国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

東南亞華僑華人的南洋夢(mèng)和中華情
——評(píng)高偉濃《世界華僑華人通史·東南亞卷》一書

2021-12-03 10:18陸正煜
八桂僑刊 2021年2期
關(guān)鍵詞:華文華僑東南亞

陸正煜

(暨南大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院/華僑華人研究院,廣東 廣州 510632)

人類的發(fā)展史從某種程度上來(lái)說(shuō)是一部遷移史。先民們?yōu)榱双@得更好的生存發(fā)展機(jī)會(huì)而不斷地奔波遷移。在我國(guó)的東南沿海地區(qū),自古便有“下南洋”的傳統(tǒng),基于各種各樣的原因,華僑華人在東南亞地區(qū)構(gòu)建起了龐大的移民網(wǎng)絡(luò)。由于東南亞地緣上與我國(guó)臨近,華僑華人數(shù)量眾多,且東南亞地區(qū)曾淪為西方殖民地,因而,關(guān)于東南亞地區(qū)的華僑華人研究浩如煙海,中外學(xué)者都發(fā)表了大量有價(jià)值的研究成果。但東南亞華僑華人歷史的內(nèi)容極為豐富,研究資料在不斷發(fā)現(xiàn)和刷新中,各學(xué)科的交叉也拓寬了相關(guān)研究的視野,因此東南亞華僑華人研究的價(jià)值在長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)都不會(huì)褪色。暨南大學(xué)高偉濃教授①高偉濃教授就職于暨南大學(xué),曾先后擔(dān)任東南亞研究所國(guó)際關(guān)系研究室主任、東南亞研究所副所長(zhǎng)、歷史系主任及華僑華人研究所所長(zhǎng)、教育部華僑華人重點(diǎn)研究基地主任、博士生導(dǎo)師等職。長(zhǎng)期以來(lái),他從事中外關(guān)系史、國(guó)際關(guān)系、華僑華人問(wèn)題研究,辛勤耕耘,著作等身,先后出版相關(guān)學(xué)術(shù)專著和詩(shī)文集數(shù)十部,發(fā)表論文數(shù)十篇。長(zhǎng)期致力于東南亞和華僑華人研究問(wèn)題,涉及領(lǐng)域廣泛,曾先后多次赴東南亞、北美、拉丁美洲、澳大利亞等地區(qū)進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問(wèn)和實(shí)地研究,對(duì)當(dāng)?shù)厝A僑華人進(jìn)行了深入細(xì)致的調(diào)查研究,收集了豐富的口述史資料、華社會(huì)館會(huì)刊、當(dāng)時(shí)的華文報(bào)刊等珍貴文獻(xiàn),以及國(guó)內(nèi)外學(xué)者的相關(guān)研究文獻(xiàn),在此基礎(chǔ)上對(duì)東南亞、北美和拉丁美洲等地區(qū)的華僑華人史進(jìn)行了較為深入的研究,先后出版了20多部包括各國(guó)華僑華人史在內(nèi)的學(xué)術(shù)著作。高教授新近出版的鴻篇巨著《世界華僑華人通史·東南亞卷》(以下簡(jiǎn)稱《東南亞卷》),260萬(wàn)字,被納入國(guó)家“十二五”重點(diǎn)圖書出版項(xiàng)目《世界華僑華人通史》叢書,2019年6月由中國(guó)華僑出版社出版。該書體例完備,資料翔實(shí),觀點(diǎn)新穎,是目前東南亞華僑華人歷史研究的集大成者,對(duì)東南亞華僑華人研究將起到承上啟下的重要作用。同時(shí)該書語(yǔ)言通俗,故事生動(dòng),也適合沒(méi)有相關(guān)學(xué)術(shù)研究背景卻對(duì)這個(gè)領(lǐng)域有興趣的讀者。

一、篇章結(jié)構(gòu)與主要內(nèi)容

《東南亞卷》既從縱向上梳理出從古代到近現(xiàn)代華僑華人在東南亞地區(qū)的變遷史,又橫向地描繪了在各個(gè)時(shí)期、各個(gè)國(guó)家東南亞華僑華人生活方方面面的圖卷①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上下卷),北京:中國(guó)華僑出版社,2019年6月版。全文所引高偉濃教授此書之觀點(diǎn)內(nèi)容,均出自此版本。。華僑華人移民可以分為三大類型:其一是由華僑華人的祖籍國(guó)遷移到海外某一個(gè)國(guó)家;其二是已經(jīng)居住在海外的華僑華人,在他們所屬的大區(qū)域范圍內(nèi)遷移,也稱區(qū)域內(nèi)的內(nèi)部移民;其三是由已經(jīng)定居下來(lái)的某個(gè)國(guó)家向區(qū)域外的國(guó)家遷移。第二類和第三類情況通常也稱作再移民。該書分析的重點(diǎn)是第一類移民。

該書共分為上下兩卷,四個(gè)大篇。上卷的兩個(gè)大篇是“各個(gè)歷史時(shí)期前往東南亞的中國(guó)移民”和“各個(gè)歷史時(shí)期東南亞華僑華人的生存發(fā)展”;下卷的兩個(gè)大篇是“華僑華人在各個(gè)歷史時(shí)期組建的不同類型社團(tuán)”和“東南亞華僑華人文化”。書中分國(guó)別記敘,每個(gè)國(guó)別之下,按照事件的類別和性質(zhì)設(shè)置章節(jié)、類目。為了保持華僑華人歷史的整體性和一致性,書中盡量保持各國(guó)章、節(jié)內(nèi)容的劃一。對(duì)華僑華人歷史的描述遵循群體的原則,一般只描述華僑華人的群體性事件,或根據(jù)需要穿插某些重要的歷史人物。概言之,該書以移民、生存發(fā)展、社團(tuán)、文化為四條主線,勾勒了東南亞華僑華人發(fā)展史的方方面面,有主有次,結(jié)構(gòu)清晰,涉及面廣卻不顯得松散,脈絡(luò)清晰而內(nèi)容并不單一。

