宋園園
(上海城建職業(yè)學(xué)院 基礎(chǔ)教學(xué)部,上海 201415)
教育部、國家語委印發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校服務(wù)國家通用語言文字高質(zhì)量推廣普及的若干意見》強(qiáng)調(diào),“加強(qiáng)中華優(yōu)秀語言文化的研究闡釋、教育傳承及創(chuàng)新傳播,推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展”[1]。在璀璨的中華文化長河中,漢語言文字是我們獨(dú)有的精神標(biāo)識和文化烙印,是實(shí)現(xiàn)文化自信的主要媒介。從兩千多年“書同文”的歷史和眾多方言的國情來看,真正能體現(xiàn)中國特色的語言學(xué)應(yīng)該是以漢字為主導(dǎo)的中國漢文字與語言融合協(xié)調(diào)的理論體系。
“文化自信”是一個(gè)民族、一個(gè)國家以及一個(gè)政黨對自身文化價(jià)值的充分肯定和積極踐行,以及對其文化的生命力所持有的堅(jiān)定信心[2]?!拔幕孕拧辈粌H是國家與民族強(qiáng)大的根源,更是推動國家與民族可持續(xù)發(fā)展的持久動力[3]。
語言是文化符號,語言與文化如影隨形、相互影響,漢語言的形成與發(fā)展對文化自信的構(gòu)建體現(xiàn)出了無與倫比的能量。中華文明經(jīng)久不衰、可持續(xù)發(fā)展的強(qiáng)勁生命力像一條奔騰不息的長河,凝聚著中華民族的往昔,連接著中華民族的未來。中華民族文化中的上古漢語、中古漢語、近代漢語以及現(xiàn)代漢語在承載中華民族文化的漫長歷史進(jìn)程中一直演繹著中華民族的思維以及思維背后的文化。
漢語言文字乃中華民族共同體生命之血脈,靈魂之基因。面對世界百年之大變局,國務(wù)院發(fā)布《關(guān)于全面加強(qiáng)新時(shí)代語言文字工作的意見》,強(qiáng)調(diào)為鑄牢中華民族共同體意識、建設(shè)社會主義現(xiàn)代化強(qiáng)國,應(yīng)以推廣普及和規(guī)范使用國家通用語言文字為重點(diǎn),加強(qiáng)語言文字法治建設(shè),推進(jìn)語言文字規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、信息化建設(shè),科學(xué)保護(hù)各民族語言文字,構(gòu)建和諧健康語文生活??芍^切中了時(shí)代脈搏,抓住了根本,因?yàn)椤拔幕孕攀歉?、更深沉、更持久的力量”[4],國家通用語言文字是中華文化的基礎(chǔ)要素和鮮明標(biāo)志。
有鑒于此,中華語言文字學(xué)顯然是文化自信的優(yōu)秀DNA?!爸腥A語言文字學(xué)”體系的重構(gòu)對于中國文化自信的實(shí)現(xiàn)有著基礎(chǔ)性、根本性的意義和價(jià)值。
近百年來中國的語言文字理論面臨著古今斷流和西化的處境。1898年模仿印歐語語法的《馬氏文通》開創(chuàng)了中國現(xiàn)代語言研究的先河,涌現(xiàn)了呂叔湘、王力、朱德熙等杰出的漢語言學(xué)家,為與世界接軌作出了巨大貢獻(xiàn)。但經(jīng)過百年實(shí)踐,照搬西方語言學(xué)理論造成的“水土不服”日益顯現(xiàn),以至于產(chǎn)生了這樣一種尷尬的狀態(tài):一方面國家再三強(qiáng)調(diào)“國家通用語言文字”,另一方面語言學(xué)界發(fā)表的文章卻基本都只談“語言”;學(xué)界依然是“古今漢語研究未打通、普通話與方言之間的研究未打通、語言學(xué)與文字學(xué)未打通、國內(nèi)研究與國際研究未打通、基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究未打通”[5],各自為政,沒有形成合力。關(guān)鍵原因就是中國至今“缺乏自己的語言學(xué)與文字學(xué)的理論體系,漢字與漢語的糾葛問題始終沒有理清”[6],學(xué)術(shù)界普遍信奉和流行的還是西方語言學(xué)理論。
