或情感上操縱聽話者,會(huì)通過話語策略以及具體語法表達(dá)手段使話語策略的表達(dá)合法化,通過夸大或暗示的方法強(qiáng)調(diào)積極的自我表現(xiàn)和消極的他人表現(xiàn),使語篇制造者意圖表達(dá)的意識(shí)形態(tài)合情合理。該框架中的話語策略包括DHA中的具體策略,如命名策略、述謂策略等,具體的語法表達(dá)手段有隱喻、被動(dòng)化和情態(tài)等。在具體的分析中,該框架主要應(yīng)用CDA中的互文性和互語性進(jìn)行分析,分析的主線是意識(shí)形態(tài),該框架的具體介紹可參考張?zhí)靷ァ⒏咝聦?15)張?zhí)靷?高新寧.語言政策的話語研究路向:理論、方法與框架——高考外語改革政策的批評(píng)認(rèn)知案例研究[J].外語研究,2017,(6).的討論。Lawton的分析框架是典型的CDA分析框架,通過對(duì)語言政策話語的互文性和互語性分析,揭示語篇制造者是如何應(yīng)用話語策略達(dá)到強(qiáng)制說服目的,進(jìn)而體現(xiàn)其意識(shí)形態(tài)、認(rèn)同的隱性價(jià)值。LPP的話語分析對(duì)象不僅包括政策文本,還包括政策實(shí)施、效果評(píng)價(jià)等過程中,對(duì)政策文本解讀、媒體宣傳、媒體評(píng)估、受眾訪談的話語等。
Lawton將此框架應(yīng)用到美國唯英語運(yùn)動(dòng)的個(gè)案中,將語言政策定義為社會(huì)和話語行動(dòng)。語料來源主要有唯英語運(yùn)動(dòng)支持者和反對(duì)者“正式”的公共文本和由語言態(tài)度問卷調(diào)查的受訪者“非正式”的私人文本,分析框架圍繞兩個(gè)問題展開,一是在美國的公共生活中,唯英語運(yùn)動(dòng)的支持者和反對(duì)者是如何構(gòu)建話語的?二是普通人對(duì)唯英語運(yùn)動(dòng)的態(tài)度是什么,他們與公眾(通常是官方)話語中表達(dá)的態(tài)度如何一致?作者在具體的分析中,以語言手段,話語策略為分析工具進(jìn)行研究,如將論證(argumentation)作為一種話語策略,選用評(píng)價(jià)性和隱喻性詞匯等,通過互文和互語性分析來體現(xiàn)作者的意識(shí)形態(tài)。(16)Lawton R.A Critical Integrated Approach to Language Policy as Discursive Action:Strengths,Challenges,and Opportunities[A].Barakoes E.,J.W.Unger.Discursive Approaches to Language Policy[C].London:Palgrave Macmillan,2016:105~127.
Kremer和Horner從話語的角度探討了盧森堡移民語言測(cè)試政策。盧森堡是個(gè)多語國家,法語、德語和盧森堡語是官方語言,盧森堡國籍法要求入籍申請(qǐng)者參加盧森堡語測(cè)試。(17)Kremer J.,Horner K.Eng Flott Diskriminatioun?:Language and Citizenship Policy in Luxembourg as Experience[A].Discursive Approaches to Language Policy[C].2016:159~181.語言測(cè)試政策是語言政策的一個(gè)重要領(lǐng)域。(18)Shohamy E.Language Policy:Hidden Agendas and New Approaches[M].London:Routledge,2006:93~109.作者通過半結(jié)構(gòu)訪談的方法,對(duì)移民申請(qǐng)者進(jìn)行了訪談,基于訪談話語對(duì)移民語言政策的規(guī)范性、客觀性、公平性和社會(huì)性進(jìn)行了探討。支持語言測(cè)試政策的受訪者的話語表明他們是如何將語言測(cè)試構(gòu)建為一種客觀的衡量標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)將學(xué)習(xí)盧森堡語的責(zé)任放在了申請(qǐng)者個(gè)人身上。反對(duì)語言測(cè)試的受訪者認(rèn)為盧森堡語是正式國籍考試的一部分,這種測(cè)試是一種排斥性的工具。該個(gè)案通過話語的方法揭示了社會(huì)行動(dòng)者如何參與政策,深入探究如何看待政策的復(fù)雜性,并有助于從更微觀的視角了解人們?nèi)绾我愿鞣N方式受到政策的影響,實(shí)則體現(xiàn)了能動(dòng)性與客觀世界的互動(dòng)關(guān)系。
