陳 越
北宋嘉祐四年(1059),在福建東南部的泉州城北側(cè),建成了一座大型石橋“洛陽橋”(圖1)。主持這項(xiàng)工程的名臣蔡襄,在橋梁建成后撰寫《萬安橋記》一文,記述橋梁長(zhǎng)度,建造所耗費(fèi)的時(shí)間,以及一同協(xié)助建造者的姓名等情況,言語間流露出自豪之情。此橋建造的確極為不易,其所在的洛陽江被泉人描述為:“水闊五里,上流接大溪,外即海也。每風(fēng)潮交作,輒數(shù)日不可渡?!?[宋]方勺,《泊宅編》,許沛藻、楊立揚(yáng)點(diǎn)校,中華書局,1983年,第79頁。故此橋又被稱作“萬安橋”,實(shí)為利用“萬安”之名以求渡河平安。而該橋的建造也經(jīng)歷了重重困難,早在慶歷初年就有郡人李寵甃石作沉橋,卻因水流湍急,沉石難以為固;后皇祐五年(1053)郡人王實(shí)再度建橋,也一直未能完工。直到嘉祐三年(1058),蔡襄接手主持建橋工作,此橋才得以建成。
圖1 泉州港以及洛陽橋位置3據(jù)福建省地方志編纂委員會(huì)編,盧美松主編,《中華人民共和國(guó)地方志 福建省志 福建省歷史地圖集》,福建省地圖出版社,2004年,第134—135頁,“宋元泉州港”圖繪制。
洛陽橋的完工,有效解決了當(dāng)時(shí)渡江不便的問題,此橋也成為了北上的交通樞紐。直至20世紀(jì)洛陽新橋建成之前的千年間,這座北宋中期的石橋一直在泉州發(fā)揮著重要作用。另外從我國(guó)橋梁建筑史的角度而言,洛陽橋還是我國(guó)文獻(xiàn)記載顯示的第一座跨海石橋,2泉州市文物管理局編,《泉州洛陽橋修繕報(bào)告》,方志出版社,2010年,第31頁。今日亦被稱為“中國(guó)四大古橋之一”。橋梁建筑上的新技術(shù),歷代詳細(xì)的重修記載,以及文人雅士對(duì)此橋諸多筆墨流傳,共同造就了這座集人文歷史價(jià)值一體的石構(gòu)建筑。1988年洛陽橋被列為全國(guó)第三批重點(diǎn)文物保護(hù)單位。2021年7月,在泉州成功申請(qǐng)世界文化遺產(chǎn)名錄時(shí),洛陽橋也是其中最重要的22處代表性古跡之一。
今人對(duì)洛陽橋的研究,多從其建筑、建造歷史等角度入手,然而除了橋梁本身以外,橋上還留存有六座保存較好的古塔。這些石塔的記載極少,歷代橋梁又經(jīng)數(shù)十次重修重建,為年代斷定帶來了困難。唯一一座題記較為豐富且有年代信息的古塔,是目前坐落于橋梁北側(cè)的三層四面石塔(圖2、圖3)。該塔塔身一面刻有的年代信息“巳亥年造”(圖4),表明此塔與洛陽橋落成時(shí)間一致,建造于嘉祐四年。今日學(xué)者大多將其視為鎮(zhèn)橋之用的橋梁附屬建筑,這的確符合泉州興化一帶用石塔鎮(zhèn)橋的傳統(tǒng)4如泉州北側(cè)楓亭地區(qū)的太平橋石塔,年代上略早于洛陽橋,同樣是石造阿育王塔鎮(zhèn)橋的做法。,但洛陽橋上的此塔卻也展現(xiàn)出特殊的一面。根據(jù)20世紀(jì)60年代的舊照片,5張馭寰,《張馭寰文集》第5卷《中國(guó)古塔》,中國(guó)文史出版社,2008年,第9頁,圖十九??芍蠈釉兴膲K山花蕉葉的建筑構(gòu)件,塔型應(yīng)為阿育王塔形制。620世紀(jì)在洛陽江中打撈出幾塊山花蕉葉的石塔構(gòu)件,如今藏于橋南蔡忠惠公祠中,可能是月光菩薩塔上遺失的部分。然而在塔身表現(xiàn)上又與五代北宋時(shí)期流行于江浙一帶的吳越小型阿育王塔截然不同:洛陽橋上石塔四角無金翅鳥裝飾,且四面并非傳統(tǒng)阿育王塔的佛本生故事,而是在塔身一面雕鑿戴冠菩薩頭像,這種特殊的樣式帶有明顯的泉州地域性。而頭像一側(cè)刊刻的“月光菩薩”四字,向我們展現(xiàn)了造像身份,這也是該塔另一處特殊之處:不論是從東南地區(qū)遺留的宋代造像,還是從福建地區(qū)遺留的史料來看,月光菩薩的造像表現(xiàn)以及信仰等都十分罕見。由月光菩薩的造像我們也能推測(cè),在橋梁南側(cè)原本應(yīng)有另一座日光菩薩造像塔,與其形成對(duì)應(yīng)。
