国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“新型冠狀病毒”疾病命名發(fā)展探究

2023-04-06 05:46邢露露鄔菊艷
中國(guó)科技術(shù)語(yǔ) 2023年1期
關(guān)鍵詞:新型冠狀病毒范疇命名

邢露露 鄔菊艷

(上海理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,上海 200093)

新冠自暴發(fā)以來(lái),對(duì)人類生活產(chǎn)生極大影響,與該疾病相關(guān)的語(yǔ)言和文化現(xiàn)象也日益引起學(xué)界關(guān)注,如楊全紅、胡萍萍探討了“火神山”與“雷神山”英譯、COVID-19、herd immunity(群體免疫)和sovereign immunity(主權(quán)豁免)漢譯問(wèn)題[1];周紅霞、梁步敏考察了Wuhan Virus、China Virus等污名化問(wèn)題[2];殷健則提出“新冠肺炎”相關(guān)術(shù)語(yǔ)的命名在西方出現(xiàn)了消極傳播與構(gòu)建,有損中國(guó)文化安全[3],已有研究加深了我們對(duì)新冠術(shù)語(yǔ)的理解,是本研究的起點(diǎn)。但是,本文認(rèn)為,新冠病毒和疾病名稱不僅是靜態(tài)的術(shù)語(yǔ),更是動(dòng)態(tài)發(fā)展的命名過(guò)程,這個(gè)過(guò)程與人類對(duì)該病毒和疾病的認(rèn)知過(guò)程協(xié)同發(fā)展,而且這種動(dòng)態(tài)命名機(jī)制對(duì)很多流行性疾病具有普遍性價(jià)值,非常值得進(jìn)一步深入研究[4]。

本文將梳理漢語(yǔ)名稱“新冠肺炎”與英語(yǔ)名稱COVID-19在不同時(shí)段的發(fā)展歷程,探討該新術(shù)語(yǔ)的起源、發(fā)展與確定的過(guò)程。新冠病毒起源時(shí)期,人們采用“范疇化”策略命名病毒,將其初步歸類,便于研究治療;新冠病毒發(fā)展時(shí)期,感染病例不斷增加,人們不自覺(jué)采用“信息回避”策略再次命名病毒;新冠病毒成熟確定時(shí)期,人類對(duì)該病毒基因序號(hào)、疾病特征、感染病毒后患者的臨床反應(yīng)以及治療措施均已有足夠認(rèn)知,權(quán)衡多種因素命名,采用“綜合”策略正式命名。

1 范疇化

范疇(category),即類別。人們基于互動(dòng)體驗(yàn),通過(guò)對(duì)客觀事物的普遍本質(zhì)在思維上的概括反映,以主客觀互動(dòng)為基礎(chǔ)對(duì)事物進(jìn)行歸類,由此產(chǎn)生類別。范疇化(categorization),即分類的認(rèn)知心理過(guò)程,是人類從千差萬(wàn)別的事物中看到相似性,并據(jù)此將可分辨的事物處理為相同的類別,從而形成概念的過(guò)程[5]78。范疇化是人類認(rèn)知世界的基本方式之一。范疇化是范疇形成的基礎(chǔ),而范疇則是范疇化的結(jié)果。范疇和范疇化滲透在人們生活的方方面面,例如“水果”是一個(gè)范疇,蘋果、香蕉、橘子屬于這個(gè)范疇中的典型成員,西紅柿則屬于“水果”范疇中的邊緣成員。當(dāng)圣女果新產(chǎn)出時(shí),人們將其認(rèn)知為小的西紅柿,小西紅柿屬于西紅柿;同時(shí),圣女果一般都生吃,與“水果”范疇中的典型成員蘋果、香蕉和橘子有共同特征,由此,圣女果被認(rèn)知為“水果”范疇,這是圣女果被范疇化的過(guò)程。新冠肺炎疾病的漢語(yǔ)和英語(yǔ)名稱的命名也經(jīng)歷了范疇化的認(rèn)知過(guò)程。