上卷的第一篇,主要分析華僑華人遷移到東南亞各國(guó)的移民原因、移民動(dòng)力、移民的主要途徑以及移民的大概數(shù)量等問(wèn)題,同時(shí)對(duì)傳統(tǒng)移民和新移民進(jìn)行比較,分析了各類移民的特點(diǎn)及其影響因素。第二篇詳細(xì)分析了不同歷史時(shí)期的東南亞各國(guó)華僑華人的生存發(fā)展?fàn)顩r,主要內(nèi)容包括華僑華人在東南亞不同國(guó)家的早期生存狀況——從農(nóng)耕點(diǎn)到農(nóng)業(yè)區(qū),又到礦業(yè)區(qū)、商業(yè)區(qū)的遷移過(guò)程與生存狀況;東南亞各國(guó)政治變局對(duì)華僑華人的生活、職業(yè)、產(chǎn)業(yè)、經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生的影響;近現(xiàn)代以來(lái)東南亞各國(guó)跟中國(guó)關(guān)系變化對(duì)華僑華人的經(jīng)濟(jì)、教育、認(rèn)同產(chǎn)生的影響。

下卷第三篇主要聚焦于不同時(shí)期華人社團(tuán)的發(fā)展情況,東南亞各國(guó)華僑華人早期組建社團(tuán)的動(dòng)因、華人社團(tuán)的早期形態(tài)、華人社團(tuán)在當(dāng)?shù)氐挠绊懥σ约皩?duì)祖籍國(guó)的影響等。第四篇詳細(xì)梳理了東南亞地區(qū)華人文化的傳播和發(fā)展,包括了不同時(shí)期各國(guó)華文教育的發(fā)展變遷,華文傳媒的歷史演變和歷史貢獻(xiàn),各類地方華語(yǔ)戲曲在東南亞的傳播,中華傳統(tǒng)思想(儒學(xué)、禪宗、漢學(xué)等)、民間宗教信仰以及文學(xué)在東南亞的傳播,中華飲食文化、茶文化以及體育文化在東南亞的傳播和發(fā)展等方面的內(nèi)容。

二、若干新見解

高教授研究東南亞華僑華人問(wèn)題多年,閱讀了古今中外大量的史籍資料,在吸收前人研究成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合自己在東南亞各國(guó)調(diào)查研究搜集到的第一手材料,在《東南亞卷》對(duì)東南亞華僑華人歷史和現(xiàn)狀的分析中都有自己的獨(dú)到見解。由于該書涉及領(lǐng)域廣泛,內(nèi)容十分豐富,本文難以一一釋讀,以下僅舉幾例,以資說(shuō)明。

(一)關(guān)于移民階段劃分問(wèn)題

東南亞華僑史權(quán)威巴素認(rèn)為,中國(guó)人移民東南亞,在近600年中(約自清代起)經(jīng)歷三個(gè)階段,一是土著王公統(tǒng)治時(shí)期,華人居地小,主要在一些城鎮(zhèn);二是歐洲各國(guó)建立殖民時(shí)期,華人大批移入;三是19世紀(jì)最后25年開始的歐洲人殖民擴(kuò)張,華人如潮水般涌到南洋②[英]維克托·巴素:《東南亞之華僑》(上冊(cè)),郭湘章譯,臺(tái)灣國(guó)立編譯館出版,1967年。。高教授認(rèn)為巴素主要是從移入地東南亞的角度來(lái)考量的,若從輸出地中國(guó)的角度來(lái)看則大不相同。華人下南洋的歷史非常久遠(yuǎn),明代以前不說(shuō),明初鄭和下西洋后,曾一度達(dá)到鼎盛,此后下洋潮時(shí)熱時(shí)冷,人數(shù)時(shí)多時(shí)少,但始終絡(luò)繹不絕,直到清政府實(shí)行海禁后方長(zhǎng)期陷于蕭條。不過(guò),中國(guó)民間的下洋潮是不可遏止的,越到后來(lái),隱蔽的下南洋就越是呈洶涌澎湃之勢(shì),時(shí)而還釀成“井噴”狀態(tài)。清政府想遏制這樣的現(xiàn)象卻無(wú)能為力,到鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)20多年后的19世紀(jì)60年代,清政府與英、法等國(guó)訂約,允許華工出洋,更進(jìn)一步激起了中國(guó)人的出國(guó)熱潮,一發(fā)不可收拾①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第1—2頁(yè),第3頁(yè),第10頁(yè),第233頁(yè),第352頁(yè)。。高教授認(rèn)同莊國(guó)土“中國(guó)人移民東南亞四次移民潮”的劃分,第一次移民潮始于17世紀(jì)以后歐洲殖民者在東南亞的殖民開發(fā),持續(xù)到19世紀(jì)中葉;第二次移民潮是19世紀(jì)60年代以后的大規(guī)模華工出國(guó),持續(xù)到20世紀(jì)初;20世紀(jì)初以后,中國(guó)人移民東南亞掀起第三次高潮,其直接動(dòng)力是東南亞的經(jīng)濟(jì)繁榮;第四次移民潮從20世紀(jì)80年代持續(xù)至今,這個(gè)階段的移民也被稱作“新移民”。第四次移民潮又可分作三波考察,20世紀(jì)80年代到90年代中期,是中國(guó)人移民東南亞的第四次移民潮興起后的第一波高潮,這一波進(jìn)入東南亞的中國(guó)新移民來(lái)自傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)閩南和潮汕地區(qū),主要目的地是菲律賓和泰國(guó);第二波新移民潮發(fā)生在20世紀(jì)90年代中期,延續(xù)至今,新加坡、馬來(lái)西亞和印尼是其主要目的地;第三波中國(guó)到東南亞的新移民潮開始于21世紀(jì)初年,主要前往緬甸北部、柬埔寨、老撾和泰國(guó)北部等東南亞大陸地區(qū),其數(shù)量之大,遠(yuǎn)超前兩波移民②莊國(guó)土:《論中國(guó)人移民東南亞的四次大潮》,《南洋問(wèn)題研究》2008年第1期。。