張?zhí)靷呐u(píng)認(rèn)知的視角,具體從權(quán)力關(guān)系和話語空間構(gòu)建的角度對(duì)我國高考外語改革政策進(jìn)行了分析,語料選取了《國務(wù)院關(guān)于深化考試招生制度改革的實(shí)施意見》政策文本、北京市教育考試院《北京市深化考試招生制度改革實(shí)施方案》政策文本、《人民日?qǐng)?bào)》《中國日?qǐng)?bào)》等官媒關(guān)于考試招生制度改革的報(bào)道、社交媒體評(píng)論區(qū)中網(wǎng)友關(guān)于此話題的評(píng)論等語料,從話語空間理論的視角,構(gòu)建了高考外語改革政策的話語空間,通過對(duì)不同話語相互交叉的互語性分析和認(rèn)知機(jī)制分析,體現(xiàn)了語言政策的制定和形成是自上而下話語和自下而上話語相互作用的結(jié)果,反映了能動(dòng)性與客觀世界的互動(dòng)關(guān)系。(19)張?zhí)靷?高新寧.語言政策的話語研究路向:理論、方法與框架——高考外語改革政策的批評(píng)認(rèn)知案例研究[J].外語研究,2017,(6).具體而言,在高考改革政策語篇中,語篇話題是語言測(cè)試改革政策;宏觀的話語策略中強(qiáng)制說服策略的目的是通過改革,科學(xué)選拔各類人才,維護(hù)教育和社會(huì)公平;微觀語篇層面的話語策略,如應(yīng)用視角化策略,以國務(wù)院為切入點(diǎn),充分體現(xiàn)政策制定者的權(quán)威性,且在與語言政策參與者的權(quán)力關(guān)系中處于主導(dǎo)地位;在語言層面的話語實(shí)現(xiàn)方式是綜合運(yùn)用言據(jù)性、隱喻、情態(tài)、評(píng)價(jià)性詞匯等語法手段來實(shí)現(xiàn),如“立交橋”等隱喻的使用等。不同的話語雖然體現(xiàn)了不同的認(rèn)同,但主要體現(xiàn)的意識(shí)形態(tài)是解決唯分?jǐn)?shù)論、一考定終身、中小學(xué)擇校等突出問題,健全為國選才、公平公正的考試招生體系。(20)Zhang,Tianwei.A Case Study of China Gaokao Foreign Languages Reform Policy in Critical Cognitive Analysis[R].Presented at the Joint Conference on the Diversity of Cultures and Languages in Asia and Africa held by SOAS,University of London and Beijing Foreign Studies University.London,2018.
能動(dòng)性是社會(huì)學(xué)中的一個(gè)重要概念,近年來成為L(zhǎng)PP關(guān)注的熱點(diǎn)之一。Barakos認(rèn)為L(zhǎng)PP研究應(yīng)該從批評(píng)的、反思的、話語的和能動(dòng)性的角度深入分析探索語言政策的歷史結(jié)構(gòu)和能動(dòng)性方面。(21)Barakos E.Language Policy and Critical Discourse Studies:Toward a Combined Approach[A].Barakoes E.,J.W.Unger.Discursive Approaches to Language Policy[C].London:Palgrave Macmillan,2016:23~49.我們認(rèn)為能動(dòng)性是LPP話語研究路向的一個(gè)重要特征,與批評(píng)性是相輔相成,不可分離的。在具體語境中,能動(dòng)性涉及社會(huì)和心理等不同維度,一般而言,能動(dòng)性的概念大體可以分為3類:個(gè)體潛能觀、調(diào)節(jié)行動(dòng)觀和時(shí)空過程觀。本文主要從時(shí)空過程觀的概念視角進(jìn)行探討。Emirbayer &Mische從社會(huì)學(xué)的角度探討能動(dòng)性,認(rèn)為能動(dòng)性概念化為一種動(dòng)態(tài)的社會(huì)參與過程,受過往經(jīng)歷、未來愿景和即時(shí)情景的多重影響,在不同的時(shí)間-空間社會(huì)化情境中,過去、未來和現(xiàn)在的知識(shí)不同程度地參與和影響社會(huì)實(shí)踐,能動(dòng)性在此過程中得以呈現(xiàn)和發(fā)展。