国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

清代上海房地契疑難詞語(yǔ)釋義

2021-11-28 14:03侯旭姣
關(guān)鍵詞:房屋買賣過(guò)戶文書(shū)

侯旭姣

(陜西師范大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安710119)

上海市檔案館編纂的《清代上海房地契檔案匯編》[1](下稱《匯編》),收錄了自乾隆四十三年(1778)到清末民初130余年間84組269份上海地區(qū)房地產(chǎn)交易契約。張姚俊對(duì)《匯編》未收錄的契約進(jìn)行補(bǔ)充整理,發(fā)表了《清代上海房地契檔案補(bǔ)編(上)》[2]和《清代上海房地契檔案補(bǔ)編(下)》[3](下稱《補(bǔ)編》)?!堆a(bǔ)編》收錄了自乾隆四十一年(1776)至光緒十九年(1893)12組47份房地產(chǎn)交易契約。值得一提的是,自明末以來(lái),上海地區(qū)的房地產(chǎn)交易中就存在賣、加、絕、嘆交易習(xí)俗,所以一宗房地產(chǎn)交易一般會(huì)訂立四份契約。大約從道光年間開(kāi)始,又出現(xiàn)了房物裝修、預(yù)支升高起造等新的加價(jià)名目,導(dǎo)致一宗房地產(chǎn)交易所訂立契約多達(dá)六七份。作為珍貴的第一手文獻(xiàn)資料,以上契約具有真實(shí)性、地域性、同時(shí)性等特點(diǎn),反映了清末至民初時(shí)期上海地區(qū)房地產(chǎn)交易的真實(shí)情況,是我們研究上海社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、法律、歷史及語(yǔ)言的重要材料。對(duì)契約文書(shū)的正確解讀是研究契約文書(shū)的關(guān)鍵一步,因此,本文采用排比歸納、文例求義、上下文語(yǔ)境、套語(yǔ)句式比較等方法,從語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)該契約文書(shū)中的四條疑難詞語(yǔ)進(jìn)行解讀,以期為相關(guān)研究者掃清閱讀的語(yǔ)言文字障礙,同時(shí)也為漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書(shū)編纂、修訂提供一點(diǎn)參考。行文舉例時(shí)對(duì)《匯編》《補(bǔ)編》原題目做了適當(dāng)?shù)奈淖衷鲅a(bǔ),契約中殘缺或模糊不清的字用□來(lái)代替,如有別字,則在原字后使用括號(hào)注明正字。

一、【興高、升高】建造或改造房屋

(1)《清咸豐五年(1855)顧炳來(lái)賣房文契》:“立預(yù)收俗例興高起造據(jù)顧炳來(lái),奉母命同弟炳新、炳鴻,前將祖遺二十五保六圖三鋪內(nèi)梧桐弄口樓房壹所,共計(jì)拾柒間、三披,并隨屋基地并杜絕賣與□□□處,本無(wú)生言?!盵1]57

(2)《清咸豐九年(1859)潘紫琪賣屋基地文契》:“自嘆之后,聽(tīng)?wèi){興高起造,置坑掘井,永無(wú)瓜葛生言枝節(jié)?!盵1]84

(3)《清咸豐九年(1859)陳陳氏賣房屋及基地文契》:“自絕之后永遠(yuǎn)世業(yè),任從拆卸興高起造,與陳姓不涉。”[1]87

(4)《清同治二年(1863)張周氏賣房文契》:“自杜絕之后,仍任從興高起造,收科入冊(cè),過(guò)戶承糧,出召取租,置坑掘井。上至檐椽,下至沿石,在房裝修一應(yīng)在內(nèi)?!盵1]113