一百年前章太炎先生率先倡導(dǎo)將古代文字、音韻、訓(xùn)詁“合此三種,乃成語言文字之學(xué)”[7]。呂叔湘、朱德熙先生也發(fā)出過擺脫印歐語的干擾,用樸素的眼光看漢語的呼吁,陸儉明先生呼吁構(gòu)建基于漢語研究、符合漢語語言事實(shí)的語法框架與體系。一批學(xué)者嘗試提出了新理論,如徐通鏘提出“字本位”漢語理論,張黎提出“意合語法”觀,邢福義提出“‘小句中樞’說”,劉丹青提出“語用優(yōu)先”語法觀,呂必松提出“字法、詞法、語法綜合新解”,楊亦鳴研究語言神經(jīng)機(jī)制,申小龍構(gòu)建中國文化語言學(xué),沈家煊、馮勝利等注重把傳統(tǒng)文字、音韻學(xué)精華引入現(xiàn)代漢語。2022年國家社科項(xiàng)目指南第一項(xiàng)更是明確設(shè)題“中國特色漢語語言學(xué)學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語體系建設(shè)與創(chuàng)新”。誠如周海清先生所說,當(dāng)代中國處在“漢語大融合時(shí)代,給漢語研究和漢語教學(xué)研究提供了更大的平臺”,希望促進(jìn)“各華語變體趨近趨同”,構(gòu)建“全球華人共同語”體系[8]。在當(dāng)前面臨大挑戰(zhàn)而又充滿機(jī)遇的時(shí)代,中國要進(jìn)入世界強(qiáng)國,就迫切需要?jiǎng)?chuàng)建體現(xiàn)中國智慧的中華語言文字學(xué)系統(tǒng)理論,以突破西方語言學(xué)的桎梏,真正贏得世界話語權(quán)。
宇宙時(shí)空萬物映入人的大腦皮層,就會形成各種表象,積累而成概念,一定的概念按照一定的邏輯流動就構(gòu)成思想意識,將個(gè)體的思想意識借助肢體動作表達(dá)就是肢體語言,借助口舌語音表達(dá)出來就是言語,借助文字表達(dá)就構(gòu)成文章。任何一個(gè)社群交流都必須依賴群體約定俗成一致的概念才能正常交流。但是,目前國內(nèi)的許多關(guān)于語言表達(dá)系統(tǒng)的概念非常模糊,莫衷一是。就連最常用的“語言”“文字”“語文”“中文”這些概念,人們用之都各執(zhí)一端,比如從 “漢語國際教育”改稱“國際中文教育”,“漢語”與“中文”的內(nèi)涵是什么?之間的關(guān)系怎樣?它們與“語文”“文字”的關(guān)系是怎樣的?許多地方很多人往往不明就里,語焉不詳。
其實(shí)《現(xiàn)代漢語詞典》早已清楚地解釋“中文”——中國的語言文字,特指漢族的語言文字。語言學(xué)家呂叔湘也明確指出:“學(xué)好語文是學(xué)好一切的根本?!盵9]其中“語文”一詞應(yīng)指“語言文字”。那么它是否與“中文”同義呢?“語言”包括“文字”嗎?有人說包括,那為什么還要再強(qiáng)調(diào)“語言文字”?如果不包括,那一邊在討論語言文字的重大話題,一邊卻只說“語言教育”“語言能力”,不是避重就輕、顧左右而言他嗎?由此還涉及到對“字”“詞”內(nèi)涵及其關(guān)系的不同理解[10]。像這樣的窘?jīng)r在當(dāng)下重要甚至權(quán)威的刊物文章中比比皆是。由此也直接造成了“中文”學(xué)科系統(tǒng)的缺失或不明朗。目前中國學(xué)科目錄中,“文學(xué)”門類的一級學(xué)科有 “中國語言文學(xué)”,二級學(xué)科有“漢語言文字學(xué)”,在《國家社科基金項(xiàng)目申報(bào)數(shù)據(jù)代碼表》學(xué)科分類中只有“語言學(xué)”“漢語研究”和“中國少數(shù)民族語言文字”,竟然沒有“漢文字”的身影!更令人疑惑的是,各類學(xué)科目錄中都沒有出現(xiàn)過“中文”“語文”字眼,導(dǎo)致“國際中文教育”和“語文教育”的研究者無所適從。
