楊偉宏,衣鴻飛
(延安大學(xué)馬克思主義學(xué)院,陜西延安716000)
師哲,陜西韓城人,1928年畢業(yè)于蘇聯(lián)的基輔軍官聯(lián)合學(xué)校,后留校擔(dān)任中國排排長兼任俄語翻譯工作和文化教員,就此開始了他的俄語翻譯生涯??谷諔?zhàn)爭時期,師哲憑借其卓越的語言天賦和蘇聯(lián)共產(chǎn)黨員的特殊身份,向蘇聯(lián)和共產(chǎn)國際宣傳中國共產(chǎn)黨在抗日戰(zhàn)爭中的作用和成就并積極參與中蘇雙方的交往活動,廣泛爭取物質(zhì)援助和精神援助,給蘇聯(lián)人民留下了深刻的印象。正是因為師哲獨特的人格魅力和語言天賦,他作為中共的官方代表,在爭取蘇聯(lián)和共產(chǎn)國際援助的過程中發(fā)揮了重要的作用,為中蘇雙方友好的交流溝通,架起了一座友誼之橋。
20世紀初的中國東北,日本、蘇聯(lián)、軍閥勢力盤根錯節(jié),和平局面十分微弱,而師哲成為這一時期中蘇雙方維持和平的參與者和見證人。據(jù)師哲回憶:“1929年,為了應(yīng)付中東路事件,從7月起,蘇聯(lián)政府通過共產(chǎn)國際開始抽調(diào)一批中國同志到遠東工作?!盵1]33而“日本的反蘇特務(wù)工作如間諜行動、破壞行動、組織像謝苗諾夫這樣的白匪幫等,大規(guī)模地展開了”。[2]8因此,在蘇共中央的安排下,師哲被派遣到西伯利亞內(nèi)務(wù)部第三局工作,最初的任務(wù)主要負責(zé)攻破外國間諜的侵略陰謀,后轉(zhuǎn)為審查間諜案,期間他曾一度向中共駐共產(chǎn)國際代表團要求回國。但在莫斯科支持的中共反抗國民黨的斗爭中,“日本軍人發(fā)動的對中國東北三省的占領(lǐng),極大地打亂了聯(lián)共(布)中央政治局既定方針”。[3]東北地區(qū)的交通受阻,尤其是海參崴海上的交通路線也遭到了阻礙,因此師哲被迫滯留在海參崴。同期,布哈林簽發(fā)電報要求師哲立即返回莫斯科,于是師哲的歸國愿望未果。隨后,他被調(diào)任西伯利亞新比爾斯克工作。在此期間,師哲利用自己的俄語特長以及其特殊身份在中蘇邊境處接待和安置被日本帝國主義打擊、壓迫而倉促越過邊境線進入蘇聯(lián)的亞洲流民,其中多數(shù)是中國人,“大部分是反對日本帝國主義侵略、挽救民族危亡的愛國志士”。[1]41
1927年之前,中蘇邊境的駐軍很少,兩國邊境幾乎是完全開放的。但“從九一八事變起,特別是日本占領(lǐng)東北全境后,中蘇邊境的交通情況進一步惡化。雙方從雙城子到滿洲里一線加強了防范,各自采取了封鎖措施,戒備森嚴”。[1]40而日本對中國東北的入侵讓蘇聯(lián)如坐針氈,因為如此一來,雙方將隨時陷入開戰(zhàn)的危機之中,因此蘇聯(lián)不得不適當調(diào)整對華政策。
蘇聯(lián)方面確信日本占據(jù)中國東北,“是進攻蘇聯(lián)的序幕”,[4]“日本諜報機關(guān)早已把蘇聯(lián)當作搞破壞活動的最重要的對象”。[5]共產(chǎn)國際執(zhí)行委員會第十二次全會第十七次會議認為,“揭露對華戰(zhàn)爭業(yè)已結(jié)束這種社會法西斯的欺騙,必須反對目前仍在持續(xù)的戰(zhàn)爭”。[6]因此中蘇邊界封鎖,除集體有組織過境者蘇方予以接待和安置外,其余過境人員都以非法越境犯處理,將被流放到西伯利亞。而“凡是從中國進入蘇聯(lián)境內(nèi)的個人或集體,一進入蘇聯(lián)境內(nèi)首先接觸的是蘇聯(lián)邊防軍,但是轉(zhuǎn)送到后方——西伯利亞,就由內(nèi)務(wù)部管轄了”。[1]41歸國未成的師哲此時被安排到西伯利亞工作,所負責(zé)的任務(wù)就是接待因日本帝國主義的侵略而被迫流亡蘇聯(lián)的中國老百姓、義勇軍、游擊隊以及因戰(zhàn)敗而被迫退入蘇境的國民黨愛國官兵和部分地方民團武裝組織。其中抗日名將蘇炳文、馬占山等部就是師哲親自接待和安置的。