(5)《清同治六年(1867)元豐莊市房推償文契》:“自推之后,任憑受業(yè)租住,過(guò)戶承糧,改造興高,與本莊不涉?!盵1]140

以上各例房屋買賣契約中的“興高”,都可以理解為開(kāi)工建造或改造房屋。例(1)“興高起造據(jù)”是舊主找價(jià)的名目,因?yàn)樯虾5貐^(qū)土地買賣存在加找的習(xí)俗,在賣、加、絕、嘆契之后,裝修契、興高起造契和預(yù)支升高起造契成為新的加價(jià)名目。這三種契約就是針對(duì)房屋的裝修改造費(fèi)用而言的,可驗(yàn)證“興高”一詞的意義。從契約內(nèi)容來(lái)看,例(2)-(5)中,“自賣/嘆/絕/推之后,任從(得主)興高起造、拆卸改造、出召取租……與賣主不涉”是對(duì)房屋買賣后的所有權(quán)作出的明確規(guī)定,即買主可以按照自己的意愿出租、整改房子,與原主人無(wú)關(guān)。例(4)中,對(duì)于買主可以改造房屋的范圍,契約原文作了清晰地描述——“上至檐椽,下至沿石,在房裝修一應(yīng)在內(nèi)”,也就是“興高”意義的具體說(shuō)明。

“興高”常與“起造”“拆卸”“改造”等詞同時(shí)出現(xiàn),它們應(yīng)當(dāng)是并列關(guān)系,屬于同類詞連用,均為開(kāi)工建造或改造房屋之義?!芭d”本義是興起,《說(shuō)文解字·舁部》:“興,起也?!盵4]54后引申為創(chuàng)建、施工、興修之義。契約中“興高”的對(duì)象是房屋,意思自然是開(kāi)工建造或改造房屋。

契約文書(shū)作為一種應(yīng)用性文體,其中存在豐富的套語(yǔ)句式。黑維強(qiáng)先生指出“利用套語(yǔ)句式進(jìn)行詞義考釋,是套語(yǔ)研究?jī)r(jià)值最為突出的一個(gè)方面”[5]。上海之外其他地區(qū)契約文書(shū)也有與“興高”類似的表達(dá),可資比較。例如:

(6)《清雍正五年(1727)大興縣成奇賣房并出租官地契》:“自賣知(之)后,聽(tīng)?wèi){賣(買)主改造居住,永無(wú)異言?!盵6]1072

(7)《清雍正十二年(1734)臺(tái)灣縣林日融等賣房屋官契》:“其屋聽(tīng)從永遠(yuǎn)掌業(yè):起蓋、修葺、住居。”[6]1092

(8)《清乾隆四十七年(1782)大興縣潘、朱兩姓頂賣房白契》:“自頂賣之后,認(rèn)(任)憑吳姓拆造起蓋,并無(wú)異說(shuō)?!盵6]1187

(9)《清乾隆四十七年(1782)宛平縣潘成頂賣房白契》:“自頂賣之后,任憑買主翻蓋?!盵6]1188

(10)《清乾隆四十七年(1782)宛平縣朱康臣頂賣房白契》:“自賣之后,恁(任)憑吳姓拆造翻蓋,并不與朱姓相干。”[6]1188

(11)《清乾隆五十一年(1786)大興縣閆亮寬賣房地民契紙》:“憑中保人說(shuō)合,一共(并)出賣于朱宅蓋房修理,永遠(yuǎn)為業(yè)?!盵6]1205

(12)《清道光二十四年(1844)宛平縣袁楚堂賣地基民契紙》:“再自賣之后,任憑置主起蓋房屋補(bǔ)稅紅契,永遠(yuǎn)管業(yè),不與袁姓相干?!盵6]1386

以上諸例中的“改造居住”“起蓋、修葺”“拆造起蓋”“翻蓋”“蓋房修理”“起蓋”等詞或短語(yǔ),都是表達(dá)買主對(duì)房屋裝修改造權(quán)利的同類性質(zhì)的詞或短語(yǔ),“興高”正是這其中之一。依據(jù)套語(yǔ)結(jié)構(gòu),例(2)-(5)的“興高”都出現(xiàn)在房屋買賣的契約文書(shū)中,并且都說(shuō)明雙方商定好之后,買主對(duì)房屋擁有拆卸改造的權(quán)利。例(6)-(12)中的“改造居住”“起蓋、修葺”等詞與“興高”句式結(jié)構(gòu)、表達(dá)意思皆一致,據(jù)此推知“興高”一詞為建造或改造房屋之義。

在《匯編》中,還有與“興高”類似的詞語(yǔ),例如“升高”。《漢語(yǔ)大詞典》中“升高”解釋為登高,比堪契約文書(shū)所用語(yǔ)例,恐非此義可解?!秴R編》中,“升高”與“興高”兩詞所現(xiàn)位置相差無(wú)幾,依據(jù)契約文書(shū)套語(yǔ)句式規(guī)律,推測(cè)它們的意義當(dāng)為相同?!吧摺币辉~用例如下:

(13)《清道光二十四年(1844)李見(jiàn)心等興居起造契》:“自收之后,任從得主拆卸改建、移舊更新、興居升高,與賣主永不干涉?!盵1]36

(14)《清同治七年(1868)張炳銓賣絕樓房文契》:“自今賣絕之后,任從得主永遠(yuǎn)管業(yè)居住,出召取租,隨時(shí)擇吉開(kāi)工拆卸,升高改造,決無(wú)枝節(jié)言阻。”[1]146

(15)《清光緒二十三年(1897)江慶生賣房屋文契》:“其房自絕之后,任從拆卸升高改造,永為靴鞋業(yè)中世業(yè),決不啟齒枝節(jié)等情?!盵1]265

升,《說(shuō)文解字·斗部》:“升,十龠也。從斗,亦象形。”[4]302然“容量單位”并非升字本義。升、登的音韻地位如下:升,識(shí)蒸切,書(shū)母蒸部開(kāi)口三等平聲[7]16;登,都滕切,端母蒸部開(kāi)口一等平聲[7]15。升、登二字古音相近,意義相同,應(yīng)為同源關(guān)系。張舜徽先生認(rèn)為:“升字古讀如登,與斗、登語(yǔ)轉(zhuǎn)相同?!盵8]1245登,《說(shuō)文解字·癶部》:“登,上車也。從癶,豆象登車形。”[4]32《爾雅·釋詁下》:“登,升也?!盵9]17登由自下而上義引申出上升、高起之義,所以升也有向上、高起、提高等意思。契約文書(shū)中“升高”的對(duì)象是房屋,例(13)-(15),“升高”用來(lái)明說(shuō)房屋買賣之后,買主對(duì)房屋的拆卸改造權(quán)?!吧摺迸c“拆卸改建”“興居”等并列使用,顯然“升高”指買主建造或改造房屋。在例(14)中,“擇吉”一詞與民間“動(dòng)土”的風(fēng)俗有關(guān),這一風(fēng)俗是針對(duì)房屋開(kāi)工建造而言的,選擇吉時(shí)目的在于期望修建過(guò)程順利。

由上考釋可以看出,契約文書(shū)中,“興高”“升高”均為建造或改造房屋之義。

二、【承糧】承擔(dān)稅糧

(1)《清道光二年(1822)孫尚修賣房屋文契》:“其房自賣之后,憑從收科入冊(cè),過(guò)戶承糧,管業(yè)居住,出召取租,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦無(wú)從〔重〕相迭賣、債利準(zhǔn)折等情?!盵1]15

(2)《清同治七年(1868)李蘭墅推抵絕據(jù)》:“自推抵絕后,任從程處管業(yè)居住,出召取租,過(guò)戶承糧,興高起造,與程處永為世業(yè),失主毫不干涉?!盵1]148

(3)《清光緒九年(1883)羅進(jìn)達(dá)賣市樓房文契》:“其房自杜絕之后,任從收冊(cè)過(guò)戶,納賦承糧,出召取租,升高改造,依從得主自便……”[1]210

