国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論我國著作權(quán)制度對無障礙閱讀權(quán)的保障與創(chuàng)新

2022-03-15 03:03:37霍星明
河南圖書館學(xué)刊 2022年11期
關(guān)鍵詞:閱讀障礙受益人條約

霍星明,薛 玲

(1.空軍工程大學(xué)航空機務(wù)士官學(xué)校教研保障中心圖書館,河南 信陽 464000;2.空軍工程大學(xué)教研保障中心圖書館,陜西 西安 710051)

無障礙閱讀權(quán)是殘疾人平等、無障礙地獲取閱讀材料,進(jìn)行閱讀活動的權(quán)利,是他們享有無障礙權(quán)的重要體現(xiàn)和具體內(nèi)容。國際圖書館協(xié)會聯(lián)合會(IFLA)、圖書館電子信息聯(lián)盟(EIFL)、圖書館著作權(quán)聯(lián)盟(LCA)等國際圖書館組織曾聯(lián)合向世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)提出倡議,強調(diào)無障礙閱讀權(quán)作為一項人權(quán),應(yīng)得到切實保障。在我國,無障礙閱讀權(quán)雖然不是一個法律概念,但卻受憲法等法律法規(guī)的認(rèn)同和保護(hù)[1]。閱讀障礙者著作權(quán)制度的健全與完善與無障礙閱讀權(quán)的保障密切相關(guān),2021年6月1日我國第三次修改后的《中華人民共和國著作權(quán)法》正式實施,針對閱讀障礙者著作權(quán)制度進(jìn)行了重大創(chuàng)新,明確體現(xiàn)了我國加強無障礙閱讀權(quán)保障的傾向。但是,我國的閱讀障礙者著作權(quán)制度存在部分重要法律內(nèi)容缺失、對新技術(shù)的適應(yīng)性不高等問題,亟須進(jìn)一步完善。

1 閱讀障礙者著作權(quán)制度的立法趨勢

1.1 國內(nèi)層面的健全化

健全的著作權(quán)制度能夠有效保障閱讀障礙者的無障礙閱讀權(quán),實現(xiàn)信息平等。但是,許多國家一直未能圍繞閱讀障礙者如何有效獲取與利用無障礙格式版的問題開展著作權(quán)立法工作。世界知識產(chǎn)權(quán)組織的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,全世界在其著作權(quán)制度中為制作和傳播無障礙格式版立法的國家與地區(qū)不足60個[2],然而,即使是已經(jīng)針對相關(guān)問題立法的國家和地區(qū),也往往設(shè)置了較多限制性適用條件,閱讀障礙者難以真正從中受益,如:根據(jù)德國著作權(quán)法第45a條的規(guī)定,無障礙格式版不適用于有聲書、無障礙電影的制作和提供;根據(jù)印度尼西亞著作權(quán)法第52條的規(guī)定,無障礙格式版的相關(guān)權(quán)利僅適用于盲人;《澳美自由貿(mào)易協(xié)定》對制作和提供無障礙格式版的技術(shù)保護(hù)措施的解密進(jìn)行了嚴(yán)格限制[3]。為了推動世界各國針對閱讀障礙者著作權(quán)的立法,2013年的世界知識產(chǎn)權(quán)組織外交會議締結(jié)了《馬拉喀什條約》(以下簡稱《條約》)[4]。此后,越來越多的國家和地區(qū)開展了閱讀障礙者著作權(quán)制度的創(chuàng)建工作,并對已有的法律制度進(jìn)行了完善,如:2014年6月,英國修改了其著作權(quán)法,取消了對閱讀障礙者著作權(quán)制度適用作品的限制,將無障礙電影、有聲書及其他適合閱讀障礙者接收信息的數(shù)字閱讀系統(tǒng)納入了無障礙格式版范疇;2018年5月,日本修改了其著作權(quán)法,擴(kuò)大了閱讀障礙者受益群體,并于2019年通過了《無障礙閱讀法》,就無障礙格式版的種類、圖書館無障礙系統(tǒng)建設(shè)、無障礙格式版跨境交換等問題做出了明確規(guī)定。