國(guó)內(nèi),2019年12月30日武漢市衛(wèi)健委首次將這種新近出現(xiàn)的傳染性疾病對(duì)外公布時(shí)稱之為“不明原因肺炎”,2020年1月3日則認(rèn)為這是一種“不明原因的病毒性肺炎”。在后續(xù)的基因組定序研究中發(fā)現(xiàn),引起該疾病的病毒在電子顯微鏡下呈球形、上有皇冠凸起,是一種“冠狀病毒”,因此2月7日,國(guó)家衛(wèi)健委將病毒漢語(yǔ)名稱確定為“新型冠狀病毒”,簡(jiǎn)稱“新冠病毒”,而由該病毒引起的肺炎則稱為“新型冠狀病毒肺炎”,簡(jiǎn)稱“新冠肺炎”。國(guó)際,2020年1月11日,世界衛(wèi)生組織(World Health Organization)將疾病暫時(shí)命名為2019-nCoV,n表示novel(新型),CoV表示Coronavirus(冠狀病毒);1月30日,世衛(wèi)組織又將疾病名稱修改為2019-nCov acute respiratory disease(2019新型冠狀病毒急性呼吸道疾病);2月11日,世衛(wèi)組織最后將疾病名稱正式確定為Coronavirus Disease 2019(2019冠狀病毒病),簡(jiǎn)稱COVID-19。

以上新冠疾病命名過(guò)程表明,隨著人類對(duì)該疾病認(rèn)知的不斷深化,該疾病命名呈現(xiàn)動(dòng)態(tài)發(fā)展趨勢(shì)。具體而言,新冠起源初期,醫(yī)護(hù)人員發(fā)現(xiàn)該疾病伴隨咳嗽、感冒、發(fā)燒等肺炎常見(jiàn)癥狀,且肺部最先發(fā)炎,稱其為“不明原因肺炎”或“新型肺炎”,表明該疾病隸屬“肺炎”范疇。而“肺炎”根據(jù)感染的病原體不同,可分為細(xì)菌性肺炎、病毒性肺炎、支原體肺炎、真菌性肺炎、放射性肺炎等,細(xì)分后的范疇導(dǎo)向更加明確[6]。進(jìn)一步研究發(fā)現(xiàn),這類肺炎主要由某種病毒引起,由此將其命名為“不明原因的病毒性肺炎”,表明該疾病隸屬“病毒性肺炎”范疇。盡管該階段并不清楚由哪種病毒引起,但這種范疇化的命名機(jī)制可為研究和醫(yī)護(hù)人員抗擊疫情提供明確的導(dǎo)向:進(jìn)一步尋找引起該疾病的特定病毒?!安《尽狈懂犞?,根據(jù)病毒形狀不同,可分為球狀病毒、磚狀病毒、鏈狀病毒、冠狀病毒等。因此,“新型冠狀病毒性肺炎”名稱顯示該疾病隸屬“冠狀病毒肺炎”范疇,此時(shí),人類對(duì)這種不明原因病毒的認(rèn)知更為深入了。后續(xù)又對(duì)這種新型冠狀病毒一代一代的變異株進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)該病毒的多種變異株基本在“冠狀病毒”范疇內(nèi)發(fā)展,世衛(wèi)組織則用希臘字母將其命名為“α株”(阿爾法株)、“β株”(貝塔株)、“Δ株”(德?tīng)査?、“ο株”(奧密克戎株)等,這些病毒都屬于“新型冠狀病毒”范疇。因此又有了“阿爾法病毒性肺炎”“貝塔病毒性肺炎”“德?tīng)査《拘苑窝住焙汀皧W密克戎病毒性肺炎”等疾病名稱。