(4)《清光緒二十三年(1897)朱思沛堂賣瓦房文契》:“任從管業(yè)居住,出召取租,承糧納稅,并無(wú)門(mén)房上下言……”[1]258

“承糧”一詞,辭書(shū)未載?!墩f(shuō)文解字·米部》:“糧,谷也?!盵4]144“糧”最初指谷食,后逐漸引申為稅糧義,其詞義的演變,與中國(guó)古代賦稅制度發(fā)展史有關(guān)。我國(guó)從夏、商、西周時(shí)代開(kāi)始,統(tǒng)治者所征實(shí)物稅就是土地上的生產(chǎn)物,這些生產(chǎn)物就是“糧”的一部分。后因官府征收絹、綿等與“糧”有關(guān)的農(nóng)作物作為賦稅,所以“糧”從指谷糧等農(nóng)作物向田賦義引申。《宋史·高宗紀(jì)》:“戒州縣加收耗糧。”[10]583此處“糧”借指田賦。從歷史文獻(xiàn)來(lái)看,一直到明朝前期,田稅仍以稅糧的形式存在。明代“一條鞭法”實(shí)行后,丁糧折銀、合并征收,成為比較普遍的征稅形式,這種形式從明朝一直延續(xù)至清朝?!睹魇贰な池浿尽べx役》:“冊(cè)有丁有田,丁有役,田有租。租曰夏稅,曰秋糧,凡二等。夏稅無(wú)過(guò)八月,秋糧無(wú)過(guò)明年二月。”[11]1893其中,“秋糧”就是官府征收農(nóng)作物等實(shí)物,以糧代稅作為田賦。民國(guó)時(shí)期,雖然稅銀代替稅糧已是普遍現(xiàn)象,但是直接征糧仍未完全停止。中國(guó)史上的漕運(yùn)制度就是利用專業(yè)的水道來(lái)調(diào)運(yùn)公糧,其調(diào)運(yùn)的糧食就是征自田賦的部分糧食,即漕糧。綜上分析,“糧”從最初谷食之義,逐步發(fā)展為稅糧義,其稅糧義所指范圍也從最初的土地稅,逐步發(fā)展借指其他稅收?!凹Z”有稅糧義,在儲(chǔ)小旵先生的《〈石倉(cāng)契約〉字詞考校八則》[12]一文中已考證,可參。

“糧”表稅糧之義,在以上房屋買賣契約中,“承”理解為承擔(dān)、負(fù)擔(dān)之義,“承糧”自當(dāng)理解為承擔(dān)稅糧義。另外,《大清會(huì)典·典賣田宅》:“凡典賣田宅不稅契者,笞五十,仍追契內(nèi)田宅價(jià)錢一半入官。不過(guò)割者,一畝至五畝笞四十,每五畝加一等,罪止杖一百,其田入官。”[13]1509由此可見(jiàn),清代律令規(guī)定典賣田宅必須納稅。契約經(jīng)投稅蓋官印后,新業(yè)主即可持往過(guò)戶,產(chǎn)權(quán)移入新業(yè)主名下承擔(dān)賦稅。以上房屋買賣契約,買賣雙方需持契約到官府將產(chǎn)業(yè)過(guò)戶,交納一定的契稅。所以,結(jié)合當(dāng)時(shí)法律與契約文書(shū)上下文語(yǔ)境來(lái)看,例(1)-(4)中,“承糧”“承糧納賦”“承糧納稅”等詞語(yǔ)顯然描述的是買賣雙方交易完成之后,買主承擔(dān)了向官府交納賦稅的義務(wù),其中“糧”就是指交納的契稅。

“承糧”一詞的意義還可以利用套語(yǔ)來(lái)解釋。綜觀以上各例,“承糧”一詞都出現(xiàn)在“任從管業(yè)居住,出召取租,收科入冊(cè),過(guò)戶承糧……”的句式中,它與《匯編》中“完糧”一詞所出現(xiàn)的位置、語(yǔ)境極為相似,所以“承糧”之義可以參考“完糧”的意義來(lái)解釋。“完糧”在《匯編》中的用例如下:

(5)《清道光十九年(1839)陳良玉賣房文契》:“自賣之后,任從管業(yè)居住,出召收租,收科入冊(cè),過(guò)戶,完糧輸稅,如有原銀,不時(shí)回贖?!盵1]27

(6)《清道光二十四年(1844)李見(jiàn)心等賣房文契》:“其房自賣之后,任從管業(yè)居住,出召取租,收科入冊(cè),過(guò)戶完糧。并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦非債利準(zhǔn)折等情?!盵1]32

(7)《清咸豐十年(1860)汪秋瓶賣基地文契》:“其地自賣之后,任從管業(yè)裁(栽)種,揭笆種樹(shù),起造房屋,收科入冊(cè),過(guò)戶完糧,并無(wú)門(mén)房上下言阻……”[1]95

(8)《清同治三年(1864)李存本堂賣樓房平屋地基文契》:“其屋自賣之后,任從管業(yè)居住,出召取租,收科入冊(cè),過(guò)戶完糧,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦非債利準(zhǔn)折等情。”[1]127