從1929年中東路事件后,到九一八事變爆發(fā),直至東北地區(qū)全境被日本占領(lǐng)、偽滿洲國建立,這一階段是中蘇雙方邊界情況日益惡化的時期,從之前的暢通無阻到如今的寸步難行,東北地區(qū)的人民處于水深火熱之中?!?932年12月4日夜,蘇炳文率領(lǐng)東北民眾救國軍所屬軍民4千余人退入蘇聯(lián)?!盵7]隨后,黑龍江省代主席馬占山因為日本帝國主義的壓迫而進入蘇聯(lián)境地。其后,還有一些抗日義勇軍也陸續(xù)退至蘇聯(lián)?!皳?jù)統(tǒng)計,當時進入蘇聯(lián)的東北義勇軍及其家屬共有4萬多人?!盵8]還有一部分東北人民沖闖中蘇邊界,到蘇聯(lián)境內(nèi)尋求幫助和安靜的生活。從中國潰敗的部隊和流亡的人民大致分三條路線退到蘇聯(lián)境內(nèi),即東線的烏蘇里江一帶,中線的伯力一帶和西線的滿洲里一帶?!皬?931年到1938年,蘇方共接管安置了一萬五千至兩萬名左右的過境士兵等人員。”[1]42
與此同時,師哲不僅要負責(zé)接待和安置這些因在日軍的追擊下倉促進入蘇聯(lián)境內(nèi)的軍隊和人民,還要根據(jù)他們不同的成分安排不同的工作,教給他們生存的技能,讓他們學(xué)會勞動,鍛煉和啟發(fā)他們的思想覺悟,以便之后有機會回到國內(nèi)繼續(xù)參加抗日戰(zhàn)爭。此外,在適當?shù)臅r機選擇正確的路線將他們遣送回國也是師哲的另一任務(wù),由于東北地區(qū)被日軍占領(lǐng),滿洲里一帶自然是無法通行,只有另尋其他路線。經(jīng)過師哲在中蘇雙方之間的多次交涉,進入蘇聯(lián)境內(nèi)的東北義勇軍最終得以通過多種方式回到中國。
在此期間的工作中,師哲由于有效的安置和保護了中國部分抗日武裝力量和一批抗日愛國將領(lǐng),為倉促之下入境的中國軍民尋求安全歸國的路線作出了不懈地努力,很快被提拔為上校軍銜并得到蘇共預(yù)備黨員的身份,這也為后來他在中共與蘇聯(lián)友好關(guān)系建設(shè)過程中發(fā)揮橋梁作用奠定了一定的基礎(chǔ)。
20世紀上半葉的時代主題是戰(zhàn)爭,但生活,尤其是兒童的成長仍然是必須關(guān)注的問題,師哲就切實參與到了關(guān)懷中蘇兒童成長的實踐中。1937年7月7日,日本帝國主義發(fā)動盧溝橋事變,開始了全面侵華戰(zhàn)爭。在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)、推動和組織下,抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線正式形成,中國開始了全民族的抗戰(zhàn),大江南北,長城內(nèi)外,燃遍抗日烽火。正如《世界日報》寫道:“日本軍隊在一夜之間能夠占領(lǐng)幾十個城市的時代已經(jīng)一去不復(fù)返了,中國軍隊的堅定立場表明,他們對敵人是寸土必爭的?!盵9]
日本發(fā)動的全面侵華戰(zhàn)爭,首先是為了滅亡中國,但蘇聯(lián)也感受到了日本對它的威脅。早在20年代,日本已策劃利用中國的富源和赤俄發(fā)生沖突,與美國一戰(zhàn)。1936年8月,日本五相會議制定的《基本國策》中指出:“陸軍軍備以對抗蘇聯(lián)在遠東所能使用的兵力為目標。”[10]214各國共產(chǎn)黨都籠罩在白色恐怖的統(tǒng)治之下,許多革命者和共產(chǎn)黨員因生活動蕩無法撫養(yǎng)子女,共產(chǎn)國際和蘇聯(lián)出于人道主義和東北亞地區(qū)的邊境穩(wěn)定和安全,積極支持中國進行抗日戰(zhàn)爭,將赤色國際救濟會支持下的國際第二兒童院——莫尼諾建成專門培養(yǎng)中國人民子女的兒童院,讓更多中國共產(chǎn)黨干部的子女來到蘇聯(lián)讀書學(xué)習(xí),接受更好的教育。