(二)關(guān)于中國(guó)人移民東南亞的原因

該書詳細(xì)梳理了華人移民東南亞的過(guò)程,認(rèn)為尋求較好的謀生手段和生存空間是造成持續(xù)性移民現(xiàn)象的基本原因。高教授認(rèn)為凡是較大規(guī)模移民現(xiàn)象的發(fā)生,需要具備以下基本條件:首先是產(chǎn)生移民的地區(qū)生活資料匱缺、謀生條件窘迫,或因政治變動(dòng)造成尋求新生存空間的壓力與意愿,如土地的超負(fù)荷人口載量、戰(zhàn)亂造成的經(jīng)濟(jì)殘破、政治迫害等,以及移民目的地有新的生存和發(fā)展空間。其次則是人民遷徙需要得以實(shí)現(xiàn)的基本條件,如運(yùn)輸手段,對(duì)新的生存空間的觀念與認(rèn)識(shí)等等③高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第1—2頁(yè),第3頁(yè),第10頁(yè),第233頁(yè),第352頁(yè)。。高教授認(rèn)為17至20世紀(jì)的閩粵地區(qū)就存在著這樣的移民壓力,而同時(shí)期的東南亞恰好有良好的生存發(fā)展空間,這就催生了大大小小的移民潮。值得一提的是,同期的中國(guó)在經(jīng)濟(jì)發(fā)展上比東南亞地區(qū)優(yōu)越,中國(guó)人移民東南亞總體上屬于經(jīng)濟(jì)發(fā)展的“上位國(guó)”居民向經(jīng)濟(jì)發(fā)展的“下位國(guó)”遷移,主要原因是“上位國(guó)”的超負(fù)荷人口載量、經(jīng)濟(jì)衰敗、政治迫害等。華人向東南亞遷移,一方面使中國(guó)方面的負(fù)荷得到緩解,另一方面移民也可以在東南亞重新開始④高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第1—2頁(yè),第3頁(yè),第10頁(yè),第233頁(yè),第352頁(yè)。。

高教授對(duì)粵閩地區(qū)移民東南亞歷史進(jìn)行了詳細(xì)分析,他認(rèn)為,我國(guó)粵閩一帶的民眾在歷史上有深厚的移民傳統(tǒng),很多人的祖上本來(lái)就是從中原斷斷續(xù)續(xù)地遷居到閩、粵兩省的,而來(lái)到閩、粵后,又有不少人遷居?xùn)|南亞,或來(lái)往于祖籍地與東南亞之間。即使具備移民傳統(tǒng),也還需要移民者現(xiàn)時(shí)的主觀動(dòng)機(jī),包括敢于移民的意愿和勇氣⑤高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第1—2頁(yè),第3頁(yè),第10頁(yè),第233頁(yè),第352頁(yè)。。在早期華人的移民觀念中,移民就是重新尋找一塊更適合生存和發(fā)展的地方而已,不管這塊地方是在哪里。因此在他們心里,在國(guó)內(nèi)從內(nèi)陸向沿海遷移和從沿海向海外遷移沒(méi)有本質(zhì)的區(qū)別。而過(guò)去東南亞人煙稀少,當(dāng)?shù)匦姓芾韺捤?,使他們更容易擺脫傳統(tǒng)封建王朝觀念的無(wú)形束縛⑥高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第1—2頁(yè),第3頁(yè),第10頁(yè),第233頁(yè),第352頁(yè)。。

(三)關(guān)于華僑華人在東南亞的發(fā)展歷程問(wèn)題

將華僑華人開發(fā)地區(qū)稱為“華僑開發(fā)區(qū)”是高教授首次提出的?!伴_發(fā)區(qū)”是一個(gè)現(xiàn)代性的概念,一般是指在勞動(dòng)地域分工基礎(chǔ)上形成的不同層次和各具特色的地域經(jīng)濟(jì)單元,在該書中則用來(lái)指代歷史上東南亞各國(guó)曾經(jīng)相對(duì)獨(dú)立的華僑經(jīng)濟(jì)活動(dòng)區(qū)域。高教授認(rèn)為,早期的華人移居到東南亞后,在居住上一般都與當(dāng)?shù)卦∶裼兴綦x,以一種相對(duì)獨(dú)立的方式謀求發(fā)展,在居住模式上也分為“聚落”和“散居”兩種形態(tài)。但長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),為了更好地生存發(fā)展,“聚落”成為首要的選擇?!熬勐洹本幼⌒螒B(tài)包括三種類型:一是農(nóng)村社區(qū),二是礦區(qū),三是港口城市。該書所闡析的“華僑農(nóng)業(yè)區(qū)”“華僑礦業(yè)區(qū)”屬于前兩種類型;居住在港口城市的華僑主要是商人?!叭A僑開發(fā)區(qū)”的最典型形態(tài)是“華僑農(nóng)業(yè)區(qū)”,東南亞華僑所從事的行業(yè)包括原始耕墾、種植、經(jīng)濟(jì)作物栽植,還包括捕魚等。高教授認(rèn)為,“華僑開發(fā)區(qū)”是一片相對(duì)獨(dú)立于原住民族并由華僑華人自發(fā)開墾、經(jīng)營(yíng)的區(qū)域。在此區(qū)域內(nèi),華僑的經(jīng)濟(jì)行為是自成一體的,具有高度的原發(fā)性。但是這樣的“開發(fā)區(qū)”并不會(huì)完全是自給自足或跟原住民族完全不發(fā)生聯(lián)系的。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的開發(fā),區(qū)域內(nèi)農(nóng)產(chǎn)品的過(guò)剩、華僑多樣化的生活需求,都會(huì)使“開發(fā)區(qū)”與當(dāng)?shù)孛褡褰?jīng)濟(jì)產(chǎn)生不同程度的交集。因此,眾多的“華僑開發(fā)區(qū)”也可以看成是當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的組成部分,而華僑商人則是與當(dāng)?shù)孛褡灞3州^為密切關(guān)系的華僑群體。高教授總結(jié)“華僑開發(fā)區(qū)”具有以下的特征:首先是在區(qū)位上,“華僑開發(fā)區(qū)”依托較好的交通干線、地理位置、自然環(huán)境等,并以之為發(fā)展軸,以軸上經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)的一個(gè)或幾個(gè)較大的市鎮(zhèn)作為中心,發(fā)揮經(jīng)濟(jì)集聚和輻射的功能,聯(lián)結(jié)帶動(dòng)周圍不同等級(jí)、不同規(guī)模的市鎮(zhèn)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。其次是在發(fā)展水平上,“華僑開發(fā)區(qū)”的生成和發(fā)展決定于生產(chǎn)力發(fā)展水平、勞動(dòng)地域分工的特點(diǎn)和規(guī)模、專門化與綜合發(fā)展結(jié)合的程度,并且是由低級(jí)向高級(jí)循序漸進(jìn)的過(guò)程。其三是在產(chǎn)業(yè)鏈上,“華僑開發(fā)區(qū)”生成后,一般都存在著一種主要產(chǎn)業(yè),同時(shí)存在著圍繞主要產(chǎn)業(yè)的服務(wù)性產(chǎn)業(yè),從而形成一個(gè)較為完整的產(chǎn)業(yè)鏈①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第8—10頁(yè),第288—295頁(yè)。。