(9)《清光緒六年(1880)金希堂賣平房文契》:“其房自售之后,聽(tīng)從業(yè)主另立戶名,完糧納稅,毫無(wú)干涉?!盵1]187

《漢語(yǔ)大詞典》中“完糧”一詞釋義為“交納田賦”[14]1338。例(5)-(9),“完糧”一詞出現(xiàn)在賣房契約中,依據(jù)上下文語(yǔ)境,“完糧”指土地房屋買賣之后交納契稅?!巴昙Z輸稅”“完糧納稅”,使交納契稅的意思更明確。以上用例,如果“完糧”僅按辭書(shū)之義理解為“交納田賦”,顯然無(wú)法與賣房契約對(duì)應(yīng),則意思不免局限。通過(guò)“承糧”“完糧”上下文語(yǔ)例比較可知,“承糧”指買主承擔(dān)稅糧的義務(wù)。

“承糧”一詞,除在契約中使用,也見(jiàn)于清代歷史文獻(xiàn)典籍。例如:

(10)清·樊增祥《樊山政書(shū)·卷十七·批大荔縣陳令詳》:“以未曾過(guò)糧而又歲以錢二百文宏才族人吳定兒為納糧,致定兒藉承糧為爭(zhēng)產(chǎn)之根,藉賠糧為訛錢之計(jì)?!盵15]488

(11)清·樊增祥《樊山政書(shū)·卷十一·札西安府》:“光緒二十八年(1902)冬同中立約,推與任金魁承糧開(kāi)種,金魁僅持出游甲錢五串,坐得軍地一百零七畝,可謂便宜?!盵15]303

例(10)“藉承糧為爭(zhēng)產(chǎn)之根”,是說(shuō)“吳定兒”利用交納稅錢這件事情做文章來(lái)爭(zhēng)奪財(cái)產(chǎn)。例(11)任金魁與他人立約種地,他需要先向官府交納稅錢,然后才能開(kāi)始種植土地。

結(jié)合契約文書(shū)與當(dāng)時(shí)的文獻(xiàn)用例,可以得知“承糧”為承擔(dān)稅糧之義。

三、【收科】將后幅契尾收入官府冊(cè)子

(1)《清嘉慶十四年(1809)伍德興賣房屋契》:“自絕之后,其房聽(tīng)從拆卸改造,過(guò)戶收科,永為世業(yè),盡絕葛藤,并無(wú)上下門(mén)房言阻?!盵1]6

(2)《清嘉慶十五年(1810)孫玉書(shū)賣房文契》:“其房自賣之后,任從居住收科,入冊(cè)過(guò)戶,完糧輸稅?!盵1]7

(3)《清道光元年(1821)張史氏賣房屋文契》:“其房自賣之后,任從得主收科入冊(cè),管業(yè)輸糧,出召取租,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦無(wú)從〔重〕相迭賣、債利抵押等情?!盵1]10

(4)《清同治四年(1865)王炳榮賣平房文契》:“其房自賣之后,憑從收科入冊(cè),過(guò)戶完糧,出召取租,管業(yè)居住。并無(wú)族分糾葛,決無(wú)重疊交易,以及門(mén)房上下言阻,亦非債利準(zhǔn)執(zhí)[折]等情。”[1]131

(5)《清光緒十一年(1885)張胡氏添加房?jī)r(jià)文契》:“自加以后,仍從管業(yè)居住,出召取租,收科入冊(cè),過(guò)戶完糧,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦非債利準(zhǔn)折等情?!盵1]217

(6)《清光緒三十三年(1907)王福全賣田屋房產(chǎn)文契》:“其房地自絕賣之后,任從得主管業(yè)居住,出召取租,收科入冊(cè),過(guò)戶承糧,同契投稅,起造升高,硝墻立界,置坑掘井,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦無(wú)親族、鄰近別姓生言枝節(jié)、重讓迭賣等情?!盵1]284