當時的師哲因為1938年蘇聯(lián)肅反運動的后期影響,遭到了蘇聯(lián)國家安全部門的清理和管制,被迫離開西伯利亞。失去工作之后,也斷絕了其生活來源。期間他曾寫信給中共代表團,希望中共代表團能夠?qū)⑺D(zhuǎn)到莫斯科,從事翻譯或教育等工作,但久未得到答復(fù)。后輾轉(zhuǎn)經(jīng)時任蘇聯(lián)內(nèi)務(wù)部副部長馬爾采夫的同意,他只身前往莫斯科尋求組織的援助。在師哲妻子娜塔莎的幫助之下,來到時任中共中央駐共產(chǎn)國際代表團團長任弼時住處,向其反映了自身的真實情況,希望能獲得工作,以便維持最基本的日常生活。
時任中共中央駐共產(chǎn)國際代表團團長的任弼時非常關(guān)心師哲的生活和工作情況,“1938年9月,任弼時親自聽取師哲的個人情況匯報之后,安置他到莫斯科莫尼諾國際第二幼兒園工作”。[11]因此在莫斯科工作的師哲,所面臨的艱難任務(wù)就是幫助院領(lǐng)導(dǎo)建設(shè)好這所學(xué)校,保障兩國兒童的健康成長。
在兒童院工作期間,他首先銳意改革,開源節(jié)流,整頓教師隊伍,精簡工作人員,消除了兒童院人浮于事的現(xiàn)象,提高了兒童院的工作效率;其次將保加利亞、希臘、西班牙等國家的孩子送到距離莫斯科以東300公里的伊萬諾沃國際第一兒童院,將所有的中國孩子集中在莫尼諾城的第二兒童院;除此之外,還根據(jù)時事向他們介紹中國的歷史和革命斗爭情況,糾正這些青少年錯誤的思想傾向。
師哲回憶:“中國孩子遠離父母,有的父母回國后多年沒有音信,更談不上團聚?!盵1]70于是師哲努力創(chuàng)造條件,促使在蘇聯(lián)的中國孩子們生活得更好,如“在兒童院最開心的就是過生日,所有人都會對你說‘祝你生日快樂’,還送給你各種各樣的禮物:女孩子會送你她們自己勾畫的手絹,男孩子通常會送你個彈弓什么的”。[12]因此,這些長期生活在蘇聯(lián)并受到照顧的中國兒女,精通中俄兩門語言。他們中的很多人后來回國后,在生活習(xí)慣和心理狀態(tài)等方面仍然或多或少地保留著蘇聯(lián)人的習(xí)俗,特別懷念在蘇聯(lián)生活的難忘時光,把蘇聯(lián)當作自己的第二家鄉(xiāng)。這些人中的一部分后來都成為增進中蘇關(guān)系的專家、外交官,成為新中國各項事業(yè)的建設(shè)者,為日后推動中蘇關(guān)系的友好發(fā)展貢獻著自己的力量。這一切,都離不開師哲在擔(dān)任兒童院副院長兼教務(wù)長期間為中蘇文化交流、中蘇青年人才培養(yǎng)作出的努力。
1939年,師哲將莫尼諾兒童院的工作移交他人,專職擔(dān)任任弼時的政治秘書。期間,為了廣泛地向蘇聯(lián)及世界各國人民宣傳中國共產(chǎn)黨抗日戰(zhàn)爭的形式、工作和任務(wù),他積極協(xié)助任弼時編譯了許多中共領(lǐng)導(dǎo)同志的重要講話和文章,向蘇聯(lián)和共產(chǎn)國際宣傳介紹中國共產(chǎn)黨的歷史以及現(xiàn)行的大眾方針政策等。先后在《真理報》《布爾什維克》雜志、《共產(chǎn)國際》雜志等刊物上,編譯了毛澤東的《抗日游擊戰(zhàn)爭的戰(zhàn)略問題》《論持久戰(zhàn)》《新民主主義論》等文章以及協(xié)助任弼時校譯了謝唯真翻譯的《聯(lián)共(布)黨史簡明教程》。據(jù)師哲回憶:“當時,對共產(chǎn)國際震動最大的要數(shù)周恩來同志帶到共產(chǎn)國際的毛澤東1939年9月1日關(guān)于蘇德互不侵犯條約對新華日報記者發(fā)表的講話。”[1]92由任弼時交給師哲譯成俄文后被印制成冊,經(jīng)共產(chǎn)國際轉(zhuǎn)譯成德、法等多國語言文字,在國際社會上廣泛傳閱并最終在《共產(chǎn)國際》雜志上發(fā)表,引起了重大國際反響。