(22)Emirbayer M.,Mische,A.What is agency?[J].American Journal of Sociology,1998;Priestley M.,Biesta G.,Robinson S.Teacher Agency:An Ecological Approach[M].London:Bloomsbury,2015:36.Emirbayer &Mische具體將能動(dòng)性分為3個(gè)要素,一是重復(fù)(Iteration),關(guān)注過去;二是籌劃(Projectivity),聚焦未來;三是實(shí)踐性評(píng)估(Practical evaluation),著眼于現(xiàn)在。(23)Emirbayer M.,Mische,A.What is agency?[J].American Journal of Sociology,1998,(4).張?zhí)靷哪軇?dòng)性和客觀世界的視角對(duì)外語教育政策進(jìn)行了探討,認(rèn)為外語教育政策的制定期和實(shí)施期分別體現(xiàn)了不同參與者的能動(dòng)性及其與不同客觀世界的關(guān)系。(24)張?zhí)靷?外語教育學(xué)框架下的外語教育政策研究:能動(dòng)性與客觀世界視角[J].外語教學(xué),2023,(3).外語教育政策中的個(gè)體能動(dòng)性通過匯聚成集體能動(dòng)性,使政策研究與基礎(chǔ)理論、教育實(shí)踐互相影響,相互依存、動(dòng)態(tài)發(fā)展,共同構(gòu)建外語教育學(xué)體系。我們以《高等職業(yè)教育專科英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2021年版)》(以下簡(jiǎn)稱《高職英語課標(biāo)(2021年版)》)為例,從上述角度進(jìn)行分析。課程標(biāo)準(zhǔn)是語言政策中教育規(guī)則的重要研究領(lǐng)域之一。根據(jù)LPP的制定過程,語言政策可以分為制定、發(fā)布、解釋、實(shí)施、效果評(píng)價(jià)等幾個(gè)環(huán)節(jié)。語言政策的制定話語主要指語言政策制定前期準(zhǔn)備的相關(guān)話語,如《高職英語課標(biāo)(2021年版)》發(fā)布前,研制組學(xué)習(xí)了黨中央關(guān)于“落實(shí)立德樹人”根本任務(wù)、國務(wù)院發(fā)布的《國家職業(yè)教育改革實(shí)施方案》以及教育部頒布的《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》《中等職業(yè)學(xué)校英語課程標(biāo)準(zhǔn)》《大學(xué)英語教學(xué)指南(2020版)》等相關(guān)文件及其涉及的訪談和評(píng)論等。(25)文秋芳,張虹.《高等職業(yè)教育??朴⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2021年版)》核心素養(yǎng)的確立依據(jù)及其內(nèi)涵解讀[J].外語界,2021,(5).語言政策的發(fā)布指政策文本及官方發(fā)布的相關(guān)解釋話語,如教育部于2021年3月頒布《高職英語課標(biāo)(2021年版)》,教育部辦公廳在發(fā)布時(shí),明確指出其目的是“為貫徹落實(shí)《國家職業(yè)教育改革實(shí)施方案》,進(jìn)一步完善職業(yè)教育國家教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)體系,指導(dǎo)高等職業(yè)教育專科公共基礎(chǔ)課程改革和課程建設(shè),提高人才培養(yǎng)質(zhì)量”。語言政策的解釋指媒體或相關(guān)專家等對(duì)政策文本的解讀,如文秋芳、張虹介紹了《高職英語課標(biāo)(2021年版)》核心素養(yǎng)確立的依據(jù),說明了各核心素養(yǎng)確立的理由及其相互之間的關(guān)系。(26)文秋芳,張虹.《高等職業(yè)教育專科英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2021年版)》核心素養(yǎng)的確立依據(jù)及其內(nèi)涵解讀[J].