(四)關(guān)于華僑華人在東南亞的職業(yè)選擇問(wèn)題

高教授認(rèn)為東南亞華僑華人在其居住地的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)是漸次伸展的。開始時(shí),都會(huì)集中在自身有一技之長(zhǎng)且能較快發(fā)財(cái)致富的行業(yè)上。當(dāng)某個(gè)行業(yè)的從業(yè)人員達(dá)到飽和狀態(tài)時(shí),一部分華僑自然會(huì)分流到其他行業(yè)中去,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的調(diào)節(jié),華僑的職業(yè)便會(huì)延及乃至覆蓋當(dāng)?shù)厮性试S華僑從事的行業(yè)。從職業(yè)結(jié)構(gòu)來(lái)看,有的地方的華僑以農(nóng)業(yè)為主(農(nóng)業(yè)中又有耕種不同的農(nóng)作物之別),有的地方以礦業(yè)為主(分不同的礦種),有的地方以經(jīng)商為主,不一而足。一言以概之,歷史上東南亞華僑所從事的行業(yè)五花八門。而鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后華僑出國(guó)的目的性較強(qiáng),目的地很明確,在目的地所從事的職業(yè)也心中有數(shù)②高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》上卷第二篇各章。。

(五)關(guān)于東南亞華僑華人的“家國(guó)觀”問(wèn)題

高教授通過(guò)梳理中國(guó)人早期移民東南亞的途徑和清政府的政策變化,認(rèn)為早期東南亞華僑是重家鄉(xiāng)而輕國(guó)家的。首先在早期華僑的移民觀念中,無(wú)論是國(guó)內(nèi)的遷移還是海外的遷移,都只是為了找尋更好的生存發(fā)展空間,二者并無(wú)本質(zhì)區(qū)別。其次清政府對(duì)待移民的態(tài)度是消極的,使得早期華僑從感情上難以接受,在心里也難以認(rèn)同這個(gè)“國(guó)家”。清政府入主中原后,奉行閉關(guān)鎖國(guó)的政策,加上中原地區(qū)自古以來(lái)的“天朝上國(guó)”觀念作祟,海外華僑背井離鄉(xiāng)去到南洋這樣的“蠻荒之地”謀生,被認(rèn)為是背棄故土和祖先的大逆不道行為。所以長(zhǎng)時(shí)期以來(lái),把海外華僑視為“賤民”“奸人”,籠統(tǒng)地把華僑當(dāng)作與外國(guó)勢(shì)力相勾結(jié)有損于其統(tǒng)治的異己勢(shì)力,一概加以排斥與迫害。直到清政府被迫打開國(guó)門,與國(guó)際社會(huì)的交往日漸加深,其對(duì)海外華僑的認(rèn)識(shí)和觀念才發(fā)生轉(zhuǎn)變。海外華僑得到中央政府的認(rèn)同,民族意識(shí)和國(guó)家意識(shí)才得以激發(fā)③高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第58—60頁(yè),第3頁(yè)。。

是什么因素導(dǎo)致清政府對(duì)華僑政策的轉(zhuǎn)變?高教授認(rèn)為原因有三點(diǎn):一是滿漢之間的民族矛盾己不如清朝建國(guó)初期那么尖銳;二是清政府意識(shí)到華僑人力財(cái)力可資利用;三是19世紀(jì)70年代以后,清朝頻頻派出的各類使節(jié)和官員,更多地了解了世界,也更多地了解了海外華僑。而這些政策中體現(xiàn)的血統(tǒng)主義的國(guó)籍法原則,也是符合海外華僑的利益和意愿的。但這樣的“善意”來(lái)得太晚了,無(wú)法從根本上挽回華僑對(duì)腐敗的清政府的信心④高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第58—60頁(yè),第3頁(yè)。。

晚清民國(guó)時(shí)期是風(fēng)云變幻的革命時(shí)代,高教授認(rèn)為在孫中山等革命先輩不斷地宣傳下,海外華僑的愛(ài)國(guó)主義情緒被猛然喚醒,他們意識(shí)到“家”和“國(guó)”其實(shí)是一體的,愛(ài)家鄉(xiāng)的情感其實(shí)也是愛(ài)國(guó)的情感,而自己之前痛恨與不滿的是國(guó)家的代理人——清政府。于是很多人義無(wú)反顧地參加了結(jié)束封建帝制的反清起義,清政府覆滅后,“國(guó)”與“家”之間的矛盾淡化了,海外華僑的“家國(guó)觀”也變成了“既重國(guó)也重鄉(xiāng)”。這種愛(ài)國(guó)情感也在之后的抗日戰(zhàn)爭(zhēng)中得到傳承與發(fā)揚(yáng)①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第3頁(yè),第7頁(yè),第12—25頁(yè)。。

(六)關(guān)于東南亞華僑華人與中華文化在東南亞的傳播發(fā)展問(wèn)題

該書全面梳理了東南亞地區(qū)中華文化傳播和發(fā)展的歷程。高教授認(rèn)為,遠(yuǎn)渡重洋謀生的華僑無(wú)非有兩種結(jié)局——“落葉歸根”,日后衣錦還鄉(xiāng);或是“落地生根”,在當(dāng)?shù)亻_始新的生活。第一代移民普遍秉持著“落葉歸根”的觀念,認(rèn)為無(wú)論走到多遠(yuǎn),故鄉(xiāng)才是最終的歸宿,就算生前因各種原因無(wú)法回到故土,去世后也希望后輩能將自己安葬在家鄉(xiāng)。而凡屬“落地生根”者,融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的過(guò)程是不可避免的。但在東南亞,無(wú)論是“落葉歸根”的華僑還是“落地生根”的華人,都視傳承中華文化為己任。在清代,東南亞存在著三處文化經(jīng)典的峰地——巴達(dá)維亞、檳榔嶼和新加坡。這是當(dāng)年?yáng)|南亞的“落地生根”者在南洋發(fā)展傳播中華文化的三大基地。而隨著年久日深,被稱作華僑社會(huì)“三寶”的華僑社團(tuán)、華文報(bào)社和華文學(xué)校作為三大載體,在中華文化的傳播和發(fā)展中有著極其重要的作用②高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第882頁(yè),第1163—1172頁(yè)。。