此外,1939年9月,受共產(chǎn)國際的安排,因在延安勞山騎馬時摔傷導(dǎo)致右臂粉碎性骨折的周恩來到蘇聯(lián)治療。在此期間,周恩來同任弼時一起參加共產(chǎn)國際的工作,并在師哲的協(xié)助下開始草擬向共產(chǎn)國際匯報的材料內(nèi)容。周恩來一邊寫,師哲就在一邊譯成俄文?!斑^程中,周恩來的傷口一直復(fù)發(fā),師哲勸他還是先把病治好為宜,但周恩來頭也不抬繼續(xù)思考和工作。”[13]不久之后,報告內(nèi)容完稿,共5萬余字,定名《中國問題的備忘錄》。經(jīng)多次修正后,由師哲將其翻譯成俄文送往共產(chǎn)國際執(zhí)委會。
隨后師哲還參與翻譯了周恩來向共產(chǎn)國際做的口頭報告,經(jīng)周恩來修改后,以《中國抗戰(zhàn)的嚴重時機和目前任務(wù)》為題發(fā)表在1940年4月出版的《共產(chǎn)國際》雜志上。共產(chǎn)國際和斯大林非常重視這份報告,多次召開共產(chǎn)國際執(zhí)委會主席團會議,討論中國共產(chǎn)黨的工作,“這是抗日戰(zhàn)爭時期,也是共產(chǎn)國際解散前最后一次討論中國問題”,[10]237“經(jīng)過多日的討論研究,作出《共產(chǎn)國際執(zhí)委會主席團關(guān)于中共代表報告的決議》”,[14]這份決議全文字數(shù)不多,經(jīng)師哲口譯,周恩來修改抄正后帶回延安,交付給中共中央。
經(jīng)過師哲編譯的一系列文章和報告引起了共產(chǎn)國際的極大關(guān)注。由他編譯的作品分析了抗日戰(zhàn)爭時期戰(zhàn)局的變化以及中日雙方的優(yōu)劣勢,清晰地再現(xiàn)了在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,中國人民英勇奮戰(zhàn)的事跡,這也使共產(chǎn)國際和蘇聯(lián)進一步認清了當時的國際形勢,認識到了中國共產(chǎn)黨的真知灼見以及毛澤東的英明領(lǐng)導(dǎo),在一定程度上加強了與黨外人士的團結(jié),潛移默化地推動了中共與蘇聯(lián)的進一步交流與合作。
在蘇聯(lián)期間,擔(dān)任任弼時秘書的師哲在翻譯《中國問題備忘錄》中關(guān)于中共七大的信息引起了共產(chǎn)國際的普遍關(guān)注。共產(chǎn)國際認為這是了解中國和中國革命的機會,所以決定派代表參加中共七大。但考慮到中國共產(chǎn)黨當時并非是執(zhí)政黨,且派遣一個外國人會多有不便,不僅給敵人造成口實,而且語言的障礙也使得難以全面地了解其具體情況。于是季米特洛夫決定讓師哲“執(zhí)行這一使命,代表共產(chǎn)國際參加中共七大,會后返回(共產(chǎn))國際匯報”,[15]23也就是說“把七大精神原原本本帶回去”。[15]23因此,在1940年2月25日,共產(chǎn)國際安排師哲以共產(chǎn)國際觀察員的身份隨周恩來以及任弼時等人回國。
回到延安后,師哲名義上是任弼時的秘書,實際上給毛澤東擔(dān)任俄文翻譯。主要負責(zé)毛澤東與斯大林的電報往來和毛澤東接見蘇聯(lián)客人的翻譯工作。1943年1月,由于表現(xiàn)突出,忠誠能干的師哲被調(diào)到中央社會調(diào)查部工作,并擔(dān)任陜甘寧邊區(qū)保安處一局局長,兩年后又擔(dān)任中共中央書記處辦公室主任一職,期間經(jīng)歷了中蘇就有關(guān)皖南事變、整風(fēng)運動、重慶談判等重大事件往來電文的翻譯工作,為中共與蘇聯(lián)之間架起了一座溝通的橋梁,使雙方領(lǐng)導(dǎo)人交流通暢,進而推動了中共與蘇聯(lián)關(guān)系深入發(fā)展的歷史進程。