外語界,2021,(5).語言政策的實(shí)施和評(píng)價(jià)指政策應(yīng)用過程中媒體或個(gè)人的話語反饋,如媒體上關(guān)于《高職英語課標(biāo)(2021年版)》的評(píng)論性話語以及在政策指導(dǎo)下各個(gè)高職院校制定的具體課程大綱。語言政策制定過程中各種類型的話語相互聯(lián)動(dòng),體現(xiàn)出3個(gè)特點(diǎn):一是整個(gè)政策制定過程中不同文本之間呈線性排序,如先有《高職英語課標(biāo)(2021年版)》政策文本的發(fā)布,然后是專家對(duì)該文本的解讀,而后是各種媒體對(duì)其的話語報(bào)道。二是政策制定過程中,不同話語間相互雜糅和交錯(cuò),逐步演進(jìn),如政策文本是元話語,而專家解讀文本是對(duì)其的進(jìn)一步闡釋,而各高職院校制定的具體大綱話語又是政策文本和解讀文本指導(dǎo)下的進(jìn)一步應(yīng)用,具體大綱的制定是在政策文本和專家解讀話語指導(dǎo)下進(jìn)行的。三是政策制定實(shí)際上受社會(huì)實(shí)踐的制約,即社會(huì)政治和文化語境的影響,《高職英語課標(biāo)(2021年版)》是在貫徹落實(shí)《國家職業(yè)教育改革實(shí)施方案》,完善職業(yè)教育國家教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)體系的背景下出臺(tái)的,其核心素養(yǎng)將育人性、科學(xué)性和職業(yè)性融為一體,體現(xiàn)職業(yè)教育落實(shí)立德樹人的根本任務(wù)。
應(yīng)急語言政策的發(fā)展也體現(xiàn)出LPP話語研究的能動(dòng)性過程。2022年2月,國務(wù)院發(fā)布《“十四五”國家應(yīng)急體系規(guī)劃》(以下簡(jiǎn)稱《規(guī)劃》),首次在國家級(jí)應(yīng)急規(guī)劃文件中增加了應(yīng)急語言服務(wù)相關(guān)條目?jī)?nèi)容。《規(guī)劃》第八條提出要“提升應(yīng)急救援人員的多言多語能力,依托高校、科研院所、醫(yī)療機(jī)構(gòu)、志愿服務(wù)組織等力量建設(shè)專業(yè)化應(yīng)急語言服務(wù)隊(duì)伍”,第五條要求“建立突發(fā)事件預(yù)警信息發(fā)布標(biāo)準(zhǔn)體系,優(yōu)化發(fā)布方式,拓展發(fā)布渠道和發(fā)布語種,提升發(fā)布覆蓋率、精準(zhǔn)度和時(shí)效性,強(qiáng)化針對(duì)特定區(qū)域、特定人群、特定時(shí)間的精準(zhǔn)發(fā)布能力”。這一政策文本的提出從3個(gè)角度體現(xiàn)了應(yīng)急語言政策的發(fā)展過程,如圖1所示。
圖1 應(yīng)急語言政策話語的能動(dòng)性過程
應(yīng)急語言服務(wù)在中國是一個(gè)較新的話題,雖然從玉樹地震開始人們已經(jīng)意識(shí)到了災(zāi)難救援中語言的重要性,但2020年新冠疫情的暴發(fā)才使得它真正被人們所重視。山東援鄂醫(yī)療隊(duì)所制作的《武漢方言實(shí)用手冊(cè)》經(jīng)媒體報(bào)道后引起廣泛關(guān)注,在國家語委的指導(dǎo)下,北京語言大學(xué)、武漢大學(xué)、華中師范大學(xué)等高校及商務(wù)印書館等單位組建了“戰(zhàn)疫語言服務(wù)團(tuán)”,為抗擊新冠肺炎疫情先后研制了《抗擊疫情湖北方言通》《疫情防控外語通》《疫情防控“簡(jiǎn)明漢語”》等語言應(yīng)急產(chǎn)品,為特定群體提供應(yīng)急語言服務(wù)?!兑?guī)劃》中所添加的語言服務(wù)內(nèi)容是對(duì)這一已經(jīng)發(fā)生的過去事實(shí)進(jìn)行審視,提出解決的方案和路徑。這體現(xiàn)了Emirbayer &Mische能動(dòng)性三要素中的重復(fù)。對(duì)過去事實(shí)的審視并不能直接產(chǎn)生政策話語和政策文本,政策的產(chǎn)生還要經(jīng)過具體籌劃。(27)Emirbayer M.,Mische A.What is agency?[J].American Journal of Sociology,1998,(4).