從“不明原因肺炎”到“不明原因病毒性肺炎”,再到“新型冠狀病毒肺炎”以及“奧密克戎病毒性肺炎”等名稱發(fā)展的過(guò)程,與人類認(rèn)知病毒和疾病的認(rèn)知發(fā)展過(guò)程相協(xié)同,而這兩者的發(fā)展過(guò)程本質(zhì)始終遵循范疇化的認(rèn)知思維模式。又如2022年全球開(kāi)始興起不明原因兒童肝炎,據(jù)世衛(wèi)組織報(bào)告,5月17日,全球已出現(xiàn)超過(guò)400例不明原因兒童肝炎病例,研究人員正在對(duì)致病原進(jìn)行調(diào)查。與新冠初期命名十分類似,因不確定此次疫情致病原,運(yùn)用范疇化策略初步歸類為“不明肝炎”,確定“肝炎”范疇后,我們可以預(yù)見(jiàn)科研人員將沿著這一范疇繼續(xù)細(xì)分,不斷深化認(rèn)知??偠灾?,范疇化的認(rèn)知思維方式對(duì)疾病名稱的命名和疾病本身的探索道路具有普遍性意義。

2 信息回避

回避,是人類應(yīng)對(duì)充滿不確定性世界的一種普遍方式。無(wú)論出于主動(dòng)或被動(dòng)原因,人們通常會(huì)存在拒絕、避免或延遲獲取可利用信息的規(guī)避行為,因此,回避,也常被稱為“信息回避”或“信息規(guī)避”。信息回避是一種不尋求信息的特殊行為[7],信息回避驅(qū)動(dòng)因素大致可分為個(gè)人因素、信息因素和環(huán)境因素。個(gè)人因素,包括認(rèn)知因素和情緒因素,認(rèn)知因素是指人們?yōu)榱藴p少認(rèn)知努力,更傾向于接受與自己認(rèn)知結(jié)果相似的信息,以避免認(rèn)知失調(diào);情緒因素是指人們面對(duì)過(guò)載信息,會(huì)產(chǎn)生不滿意感與倦怠情緒,面對(duì)與自己認(rèn)知相矛盾的信息易產(chǎn)生焦慮不安、失望恐懼等負(fù)面情緒。信息因素,體現(xiàn)在信息數(shù)量、信息質(zhì)量與信息表現(xiàn)形式上,信息數(shù)量過(guò)載,信息質(zhì)量良莠不齊,信息與用戶之間的可信度、相關(guān)性與互動(dòng)性難以確認(rèn),以及各種不同信息表現(xiàn)形式,都會(huì)影響用戶信息回避。環(huán)境因素,包括社交媒體特征因素與社會(huì)性因素,社交媒體特征因素,根據(jù)阿爾伯特·班杜拉提出的社會(huì)認(rèn)知理論,個(gè)人、行為與環(huán)境三者之間存在交互決定關(guān)系[7],環(huán)境對(duì)個(gè)體的行為產(chǎn)生重要影響,而作為無(wú)數(shù)用戶線上活動(dòng)的主要場(chǎng)所的社交媒體,勢(shì)必也會(huì)對(duì)個(gè)體用戶行為產(chǎn)生影響;社會(huì)性因素,則包括政治影響、文化價(jià)值觀等其他因素。