圖2 洛陽橋上部分石塔的位置標(biāo)識(shí)(依據(jù)今日洛陽橋中亭展覽館中的橋梁遺跡平面圖繪制)
圖3 如今洛陽橋上的“月光菩薩塔”(筆者拍攝于2019年7月)
圖4 洛陽橋月光菩薩塔四面,順時(shí)針方向分別為“菩薩頭像與題記”“《大涅槃經(jīng)》經(jīng)文”“五方佛種子文”“《法華經(jīng)》經(jīng)文”
在已有的洛陽橋研究中,沈峰的〈洛陽橋月光菩薩石塔新解〉是為數(shù)不多對(duì)橋梁石塔造像進(jìn)行探討的文章。文中認(rèn)為題記所說的月光菩薩,實(shí)為泉州地區(qū)的“月神”,意味“祈求海潮平息”。7沈峰,〈洛陽橋月光菩薩石塔新解〉,載《廈門日?qǐng)?bào)》2019年8月18日,第A07版。月亮與潮汐之間的關(guān)聯(lián),在宋代以前已被發(fā)現(xiàn),同時(shí)此塔的確建立在連通海域的洛陽江上,但月光菩薩是否在泉州地區(qū)有可能成為月神,并和潮汐互相聯(lián)系,則證據(jù)不足。觀察流傳至今與月神相關(guān)的兒歌8參見謝云聲編,《閩歌甲集》,廈門市閩南文化研究所,1999年,第87頁。、中秋之時(shí)所舉辦儀式9參見張素萍,〈拜月娘媽燒塔仔泉州中秋習(xí)俗多〉,載《東南早報(bào)》2016年9月14日,第A07版。,可知泉州地區(qū)宋時(shí)具有的“月神”信仰反而多與保護(hù)孩童、促進(jìn)男女感情等相關(guān)。其實(shí)縱觀北宋整個(gè)東南地區(qū),都沒有將月光菩薩視為平息潮水的說法。
雖然民間的確有將月光菩薩與月亮互相關(guān)聯(lián)的傾向,但月光菩薩作為一個(gè)佛教神靈,在考慮到其地理位置的同時(shí),更需要關(guān)注其表現(xiàn)載體“佛塔”在橋梁中的意義。仔細(xì)觀察石塔本身,塔身兩側(cè)撰寫的經(jīng)文,一面為“涅槃經(jīng)偈,諸行無常,是生滅法,生滅滅巳,巳滅為樂,常住三寶”10[東晉]釋法顯譯,〈大般涅槃經(jīng)〉,載《大正新修大藏經(jīng)》第1冊(cè),河北省佛教協(xié)會(huì),2005年,第204頁。,這出自法顯翻譯的《大般涅槃經(jīng)》,只是原文中個(gè)別字有所不同。另一面文字為“諸佛出世,欲令眾生,開示悟人,佛之知見,使得清凈”11[后秦]鳩摩羅什譯,〈妙法蓮華經(jīng)〉卷第一,載《大正新修大藏經(jīng)》第9冊(cè),河北省佛教協(xié)會(huì),2005年,第262頁。。這應(yīng)該出自鳩摩羅什所譯的《妙法蓮華經(jīng)》,該經(jīng)文方便品中講到諸佛出世的內(nèi)容,語義上與石塔所述相同。此二經(jīng)文一直以來都是佛教中的經(jīng)典,同時(shí)出現(xiàn)在石塔上,表明此建筑帶有濃厚的宗教性質(zhì),亦說明石塔的建造應(yīng)有正統(tǒng)僧人的參與。
