陳振梅
泉州南音,舊稱“弦管”,亦稱“南管”“南樂”“郎君樂”等,流行于閩南語系地區(qū)及部分東南亞國家。早在19世紀(jì)初,海外就已有南音社團(tuán)的蹤影,如成立于1820年的菲律賓長和郎君總社、1883年的馬來西亞吡叻太平仁和公所[1],但大部分的南音社團(tuán)成立時(shí)間在20世紀(jì),且至今生命力旺盛,如新加坡湘靈音樂社(1941年)、菲律賓國風(fēng)郎君社(1935年)。在印尼地區(qū),成立于1935年泗水寄傲社已設(shè)立有南樂股[2],印尼東方音樂基金會(huì)成立于1983年,是印尼現(xiàn)存唯一的南音社團(tuán)。
慕課,音譯于MOOC,是一種大規(guī)模開放的在線課程。如今網(wǎng)絡(luò)日益發(fā)達(dá),慕課的建設(shè)以及其它線上授課方式的推行,對具有一定局限性的傳統(tǒng)音樂傳承提供了一個(gè)新的途徑,本文以解決印尼東方音樂基金會(huì)現(xiàn)時(shí)面臨的南音傳承困境為契機(jī),探索南音海外傳承的新路徑,以印尼東方音樂基金會(huì)為試點(diǎn),通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),向基金會(huì)學(xué)員分享線上課程,并對傳承效力進(jìn)行分析。
“印尼東方音樂基金會(huì)成立于1983年農(nóng)歷八月二十日,前身是成立于1940年的‘同益社’”。[3]117“同益社”的日?;顒?dòng)內(nèi)容包括了極富閩南地方特色的文娛項(xiàng)目,如泉州南音、梨園戲、高甲戲等,基金會(huì)創(chuàng)始人顏呈茂、林志良、林筆鋒、陳秀峰皆因熱愛家鄉(xiāng)文化而結(jié)緣。1965年,印尼排華,華人活動(dòng)基本停止,弦友①借顏呈茂家中隔壁有海軍駐守之便利,仍聚集在其家中一起奏唱南音。后“由鍾水心老先生提議成立南音社團(tuán),此意得到各方熱烈響應(yīng)和大力支持”。[3]118但由于1966年所有華校、華社都被關(guān)閉,想申請成立南音社團(tuán),幾乎是不可能的事,因此林錦田先生等人根據(jù)1967年底37號(hào)法令,印尼籍華人可以組織宗教、慈善、醫(yī)藥和體育、娛樂等團(tuán)體[4]的文件規(guī)定,以“東方音樂基金會(huì)”和“關(guān)公宮”之名向文化部和宗教部申請,獲批成立會(huì)所之準(zhǔn)字,坐落于JI.Pеjagalan I Raya No.35。后于珊瑚新村西街重新置地建造,為南音的傳承提供了一個(gè)更加良好的環(huán)境。但即便如此,南音在印尼的傳承仍然面臨著傳承方式、師生資源、語言和文字等方面的困境。
在20世紀(jì)50年代之前,南音有較長一段時(shí)間里是以“館閣”為單位的存在方式,如同于現(xiàn)今的南音社。早期的館閣為封閉式教學(xué),單純的口傳心授,更具有多數(shù)現(xiàn)今不易看到的一些特征,比較突出的有徛館先生制,即館閣在開設(shè)之初會(huì)請一位專業(yè)水平高超的弦管先生徛館教學(xué)。
由于印尼當(dāng)?shù)厝狈Α帮柛埂雹诘南夜芟壬?,在?huì)所成立之初便是依賴于華僑自身攜帶的技藝與記憶,故而在這些人逐漸消逝之后,其整體的南音水平也呈逐步降低的趨勢,新生力量同樣缺乏弦管先生的教導(dǎo)。印尼東方音樂基金會(huì)長期以來,通過聘請國內(nèi)的弦管先生,駐住會(huì)館傳承南音,從成立至今,已聘請了臺(tái)灣、泉州、廈門、惠安、豐州、晉江、石獅等地的十幾位老師前往印尼教學(xué)。這些教師前往印尼后,都會(huì)進(jìn)行短則幾個(gè)月,長則一年或幾年的駐館授課,其中蘇詩詠在會(huì)所授課的時(shí)間最長,前后長達(dá)6年。
館閣式的傳承,一師多能,弦管先生根據(jù)學(xué)生的資質(zhì)傳授不同的學(xué)習(xí)內(nèi)容,或唱或奏,或易或難,學(xué)生集體學(xué)習(xí)卻又各有所長,這樣的教學(xué)方式往往能磨合出一個(gè)水平較為高超的奏唱團(tuán)隊(duì)。其缺點(diǎn)在于傳授方式的單一,通過一遍一遍不斷的重復(fù)奏唱,達(dá)到掌握曲目的目的,這個(gè)過程略顯枯燥,學(xué)習(xí)者往往不易堅(jiān)持到學(xué)有所成。印尼東方音樂基金會(huì)從國內(nèi)聘請的弦管先生授課方式與傳統(tǒng)館閣的一致,但由于來源于不同師承,加上更換頻繁,往往換一個(gè)先生,學(xué)生就得重新適應(yīng),這使得學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)常中斷,不系統(tǒng)、不連貫,學(xué)習(xí)過程效率較低,收獲甚微。