新冠疾病命名過(guò)程中也常常體現(xiàn)信息回避動(dòng)因,例如,信息回避驅(qū)動(dòng)因素對(duì)污名化名稱的出現(xiàn)具有很強(qiáng)的解釋力。個(gè)人因素中,認(rèn)知沖突與負(fù)面情緒是污名化原因之一。人類面對(duì)新冠這樣一種極具傳染性且不斷變異的病毒,原有的認(rèn)知水平難以應(yīng)對(duì)感染人數(shù)激增的局面,導(dǎo)致認(rèn)知失調(diào)。焦慮不安、恐懼害怕等負(fù)面情緒會(huì)讓人們傾向于選擇與本國(guó)無(wú)關(guān)的名稱,造成病毒與我們無(wú)關(guān)的錯(cuò)覺(jué)假象,這是面對(duì)不確定事物的自我保護(hù)機(jī)制,從而達(dá)到減少負(fù)面情緒,維持樂(lè)觀的目的。美國(guó)時(shí)任總統(tǒng)特朗普曾在社交媒體稱新冠病毒為Wuhan Virus、China Virus或Kungfu Virus,以減少美國(guó)人民的消極情緒。信息因素中,過(guò)量疫情信息推送是疫情時(shí)期網(wǎng)絡(luò)常態(tài),疫情信息質(zhì)量參差不齊,社交媒體上充斥大量未經(jīng)證實(shí)就廣為傳播的錯(cuò)誤信息與謠言,多元化的信息形式逼迫網(wǎng)民花費(fèi)大量時(shí)間閱讀同一主題,影響甄別信息能力與信息認(rèn)知能力,從而進(jìn)一步促進(jìn)疫情虛假信息傳播。環(huán)境因素中,社交媒體受到國(guó)家、政治、種族與文化價(jià)值觀等社會(huì)性因素影響,選擇性地報(bào)道相關(guān)疫情事件,難免出現(xiàn)以污名化名稱報(bào)道疫情信息。

回顧人類發(fā)展史,很多傳染性疾病都背負(fù)污名,有些涉及國(guó)家與地區(qū)名稱,如“西班牙流感”“香港腳”“中東呼吸綜合征”等;有些涉及動(dòng)物名稱,如“豬流感”“鼠疫”等,使人們對(duì)這些動(dòng)物產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)知,如“豬流感”暴發(fā)期間,國(guó)際豬肉價(jià)格持續(xù)走低。這些名稱一般都在傳染性疾病發(fā)生初期,人類出于恐懼等負(fù)面情緒,對(duì)其進(jìn)行了信息回避的命名機(jī)制處理,但是污名化的疾病名稱一旦約定俗成便很難更改。

面對(duì)傳染性疾病名稱問(wèn)題,世衛(wèi)組織已多次呼吁:拒絕使用污名化名稱。2015年世衛(wèi)組織與聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織發(fā)布《世界衛(wèi)生組織命名新人類傳染病的最佳做法》(WorldHealthOrganizationBestPracticefortheNamingofNewHumanInfectiousDisease),提出對(duì)新發(fā)現(xiàn)傳染性疾病命名的指導(dǎo)原則,即疾病名稱不應(yīng)涉及任何國(guó)家與地區(qū)、職業(yè)與動(dòng)物,應(yīng)該使用中性、科學(xué)、方便發(fā)音、與疾病相關(guān)的術(shù)語(yǔ),而且盡可能避免使用如不明、致命、流行等引起過(guò)度恐慌的術(shù)語(yǔ)[8]。本文也認(rèn)為,信息時(shí)代面對(duì)傳染性疾病,社交媒體不僅需要持續(xù)報(bào)道權(quán)威官方消息,切斷謠言流傳路徑,也應(yīng)該增強(qiáng)推送消息的針對(duì)性,正確把握輿論方向,而社交媒體下的個(gè)體用戶,不僅要增強(qiáng)信息篩選能力,提升自身信息素養(yǎng),也應(yīng)該保持樂(lè)觀心態(tài),積極調(diào)解控制情緒。

3 綜合

相較于信息回避的消極處理,應(yīng)用綜合的方法命名疾病是一種更加積極正面的策略。本文所謂綜合,是指綜合考慮科學(xué)性、經(jīng)濟(jì)性、能產(chǎn)性與國(guó)際性等多種因素,減少疾病名稱的不確定性與模糊性,使疾病名稱逐步趨于規(guī)范。