1.2 國際層面的協(xié)調(diào)化

著作權(quán)制度的地域性限制了無障礙格式版的跨境交換,這是形成“無障礙格式版鴻溝”的重要原因之一,主要表現(xiàn)為發(fā)展中國家和不發(fā)達(dá)國家的閱讀障礙者難以獲取與利用發(fā)達(dá)國家制作的無障礙格式版,如:美國、加拿大、澳大利亞等國的著作權(quán)法規(guī)定,制作和提供無障礙格式版應(yīng)以“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則的適用為前提,但我國、印度等國沒有在閱讀障礙者著作權(quán)制度中設(shè)置“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則。另外,世界知識產(chǎn)權(quán)組織外交會議締結(jié)《條約》的另一個重要目的是協(xié)調(diào)各國和地區(qū)的著作權(quán)制度,促進(jìn)無障礙格式版跨境交換[5]。在《條約》的討論過程中,參會各國就權(quán)利限制、無障礙格式版、受益人、被授權(quán)實體、技術(shù)措施、無障礙格式版跨境交換等問題達(dá)成了廣泛共識。隨后,我國、英國、日本、澳大利亞等國都按照《條約》的要求修改了閱讀障礙者著作權(quán)制度,智利、阿根廷、巴西等國開展了首次無障礙格式版跨境交換合作。

2 我國著作權(quán)制度對無障礙閱讀權(quán)的保障

2.1 社會資源的聚合性

被授權(quán)實體是指依法律規(guī)定有資格從事無障格式版制作和提供的主體。根據(jù)加拿大著作權(quán)法第32條、美國著作權(quán)法第121條的規(guī)定,被授權(quán)實體只能是具有非營利性質(zhì)的組織和政府部門,另一些國家的相關(guān)法律則允許被授權(quán)實體從事營利性的無障礙格式版制作和提供服務(wù),但通常僅適用法定許可或強制許可制度。例如,根據(jù)印度著作權(quán)條例的規(guī)定,營利性的無障礙格式版制作和提供主體需要向印度著作權(quán)委員會申請強制許可,并向著作權(quán)人支付著作權(quán)使用費;新加坡著作權(quán)法第52條規(guī)定,為閱讀障礙者提供復(fù)制服務(wù)的被授權(quán)實體適用法定許可[6];我國現(xiàn)行的《中華人民共和國著作權(quán)法》第24條第12款沒有對適用主體做出非營利性質(zhì)的限定,但通過第24條第12款的概括性規(guī)定和第50條第2款,以及《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》(以下簡稱《條例》)第6條第6款關(guān)于不以營利為目的規(guī)定可知,我國的閱讀障礙者著作權(quán)制度不排除具有營利性質(zhì)的主體可能具備的被授權(quán)實體資格,只要這些具有營利性質(zhì)的主體在為閱讀障礙者制作與提供無障礙格式版這種“特定和專門”的工作中未獲得直接或間接的經(jīng)濟(jì)利益即可??梢钥闯觯覈拈喿x障礙者著作權(quán)制度允許被授權(quán)實體開展有償服務(wù),但應(yīng)注意收費不能超過制作和提供無障礙格式版所需的成本。我國的閱讀障礙者著作權(quán)制度對適用被授權(quán)主體規(guī)定的寬泛性有利于調(diào)動各方的積極性,最大限度地聚合、積累、利用發(fā)展殘疾人事業(yè)的社會資源。

2.2 制度惠及的廣泛性

出于利益平衡的考量,閱讀障礙者著作權(quán)制度往往具有特指的受益對象,通常稱之為受益人,這與適用于所有社會成員的合理使用制度是不同的。但是,不同國家和地區(qū)的法律對受益人的界定有一定的差別,導(dǎo)致不同國家和地區(qū)的閱讀障礙者著作權(quán)制度能夠惠及的范圍大相徑庭。目前,全世界范圍內(nèi)適用受益人最多的法律是印度的著作權(quán)條例,其將所有類型的殘疾人都作為受益對象,而適用受益人最少的法律有印度尼西亞、希臘等國的著作權(quán)法?!稐l約》明確了受益人為印刷品閱讀障礙者,并給出了明確的判斷標(biāo)準(zhǔn)。我國現(xiàn)行的《中華人民共和國著作權(quán)法》第24條第12款、第50條第2款都將受益人規(guī)定為閱讀障礙者,雖然沒有仿照《條約》給出明確的判斷標(biāo)準(zhǔn),但法律規(guī)定的閱讀障礙者包括盲人(全盲或半盲)或有其他視覺障礙無法正常閱讀的人,以及患有眼疾之外的其他疾病無法正常閱讀的人,極大地擴(kuò)大了惠及范圍。筆者認(rèn)為,為了與我國現(xiàn)行《中華人民共和國著作權(quán)法》的規(guī)定相協(xié)調(diào),有關(guān)部門應(yīng)盡快將《條例》第6條第6款中的“盲人”修改為“閱讀障礙者”。