其實早在1927到1928年間,中國共產(chǎn)黨和共產(chǎn)國際就建立了電訊聯(lián)系。當時雙方靠建立在上海和海參崴的電臺取得聯(lián)系。但上海的電臺被幾經(jīng)破壞,又幾經(jīng)建立,而“日本諜報機關(guān)早已把蘇聯(lián)當作搞破壞活動的最重要的對象”,[2]41934年夏,中共上海局被破壞,共產(chǎn)國際和上海地下黨徹底失去電訊聯(lián)系。一直到1935年中央紅軍到達陜北后,才逐漸地和共產(chǎn)國際取得了電訊聯(lián)系。
1937年8月,蘇聯(lián)和國民政府簽訂了《中蘇互不侵犯條約》,蘇聯(lián)為創(chuàng)造有利的國際環(huán)境,一般不同中國共產(chǎn)黨發(fā)生直接聯(lián)系,所有的事情基本上都是通過共產(chǎn)國際與中國共產(chǎn)黨取得聯(lián)系。在此之前,中國共產(chǎn)黨中央委員會有自己的一個電臺。但是“延安的電臺設(shè)備陳舊不堪,隨時都可能失靈”。[16]4師哲跟隨周恩來一行回延安后,與共產(chǎn)國際的聯(lián)系主要是靠1940年共產(chǎn)國際機要處給任弼時的兩套機要密碼以及共產(chǎn)國際送給周恩來的電臺,“1940年末,中共同莫斯科建立了可靠的空中聯(lián)絡(luò),但只有毛主席一人有權(quán)使用”。[1]138不久后,由師哲協(xié)助任弼時創(chuàng)建的專門領(lǐng)導(dǎo)機構(gòu)負責(zé)同共產(chǎn)國際保持電訊聯(lián)系,這個機構(gòu)對外稱為“農(nóng)村工作部”,經(jīng)過多次通信試驗,效果良好,自此開始了同共產(chǎn)國際經(jīng)常的通訊聯(lián)系?!稗r(nóng)村工作部”設(shè)在延安的小砭溝,靠近中央警衛(wèi)團的駐地,作為任弼時政治秘書的師哲直接參與了中蘇來往電報的翻譯工作。據(jù)師哲回憶:“這項工作一直持續(xù)到1957年我離開中央機關(guān)為止,前后長達十八年?!盵1]138電報涉及的內(nèi)容多、范圍廣,每次毛主席把電文送給任弼時,由他交師哲譯出,然后和任弼時一同校審,定稿后才能發(fā)出。來電由師哲譯出,也是先送任弼時,由他交主席處理。但是“日本、英國和美國的廣播,只有在晚上才聽得清楚”,[16]44“跟6千公里以外的莫斯科保持聯(lián)系,就靠多爾馬托夫(1)蘇聯(lián)在延安工作的報務(wù)員。的技術(shù)”。[16]441943年5月,共產(chǎn)國際宣布解散,電臺工作就此結(jié)束,資料交給了中央機要局,隨后“農(nóng)村工作部”亦被撤銷。
1941年1月7日,震驚中外的“皖南事變”發(fā)生。中國共產(chǎn)黨對國民黨這一反動暴行進行了針鋒相對的斗爭,“蘇聯(lián)報紙也堅決譴責(zé)國民黨政府制造的這起事件”。[17]共產(chǎn)國際和蘇聯(lián)希望采取措施避免內(nèi)戰(zhàn)擴大,維護抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線。同年2月初,季米特洛夫致電毛澤東,明確表示:“破裂是不可避免的。您不該將破裂作為出發(fā)點,相反,應(yīng)該依靠主張維護統(tǒng)一戰(zhàn)線的群眾,盡我們共產(chǎn)黨和軍隊所能做出的一切努力來避免內(nèi)戰(zhàn)的擴大?!