(7)《清光緒三十年(1904)邢幼能賣房地文契》:“其房自賣之后,任從得主自住出召,拆卸升高,收科入冊(cè)完糧,與邢姓無(wú)涉?!盵1]276

《漢語(yǔ)大詞典》中“收科”一詞釋義為“收?qǐng)?;圓場(chǎng)”[16]385。然細(xì)察文意,契約所引“收科”并非詞典所示之義。

例(1)-(7),“收科”出現(xiàn)在“自賣(加、嘆、絕)之后,任從(得主)居住,收科入冊(cè),過(guò)戶完糧,升高起造,并無(wú)門(mén)房上下言阻”這一句式中?!笆湛啤薄笆湛迫雰?cè)”與“居住、過(guò)戶完糧、完糧輸稅”等動(dòng)詞或動(dòng)詞性短語(yǔ)并列,所以“收科”也應(yīng)為動(dòng)詞。以上句式描述的是房屋買賣成交之后,買主對(duì)所買房地?fù)碛械臋?quán)利和應(yīng)盡的義務(wù)。居住改造房屋,出租房屋收取租金,建立圍墻,開(kāi)鑿水井等都是買主的權(quán)利;買主的義務(wù)就是持契到官府將有關(guān)產(chǎn)業(yè)過(guò)戶,然后交稅,辦理買賣交易的法律手續(xù)。“收科”是辦理交易手續(xù)過(guò)程中的具體流程之一。

“收科”一詞含義的考釋,還需要參考當(dāng)時(shí)相關(guān)法律制度。張傳璽在《契約史買地券研究》一書(shū)中指出,東晉初年朝廷開(kāi)始對(duì)典賣房屋征收契稅。房屋買賣雙方納稅后,官府出具契尾作為納稅收據(jù)。至少在南宋時(shí)期,就已使用契尾。明朝采用鴛鴦式契尾,將其大尾發(fā)給稅戶,坐尾留存?zhèn)洳?。清乾隆十四年?749)修改契尾格式,分大尾為前后兩個(gè)半幅。前幅給業(yè)戶收?qǐng)?zhí),后幅同季冊(cè)匯送布政使查核[17]29-33。依據(jù)當(dāng)時(shí)買賣房屋的契稅制度,“收科”一詞應(yīng)當(dāng)是指將后幅契尾收入官府冊(cè)子,以備官府核查或日后糾紛作為證據(jù)使用?!笆湛啤敝笆铡睘槭杖胫x,“科”泛指官府機(jī)構(gòu),小到地方官府,大到布政司、戶部。明·周暉《金陵瑣事·雅謔》:“張江陵鈐束科道兩衙門(mén),官不敢揚(yáng)眉吐舌略陳異己之說(shuō)?!盵18]53清·李漁《憐香伴·歡聚》:“翰林院并科道兩衙門(mén)各位老爺,都在堂上賀喜。”[19]110此兩例皆可證明“科”在明清兩朝有指代官府機(jī)構(gòu)之義。契約原文中“收科”與“入冊(cè)”經(jīng)常連用,“收科入冊(cè)”指將后幅契尾收入官府冊(cè)子的意思更為明確,此亦可用于佐證“收科”之義。

(8)《清咸豐九年(1859)康文遠(yuǎn)賣屋基地文契》:“其地自賣之后,任從管業(yè)起造,并無(wú)門(mén)房上下言阻,亦無(wú)債利重交準(zhǔn)折等情?!盵1]90

(9)《清咸豐九年(1859)康文遠(yuǎn)賣屋基地文契》:“其地自加之后,仍舊管業(yè)起造。倘有別姓聲言,自應(yīng)失主理直,與現(xiàn)業(yè)不涉?!盵1]91

(10)《清咸豐九年(1859)康文遠(yuǎn)賣屋基地文契》:“自絕之后,得主管業(yè)起造,收科入冊(cè),過(guò)戶承糧,置坑掘井,與失主毫無(wú)干涉?!盵1]91

(11)《清咸豐九年(1859)康文遠(yuǎn)賣屋基地文契》:“自嘆之后,聽(tīng)?wèi){興高起造、置坑掘井、永無(wú)瓜葛生言枝節(jié)?!盵1]92