3.1 科學(xué)性

我國(guó)法定傳染病命名方式有病原學(xué)命名、流行病學(xué)命名、借詞命名、編序命名等,其中,病原學(xué)命名與流行病學(xué)命名可歸為醫(yī)學(xué)范疇,后兩種方式可歸于非醫(yī)學(xué)范疇,一般疾病名稱是多種命名方式的組合與交叉。以病原學(xué)方式命名的疾病名稱應(yīng)體現(xiàn)病毒病原、細(xì)菌病原或寄生蟲(chóng)病原等多種病原體信息;以流行病學(xué)方式命名的疾病名稱應(yīng)體現(xiàn)傳染源、易感人群、流行特征、病因等流行病學(xué)信息;以臨床學(xué)命名的疾病名稱應(yīng)包含癥狀體征與病理部位等相關(guān)臨床信息;而以非醫(yī)學(xué)范疇方式命名的疾病名稱應(yīng)體現(xiàn)音譯命名、天干地支、字母數(shù)字等與序號(hào)相關(guān)信息[9]。

“新冠肺炎”這一疾病名稱符合我國(guó)法定傳染病命名方式,“新冠”是“新型冠狀病毒”的簡(jiǎn)稱,新型冠狀病毒就是導(dǎo)致此次新冠肺炎的關(guān)鍵病原體,體現(xiàn)病原學(xué)命名方式;“肺”是指肺部是該疾病最先受到病毒侵害的身體器官,體現(xiàn)臨床學(xué)命名方式中的病理部位特征;“炎”是指發(fā)炎等癥狀,體現(xiàn)了臨床命名方式中的癥狀體征特征。雖只有短短四字,卻反映出疾病病原學(xué)特征與臨床學(xué)信息,是病原學(xué)與流行病學(xué)兩種命名方式的交叉組合,符合科學(xué)認(rèn)知,包含豐富的疾病細(xì)節(jié)信息,因而具有科學(xué)性。

新冠肺炎的英語(yǔ)名稱COVID-19,全稱為Coronavirus Disease 2019,CO-從英語(yǔ)單詞Corona(冠狀的)中析取,-VI-從單詞virus(病毒)中析取,-D指disease(疾病),三個(gè)析取成分拼接組合成COVID,表示“冠狀病毒疾病”,2019指該疾病首次出現(xiàn)的年份。可見(jiàn),英文名稱中既包含關(guān)鍵病原體,也體現(xiàn)病毒名稱,還包括發(fā)生的具體時(shí)間,英文疾病名稱也體現(xiàn)了疾病命名的科學(xué)性。

從疾病命名的科學(xué)性視角看2003年的“非典”疾病名稱,似乎缺乏一定的科學(xué)性。“非典”是“非典型性肺炎”的簡(jiǎn)稱,該名稱既未能體現(xiàn)出致病原名稱和具體病癥,也沒(méi)有包含疫情發(fā)生的關(guān)鍵年份等信息,該名稱曾一度被詬病。而從上文對(duì)“新冠肺炎”的命名方式看,10多年后的中國(guó)在疾病命名方面顯然更加成熟、更具有科學(xué)性。

3.2 經(jīng)濟(jì)性

Martinet提出,語(yǔ)言運(yùn)轉(zhuǎn)的基本原則就是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則(the Principle of Language Economy),即人們?cè)诒WC使用語(yǔ)言完成特定交際功能情況下,總是自覺(jué)或不自覺(jué)對(duì)言語(yǔ)活動(dòng)力量中的消耗做出符合經(jīng)濟(jì)要求的安排[10]1。語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則,也稱語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性,是規(guī)約語(yǔ)言使用的普遍原則之一,語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)的前提是保證語(yǔ)義的完整性,不同語(yǔ)言常常體現(xiàn)不同于其他民族文化的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)特征。

國(guó)家衛(wèi)健委最初提議的暫定名稱為“新型冠狀病毒感染的肺炎”,將這一名稱與后面形成的正式名稱“新冠肺炎”對(duì)比可知,“新型冠狀病毒”縮略為“新冠”,簡(jiǎn)潔明了,同時(shí)也保留了關(guān)鍵醫(yī)學(xué)專業(yè)信息,再加上“肺炎”表明該病毒侵害的器官和癥狀,組成了一個(gè)語(yǔ)言完整但又經(jīng)濟(jì)簡(jiǎn)約的四字偏正短語(yǔ),音節(jié)平仄相對(duì),朗朗上口。漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)偶字易適、奇字難安,因而偶數(shù)或四字格類的術(shù)語(yǔ)更符合漢語(yǔ)民族講究對(duì)稱的民族心理[11]。而四字格短語(yǔ)能降低人們認(rèn)知難度,更易記憶傳播,如“新冠病毒”“新冠肺炎”“新冠疫情”。