令我比較感興趣的是塔身背面的五方佛種子字:以中央的大日如來為中心,分別在左上角安置西方阿彌陀佛,右上角安置東方阿閦佛,左下角安置北方不空成就佛,右下角安置南方寶生佛,表明此塔具有明顯的密教因素。而且,這并非是洛陽橋上唯一的五方佛種子字,在今日洛陽橋南端西側(cè)的一座六角石塔中(圖5),最上層從東南側(cè)開始順勢(shì)針雕刻著“十”“方”“三”“世”“一切”“佛”七字,中層則雕刻了六個(gè)符號(hào)。一直以來學(xué)界大多將其視為“六字真言”,但從此塔的拓片中清晰可見(圖6),六個(gè)圖案中的五個(gè)與月光菩薩塔五方佛種子字完全相同,剩下一個(gè)其實(shí)是常說的“唵”音符號(hào)。這個(gè)符號(hào)往往出現(xiàn)在真言最前,是一個(gè)獨(dú)立而完美的贊美及感嘆的字。12沈觀鼎編譯,《梵文字典》,常春樹書坊,1989年,第11頁。這六個(gè)符號(hào)并非按照空間布局,但其中心依然突顯:大日如來的種子字最早出現(xiàn),與該塔上層的起始文字“十”相對(duì)應(yīng),意為首要表現(xiàn)。從兩座石塔字體完全一致,以及相似的表現(xiàn)形式可見,南端西側(cè)的這座六角三層石塔也應(yīng)為北宋建橋時(shí)期的原物,在使用目的上與月光菩薩塔相同。兩處種子字的出現(xiàn),說明洛陽橋在建造完成之時(shí),其中宗教表現(xiàn)部分明顯受到密教影響。
圖5 洛陽橋南端的六角三層石塔(筆者拍攝于2019年7月)
圖6 石塔中層六面的六個(gè)符號(hào)。由左向右分別為:上段“阿閦佛種子字”“寶生佛種子字”“唵”,下段“不空成就佛種子字”“阿彌陀佛種子字”“大日如來種子字”
無獨(dú)有偶,橋梁上的石塔,刊刻的密咒,甚至不全造像的特殊表現(xiàn),引出了另一座位于泉州更南方的石塔——“龍津石塔”(圖7)。此塔坐落于深圳寶安區(qū)沙井鎮(zhèn)內(nèi),如今僅存四面方形塔身,塔頂有一圓球裝飾,應(yīng)為相輪殘存部分,四角位置原本也應(yīng)有山花蕉葉裝飾,如今均脫落不見。塔身東面的年代題記“嘉定庚辰立石”表明其建造于1220年,是深圳地區(qū)最古老的地面建筑之一。
圖7 深圳沙井龍津石塔(筆者拍攝于2020年7月)
崇禎時(shí)期編撰的《東莞縣志》對(duì)龍津石塔有所涉及。在其“龍津橋”詞條中,記述橋梁建成之時(shí)“風(fēng)雨驟至,波濤噴涌,若有蛟龍奮躍之狀,因立塔鎮(zhèn)之”13[明]張二果、[明]曾起莘,《崇禎東莞縣志》,楊寶霖點(diǎn)校,東莞市人民政府辦公室,1995年,第52頁。,文中所述鎮(zhèn)蛟龍之塔,正是現(xiàn)存的龍津石塔。從造塔緣起來看,龍津石塔的功能與泉州洛陽橋石塔相似,只是如今石塔一側(cè)的橋梁已經(jīng)不存。詢問當(dāng)?shù)匕傩盏弥?,此塔一?cè)的河流舊稱“龍須溝”或“龍津涌”,可見宋時(shí)所建橋梁名作“龍津橋”,應(yīng)是從屬水流稱呼。沿此龍津涌向北,能找到另一條與之相通的河流“衙邊涌”,此河西起衙邊社區(qū),向東流入“茅洲河”(圖8)。而茅洲河則最終進(jìn)入珠江口伶仃洋中。也就是說,今日之“龍津涌”“衙邊涌”等支流,都匯通珠江口,龍津石塔實(shí)為是一座距離海港不遠(yuǎn)的石塔。
圖8 龍津石塔與周圍幾條河流的地理位置關(guān)系(筆者繪制)
唐宋時(shí)期的廣州,是南方最大的港口城市之一,而珠江口正是進(jìn)入廣州的主要海上通道。從近年深圳地區(qū)發(fā)掘出土的大量宋代錢幣等遺物來看,14董小明主編,深圳市文物管理委員會(huì)編,《深圳文物志》,文物出版社,2005年,第77頁。龍津石塔所在的寶安區(qū)因地理優(yōu)勢(shì),在宋代商貿(mào)中享有重要地位。大量記載以及文物均表明宋元時(shí)期多有泉州、漳州移民定居在珠江口伶仃洋的零星島嶼上。15張侃、水海剛,《閩商發(fā)展史 澳門卷》,廈門大學(xué)出版社,2016年,第13頁。在現(xiàn)存香港九龍半島上的宋人嚴(yán)益彰題刻中,也提到有泉州人刊刻的石碑。16伍慶祿、陳鴻鈞,《廣東金石圖志》,線裝書局,2015年,第169頁。泉州廣州兩地海上往來的便利,為珠江口周邊閩人頻繁活動(dòng)奠定了基礎(chǔ)。