這樣的狀況顯然是不利于深入討論和解決學(xué)術(shù)問題的。必須盡快召集各方專家求同存異、正本清源,厘清和規(guī)范學(xué)界常用概念范疇[11],才能真正凝聚學(xué)術(shù)智慧,深入研究分析問題,形成有價(jià)值的中國智慧、中國方案。
1.漢文字的傳承,使多元一體的中華民族生生不息
一定的概念會聚集為一定的觀念,而一定的觀念又會影響甚至制約概念。造成前述學(xué)界概念混亂的原因主要是用西方語言學(xué)觀解讀中國語言文字生活,是“中文”與“西語”的差別造成的。
人類大約經(jīng)歷了語言(Spoken Language)、語符(Written Language)、文字(Wenzi)三個(gè)階段,這是人類溝通能力進(jìn)化的自然序列。在全球范圍內(nèi),距今四千年至九千年的文化遺址有近千處,發(fā)現(xiàn)刻符與書符種類幾百種,基本是“以聲為事物之名”(清陳澧)的語符(Language),就是原始文明(如兩河流域、尼羅河流域等區(qū)域內(nèi))的某些古老的刻符,如楔形符、圣書文等表音的語符。因?yàn)樗栏降恼Z音變遷大,所以多數(shù)無法辨認(rèn)。中國先民“取事物之象以制符號”[12]創(chuàng)造了文字,形成了甲骨文,從獨(dú)體的“文”可以看出,最早的文字主要是從契刻圖畫發(fā)展來的,基本都是象形性的,是以象示義,這些文字有很強(qiáng)的獨(dú)立表義功能。后來發(fā)明了形聲字,與聲頻言語建立了千絲萬縷的密切聯(lián)系,形成了言語聲頻表達(dá)系統(tǒng)與文字形符表達(dá)系統(tǒng)雙軌發(fā)展的機(jī)制。中國語文雙軌發(fā)展的歷史已有三千多年,對此的研究也形成了文字學(xué)、音韻學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)。側(cè)重于從文獻(xiàn)角度研究語言文字的“語文學(xué)”,就像中醫(yī)一樣有自己的一套研究體系。這個(gè)體系的核心就是獨(dú)特的漢字。古代方言林立,盡管有古代音韻學(xué),但對遠(yuǎn)古的言語音系現(xiàn)代人知之甚少。西周國子所學(xué)文字音聲,自然與各國方言不同,大約是孔子所推崇的雅言,“孔子之所以能周游列國,客卿之所以能出仕別國,是因?yàn)槲淖殖搅烁鲊窖浴盵13]。特別是秦“書同文”之后,縱然歷經(jīng)數(shù)代王朝更替,主要得力于漢文字的傳承,使多元一體的中華民族生生不息。
2.西方語言學(xué)觀對中國語言文字的影響
進(jìn)入工業(yè)時(shí)代后,漢字不太適應(yīng)機(jī)械打字機(jī),顯得力不從心,人們就以為其陳腐落后了,于是接受了索緒爾“語言學(xué)的對象是只研究口說的語言,不研究書寫的文字”[14](P47)的觀點(diǎn)。人們認(rèn)為語音語言是第一性的,文字是第二性的,所以只承認(rèn)語音語言的價(jià)值,只做語言研究,而將文字視作語言的附屬品,甚至認(rèn)為“文字存在的唯一價(jià)值就是記錄語言”[14](P46),于是將古今文本語言都稱作“古代漢語”“現(xiàn)代漢語”,取消了漢字的地位,更不承認(rèn)漢字的主導(dǎo)作用。但是這忽略了“西方語言是多音節(jié)的屈折語,漢語是單音節(jié)的孤立語”[15]的不同本質(zhì)。許許多多的單音節(jié)詞語要靠漢字來表征,漢字也最能適應(yīng)中國多種方言語音的匹配?,F(xiàn)代西方語言學(xué)之父索緒爾說:“我們的研究將只限于表音文字”[14](P51),但是中國的語言學(xué)家們卻非要拿西方語言學(xué)來解釋中國語言文字,苦心積慮地尋找漢語語料來證明西方語言學(xué)的共性價(jià)值,以至于削足適履,縛腿跛足,自慚形穢。
3.信息時(shí)代為漢字的發(fā)展助力