世界衛(wèi)生組織最初的暫定名稱為SARS-CoV-2、 2019-nCoV和2019-nCov acute respiratory disease,這些名稱與正式名稱COVID-19相比,顯然,COVID-19不僅準(zhǔn)確包含了關(guān)鍵信息,而且比非正式名稱更加經(jīng)濟(jì)簡(jiǎn)潔、易于傳播。同時(shí),英語(yǔ)疾病名稱中還常利用縮略拼接形式體現(xiàn)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性。2021年韋氏、牛津兩本詞典所選的年度詞匯分別是vaccine(疫苗)、vax(疫苗),后者是前者的縮略形式,vax通過(guò)提取vaccine的前兩個(gè)字母va-,剩余部分用發(fā)音類似的字母x表示,僅3個(gè)字母就表達(dá)原本7個(gè)字母單詞的含義,而且vax具有很強(qiáng)的構(gòu)詞能力,隨著疫情的發(fā)展,衍生出一系列vax詞組, 如vax-site(疫苗接種點(diǎn))、fully-vaxxed(完全接種疫苗)、anti-vax(反對(duì)接種疫苗)、vaxer(贊同接種疫苗的人)、anti-vaxer(反對(duì)接種疫苗的人)等。這種縮寫(xiě)方式體現(xiàn)了英語(yǔ)語(yǔ)言特有的經(jīng)濟(jì)性,在保證簡(jiǎn)約的同時(shí)亦能保證語(yǔ)義的完整度,如傳染性疾病AIDS(艾滋病)、SARS(嚴(yán)重急性呼吸綜合征)、MERS(中東呼吸綜合征)等都是通過(guò)首字母大寫(xiě)組成一個(gè)新單詞,形式簡(jiǎn)約且意義完整,體現(xiàn)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則。

3.3 能產(chǎn)性

從能產(chǎn)性而言,雖然沒(méi)有人希望傳染病層出不窮,但現(xiàn)實(shí)有時(shí)并非盡如人意,為了標(biāo)識(shí)隨時(shí)可能出現(xiàn)的傳染病變異體,傳染病命名應(yīng)該體現(xiàn)能產(chǎn)性[9]。人類應(yīng)用藥物和疫苗抗擊病毒,與此同時(shí),病毒自身也在不斷變異,產(chǎn)生多種變異株。為了跟蹤檢測(cè)病毒變化,世衛(wèi)組織用希臘字母命名變異毒株,如α、β、δ、ο等,國(guó)內(nèi)則采取音譯希臘字母方式命名這些毒株,如阿爾法株、貝塔株、德?tīng)査?、奧密克戎株等,體現(xiàn)非醫(yī)學(xué)范疇中的借詞命名方式。