從目前全國(guó)范圍發(fā)現(xiàn)的橋梁石造阿育王塔以及不全造像表現(xiàn)來看,除了龍津石塔以外,其他均出現(xiàn)在以泉州為中心的福建地區(qū)。兩地石塔相似的不全造像表現(xiàn)、同為阿育王塔的建筑形制,以及用于鎮(zhèn)水鎮(zhèn)橋的相同目的,反映沙井在南宋時(shí)期此類石塔的出現(xiàn),正得益于與泉州等福建地區(qū)的交流,龍津石塔明顯是福建地方造塔思想下的產(chǎn)物。而對(duì)龍津石塔題記、圖像的分析,同樣有助于我們思考泉州石塔背后的造塔含義。
龍津石塔西面雕有一尊雙手結(jié)印的半身佛像,造像面向河流,應(yīng)為石塔正面。北側(cè)與南側(cè)各有一壸門形龕,北側(cè)龕中浮雕合十雙掌,南側(cè)龕中浮雕持寶劍手印,兩圖像下各有楷書文字若干,字跡大多仍能辨識(shí)(圖9、圖10)。從清晰的經(jīng)咒與圖像表現(xiàn),可知題刻文字是唐代密教大師金剛智所譯,后傳為不空譯的《千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼經(jīng)》咒語,此經(jīng)內(nèi)容為觀世音說大悲陀羅尼咒。石塔上的兩處真言原文為:“若為降伏一切魍魎鬼神者。當(dāng)于寶劍手。真言:?jiǎn)?引)帝勢(shì)帝惹睹尾儜睹提婆馱野吽泮吒?!薄叭魹榱钜磺泄砩颀埳呋⒗仟{子人及非人常相恭敬愛念者。當(dāng)于合掌手。真言:?jiǎn)?引)尾薩啰尾薩啰吽泮吒?!?7[唐]不空譯,《千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼經(jīng)》,載《大正新修大藏經(jīng)》第20冊(cè),河北省佛教協(xié)會(huì),2005年,第118頁。在圖像表現(xiàn)上也與經(jīng)文“寶劍手”與“合掌手”的配圖一致,明確可知此塔是利用密教大悲心陀羅尼經(jīng)咒起到鎮(zhèn)水之用。
圖9 龍津石塔合掌手一側(cè)的題記辨識(shí)(筆者繪制)
圖10 龍津石塔寶劍手一側(cè)的題記辨識(shí)(筆者繪制)
龍津石塔是密教咒文運(yùn)用在半身像阿育王塔上的重要案例。該塔選用的經(jīng)文《千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼經(jīng)》在密教經(jīng)典中占有重要地位,自唐宋一直流行至今。各類譯本中流通最廣者為唐時(shí)天竺僧人伽梵達(dá)摩所譯,全稱《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經(jīng)》,文中明確在觀音詠持此神咒時(shí),日光菩薩、月光菩薩與無量神仙前來作證并加以擁護(hù):“日光菩薩為受持大悲心陀羅尼者,說大神咒,而擁護(hù)之……月光菩薩亦復(fù)為諸行人,說陀羅尼咒,而擁護(hù)之……”18[唐]伽梵達(dá),《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經(jīng)》,載《大正新修大藏經(jīng)》第20冊(cè),第111頁。