盵18]電報希望毛澤東重新考慮一下在這個問題上的看法,并把自己的建議和意見告訴他。對此,中共中央隨即向共產(chǎn)國際發(fā)了一份由毛澤東起草、師哲翻譯的一份綜合分析性長電。“其內(nèi)容大致如關(guān)于新四軍的轉(zhuǎn)移和重新部署問題,皖南事變對黨、抗戰(zhàn)和華中地區(qū)造成的困難以及同國民黨長期談判的前后經(jīng)過等。”[1]140而關(guān)于整風(fēng)運動,以及有關(guān)的各種問題,毛澤東通過師哲定期向共產(chǎn)國際報告,師哲也用通俗簡樸的語言向共產(chǎn)國際作了相關(guān)的介紹和解釋。
在延安整風(fēng)運動之后,師哲被派遣到陜甘寧邊區(qū)保衛(wèi)處工作,之后又被派遣到綏德、關(guān)中地區(qū)工作,幾年基層工作的考驗,加上毛澤東的認可,師哲擔(dān)任了中共中央書記處辦公室主任一職。在職期間,他將中國共產(chǎn)黨軍隊、黨務(wù)和解放區(qū)的情況一一向共產(chǎn)國際作了工作匯報,表明了中共的政治主張。毛澤東曾經(jīng)對師哲說:“現(xiàn)在你擔(dān)任了書記處辦公室的工作,我有事就可直接找你,有話也可以直接找你談了,比你在弼時同志處工作時要方便得多?!盵19]這也充分體現(xiàn)了毛澤東對師哲工作能力的高度認可。
毛澤東與蘇聯(lián)和共產(chǎn)國際的電訊往來,有的長達數(shù)千字甚至上萬字,這種長電要分數(shù)次拍發(fā)。電報拍發(fā)前均由任弼時和師哲共同校審,來電則由師哲翻譯,交任弼時轉(zhuǎn)給毛澤東,其他領(lǐng)導(dǎo)人均不參與。作為任弼時的政治秘書兼毛澤東俄語翻譯的師哲是極少數(shù)經(jīng)手人之一。
抗日戰(zhàn)爭期間,蘇聯(lián)積極支持抗戰(zhàn),向延安派駐了軍事情報組,以便更好地與蘇聯(lián)方面聯(lián)系。蘇聯(lián)情報組設(shè)在延安城西南方向的棗園,配有一個大功率的電臺,凡是需要送斯大林的信件都通過這個電臺發(fā)出,最初的管理者是孫平(2)孫平,全名彼得·巴菲洛維奇·弗拉基米洛夫,1942年5月至1945年11月在延安任共產(chǎn)國際駐中共區(qū)的聯(lián)絡(luò)員。,孫平回蘇聯(lián)后,其中一段時間由師哲負責(zé)管理運營。在1942年前,蘇方的情報工作者常常以軍事記者的身份工作。但因其中很多人是現(xiàn)役軍人,任務(wù)只局限于了解、收集軍事情報,所以情報內(nèi)容的涵蓋范圍比較單一。因此,毛澤東提議由雙方一起合作情報工作。
1940年冬,蘇聯(lián)為了增強在東亞的情報工作,派以基斯林科中將為首的各軍種混成情報組來到延安,師哲承擔(dān)了雙方交流的翻譯事務(wù)。在此期間,師哲為蘇聯(lián)情報組提供了眾多有價值的情報,如“國民黨同日本勾結(jié);漢奸汪精衛(wèi)、陳公博同國民黨親日派的勾結(jié);日本軍部同政界的沖突;日本海軍同陸軍的矛盾;國民黨內(nèi)各派系的斗爭等等”。[20]其中對蘇聯(lián)最重要的情報就是斯大林于1941年6月21日,“夜,收到一份報告。報告說德軍接到在6月22日凌晨3時對蘇聯(lián)發(fā)動進攻的命令”,[21]“6月22日凌晨,德國法西斯撕毀了《蘇德互不侵犯條約》,大舉進攻蘇聯(lián)”。[22]這使得蘇聯(lián)在蘇德戰(zhàn)爭前期減免了不必要的傷亡。蘇德戰(zhàn)爭中后期,蘇聯(lián)一方面在積極組織軍隊抵御希特勒對斯大林格勒的夏季攻勢,另一方面尋求中共出兵解決日本在遠東地區(qū)對蘇聯(lián)的威脅。期間,斯大林曾三次致電毛澤東,請求得到中共軍隊的援助。師哲當時作為毛澤東的俄文翻譯參與了這三次密電的筆譯工作。