2.3 權(quán)利限制的嚴(yán)格性

閱讀障礙者獲取和利用作品的能力弱于常人,要保障其信息平等權(quán),就必須通過立法的方式對著作權(quán)做出嚴(yán)格、寬泛的限制,這是世界各國在合理使用制度之外,針對閱讀障礙者專門建立著作權(quán)制度的原因所在。關(guān)于受到限制的作品種類問題,《條約》第2條第1款做出了“形式為文字、符號和(或)相關(guān)圖示”的規(guī)定,在第4條第1款給出了權(quán)限限制的最低標(biāo)準(zhǔn),即締約方必須在其立法中對復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、向公眾提供權(quán)進(jìn)行限制。同時,《條約》第12條的發(fā)展條款允許締約方在最低權(quán)利限制標(biāo)準(zhǔn)范圍之外,自主決定對其他作品和權(quán)利的限制。我國現(xiàn)行的《中華人民共和國著作權(quán)法》第24條第12款、第50條第2款沒有對適用作品的類型進(jìn)行限制,凡是已經(jīng)發(fā)表和正式出版的所有類型作品都在適用范圍內(nèi),并將制作適宜閱讀障礙者閱讀的任何無障礙格式版涉及的權(quán)利種類(特別是制作有聲書、無障礙電影等涉及的表演權(quán)、翻譯權(quán)、展示權(quán)等)都納入了權(quán)利限制范圍。

3 完善我國閱讀障礙者著作權(quán)制度的方法和途徑

3.1 著眼于構(gòu)建謹(jǐn)慎的利益平衡關(guān)系

利益平衡是著作權(quán)法立法的基石,即便是專門保障弱勢群體利益的閱讀障礙者著作權(quán)制度的立法也必須堅持利益平衡原則。目前,英國著作權(quán)法第34條、澳大利亞著作權(quán)法第135條、加拿大著作權(quán)法第32條都把“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則作為適用閱讀障礙者著作權(quán)制度的前置程序,目的就是防止對著作權(quán)人利益的侵害。有學(xué)者建議我國在閱讀障礙者著作權(quán)制度中增加“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則相關(guān)的規(guī)定,防止無障礙格式出版物市場的失靈[7]。但是,另有學(xué)者對我國立法引入“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則持否定態(tài)度,他們認(rèn)為這會導(dǎo)致限制立法的穩(wěn)定性,損害發(fā)展中國家的利益[8]。《條約》第4條第4款將是否為“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則立法的權(quán)利交給締約國自由行使。出于利益平衡的考量,我國的閱讀障礙者著作權(quán)制度引入“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則是具有必要性的,原因是如果市場上已有價格合理且易于獲得的無障礙格式版在正常流通,則繼續(xù)制作并向閱讀障礙者提供無障礙格式版就會造成市場萎縮,不符合《條約》中關(guān)于三步檢驗法的規(guī)定。另外,是否在閱讀障礙者著作權(quán)制度中建立補償機制,也是我國在立法過程中應(yīng)重點論證的問題,以向著作權(quán)人提供適當(dāng)經(jīng)濟(jì)補償?shù)姆绞?,滿足閱讀障礙者對增值性服務(wù)的需求。

3.2 著眼于無障礙格式版跨境交換的立法

《條約》第5條規(guī)定,被授權(quán)實體可在未經(jīng)著作權(quán)人授權(quán)的情況下向另一締約方的被授權(quán)實體、受益人發(fā)行或提供無障礙格式版,但在發(fā)行或提供無障礙格式版前,被授權(quán)實體不知道也沒有合理的理由知道無障礙格式版將被用于受益人之外的目的。另外,《條約》第5條還就無障格式版跨境交換與締約國是否加入《伯爾尼公約》《世界知識產(chǎn)權(quán)組織著作權(quán)條約》的關(guān)系問題做出了規(guī)定。目前,許多國家在其閱讀障礙者著作權(quán)制度中增加了無障礙格式版跨境交換的條款,如:加拿大著作權(quán)法第32條規(guī)定,其他國家在通過“商業(yè)供應(yīng)檢驗”規(guī)則判斷無法獲得特定的無障礙格式版后,可進(jìn)口加拿大提供的相應(yīng)無障礙格式版;日本現(xiàn)行著作權(quán)法確立了無障礙格式版跨境交換制度,并通過《無障礙閱讀法》進(jìn)一步完善了相關(guān)規(guī)定[9]。我國的閱讀障礙者著作權(quán)制度中沒有涉及無障礙格式版跨境交換的規(guī)定,既無法有效保障國內(nèi)的無障礙格式版走出國門,擴(kuò)大我國的文化影響力,又無法大量、低成本地進(jìn)口國外的無障礙格式版。筆者建議我國有關(guān)部門把無障礙格式版跨境交換作為閱讀障礙者著作權(quán)制度的重要立法內(nèi)容。