由此可見,日光菩薩與月光菩薩在文中作為觀音說此法的擁護(hù)者,自然與觀音產(chǎn)生了緊密關(guān)聯(lián)。有關(guān)此經(jīng)文的日、月光菩薩圖像表現(xiàn),也就和我們熟知的藥師佛二脅侍無關(guān),反而構(gòu)成了一種新的圖樣模式:中間安置觀音作為主尊,而日、月光菩薩則為左右脅侍。對(duì)于此經(jīng)的廣泛信仰,在北宋其他地區(qū)也可見類似的表現(xiàn),如延安黃陵縣雙龍鄉(xiāng)的“萬安禪院”石窟。從該窟龕鑿題記信息得知,此窟造像大約雕鑿于北宋紹圣元年至政和五年間(1094—1115),與泉州洛陽橋年代相近。石窟甬道兩側(cè)分別有手持日月的日、月光菩薩(圖11、圖12),在內(nèi)室甬道一面的上面則為千手觀音像(圖13),明顯受到了同一經(jīng)文的影響。
圖11 延安萬安禪院石窟甬道左側(cè)造像(筆者拍攝于2018年7月)
圖12 甬道右側(cè)造像
圖13 甬道盡頭內(nèi)室的千手觀音像
龍津石塔上雖無日、月光菩薩的表現(xiàn),但利用密教咒語來加持石塔鎮(zhèn)橋鎮(zhèn)水的做法,卻很可能同石塔本身一樣來自福建沿海地區(qū)。從現(xiàn)存遺跡來看,十二世紀(jì)的泉州石塔也存在受此經(jīng)文影響的案例。在今日泉州開元寺拜庭中,保存有兩座完整的石造阿育王塔,其中東側(cè)塔南面底座上留有的柳三娘紹興乙丑七月舍錢題記,表明此二塔建于南宋初年的1145年。另一個(gè)年代證明出現(xiàn)在塔內(nèi)安置的鎏金銀制觀音造像上,造像背面題記柳三娘于六月供養(yǎng)此像于塔中。19林宗鴻,〈泉州開元寺發(fā)現(xiàn)五代石經(jīng)幢等重要文物〉,載《泉州文史》第9輯,泉州市泉州歷史研究會(huì),1986年,第29頁。兩處題記時(shí)間相距一個(gè)月,但均提及柳三娘出資造塔一事,可見對(duì)于供養(yǎng)者而言,先供像與再立塔,實(shí)為同一個(gè)活動(dòng)。故我們?cè)趯?duì)二塔開展研究時(shí),也應(yīng)將觀音像視為石塔的一部分納入考察。從二塔表現(xiàn)細(xì)節(jié)來看,有一特殊之處在于二塔的上檐“德宇”部分均有刻字,東側(cè)石塔南面刻“今上皇帝”,西側(cè)石塔的南、東、西面則分別刻有“皇帝萬歲”“日光菩薩”“月光菩薩”字樣(圖14、圖15)。一般而言,阿育王塔的德宇部分往往不作雕刻,或僅用紋樣進(jìn)行裝飾。這樣有文字表現(xiàn)的案例十分少見,應(yīng)是出資者特意要求所為。同時(shí)二塔的文字內(nèi)容也相互對(duì)應(yīng),實(shí)為表達(dá)了同一個(gè)思想:東側(cè)石塔的“今上皇上”指代了對(duì)象,西側(cè)石塔的“皇帝萬歲”則表明了目的。石塔兩側(cè)雕刻的日、月光菩薩文字,此時(shí)也作為護(hù)佑與塔內(nèi)部的觀音成為組合,正符合《千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼經(jīng)》中的加護(hù)說法,起到共同加固石塔的作用??梢哉f,開元寺此二塔的建造,同樣是依據(jù)密教經(jīng)文,以祈佑紹興八年(1138)新成立的南宋都城安穩(wěn),和宋高宗趙構(gòu)的萬壽無疆。
圖14 開元寺拜庭西側(cè)石塔東面與南面上題刻“日光菩薩”與“皇上萬歲”(筆者拍攝于2018年3月)
圖15 開元寺拜庭西側(cè)石塔西面上題刻“月光菩薩”