華僑華人如何將中華文化傳入東南亞,中華文化傳入東南亞后又如何與當(dāng)?shù)匚幕蝗??高教授在書中作了深入分析,他認(rèn)為,雖然中華傳統(tǒng)文化在東南亞的華僑社會(huì)得到了很好的繼承與發(fā)展,但不能將其看作是中原文化的簡(jiǎn)單翻版。一是中原的一些制度傳入廣東和福建后,往往得到更為持久的保留,甚至比其原出地——中原還要根深蒂固。廣東北有五嶺阻隔,南臨大海;福建則有武夷山脈等崇山峻嶺與中原相隔,東臨大海,故中原的一些制度、習(xí)俗比較容易保留于此地,并在一些方面得到不同程度的發(fā)展。后來(lái),這些中原文化被粵閩地區(qū)的移民帶到東南亞居住地。在清代,當(dāng)中華傳統(tǒng)文化在粵閩兩地處于高度成熟的時(shí)候,華僑開始下南洋,于是這些中華文化就被帶到了居住地。二是不同地域的華僑華人在長(zhǎng)時(shí)間與異質(zhì)文化的碰撞,在多樣文化的融合中,也發(fā)展出了更貼合自身的特色文化。東南亞華僑社會(huì)的文化,一般以閩粵兩省僑鄉(xiāng)的“小傳統(tǒng)文化”為表現(xiàn)形式,但在“小傳統(tǒng)文化”中,卻蘊(yùn)含和體現(xiàn)著中華民族“大傳統(tǒng)文化”的方方面面。“小傳統(tǒng)文化”即各個(gè)僑鄉(xiāng)更具地方特色的文化,跟“大傳統(tǒng)文化”相比更為市井性,其中包括了很多中國(guó)正統(tǒng)士人不近、不粘、不屑甚至不恥的東西,例如“怪力亂神”“亂認(rèn)宗親”之類。高教授概括出了東南亞華人的“小傳統(tǒng)文化”的幾個(gè)重要方面:其一,鄉(xiāng)族觀念;其二,神靈觀念;其三,歷史意識(shí)強(qiáng)烈,以古為鑒,崇拜古人,敬重祖先;其四,恪守綱常倫理,尊崇天地君親師,等等③高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第882頁(yè),第1163—1172頁(yè)。。

關(guān)于華僑帶到東南亞的中華傳統(tǒng)文化的影響問(wèn)題,高教授認(rèn)為主要起兩種作用,一方面華僑華人在東南亞居住地爭(zhēng)取生存和發(fā)展。華僑到了異國(guó)他鄉(xiāng),要站穩(wěn)腳跟,生存發(fā)展,要靠自身的勤勞勇敢與互相幫助,與居在地主體民族的文明相磨合、相適應(yīng)。這就需要有自身的群體意識(shí),以及具備商業(yè)知識(shí)和生產(chǎn)技能。中國(guó)豐富的古代文明,讓華僑華人受到充分的滋潤(rùn)和哺育,幫助他們?cè)谛碌沫h(huán)境里奮斗與扎根。另一方面,華僑華人通過(guò)中華文化影響著原住民族,把中華文明的因子傳播給當(dāng)?shù)厣鐣?huì),并對(duì)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化發(fā)展產(chǎn)生影響④高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第3頁(yè),第7頁(yè),第12—25頁(yè)。。

(七)關(guān)于華人社團(tuán)的發(fā)展變化與作用問(wèn)題

高教授在書中對(duì)華人社團(tuán)的發(fā)展史做出了細(xì)致的梳理。他認(rèn)為,早期移民東南亞的華僑在到達(dá)目的地后,沒(méi)法快速融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),想要發(fā)展,唯有利用好已有的社會(huì)關(guān)系,于是自然而然地結(jié)成各種各樣的社團(tuán),抱團(tuán)取暖,互幫互助。林其錟教授曾提出“五緣文化”的概念,即親緣、地緣、神緣、業(yè)緣和物緣。華人社團(tuán)便是在這種“五緣文化”基礎(chǔ)和社會(huì)關(guān)系上得以創(chuàng)建和發(fā)展,其中血緣社團(tuán)最早出現(xiàn),地緣社團(tuán)稍晚一些,兩者在很多情況下是相互交織的,東南亞的華人社團(tuán)基本上屬于一種“二緣”(血緣和地緣)疊合的形態(tài),研究者以“宗鄉(xiāng)社團(tuán)”相稱,因?yàn)檠壓偷鼐壍募~帶是最為穩(wěn)固的,宗鄉(xiāng)社團(tuán)在華僑社會(huì)中所擔(dān)負(fù)的功能也是“全方位”和“全過(guò)程”的。換句話說(shuō),其服務(wù)的對(duì)象是有限的,主要為本族人、本鄉(xiāng)人辦事,但就整體而言,它的社會(huì)功能是多方面的。華人社團(tuán)的圖景基本可以看作是以血緣和地緣社團(tuán)為核心,其他類型的社團(tuán)涉及某些專門問(wèn)題和專業(yè)領(lǐng)域時(shí)發(fā)揮“協(xié)同”功能①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第591—606頁(yè),第875頁(yè),第888—892頁(yè)。。