令人欣慰的是進(jìn)入信息時(shí)代后,科學(xué)解決了漢字計(jì)算機(jī)輸入輸出的關(guān)鍵問題,兼?zhèn)湫我袅x于一體的多維立體符號漢字煥發(fā)出了新的活力,在認(rèn)讀、輸入速度、時(shí)空美感、組詞能力等諸多方面,都顯示出其超越一維線性的西方書寫符號的優(yōu)勢。在漫長的人類發(fā)展史中,漢字在短短的機(jī)械時(shí)代似乎小憩片刻,或者說只不過崴了一腳。“中國漢字電腦化潮流可能是中國近代歷史上技術(shù)引進(jìn)最迅速、最成功、最精彩的一次?!盵16]從而充分展現(xiàn)出了作為中華文化基因的漢字的活力。
回顧語言、語符、文字的發(fā)展史,我們自信漢字是世界上一種超越語符的成熟智慧的文字,要充分挖掘漢字文化的獨(dú)特功能和魅力,把西方科學(xué)的研究方法應(yīng)用于古今語言文字的研究,傳承創(chuàng)新,建構(gòu)起貫通古今的漢字科學(xué)體系。
語言與思想概念、文字與大腦感官存在著復(fù)雜的關(guān)系。現(xiàn)代腦科學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)、生物生理學(xué)、動物學(xué)、人類學(xué)、心理學(xué)、符號學(xué)等,無不可以互啟互證。必須突破語言本體的藩籬和傳統(tǒng)語文教育學(xué)說的局限,開闊學(xué)科視野,借助跨學(xué)科智慧來分析解決語言文字的根本問題。
以往的各種研究,都是有價(jià)值的,無論“詞本位”學(xué)說,還是“字本位”理論,無論是文字學(xué),還是現(xiàn)代語法詞匯學(xué),都有梳理提煉互鑒的價(jià)值。我們要盡快整合和借鑒甲骨學(xué)、傳統(tǒng)小學(xué)、文化學(xué)等研究的經(jīng)驗(yàn)智慧,借鑒現(xiàn)代科學(xué)方法論,探索語言文字背后的本質(zhì)規(guī)律。
著名生物學(xué)家施一公認(rèn)為宇宙存在宏觀、微觀和超微觀形態(tài),“這個(gè)世界是超微觀世界決定微觀世界,微觀世界決定宏觀世界。我們?nèi)耸鞘裁?人就是宏觀世界里的一個(gè)個(gè)體,所以我們的本質(zhì)一定是由微觀世界決定,再由超微觀世界決定?!薄拔覀円阎奈镔|(zhì)的質(zhì)量在宇宙中只占4%,其余96%的物質(zhì)的存在形式是我們根本不知道的,我們叫它暗物質(zhì)和暗能量?!盵17]或許語言文字只不過是概念流的思想意識的表達(dá)形式而已,只有借助現(xiàn)代科技才可能最后揭示出語言文字和思想意識背后的原因。
只有從人的各種感知與大腦多元一體結(jié)構(gòu)出發(fā),才能正確分析和判斷思想意識與語言文字表達(dá)的關(guān)系。每一種動物都會有概念流的活動,只不過多寡不同層次不同,人與低等動物的區(qū)別在于不僅會用語言表達(dá)復(fù)雜的意識,還能夠用文字表達(dá)。許多民族只有語言沒有文字,文字是在語言之后產(chǎn)生的,由此人們判斷語言是第一性的,文字是第二性的。其實(shí),如果我們仔細(xì)觀察一下幼兒用肢體表情和聲音表達(dá)意識的發(fā)展過程就會明白,兩者是同時(shí)進(jìn)行的,都是借以表達(dá)心思的,只不過形成語音語言與文字表達(dá)能力有先后而已。一定的思想意識選擇聲頻表達(dá)就可能成為言語或者音樂,選擇肢體表達(dá)就可能成為舞蹈、形體藝術(shù),選擇線條表達(dá)就可能成為繪畫、文字。這種選擇可以在大腦機(jī)制中靈活轉(zhuǎn)換。只不過相當(dāng)于幼兒階段的人類早期,由于口耳同在腦袋,神經(jīng)元傳遞迅速,容易建立起聽說約定范疇機(jī)制,先形成了語言。而手眼分別在人體不同的區(qū)域,神經(jīng)元傳遞慢一些,而且肢體表達(dá)和視覺符號的形成需要借助體外工具,約定共同的概念就更加困難,所以文字形成和認(rèn)知就晚一些。