世衛(wèi)組織根據(jù)病毒公共風(fēng)險(xiǎn)大小,依次將新冠變異毒株分為三類,第一類是VOC(variant of concern關(guān)注突變株),是指使流行病學(xué)傳播性增加或疫苗、治理方法有效性降低的一種變體;第二類是VOI(variant of interest待觀察突變株),是指經(jīng)預(yù)測(cè)或已知會(huì)影響病毒特征的遺傳變化,并確定在多個(gè)國(guó)家導(dǎo)致重大社區(qū)傳播或病例數(shù)量不斷增加的一種變體;第三類是VUM(variant under monitoring監(jiān)控突變株),是指一種具有遺傳變化的SARS-CoV-2變體,人類懷疑該變體會(huì)影響病毒特征,有跡象表明可構(gòu)成未來(lái)風(fēng)險(xiǎn)[12]。而世衛(wèi)官網(wǎng)發(fā)布的最新每周病理學(xué)更新報(bào)告(2022年5月3日)顯示,目前流通的關(guān)注突變體包括δ和ο,以前循環(huán)的包括α(Alpha)、β(Beta)和γ(Gamma),目前沒(méi)有流行的待觀察突變株,以前循環(huán)的包括ε(Epsilon) 、ζ(Zeta)、η(Eta)、θ(Theta)、ι(Lota)、κ(Kappa)、λ(Lambda)、μ(Mu)、ν(Nu)和ξ(Xi)。監(jiān)控突變株因在醫(yī)學(xué)上不太確定是否對(duì)人類構(gòu)成風(fēng)險(xiǎn),所以暫未命名[11]。三類變異毒株中,關(guān)注突變株對(duì)人類生命健康威脅最大,傳播風(fēng)險(xiǎn)極高,所以該類毒株受到人們廣泛關(guān)注?,F(xiàn)在奧密克戎已成為全球主導(dǎo)毒株,其下又包含不同譜系,如BA.2、BA.4、BA.5,各個(gè)譜系下還有亞變體,如變異株BA.4.6也引起了衛(wèi)生官員的密切關(guān)注[13]。

截至目前,新冠變異毒株已經(jīng)命名到希臘字母表中的第15位奧密克戎,可預(yù)見(jiàn)新冠病毒毒株若再次變異將繼續(xù)沿著希臘字母表順序命名。這種希臘字母加阿拉伯?dāng)?shù)字的組合命名方式體現(xiàn)了疾病名稱的能產(chǎn)性與層次性,即使面對(duì)不斷變異的毒株,人類仍然會(huì)科學(xué)監(jiān)測(cè),智能命名。

3.4 國(guó)際性

科學(xué)無(wú)國(guó)界,疫情當(dāng)前,各國(guó)更需加強(qiáng)合作共同抗疫,疾病名稱也需要體現(xiàn)國(guó)際性。世衛(wèi)組織宣布疾病官方名稱為COVID-19,這一名稱未涉及任何國(guó)家與地區(qū),中性、科學(xué),自此外媒報(bào)道疫情也都是采用COVID-19與pandemic等科學(xué)客觀的詞語(yǔ),減少了針對(duì)地域歧視的污名化名稱,疾病的污名化名稱既不科學(xué),也容易引起國(guó)際糾紛,對(duì)國(guó)際抗疫合作產(chǎn)生負(fù)面影響。

世衛(wèi)組織根據(jù)希臘字母表順序命名變異毒株也體現(xiàn)國(guó)際性。公元前11世紀(jì),腓尼基人創(chuàng)造出人類歷史上第一批字母文字——腓尼基字母。腓尼基人通過(guò)航海將腓尼基字母?jìng)鞑ブ料ED地區(qū),希臘人對(duì)腓尼基字母進(jìn)行修改與借鑒,在此基礎(chǔ)之上創(chuàng)造了希臘字母,并增添元音字母,使之成為世界上最早包含元音的字母表[14]。希臘符號(hào)廣泛應(yīng)用于數(shù)學(xué)、天文、物理、醫(yī)學(xué)等諸多學(xué)科,希臘字母也對(duì)希臘文明、西方文明乃至世界文明產(chǎn)生極其深遠(yuǎn)的影響。應(yīng)用對(duì)世界文明都產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的希臘字母則表明了世衛(wèi)組織在命名變異毒株的客觀性與國(guó)際性。

理論上,疾病名稱命名不僅需要考慮科學(xué)性、經(jīng)濟(jì)性、能產(chǎn)性與國(guó)際性原則,還有如單義性、協(xié)調(diào)性、穩(wěn)定性、得體性等因素也應(yīng)適當(dāng)考察。“一名之立,旬月踟躕”,生動(dòng)體現(xiàn)了術(shù)語(yǔ)名稱命名過(guò)程之艱辛,疾病名稱的命名也不例外。任何疾病名稱的命名從不是一蹴而就的事,總是處于動(dòng)態(tài)發(fā)展過(guò)程中,隨著人類對(duì)病毒和疾病認(rèn)知的不斷加深,疾病名稱的命名方式也不斷完善。