依據(jù)有關(guān)法律規(guī)定,紅契納契稅并加蓋紅色官印,而白契是無(wú)官印漏納契稅的不合法契約,所以白契原則上不應(yīng)有“收科入冊(cè)、過(guò)戶完糧”等詞句。例(8)-(11)分別為《清咸豐九年(1859)康文遠(yuǎn)賣屋基地文契》一組的賣、加、絕、嘆契,其中,賣、加、嘆契為白契,不交官府,無(wú)需納稅,所以沒(méi)出現(xiàn)“收科入冊(cè)”類的表達(dá)。絕契文是官契,蓋有官印,是需要納稅的契約,故有“收科入冊(cè)”類的表達(dá)。所以這組契約所用詞語(yǔ)合乎規(guī)范。然細(xì)察《匯編》《補(bǔ)編》,多處白契也出現(xiàn)了“收科入冊(cè)”類的表達(dá)。我們推斷原因有二:其一,買賣雙方簽訂契約時(shí),雙方約定按照法律要求納稅,故在契約中寫(xiě)明,但簽完之后,買主出于各種原因,并未按約向官府納稅,所以未加蓋官府章印,導(dǎo)致白契中出現(xiàn)“收科入冊(cè)”類的表達(dá)。其二,因契約文書(shū)多為民間流傳,逐步形成固定的套語(yǔ)格式,很多代書(shū)人僅參考契約范本寫(xiě)作,沒(méi)有認(rèn)真思考套語(yǔ)內(nèi)容,導(dǎo)致只對(duì)契約中立契人、出賣原因、投入買賣土地的坐落面積、四至、金額、稅糧、買主等明顯變化的要素做出修改,其他要素不變,如此造成以上情況。

四、【生言】產(chǎn)生異言,有異議

(1)《清道光元年(1821)張史氏賣房屋文契》:“倘有別姓生言,失主理直,與得主不涉。”[1]10

(2)《清道光三年(1823)張三官賣糞坑基地文契》:“倘有外姓生言理論,賣主一力承祧?!盵1]22

(3)《清咸豐六年(1856)戴心如賣基地文契》:“其銀自收之后,永無(wú)生言枝節(jié),恐后無(wú)憑,立此預(yù)支升高起造據(jù),永遠(yuǎn)存照。”[1]67

(4)《清同治三年(1864)杜西成賣基地文契》:“倘有別姓或門(mén)房上下生言等情,自有失主理直,永斬割藤,決無(wú)枝節(jié)。此系兩相允洽,各無(wú)異言?!盵1]118

(5)《清光緒九年(1883)羅進(jìn)達(dá)賣市樓房文契》:“倘有重交迭典,別姓生言瓜葛,失主自應(yīng)理直,與得業(yè)不涉。此系兩允,各無(wú)悔言?!盵1]210

(6)《清光緒三十三年(1907)林吟和等賣田文契》:“倘有外人爭(zhēng)論債利等情,并及別姓出為阻撓,枝節(jié)瓜葛,生言諸事,統(tǒng)歸失主自行理直,與得業(yè)無(wú)干?!盵1]289

契約是具體載錄締約雙方依法訂立的有關(guān)權(quán)利、義務(wù)的協(xié)議的文件[17]61。買主對(duì)所買房屋擁有權(quán)利,賣主對(duì)所賣房屋負(fù)有責(zé)任,如果房屋存在重復(fù)交易、產(chǎn)權(quán)不明等情況時(shí),賣主要承擔(dān)責(zé)任,這是契約文書(shū)中買賣雙方交易的前提,如果交易有爭(zhēng)議,由賣主承擔(dān)責(zé)任。這在很多地方契約文書(shū)中明確寫(xiě)出,形成套語(yǔ)句式,如以上各例“倘有別姓生言,失主理直,與得主不涉”描述的就是房屋買賣過(guò)程中,如果外人對(duì)房屋買賣產(chǎn)生異議的情況。其中,“生言”一詞就指產(chǎn)生異議,“言”指異議,而非言語(yǔ)、言論等字面意思。例(1)-(6),契約文書(shū)中賣主對(duì)房屋擔(dān)保事項(xiàng)做了說(shuō)明,比如房屋重復(fù)交易、四至不明等情況,雙方的交易是建立在擔(dān)保事項(xiàng)基礎(chǔ)之上的,同時(shí),這些擔(dān)保事項(xiàng)也受到社會(huì)與法律的監(jiān)督。如果有其他人對(duì)所賣房屋產(chǎn)生異言,由賣主承擔(dān)一切責(zé)任,與買主無(wú)關(guān)。顯然,從語(yǔ)境來(lái)看,上述諸例“生言”應(yīng)理解為產(chǎn)生異言。例(5)和(6)中的“重交迭典”“爭(zhēng)論債利”等描述的就是房屋重復(fù)交易、用于抵押外債等情況,這是“生言”內(nèi)容的具體體現(xiàn)?!吧浴痹~義的解讀,還可參考契約文書(shū)套語(yǔ)句式來(lái)理解。例如:

(7)《明萬(wàn)歷四十年(1612)祁門(mén)縣徐汝鸞賣地紅契》:“如有內(nèi)外人等異說(shuō),俱系賣人承當(dāng),不干買人之事?!盵6]812

(8)《明萬(wàn)歷四十年(1612)祁門(mén)縣劉萬(wàn)富賣墳地紅契》:“如有內(nèi)外人等爭(zhēng)論,俱由賣人一面承當(dāng),不干買主之事?!盵6]813

(9)《清順治六年(1649)休寧縣吳啟祐賣園契》:“倘若內(nèi)外異說(shuō),賣人之(支)當(dāng),不干買人之事?!盵6]995

(10)《清順治十八年(1661)休寧縣鄭日孜兄弟賣紅地契》:“倘有親房?jī)?nèi)外人等異說(shuō),俱系賣人承當(dāng),不干買人之事。”[6]1008

(11)《清康熙四十五年(1706)休寧縣許遂之賣地紅契》:“倘有親房?jī)?nèi)外人等異說(shuō),俱身承當(dāng),不涉買人之事?!盵6]1049

(12)《清嘉慶十二年(1807)新都縣謝大鵬等賣水田紅契》:“自賣之后,任憑買主耕輸管業(yè)……賣主人等不得異言,此系買賣二家情愿。”[6]1271

例(7)-(12)表達(dá)的意思都是土地自買賣之后,如果買賣雙方本家人或外人有其他不同的言論,即有異議,由賣主一人承擔(dān),不關(guān)買主的事情。例中“異說(shuō)”“爭(zhēng)論”屬同義詞,都是表達(dá)買賣雙方或外人對(duì)所買房地產(chǎn)生異議。依據(jù)套語(yǔ)結(jié)構(gòu),例(1)-(6)的“生言”與以上(7)-(12)中的“異說(shuō)”“爭(zhēng)論”等詞句式結(jié)構(gòu)、上下文語(yǔ)境相似,據(jù)此推知“生言”一詞詞義為產(chǎn)生異議、有異議。

五、結(jié) 語(yǔ)

契約文書(shū)作為一種地方文獻(xiàn)資料,其中存在著的疑難詞語(yǔ)使其具有較高的語(yǔ)言研究?jī)r(jià)值。考釋契約文書(shū)中的詞語(yǔ),不但可以糾正舊辭書(shū)釋義上的謬誤、補(bǔ)充辭書(shū)的不足之處,為今后編纂漢語(yǔ)詞典或語(yǔ)文辭書(shū)打下良好基礎(chǔ),而且可以為近代漢語(yǔ)詞匯研究提供豐富的資料。同時(shí),契約文書(shū)中疑難詞語(yǔ)的正確解讀,對(duì)契約文書(shū)的整理和研究大有裨益,有利于發(fā)揮契約文書(shū)等地方珍稀文獻(xiàn)的價(jià)值,促使這類地方文獻(xiàn)得以更好利用。

猜你喜歡
房屋買賣過(guò)戶文書(shū)
女子為過(guò)戶京牌結(jié)離婚28次
大哥想把父母的房子過(guò)戶在他名下,其他子女能要到自己的那份房產(chǎn)嗎
沒(méi)有房產(chǎn)證,房屋買賣合同是否有效
我的小天地
除了合理、最強(qiáng)、高效“3+1文書(shū)寫(xiě)作法”的代名詞還有什么?
關(guān)于農(nóng)村房屋買賣糾紛的幾點(diǎn)思考
關(guān)于一個(gè)房屋買賣涉及的系列問(wèn)題的法律探討
新版民事訴訟文書(shū)樣式將投入使用
贈(zèng)予房產(chǎn)未過(guò)戶,可否反悔撤銷
房屋過(guò)戶給子女,怎樣更省錢
军事| 通州市| 阳山县| 隆回县| 高阳县| 潮安县| 偏关县| 邵阳市| 且末县| 通辽市| 绥化市| 玉山县| 鹤壁市| 东方市| 静宁县| 秦皇岛市| 石城县| 永修县| 白城市| 靖江市| 怀仁县| 健康| 和静县| 来宾市| 新安县| 五寨县| 金阳县| 合肥市| 额敏县| 安福县| 清涧县| 二连浩特市| 睢宁县| 永登县| 牙克石市| 崇州市| 都江堰市| 房产| 剑阁县| 县级市| 冷水江市|