開元寺的這兩座宋塔雖然沒有安放在橋梁之上,但其體現(xiàn)出來的思考模式,實(shí)與泉州橋梁上石阿育王塔的價(jià)值功能一脈相承。同時(shí)洛陽橋的建造,本就有開元寺僧人參與。蔡襄《萬安橋記》中明確提及的“職其事,盧錫、王實(shí)、許忠、浮圖義波、宗善等十有五人”。20[宋]蔡襄,《萬安渡石橋記》。原碑現(xiàn)存橋南蔡忠惠公祠內(nèi),碑文收錄于鄭振滿、[美]丁荷生編纂,《福建宗教碑銘匯編 泉州府分冊(cè)》,福建人民出版社,2003年,第14頁。其中“浮圖義波”在《泉州開元寺志》21杜潔祥主編,《中國(guó)佛寺史志匯刊 泉州開元寺志》,明文書局,1980年,第40頁。與《紫云開士傳》中均有提及,清晰表明其為開元寺僧人:“義波,善講說。嘉祐中,蔡襄造萬安橋,以波董之?!?2[元]釋大圭,《紫云開士傳》,上海辭書出版社,2011年,第78頁。如果說對(duì)于開元寺此二宋塔的分析成立,那么當(dāng)我們?cè)俅位仡櫬尻枠蛏系脑鹿馄兴_塔時(shí),或許應(yīng)該思考橋梁上是否存在以觀音為中心的相似布置。
如今的洛陽橋中段設(shè)有展覽廳以及碑廊,之所以可以在橋梁中央展示,得益于洛陽橋以江中巨石為基,故建筑可立于橋梁中部,成為往來路人休憩參觀之所。然而對(duì)早期洛陽橋中段的建筑布局,史料中并沒有清晰的記載。倒是坊間一直有傳聞,說早在洛陽橋前,就有了觀音廟。甚至還有當(dāng)?shù)乩先藞?jiān)稱,在新中國(guó)成立之前親眼見過橋上的廟宇。23懶游的故事,〈泉州洛陽橋中亭島上的觀音像,有段曲折的歷史〉,https://baijiahao.baidu.com/s?id=1627618849949397677&wfr=spider&for=pc,2020年06月20日。有關(guān)洛陽橋上有觀音廟的說法,還導(dǎo)致近年發(fā)生了民眾擅自在橋梁中段挖坑重建寺廟的事件,當(dāng)然這一行為立馬受到了文保部門的制止。最終在民眾的一再堅(jiān)持下,在橋中安置了一尊觀音像,才將此事告一段落。如此執(zhí)意要在洛陽橋上建造觀音廟的做法,不能僅僅視為百姓的信仰需求,其實(shí)背后正反映出觀音廟與洛陽橋之間可能存在的緊密關(guān)聯(lián)。
從泉州永春五里街鎮(zhèn)保存下來的一幅清代壁畫上,我們發(fā)現(xiàn)民眾的記憶并沒有出錯(cuò):在洛陽橋的中央原本的確有一座觀音廟(圖16)。這幅壁畫至今保存尚好,據(jù)題記應(yīng)繪于乾隆四十年(1775),題名《洛陽勝景》。畫面大致可分為三個(gè)部分,描述了與洛陽橋有關(guān)的三個(gè)傳說,并反映出清代洛陽橋上擁有的建筑類型。劉漢瑤在其文中詳細(xì)記載了畫面中段的內(nèi)容:“右門中間有樓閣建筑書寫‘蔡公祠’‘觀音宮’,中間有城堞,門書有‘西川甘雨’。而畫中觀音殿前有二塔,塔前荷葉扁舟上站有一婦女手持芭蕉扇,頭上虛線引伸至橋上空化成觀世音持拂塵站在云頭?!?4劉漢瑤,《〈洛陽勝景〉壁畫的說明》,載惠安縣文化館編,《惠安名勝古跡》,1981年,第18—19頁。畫中的“西川甘雨”在今日橋上依然可見,牌樓等建筑原先也的確存在。25泉州市文物管理局編,《泉州洛陽橋修繕報(bào)告》,方志出版社,2010年,第51頁。根據(jù)此畫作我們基本可以確定,雖然此畫表現(xiàn)了不少傳說故事,但建筑物的表現(xiàn)卻基本寫實(shí),可以推測(cè),在清代時(shí)橋梁上確有一座重要的觀音廟建筑。
圖16 如今保留在泉州永春五里街鎮(zhèn)的“洛陽勝景”壁畫(拍攝于2020年7月)(左)