關(guān)于東南亞華人社團(tuán)在華僑華人的生存發(fā)展和中國(guó)文化傳播方面的作用問(wèn)題,高教授認(rèn)為,早期宗鄉(xiāng)會(huì)館擔(dān)負(fù)著照顧新客、提供食宿、介紹工作、協(xié)助貧病、排難解憂、購(gòu)置義山等多項(xiàng)任務(wù),較大的宗鄉(xiāng)會(huì)館還舉辦社會(huì)公益事業(yè),如開設(shè)醫(yī)院、善堂等,而其中最大的一項(xiàng)公益事業(yè)是舉辦華文學(xué)校,傳承中華文化。華人社團(tuán)在不同的時(shí)代背景下也承擔(dān)著不同的歷史責(zé)任,在20年代后期,華人社會(huì)由各幫派、各地域的業(yè)緣、地緣社團(tuán),過(guò)渡到超越地域、幫派、行業(yè)的統(tǒng)一的華人經(jīng)濟(jì)社團(tuán),在東南亞各地發(fā)展出了中華商會(huì)或中華總商會(huì)。20世紀(jì)50年代中國(guó)宣布不承認(rèn)雙重國(guó)籍以來(lái),海外的華僑社團(tuán)也隨之做出相應(yīng)的改變。一些地緣、血緣組織開始突破舊有狹小框架的局限,向經(jīng)濟(jì)、政治、社會(huì)的多元功能全面發(fā)展。20世紀(jì)80年代后,傳統(tǒng)華人社團(tuán)開始順應(yīng)形勢(shì),開始從自治性團(tuán)體向社會(huì)公眾團(tuán)體轉(zhuǎn)型,以期能在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)發(fā)揮更大的影響力,他們積極進(jìn)行慈善、教育、醫(yī)療或救濟(jì)貧困等項(xiàng)活動(dòng),把其服務(wù)對(duì)象擴(kuò)大到當(dāng)?shù)厣鐣?huì),在一定程度上緩和了與當(dāng)?shù)孛褡宓拿堋HA人社團(tuán)順應(yīng)歷史潮流,經(jīng)歷著一個(gè)從私人化到當(dāng)?shù)鼗倪^(guò)程,使得華僑華人愈發(fā)順利地融入當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)。但這種當(dāng)?shù)鼗欠褚馕吨辽A人與祖籍國(guó)、家鄉(xiāng)關(guān)系絕對(duì)的“疏遠(yuǎn)化”呢?高教授不這樣認(rèn)為,他覺(jué)得雖然這在過(guò)去數(shù)十年的東南亞的確是事實(shí),但從歷史的長(zhǎng)河來(lái)看,用發(fā)展的視野來(lái)審視,在未來(lái)東南亞土生華人曾經(jīng)的“疏遠(yuǎn)化”,也許有一天會(huì)回歸“親近化”②高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》下卷第三篇各章。。

(八)關(guān)于東南亞華文學(xué)校的發(fā)展變化

高教授在《東南亞卷》中對(duì)東南亞華文教育的發(fā)展變化及其作用問(wèn)題進(jìn)行了深入的分析,他認(rèn)為,華人社團(tuán)是東南亞華僑華人凝聚和整合自身文化的一個(gè)據(jù)點(diǎn),而華文教育在兼具上述兩個(gè)功能的同時(shí),還是中華文化向外傳播的一個(gè)窗口。一方面,當(dāng)?shù)氐膶W(xué)校并不能完全滿足華僑華人的子女受教育的需求;另一方面,華僑華人一貫以熱心辦學(xué)、教育后代和傳承中華文化而著稱。大體上說(shuō),華僑在東南亞居住地的興教辦學(xué)可以以19與20世紀(jì)之交作為分水嶺,分為前后兩個(gè)重要時(shí)期。在前期,華僑熱心辦“義學(xué)”,在義學(xué)內(nèi)實(shí)行私塾性質(zhì)的教育,幾乎全盤照搬國(guó)內(nèi)的做法。到了后一時(shí)期,國(guó)內(nèi)出現(xiàn)了新式學(xué)堂,盛行新式教學(xué)。這股風(fēng)氣也吹到東南亞,華僑跟著興辦學(xué)堂,漸漸地私塾和書院被取代③高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第591—606頁(yè),第875頁(yè),第888—892頁(yè)。。

高教授總結(jié)出東南亞傳統(tǒng)華文教育具有三個(gè)特征:一是華人社團(tuán)對(duì)華文教育管理的高度集中化,二是雙語(yǔ)教育中對(duì)華文的高傾斜度,三是華文教育體系的完整性。而在當(dāng)代東南亞各個(gè)國(guó)家中,唯有老撾的華文教育還保留著傳統(tǒng)特征,而其他東南亞國(guó)家的華文教育已經(jīng)在不同程度上剝離了這樣的傳統(tǒng)特征④高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第591—606頁(yè),第875頁(yè),第888—892頁(yè)。。

在將東南亞的華文教育與世界其他地區(qū)的華文教育進(jìn)行比較后,高教授總結(jié)出了東南亞華文教育的特性,他認(rèn)為,東南亞地區(qū)的華文教育是屬于“復(fù)興—發(fā)展型”,也就是說(shuō),在經(jīng)過(guò)20世紀(jì)50—80年代的衰退后到90年代才逐漸走上振興之路。華文教育最初只是華人社區(qū)內(nèi)部的教育機(jī)構(gòu),但隨著不斷地發(fā)展,其角色內(nèi)涵也日趨多樣化,包括政府、專業(yè)教育機(jī)構(gòu)(含公立和私立學(xué)校)、外資學(xué)校、教會(huì)學(xué)校、家教等諸多辦學(xué)模式。20世紀(jì)90年代以來(lái)東南亞華文教育發(fā)生了重大變化,一是所辦學(xué)校類型的多樣化,除了普通的華文學(xué)校外還開辦了大量的華文補(bǔ)習(xí)班、補(bǔ)習(xí)學(xué)校。二是辦學(xué)的高層次化,以往的華文教育最多到高中階段為止,除南洋大學(xué)外,還沒(méi)有華人社團(tuán)辦大學(xué)的先例。但在新時(shí)期,東南亞華人社團(tuán)所辦的華文教育,已逐漸向大專院校層次伸展。在華文教育的發(fā)展過(guò)程中,當(dāng)?shù)卣财鸬搅巳找骊P(guān)鍵的作用,只有得到當(dāng)?shù)卣闹С郑ㄖ辽俨荒苁欠磳?duì)),華文學(xué)校的規(guī)模、基礎(chǔ)設(shè)施等才能得到穩(wěn)固的發(fā)展。高教授認(rèn)為一個(gè)東南亞國(guó)家的華文教育有沒(méi)有更大的發(fā)展前景,一個(gè)重要標(biāo)志是其中小學(xué)的華文教育(多由華人主導(dǎo))有沒(méi)有向面向整個(gè)社會(huì)的公立高等院校延伸,并得到當(dāng)?shù)卣С帧5@并不意味著華人社團(tuán)在華人教育中的作用減弱了,無(wú)論是過(guò)去、現(xiàn)在還是將來(lái),華文教育組織/社團(tuán)仍然是東南亞華文教育必不可少的支撐??偠灾诎倩R放的良好環(huán)境下,東南亞地區(qū)的華文教育在保留著傳統(tǒng)特色的同時(shí),也在不斷地與時(shí)俱進(jìn),融進(jìn)時(shí)代發(fā)展所產(chǎn)生的成功經(jīng)驗(yàn),穩(wěn)步而堅(jiān)定地發(fā)展著①高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》下卷第四篇第一章各節(jié)。。