3.3 著眼于新技術(shù)對無障礙閱讀權(quán)的保障

數(shù)字技術(shù)的發(fā)展和普及雖然為無障礙格式版的制作與傳播提供了新的手段和途徑,但也加劇了制作、傳播方與著作權(quán)人之間的利益沖突。不少國家為了保障閱讀障礙者能夠享受到技術(shù)變革帶來的福祉,對其著作權(quán)制度做出了相應(yīng)的修訂,如:印度著作權(quán)條例第77條規(guī)定,無障礙格式版包括盲文、數(shù)字無障礙資訊系統(tǒng)、大字版本、有聲讀物、數(shù)字版本等殘疾人可使用的所有格式版本[10]?!稐l約》第7條規(guī)定的技術(shù)措施義務(wù),要求締約方立法排除技術(shù)措施對無障礙格式版制作和提供的不利影響,而我國《條例》第6條第6款僅適用于利用文字作品制作的盲文的網(wǎng)絡(luò)傳播,且第三方或受益人即使擁有技術(shù)解密權(quán),也無法在非經(jīng)授權(quán)的前提下,從其他被授權(quán)實體和受益人處得到解密裝置和解密技術(shù)支持[11]。我國現(xiàn)行的《中華人民共和國著作權(quán)法》第50條第2款雖然擴(kuò)大了適用的作品類型和無障礙格式版的范圍,但解密技術(shù)措施的條件與《條例》第6條第6款的差別不大,且增加了“無法通過正常途徑獲取”的模糊規(guī)定,增加了被授權(quán)實體和受益人應(yīng)承擔(dān)的法律義務(wù)。筆者建議有關(guān)部門修改相關(guān)法律規(guī)定,允許被授權(quán)實體、受益人向另一被授權(quán)實體和受益人提供合法獲得的解密裝置和解密技術(shù),并明確“無法通過正常途徑獲取”的內(nèi)涵。

猜你喜歡
閱讀障礙受益人條約
明明的學(xué)習(xí)為何如此困難?
心理與健康(2021年8期)2021-08-13 20:49:28
作為國際法淵源的條約
法律方法(2021年4期)2021-03-16 05:34:44
第二受益人是受益人嗎
中國外匯(2020年24期)2020-11-28 00:58:29
小學(xué)生閱讀障礙的成因及矯正對策
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:54
學(xué)生閱讀學(xué)習(xí)困難: 教師知多少?
教育家(2020年48期)2020-03-31 18:08:09
可轉(zhuǎn)讓信用證下第二受益人面臨的風(fēng)險及規(guī)避
法制博覽(2020年1期)2020-02-25 13:30:44
條約解釋中的擬制因素
法律方法(2019年4期)2019-11-16 01:07:30
轉(zhuǎn)讓信用證項下受益人比例剖析
中國外匯(2019年6期)2019-07-13 05:44:18
農(nóng)民需要“不平等條約”
閱讀障礙
中國詩歌(2015年12期)2015-11-17 19:30:54
绵阳市| 特克斯县| 忻州市| 集贤县| 苏尼特右旗| 法库县| 天峨县| 临汾市| 牟定县| 连云港市| 武陟县| 遵义市| 雷山县| 白水县| 蒲城县| 思南县| 罗田县| 肥城市| 雷山县| 新建县| 仙居县| 平泉县| 格尔木市| 天全县| 虎林市| 正安县| 广灵县| 资兴市| 宝坻区| 驻马店市| 刚察县| 临朐县| 河池市| 滦平县| 应城市| 泸定县| 富川| 新竹市| 崇信县| 理塘县| 韶关市|