盡管文字的產(chǎn)生與語言有千絲萬縷的聯(lián)系,但未必所有的字都是根據(jù)語言而造的,有的象形字比如“日”“月”顯然都是先有形義,后加聲的,約定的意義一目了然,并且可以讀不同的聲音。盲文、舞蹈、計(jì)算機(jī)信息系統(tǒng)等都是用來表達(dá)人的思想意識的,而不是用來記錄語言的。音樂家擅長用旋律音符表達(dá)而創(chuàng)作出音樂,作家善于用文字符號表達(dá)而創(chuàng)作出詩文,演說家善于用聲音表達(dá)形成演講,也可以選擇用文字表達(dá)而寫出演說詞。全人類的思維原理都是相近的,只不過生長于不同空間的族群、社群約定的表達(dá)方式不同,因而形成了不同的語言和文字。從這個(gè)角度看,翻譯索緒爾之說為“文字是記錄語言的書寫符號”[18],是很值得商榷的。
人類發(fā)展史證明,人是社會性的群體,喜聚集互聯(lián),而互聯(lián)聚集就離不開信息溝通,選擇通用語言文字是最佳的選擇。漢字漢語在中華民族多元一體格局中起著主導(dǎo)作用,遺憾的是,我們至今還沒有真正完全落實(shí)好通用語言文字!甚至,國家語委《通用規(guī)范漢字表》與國家技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)GB18030-2000漢字電腦編碼字符集嚴(yán)重對立,造成“已經(jīng)進(jìn)入全球所有文字處理設(shè)備中的20902個(gè)漢字,不得不暫且休眠、沉睡”[16](P324)。根本原因就是語言學(xué)界普遍尊奉西方語言學(xué),沒有真正體現(xiàn)中國語文生活的中文學(xué)理論。不打破學(xué)科壁壘,要真正解決好語言界與信息技術(shù)界“對立、打架”的困境是非常困難的,又如何真正落實(shí)國際中文教育“人人皆學(xué)、處處能學(xué)、時(shí)時(shí)可學(xué)”的目標(biāo)?這再次說明加強(qiáng)中文科學(xué)理論建設(shè),助力國家通用語言文字的推廣普及非常必要,無比迫切。
由此還需要加強(qiáng)各族語言文字比較研究,深化方言與漢字以及女書的研究,探尋相互之間的異同和聯(lián)系規(guī)律,總結(jié)相互借鑒和互相學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn),助力落實(shí)國家通用語文推廣的大策落實(shí),也是十分必要和迫切的。深入漢外語言文字對比研究,利用現(xiàn)代科技手段對不同語言文字思維的大腦機(jī)制進(jìn)行對比研究,探究語言文字對思想意識載傳與反作用的特點(diǎn)和原理,揭示漢字思維能力構(gòu)成的機(jī)制,進(jìn)而闡述清楚漢字哲學(xué)觀、漢字文化觀、漢字科學(xué)觀,是迫切需要解決的系列問題。
思想依賴語言文字表達(dá),語言文字需引入思想活水源泉;構(gòu)筑中華民族共同體意識,語文教育是關(guān)鍵渠道。著名文字學(xué)專家黃德寬曾疾呼:“立足漢語漢字實(shí)際建構(gòu)中國語言學(xué)理論體系……要注意漢字漢語研究的融匯貫通?!盵19]許嘉璐先生針對相關(guān)交叉學(xué)科研究幾乎還是有待開墾的處女地的情況,提出中華語言文字學(xué)建設(shè)和應(yīng)用的問題,呼吁語言文字學(xué)要成為先導(dǎo)學(xué)科[20]。李克強(qiáng)期望文史工作者更好地發(fā)揮崇文鑒史資政重要作用,認(rèn)為“中國文字作為文化傳承的載體,數(shù)千年不斷,要加強(qiáng)對中國文字內(nèi)涵和演進(jìn)過程的研究,從中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中汲取豐厚滋養(yǎng)?!盵21]只有盡快建立符合中國語言文字本體的中華語言文字學(xué)理論體系,才能促使中國語文教育和國際中文教育真正變革,解決呂叔湘對當(dāng)代語文教育效率低下質(zhì)疑的問題[22],從而全面提高國民素質(zhì)。