(九)關(guān)于東南亞華僑華人融入當(dāng)?shù)氐膯?wèn)題

通過(guò)對(duì)東南亞各國(guó)華僑華人生存發(fā)展的比較分析,高教授對(duì)他們?nèi)绾稳谌氘?dāng)?shù)厣鐣?huì)作了總結(jié),早期的華僑在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的異質(zhì)環(huán)境中為傳承中華文化開辟出一塊園地。他們傳承的文化,往往具有濃厚的中國(guó)色彩,但忽略了對(duì)當(dāng)?shù)匚幕陌菖c吸納,具有一定的保守性。今天,絕大多數(shù)東南亞華僑已加入所在國(guó)國(guó)籍,他們的歸屬意識(shí)已發(fā)生了深刻轉(zhuǎn)變。他們?cè)诒A羧A族優(yōu)良傳統(tǒng)的同時(shí),更加注重對(duì)當(dāng)?shù)匚幕酥潦澜缥幕慕粎R與融合。在文化創(chuàng)作中,東南亞各地華人都提出了把本地色彩融入華人文化之中的口號(hào),并涌現(xiàn)出一大批立足海外華人社會(huì),具有鮮明時(shí)代精神及現(xiàn)實(shí)意義的題材,以更為廣泛的文化語(yǔ)言向人們展現(xiàn)中華文化。隨著華人對(duì)居住國(guó)社會(huì)的進(jìn)一步認(rèn)識(shí)以及自身政治、文化素質(zhì)的提高,他們?cè)絹?lái)越認(rèn)識(shí)到文化的差異性往往是造成種族隔閡的一個(gè)重要因素。于是,他們把在唐人街對(duì)家鄉(xiāng)傳統(tǒng)文化的縱向傳承,拓展為向世界弘揚(yáng)中華文化,加強(qiáng)與居住國(guó)乃至世界文化的橫向交流。他們不但通過(guò)現(xiàn)代傳媒向年輕一代華人及當(dāng)?shù)厝罕娊榻B與推廣中華文化,更積極投身于在各地舉辦的民間文化活動(dòng)之中,其藝術(shù)視野和活動(dòng)早已走出了傳統(tǒng)唐人街的狹小圈子②高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(下卷),第1196頁(yè)。。

三、創(chuàng)新與特色

(一)資料豐富,寓論于史

該書作為一部綜合性的著作,兼具權(quán)威性與較高的可讀性,是高教授多年學(xué)術(shù)成果的集中展示,內(nèi)容豐富,引經(jīng)據(jù)典,史料翔實(shí),論證嚴(yán)謹(jǐn),更是東南亞華僑華人歷史研究的集大成之作。該書引用了大量的中、英文學(xué)術(shù)專著和歷史古籍,在資料的選取上注重資料內(nèi)容本身的精準(zhǔn)性和史學(xué)價(jià)值,而非取決于人為劃定的該資料載體的等級(jí)高低。高教授本身就是歷史學(xué)科出身,致力于東南亞華僑華人研究多年,著作等身,曾多次前往東南亞國(guó)家進(jìn)行學(xué)術(shù)會(huì)議交流、考察。他對(duì)東南亞華僑華人有著深入的理解和深厚的感情,其文字間既有學(xué)者的客觀、中立,也洋溢著對(duì)華僑的同情與尊敬。正因?yàn)樗膶I(yè)與熱愛(ài),他才能對(duì)東南亞華僑華人的故事爛熟于心,對(duì)讀者娓娓道來(lái)。其他的東南亞華僑華人史專著時(shí)常會(huì)存在著作者糾結(jié)于一些專業(yè)性較強(qiáng)的概念,導(dǎo)致閱讀門檻較高,對(duì)一些缺乏專業(yè)背景的讀者來(lái)說(shuō)較為晦澀難懂的問(wèn)題。但該書語(yǔ)言平實(shí)、簡(jiǎn)練,結(jié)構(gòu)清晰、完整,敘事引人入勝,對(duì)沒(méi)有相關(guān)知識(shí)背景的讀者來(lái)說(shuō)也比較友好,可讀性較高。

華僑華人研究發(fā)展多年,各種學(xué)科手段的介入使其蓬勃發(fā)展,長(zhǎng)盛不衰。社會(huì)學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、人口學(xué)、地理學(xué)、民族學(xué)、法學(xué)等學(xué)科的研究方法,更多地被應(yīng)用于華僑華人社會(huì)各種問(wèn)題的研究。高教授在吸收國(guó)內(nèi)外關(guān)于中國(guó)新移民的不少新穎觀點(diǎn)的同時(shí),用傳統(tǒng)史學(xué)的方法對(duì)東南亞華僑華人的歷史進(jìn)行發(fā)掘、鉤沉和澄清。該書承上啟下,在傳統(tǒng)歷史學(xué)方法論的基礎(chǔ)上兼收新的觀點(diǎn),給讀者以沉穩(wěn)又新穎的感覺(jué)。