自2020年以來,語言學(xué)、社會(huì)學(xué)、管理學(xué)等各學(xué)科都關(guān)注到這一交叉學(xué)科問題,知網(wǎng)發(fā)表的相關(guān)主題的研究顯著增加,從2019年的個(gè)位數(shù)到2020年接近100篇,并在2021年繼續(xù)保持增長(zhǎng)。學(xué)者們對(duì)應(yīng)急語言研究的必要性、作用、路徑方法、人才培養(yǎng)等各方面進(jìn)行了多角度的探索和闡釋,這些話語通過學(xué)術(shù)成果、報(bào)紙文章、網(wǎng)絡(luò)文本影響應(yīng)急實(shí)踐行動(dòng)。因此,《規(guī)劃》中的應(yīng)急語言服務(wù)內(nèi)容的添加經(jīng)過了反復(fù)籌劃,受到學(xué)界、社會(huì)話語的影響,才最終成為政策文本。作為一種國家政策,《規(guī)劃》發(fā)布后即成為應(yīng)急語言服務(wù)方面的客觀世界,其他個(gè)體或集體的實(shí)踐和研究通過不同話語形式對(duì)它進(jìn)行實(shí)踐性評(píng)估。如2022年10月,國家應(yīng)急語言服務(wù)團(tuán)正式發(fā)布《國家應(yīng)急語言服務(wù)團(tuán)三年行動(dòng)計(jì)劃(2023~2025年)》,從加強(qiáng)隊(duì)伍建設(shè)和人才培養(yǎng)這兩個(gè)方向?qū)Α兑?guī)劃》進(jìn)行了響應(yīng),計(jì)劃通過調(diào)研應(yīng)急語言服務(wù)需求、建設(shè)核心業(yè)務(wù)團(tuán)隊(duì)、制定人才培養(yǎng)方案等舉措為應(yīng)急語言服務(wù)打好基礎(chǔ),這是從整體層面上對(duì)《規(guī)劃》的解讀。也有不少學(xué)者或地區(qū)針對(duì)《規(guī)劃》內(nèi)容進(jìn)行研究和實(shí)踐,如孫德平、鄭澤霞等探討了高校應(yīng)急語言人才的培養(yǎng)問題,從具體實(shí)施措施上響應(yīng)了“建設(shè)專業(yè)化應(yīng)急語言服務(wù)隊(duì)伍”的政策文本。由此可見,LPP既可視為能動(dòng)性,又可作為客觀世界,在批評(píng)視角下,兩者具有動(dòng)態(tài)互動(dòng)性。(28)孫德平,鄭澤霞.高校應(yīng)急語言方向研究生人才培養(yǎng)研究[J].中國語言戰(zhàn)略,2022,(2).
LPP的話語研究既是LPP一個(gè)重要研究路向,也是一個(gè)重要研究方法,但我國目前的研究范式多是借鑒國外的研究。如何在中國語境下,基于中國立場(chǎng)、世界眼光,構(gòu)建中國LPP話語研究的話語體系,是今后國內(nèi)學(xué)界需要關(guān)注的重點(diǎn)。中國語境下LPP的話語研究需要以問題研究為導(dǎo)向,解決研究中的現(xiàn)實(shí)問題。比如對(duì)內(nèi)如何構(gòu)建推廣普及和規(guī)范使用國家通用語言文字的話語體系,如何使用話語策略來創(chuàng)建話語空間,進(jìn)而達(dá)到鑄牢中華民族共同體意識(shí)的目的;對(duì)外如何增強(qiáng)中華語言文化的傳播力和影響力,如何講好中國故事、傳播中國聲音,進(jìn)而達(dá)到構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的話語目的。這些都需要對(duì)話語體系中的語篇制造者、受眾、話語目的、話語策略、話語空間等進(jìn)行深入研究。一方面我們借鑒國外的理論和方法,如批評(píng)話語分析等,對(duì)話語進(jìn)行客觀的分析,揭示其隱性內(nèi)容;另一方面由于國情的不同,也不能盲從國外研究,要結(jié)合問題和需求,創(chuàng)造中國的話語理論。如田海龍?zhí)接懮鐣?huì)網(wǎng)絡(luò)中的話語互動(dòng),提出話語互動(dòng)的研究路徑;(29)田海龍.批評(píng)話語研究之“話語互動(dòng)”新路徑[J].外語學(xué)刊,2021,(2).馬倩、文秋芳構(gòu)建了合作型/對(duì)立型外交話語的話語空間拓展框架,這些都結(jié)合我國國情,在話語研究的理論層面進(jìn)行了有益的探索。當(dāng)前中國的語言生活派正是這一理念下的踐行者。(30)馬倩,文秋芳.合作型/對(duì)立型外交話語的話語空間拓展框架構(gòu)建——對(duì)Chilton話語空間理論的調(diào)適[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2021,(3).