劉浩然在其1993年編著的《洛陽萬安橋志》一書中,已嘗試對(duì)洛陽橋進(jìn)行還原。從圖中可見(圖17),劉浩然認(rèn)為中亭的建筑主要有以下六座:鄭公祠、觀音院、姜公祠、萬公祠、濟(jì)亨亭和甘雨碑亭,并稱觀音院是由姜公祠改建而成:“姜公祠建后不久即毀于火。后被改建為觀音院。至清雍正八年(1730),知同安縣事唐孝本,恢復(fù)舊祠,仍祠姜公?!?7《洛陽萬安橋志》,第79頁。書中將雍正八年1730年誤印為1703年,此處引用時(shí)已更正?!度萋尻枠蛐蘅槇?bào)告》一書中也持相同說法,但此說并未見出處,且唐孝本的任職時(shí)間似乎也有錯(cuò)誤。28同注25,第17頁。但本書中誤將“唐孝本”記為“唐孝年”。雍正七年(1729)唐孝本任晉江知縣,但同年就被調(diào)任至臺(tái)灣縣知縣29[清]唐景崧、[清]蔣師轍、[清]薛紹元纂修,《光緒臺(tái)灣通志》,載上海書店出版社編,《中國(guó)地方志集成 臺(tái)灣府縣志輯 1》,上海書店出版社,1999年,第94頁。,雍正九年(1731)才上任同安縣知縣30林學(xué)增修,《民國(guó)同安縣志》,成文出版社,1967年,第376頁。,雍正八年之時(shí)并未任同安知縣。而且如果此廟在雍正時(shí)期重新用以紀(jì)念姜公,為何在短短四十年后的永春壁畫中仍然將橋梁中亭位置的建筑物視為“觀音宮”呢?所以很可能原本觀音廟與姜公祠即是兩個(gè)不同的部分,且觀音廟也并非是由姜公祠改建而成。
圖17 《洛陽萬安橋志》中繪制的橋梁建筑分布圖26圖片來源自劉浩然,《洛陽萬安橋志》,華星出版社,1993年,第9頁。(右)
清代已確定有觀音廟建筑的存在,而觀音和洛陽橋之間的關(guān)聯(lián),還有著更久遠(yuǎn)的說法。而從民間流傳文本來看,幾乎所有的洛陽橋建造傳說中都有觀音的影子,并且大多數(shù)故事中都將洛陽橋建成視為觀音施法幫助的結(jié)果:當(dāng)蔡襄建橋遭遇資金不足時(shí),觀音化身美女乘舟洛陽江上,以誰能用錢幣擲中她身上便以身相許的方式,吸引富人紛紛解囊投擲錢財(cái)。但觀音使用法力,使錢幣只能落入船只卻碰觸不到身上。最終小船滿載金銀,成為橋梁建造的資金。這一情節(jié)的出現(xiàn),可追溯至傳奇劇本《四美記》,依據(jù)今人研究,該劇本中的“宣虜爾干”一詞,是蒙古語中“庫虜爾干”,31方齡貴,《元明戲曲中的蒙古語》,云南人民出版社,2014年,第297—298頁。這說明該劇雛形很可能創(chuàng)作于元代。葉明生在泉州南安實(shí)地考察時(shí),也發(fā)現(xiàn)了傳抄自明代的簽文,已有“洛陽橋浮觀音”的說法,32葉明生,《福建傀儡戲史論》,中國(guó)戲劇出版社,2004年,第949頁??梢姷搅嗣鞔尻枠蛴^音的傳說已被改編為劇本而廣為人知。所以將泉州洛陽橋中亭處的觀音廟判為由明代后期的姜公祠改建而成,也與民間傳說的時(shí)間不符。
雖然目前沒有留下宋時(shí)洛陽橋上是否存有觀音廟的記載,但是從元時(shí)觀音洛陽橋的傳說已被轉(zhuǎn)變?yōu)閯”緛砜?,宋代的民間應(yīng)該已經(jīng)將觀音與洛陽橋互相關(guān)聯(lián),這同樣在本文重點(diǎn)研究的月光菩薩塔頭像表現(xiàn)中有所體現(xiàn)。細(xì)觀月光菩薩的造像,會(huì)發(fā)現(xiàn)在其寶冠的中央有一尊化佛,只因風(fēng)化等原因,此細(xì)節(jié)已經(jīng)難以辨認(rèn),只能在拓片中模糊可見(圖18)。在北宋時(shí)期,常見菩薩的圖像儀軌已經(jīng)確定,就如同文殊騎獅、普賢乘象一樣,化佛冠在漢傳佛教中往往被視為觀音的辨識(shí)標(biāo)志。比較四川地區(qū)唐末宋初雕鑿的多處月光菩薩造型,以及廣西桂林龍隱巖至和元年(1045)日、月光菩薩造像,均不見頭戴化佛冠的案例。泉州此處特例,應(yīng)視為密教影響下與觀音有關(guān)的特殊表現(xiàn)。月光菩薩頭戴化佛冠的特殊表現(xiàn),進(jìn)一步暗示了洛陽橋在建造之時(shí)與觀音之間具有的關(guān)聯(lián)性。以上這些均反映出洛陽橋早已具有觀音淵源。由此來看,月光菩薩塔本身也不再是單一存在的橋梁附屬建筑,而是同橋梁中央形成呼應(yīng),作為觀音的脅侍而存在。在洛陽橋兩座石塔上的五方佛種子字,與月光菩薩的造像,都是密教經(jīng)文影響下洛陽橋建筑與宗教融合統(tǒng)一的表現(xiàn)。