(二)拓寬了東南亞華僑華人歷史基本面的研究

東南亞是全世界海外華僑華人最多的區(qū)域,所以東南亞華僑華人歷史的內(nèi)容極為豐富,研究資料也還在不斷發(fā)現(xiàn)和刷新中。但較為遺憾的是,前人對(duì)東南亞華僑華人問(wèn)題的研究常有跟隨時(shí)勢(shì)變化的習(xí)慣,而涉及華僑華人歷史的基本面——如移民過(guò)程、華僑華人在居住地的經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社團(tuán)沿衍、文化教育、中華文化傳承、政治參與、與居住地的民族關(guān)系等,常被有意無(wú)意地忽略或淡化,沒(méi)有形成一個(gè)不隨時(shí)勢(shì)轉(zhuǎn)移而轉(zhuǎn)移、不隨顯要人物的意志轉(zhuǎn)移而轉(zhuǎn)移的相對(duì)固定的華僑華人歷史研究體系,以致整體的研究相當(dāng)不平衡,對(duì)不少分支領(lǐng)域包括屬于歷史基本面的領(lǐng)域的闡析,尚顯薄弱。而該書資料翔實(shí),資料豐富,在這些華僑歷史生活基本面上的描述和論證較之前人有更為系統(tǒng)的補(bǔ)充。

當(dāng)然,金無(wú)足赤,白璧微瑕,該書也不可能完全沒(méi)有可挑剔的地方。例如書中有不少涉及古近代史的部分,但古近代史材料少(華僑史更少),發(fā)現(xiàn)新的一手材料的機(jī)會(huì)更是有限,且前人研究成果相對(duì)較多,基本歷史框架已經(jīng)定型;而可以應(yīng)用于現(xiàn)當(dāng)代史研究的各種各樣材料較多,甚至連篇累帙且真?zhèn)文?。?shí)際上,還有更多、更重要的資料將逐步被發(fā)掘出來(lái),權(quán)威史料(例如政府檔案等未解密材料)還有待公諸于世,現(xiàn)當(dāng)代史研究的史料有待于進(jìn)一步澄清和清晰化,基本框架需要更多的史實(shí)支撐。因此,現(xiàn)當(dāng)代史的研究要在短時(shí)期內(nèi)定型難度很大,不少現(xiàn)當(dāng)代史研究者寧愿選擇描繪一個(gè)有一定伸縮度的輪廓或者概略,該書也不例外。所以,書中對(duì)現(xiàn)當(dāng)代東南亞各國(guó)華僑華人歷史的描繪,可能是粗糙的、初步的,所選取的材料,也未必盡當(dāng),有的材料可能會(huì)隨著時(shí)間的流逝或新史料的發(fā)現(xiàn)(如政府檔案的解密)、新田野調(diào)查材料的增加而現(xiàn)出不同程度的訛蕪成分①②高偉濃:《世界華僑華人通史·東南亞卷》(上卷),第39頁(yè),第40頁(yè)。。

(三)對(duì)中國(guó)新移民(新華僑華人)問(wèn)題研究的補(bǔ)充

前人關(guān)于東南亞華僑華人史的專著,一般只關(guān)注傳統(tǒng)移民的問(wèn)題,較少涉及新移民的問(wèn)題,且關(guān)于新移民目前已有的研究成果還較為薄弱,許多史實(shí)也還含混不清,新移民問(wèn)題似乎成了一塊燙手“山芋”。而高教授憑借自己深厚的研究功底和豐富、嶄新的第一手資料,力爭(zhēng)發(fā)掘前人未盡之點(diǎn),在新移民研究上添磚加瓦,有較多方面的增加和補(bǔ)充,從而有助于我們?cè)趥鹘y(tǒng)移民和新移民的對(duì)比中更好地把握東南亞華僑華人發(fā)展的進(jìn)程與變化。

四、結(jié)語(yǔ)

東南亞華僑華人懷著無(wú)畏的冒險(xiǎn)精神和求生存、謀發(fā)展的本能,在最初荒蠻的南洋之地書寫了勇氣與勤勞的贊歌,經(jīng)歷了不同代際的發(fā)展,有人“落葉歸根”,有人“落地生根”,也有人在不斷地尋根。人生要有夢(mèng),夢(mèng)是未來(lái);也要有歸途,歸途是過(guò)去。東南亞華僑華人始終在“南洋夢(mèng)”與“中華情”中尋找自我,創(chuàng)造自我。

高偉濃教授在東南亞華僑華人研究中長(zhǎng)年耕耘,淡泊名利,筆耕不輟,始終保持著一顆赤子之心。正如他在導(dǎo)論中所說(shuō):“烈火烹油的高熱度研究自然需要人做,冷寂的基礎(chǔ)研究也得有人傳承。筆者不才,唯愿留守冷寂。只希望此書能為東南亞華僑華人史的研究添上一磚一瓦,于愿足矣。枯卷殘燈,燭照一室,曉耕寒釣,夙志長(zhǎng)在,豈有他哉!”②正所謂十年飲冰,熱血難涼,筆者相信冷寂的研究終會(huì)被熱血捂熱、染紅,成為幽靜而又燦爛的明燈,指引著更多的人走上充滿著智慧與熱愛(ài)的道路。該書定會(huì)在東南亞華僑華人史研究中發(fā)揮其應(yīng)有的作用。

猜你喜歡
華文華僑東南亞
“和而不同”的華文教育
我的華僑老師
義不容辭,爭(zhēng)為華文教育的“播種人”——連線常州外派華文教師
華僑華人賀祖國(guó)70華誕:無(wú)論我走到哪里,都流出一首贊歌
海外華僑華人詠盛典
淺議小學(xué)語(yǔ)文閱讀指導(dǎo)策略
華僑華人慶“國(guó)慶”度“中秋”
閩菜“太平肉燕”飄香東南亞
奇幻迷香 尋味東南亞
美俄聚焦東南亞
安义县| 昌邑市| 咸阳市| 芮城县| 威宁| 文化| 华亭县| 恩施市| 灵璧县| 栾城县| 堆龙德庆县| 余江县| 林芝县| 岢岚县| 上饶县| 临沧市| 辽中县| 临沂市| 阜阳市| 日照市| 黑水县| 大关县| 大理市| 鹤壁市| 浦东新区| 杭州市| 竹北市| 宣威市| 永吉县| 华坪县| 临朐县| 汽车| 金川县| 扬中市| 崇仁县| 盈江县| 北安市| 高唐县| 淮南市| 濮阳县| 叙永县|