中國語境下的LPP話語研究需要立足語言事實(shí),采用多學(xué)科、多方法進(jìn)行分析。LPP研究和話語研究都屬于交叉學(xué)科領(lǐng)域,需要從新聞學(xué)、傳播學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治學(xué)、人類學(xué)等不同學(xué)科視角進(jìn)行交叉研究,采用語料——理論——分析的研究范式,即“擺事實(shí)、講道理”的思路進(jìn)行系統(tǒng)分析。如邵青、高雪松采用新聞傳播學(xué)的框架理論,將新聞傳播學(xué)理論與批評(píng)話語分析相結(jié)合,對(duì)中國香港“普教中”爭(zhēng)議下的平面媒體報(bào)道進(jìn)行了分析,揭示了媒體如何使用話語策略來呈現(xiàn)公共意見,從而推動(dòng)或阻撓政策制定。(31)邵青,高雪松.中國香港“普教中”爭(zhēng)議下的平面媒體報(bào)道分析[J].語言政策與語言教育,2016,(2).LPP話語研究路向批評(píng)性分析的具體語言層面分析,因不同的研究問題和需求,可以采用不同研究方法,如辯證關(guān)系研究方法、社會(huì)認(rèn)知方法、話語歷史研究方法、系統(tǒng)功能語言學(xué)方法、語料庫研究方法、批評(píng)認(rèn)知研究方法等。
中國正處于中華民族偉大復(fù)興的關(guān)鍵時(shí)期,面臨世界百年未有之大變局,構(gòu)建中國自主的知識(shí)體系非常重要。習(xí)近平總書記在中國人民大學(xué)考察時(shí)指出:“要以中國為觀照、以時(shí)代為觀照,立足中國實(shí)際,解決中國問題,不斷推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,不斷推進(jìn)知識(shí)創(chuàng)新、理論創(chuàng)新、方法創(chuàng)新,使中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué)真正屹立于世界學(xué)術(shù)之林?!?32)習(xí)近平在中國人民大學(xué)考察時(shí)強(qiáng)調(diào):堅(jiān)持黨的領(lǐng)導(dǎo)傳承紅色基因扎根中國大地走出一條建設(shè)中國特色世界一流大學(xué)新路[EB/OL].中華人民共和國中央人民政府網(wǎng)站.http://www.gov.cn/xinwen/2022-04/25/content_5687105.htm,2022-04-25.語言政策的話語研究也要立足中國實(shí)際,進(jìn)行知識(shí)體系創(chuàng)新,因而必須發(fā)揮各方的能動(dòng)性,讓每一個(gè)相關(guān)方都參與到創(chuàng)新之中,為創(chuàng)新貢獻(xiàn)力量,共同促進(jìn)整個(gè)話語體系的發(fā)展。中國化的知識(shí)體系創(chuàng)新,是LPP話語研究本土化發(fā)展的源泉,如應(yīng)急語言服務(wù)的研究雖然在我國發(fā)展較晚,但最近3年間已經(jīng)出現(xiàn)了一大批理論研究成果和實(shí)踐特色案例。比較國外主要進(jìn)行案例分析和語言形式的研究,我國的相關(guān)研究已經(jīng)在服務(wù)對(duì)象、服務(wù)機(jī)制、服務(wù)需求、話語體系等各方面進(jìn)行了拓展。不少地區(qū)制定了各種少數(shù)民族語言、方言形式的應(yīng)急語言產(chǎn)品,一些高校也進(jìn)行了對(duì)外語言服務(wù)的應(yīng)急語言人才資源建設(shè),其話語體系建設(shè)也呈動(dòng)態(tài)、立體式發(fā)展。各方面的共同參與使得應(yīng)急語言服務(wù)得到了極快的發(fā)展。接下來,我們需要在此方面進(jìn)行理論構(gòu)建,建立基于中國國情的應(yīng)急語言服務(wù)理論和實(shí)踐體系。
中國LPP話語研究需要以問題和需求為導(dǎo)向,洋為中用、守正創(chuàng)新,兼顧學(xué)術(shù)研究與對(duì)策性研究。我們既要了解國外相關(guān)的主流研究范式和研究方法,如LPP與批評(píng)話語分析的研究思路、能動(dòng)性的研究視角等,更要結(jié)合國家需求,結(jié)合LPP現(xiàn)存的實(shí)際問題,如國家話語能力研究、學(xué)術(shù)話語權(quán)研究等,構(gòu)建中國特色LPP話語研究的理論體系、傳播體系。從而一方面推動(dòng)本領(lǐng)域國內(nèi)學(xué)界的學(xué)術(shù)發(fā)展和學(xué)科建設(shè),推進(jìn)知識(shí)創(chuàng)新、理論創(chuàng)新、方法創(chuàng)新和問題創(chuàng)新;另一方面結(jié)合社會(huì)需求,為政府建言獻(xiàn)策,講好中國故事、傳播中國聲音,提升國家的國際傳播能力和世界學(xué)術(shù)話語權(quán)。
云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2023年3期