4 結(jié)論

本文結(jié)合多種病毒傳染病名稱,探討了英語(yǔ)、漢語(yǔ)新冠疾病術(shù)語(yǔ)的命名發(fā)展歷程,該歷程反映了人類認(rèn)識(shí)新疾病普遍的認(rèn)知心理過(guò)程,是人類思維共同性的體現(xiàn)。疫情發(fā)展初期,人類遵循范疇化的認(rèn)知機(jī)制將疾病初步歸類于特定的基本范疇,隨著對(duì)疾病認(rèn)知的加深,進(jìn)一步范疇化至特定的下義范疇。疫情暴發(fā)期,感染人數(shù)激增,個(gè)人因素、信息因素與社會(huì)因素都使得人們?cè)V諸信息回避,疫情下的信息回避不免出現(xiàn)疾病污名化名稱,國(guó)際組織此時(shí)采取行動(dòng)以減少信息回避現(xiàn)象。最后疫情發(fā)展至成熟階段,疾病名稱的命名最終回歸理性,通常會(huì)兼顧科學(xué)性、經(jīng)濟(jì)性、能產(chǎn)性和國(guó)際性等多重原則綜合命名。基于人類認(rèn)知思維的普遍性和共通性,該命名機(jī)制具有相對(duì)廣泛性和普適作用,對(duì)未來(lái)類似病毒或疫情的命名規(guī)則具有指導(dǎo)意義。如目前在全世界發(fā)現(xiàn)的猴痘疫情(the Monkeypox epidemic),猴痘病毒1958年在猴子體內(nèi)初次發(fā)現(xiàn),由此命名為“猴痘病毒”,這是初步范疇化認(rèn)知的體現(xiàn)。隨著人類也開(kāi)始感染此病毒,而且感染人數(shù)不斷增加的情況下,世衛(wèi)組織正發(fā)動(dòng)全球?qū)<覟楹锒徊《?、分化枝及所致疾病重新命名,后續(xù)名稱將緊隨研究的最新發(fā)現(xiàn)成果。此外,“猴痘”的疾病名稱涉及“猴子”這一動(dòng)物,使得人們對(duì)猴子有偏見(jiàn),造成污名化問(wèn)題,相信在不久的將來(lái),世衛(wèi)組織會(huì)綜合考慮多種因素,體現(xiàn)該疾病命名的綜合性和科學(xué)性??梢?jiàn),任何疾病名稱的命名都可能一波三折,難以盡善盡美,其中既有人類認(rèn)知促進(jìn)名稱表征不斷發(fā)展的過(guò)程,也受制于名稱在傳播和使用過(guò)程中各種主體的博弈與選擇[9]。傳染性疾病對(duì)人類生活產(chǎn)生極大影響,病毒自身不斷變異,研究病毒及變異體名稱命名過(guò)程對(duì)今后傳染性疾病具有一定指導(dǎo)意義與可預(yù)見(jiàn)性,也可在一定程度上推進(jìn)人類共同抗疫。

猜你喜歡
新型冠狀病毒范疇命名
批評(píng)話語(yǔ)分析的論辯范疇研究
正合范疇中的復(fù)形、余撓對(duì)及粘合
命名——助力有機(jī)化學(xué)的學(xué)習(xí)
突發(fā)公共衛(wèi)生事件中的藥物使用法規(guī)依據(jù)
疫情防控下的高校網(wǎng)上財(cái)務(wù)管理思考
“新型冠狀病毒”該如何防治
Clean-正合和Clean-導(dǎo)出范疇
有一種男人以“暖”命名
為一條河命名——在白河源
不能把范疇不同的兩個(gè)問(wèn)題混為一談