圖18 從拓片上我們可以清楚看到月光菩薩頭上寶冠中央的坐佛像(筆者2019年7月拍攝于洛陽橋中亭展覽館)
從龍津石塔以及泉州開元寺宋代二塔的案例來看,二者均受到密教經(jīng)文《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經(jīng)》的影響,這為解釋洛陽橋上阿育王塔為何雕鑿月光菩薩造像帶來了啟示。不論是月光菩薩像頭戴的化佛冠,還是元明歌謠中多次出現(xiàn)的觀音傳說、清代橋梁留存的觀音廟等信息,都暗示了觀音與洛陽橋的密切關(guān)聯(lián)。橋梁石塔上現(xiàn)存兩處五方佛種子字,更直接表明了洛陽橋宗教建筑布置中的密教因素。由此可見,橋梁北側(cè)之所以會(huì)在建成時(shí)安置月光菩薩造像,也應(yīng)為依照《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經(jīng)》中的說法,將其作為觀音的擁護(hù)者。在此,日、月光菩薩與橋梁中央的觀音廟形成呼應(yīng),共同起到鎮(zhèn)水鎮(zhèn)橋之用。洛陽橋的布局創(chuàng)新之處,還在于將造像表現(xiàn)在鎮(zhèn)橋石塔上,與橋梁中央的廟宇成為一體,實(shí)為宗教儀軌與建筑空間的融合統(tǒng)一。主尊兩側(cè)的脅侍不再是傳統(tǒng)平面上的左右布置,而是跨越了縱深的距離,真正在“全方位”意義上守護(hù)橋梁。
洛陽橋在蔡襄建成后,因?yàn)橥踝泳┫蛩紊褡讷I(xiàn)橋梁圖等活動(dòng)33[明]莊一俊,《洛橋新城記》。原碑保存于洛陽橋中亭,碑文收錄于《泉州洛陽橋修繕報(bào)告》,第250頁。,在東南地區(qū)極具盛名。元祐年間(1086—1094)在泉州南部的同安縣(今為廈門市同安區(qū))建造的另一座石橋“西安橋”,明顯受到了洛陽橋的影響。不僅后人稱此橋?yàn)椤奥尻栔畞啞保?4[明]蔡獻(xiàn)臣,《重建西安橋記》。原碑已佚,碑文收錄于《福建宗教碑銘匯編 泉州府分冊(cè)》,第1012頁。并且從如今藏于廈門梵天寺的西安橋阿育王石塔中可以看到,其石塔也模仿洛陽橋的月光菩薩塔,在塔身一面雕鑿了半身菩薩像,來替代傳統(tǒng)樣式中的佛本生故事圖。其實(shí)不只是西安橋,隨后整個(gè)宋代泉州地區(qū)的大橋建造,都無法繞開洛陽橋之輝煌而獨(dú)樹一幟。而這種依據(jù)密教經(jīng)文,將宗教空間與建筑空間結(jié)合的做法,也逐漸成為了福建一帶橋梁建造的傳統(tǒng)。直到清代修建的萬壽橋,我們?nèi)阅茉诮虮浿邪l(fā)現(xiàn)觀音庵,以及用以鎮(zhèn)橋鎮(zhèn)妖的阿育王塔:“既而復(fù)造小庵于橋左,中祀觀音大士,俾僧世守之。又造阿育王石塔于右,使主河神,瞻敬呵護(hù)……”35[清]釋道霈,《河口萬壽橋記》。原碑保存于福州于山碑廊,碑文收錄于黃榮春編著,《福州市郊區(qū)文物志》,福建人民出版社,2009年,第183—184頁。如今筆者在莆田涵江區(qū)白塘鎮(zhèn)考察時(shí),也發(fā)現(xiàn)新建橋梁入口處用以供奉觀音的小型閣樓。就今日的建造工藝,閣樓的建造費(fèi)用已遠(yuǎn)超具有實(shí)際功用的橋梁,但當(dāng)?shù)厝艘廊辉敢庠跇蝾^安置如此精美的小廟,其背后正是超越時(shí)空的橋塔建造觀念之流傳。