這三次電報的大致內(nèi)容為,“蘇聯(lián)要求中共派遣八路軍一兩個師的兵力,前往中蘇邊境接受蘇聯(lián)的援助裝備或者派遣若干師團趕赴長城一帶牽制日軍西進蘇聯(lián)等”。[23]148但是,中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)人經(jīng)過集體協(xié)商,最終結(jié)合自身實力與東北邊境安全等方面的統(tǒng)籌考慮,婉言拒絕了斯大林的援助請求。這件事情雖然引起斯大林的不滿,但是為中國抗日戰(zhàn)場的全面勝利保存了力量,自此斯大林對中共領(lǐng)導(dǎo)人和中國革命的態(tài)度由高壓狀態(tài)轉(zhuǎn)向觀察和調(diào)整。
1943年,共產(chǎn)國際宣布解散,師哲作為共產(chǎn)國際觀察員的使命也隨之結(jié)束。但在延安與莫斯科聯(lián)絡(luò)中,師哲仍然發(fā)揮著重要作用。其中還包括與蘇聯(lián)派駐延安代表孫平的聯(lián)絡(luò)。師哲在其回憶錄中提到,他的住房和孫平的辦公室——漂亮的小洋房,只隔一個小山溝,他們常常站在山坡上,隔溝相對,用俄文交談討論”。[23]2221944年下半年,師哲被調(diào)到中央社會部一室擔(dān)任主任一職,負責(zé)專門的情報工作,向?qū)O平提供有關(guān)情報,但孫平畢竟是外國人,所以對中國的具體國情還是了解較少,向蘇聯(lián)匯報的情報內(nèi)容經(jīng)常缺乏真實性、客觀性。因此兩人經(jīng)常相互討論和論證這些情報的真實性和價值性。
蘇軍情報組在孫平負責(zé)時期,由于情報組人員較少,經(jīng)過毛澤東同意,他們的情報主要是通過康生和師哲所在的中共中央社會部以及八路軍總部、新華社、西北局、陜甘寧邊區(qū)政府等多家單位提供,有時可以直接找到其部門負責(zé)人獲取各種情報。毛澤東還邀請孫平列席中共七大,師哲回憶:“七大的召開,毛澤東也特別重視讓蘇聯(lián)人了解?!盵15]23蘇聯(lián)情報組成員孫平、阿洛夫自始至終參加大會。根據(jù)毛澤東的指示,師哲每天都會把當天大會的內(nèi)容告訴他們。大會閉幕后,由師哲做翻譯,毛澤東還專門向?qū)O平講述中共七大的意義,解釋為什么說這次大會是“一個勝利的大會,一個團結(jié)的大會”,[24]認為“中國勝利了,侵略中國的帝國主義被打倒了,同時也就幫助了外國人民。因此愛國主義就是國際主義在民族解放戰(zhàn)爭中的實施”。[25]“毛澤東還把七大的整套文件經(jīng)師哲交給孫平,請他轉(zhuǎn)交聯(lián)共(布)中央”。[15]24在中共七大期間,對聯(lián)共(布)關(guān)系的處理,為中國共產(chǎn)黨處理和蘇聯(lián)的關(guān)系積累了寶貴的經(jīng)驗。
抗日戰(zhàn)爭時期,師哲為中共與蘇聯(lián)關(guān)系的聯(lián)絡(luò)與發(fā)展作出的貢獻并不亞于其在新中國成立后中蘇外交工作中所起的作用,這段歷史不應(yīng)被忽視。從師哲參與的中共與蘇聯(lián)一系列交往活動中可以看出,斯大林對中共和中國革命的立場,是在逐漸改變的:從初期的高壓、主觀主義的指揮,到之后的觀察、調(diào)整,再到解放戰(zhàn)爭后期的全力支持,形成了一個向上的曲線圖。師哲就在中共與蘇聯(lián)關(guān)系的微妙變化中,憑借其良好的語言天賦和外交才能,在中共和蘇聯(lián)之間架起了一座交往和溝通的橋梁,緩和了雙方的隔閡與矛盾,推動了雙方領(lǐng)導(dǎo)人的交流與決策,促進了中蘇反法西斯統(tǒng)一戰(zhàn)線的友好發(fā)展,也為新中國成立后中蘇新同盟關(guān)系的建立奠定了重要的基礎(chǔ)。