印尼東方音樂基金會(huì)南音會(huì)館常規(guī)活動(dòng)時(shí)間為每周二、三、四、五晚以及周日白天,其中周二、四多為新學(xué)員的學(xué)習(xí),周三、五則主要是年長會(huì)員的實(shí)踐活動(dòng),周日為全體南音會(huì)員進(jìn)行南音交流。印尼當(dāng)?shù)貎H剩東方音樂基金會(huì)這一機(jī)構(gòu)還在傳承南音,會(huì)所里會(huì)南音的成員在工作日都有其它的工作。這種缺乏“弦友”共同“玩?!钡沫h(huán)境,使得所聘請的弦管先生在教學(xué)或活動(dòng)之余,往往會(huì)覺得枯燥乏味,出現(xiàn)無法久留的情況,故而印尼東方音樂基金會(huì)時(shí)常陷入聘請教師的困境,也造成了師資匱乏、斷層的現(xiàn)象。
在學(xué)員方面,同樣面臨招收困難的情況?;饡?huì)的南音生源來自于三個(gè)方面,一是會(huì)員牽線的家族成員。平時(shí)會(huì)館活動(dòng)時(shí),原本年長的會(huì)員有意的帶家族中年輕的一輩前往一同參與,逐漸培養(yǎng)對南音的興趣,而后使其漸漸加入到學(xué)習(xí)南音的隊(duì)伍中。第二種是依托于會(huì)所一樓關(guān)公宮中所吸收的學(xué)校學(xué)生。在會(huì)所的一層,是關(guān)帝爺?shù)墓┓顖鏊?,附近學(xué)校的學(xué)生在每周日需到關(guān)公宮中進(jìn)行“念經(jīng)”儀式,“念經(jīng)”儀式結(jié)束之后,會(huì)所二樓的南音活動(dòng)吸引部分學(xué)生留下欣賞,繼而在會(huì)員的鼓勵(lì)下加入學(xué)習(xí)。第三種生源是由張貼在會(huì)所墻外的招生廣告吸引而來。有意者都可報(bào)名免費(fèi)學(xué)習(xí)南音或參加活動(dòng),對于年輕的新成員,往往還會(huì)通過獎(jiǎng)勵(lì)制度,即每參加一次學(xué)習(xí)或活動(dòng)給予多少錢的獎(jiǎng)勵(lì),以此留住學(xué)員,使其能夠長期的學(xué)習(xí)南音。待其學(xué)有所成之后,同樣會(huì)帶著這些學(xué)員前往泉州、廈門等地或其它東南亞國家參加南音交流活動(dòng),當(dāng)然,所需的費(fèi)用均為基金會(huì)提供。
盡管基金會(huì)在師資和生源的招收上,花費(fèi)了大量的財(cái)力與精力,但能夠長期駐館的弦管先生和能夠堅(jiān)持學(xué)習(xí)并學(xué)有所成的學(xué)生較之于國內(nèi)的情況仍然顯得寥寥無幾,其整體呈現(xiàn)出師資和生源匱乏的狀態(tài)。欣慰的是,隨著新生力量的逐漸成長,現(xiàn)已成為會(huì)所中南音新一輩的中堅(jiān)力量,在南音國際大會(huì)唱或其它南音交流活動(dòng)中,時(shí)??梢钥匆娝麄兊纳碛?,印尼東方音樂基金會(huì)在師資生源匱乏的情況下仍然致力傳承南音,也讓所有人看見了它充滿生命力的枝芽逐漸蔓延。
印尼東方音樂基金會(huì)在南音傳承中所遇到的語言阻礙主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:首先是師生之間交流的障礙?;饡?huì)所聘請的老師均來自中國,所用母語均為閩南方言語系,與會(huì)所中學(xué)習(xí)者的交流中以閩南語和普通話為主。而作為印尼閩籍華人華僑,東方音樂基金會(huì)會(huì)員日常中所用語言以英語和印尼語為主,同時(shí),受父輩的影響,有部分會(huì)說閩南語,但只有21%懂得中國的普通話(華語)。在東方音樂基金會(huì)的成員中,對于閩南語或華語的掌握情況,老一輩基本只懂閩南語,中年一輩通曉閩南語和華語,年輕一輩基本上還在學(xué)習(xí)的過程中。學(xué)習(xí)者又多以年輕一輩為主,故而師生之間所用語言的差異,往往會(huì)存在交流不對接的局面,通常需要中年一輩的在當(dāng)中充當(dāng)雙方的翻譯者。雖然年輕的學(xué)生已經(jīng)在課外時(shí)間自行學(xué)習(xí)華語課程內(nèi)容,但老師與年輕學(xué)習(xí)者的溝通仍是教學(xué)中的難點(diǎn)之一。
其次,體現(xiàn)在曲詞的發(fā)音中。泉州南音有“指”“譜”“曲”三大類,“譜”為純器樂曲,所占篇幅極小,“指”“曲”均有曲詞為載體,以泉州古方言的發(fā)音為準(zhǔn)。較之于現(xiàn)今通用的普通話,泉州方言更顯得生澀難懂,其聲母沒有輕唇音[f]、舌上音[zh][ch][sh][r]等,但多了一些難以發(fā)音的輕喉音等,而韻母更是多達(dá)78個(gè),除了分為單韻母、復(fù)韻母、鼻音韻母、入聲韻母之外,多種韻母之間差異甚微,發(fā)音差之毫厘,其義謬以千里。同時(shí),南音曲詞咬字中又有文讀、白讀、藍(lán)青官話之分,同一個(gè)字,在不同的詞語中所用的發(fā)音不同,這都成為了學(xué)員在學(xué)習(xí)中不可繞過的一道難題。
在文字方面,南音中所用的曲詞多以泉州方言發(fā)音直譯,大多數(shù)年輕學(xué)員所識(shí)漢字不多,加上南音曲詞多以借字記寫,故而在學(xué)習(xí)過程中對于曲詞讀音、曲詞釋義同樣也是教學(xué)中的難點(diǎn)。不過在前往印尼東方音樂基金會(huì)長達(dá)一個(gè)月的實(shí)地考察中發(fā)現(xiàn),學(xué)員在學(xué)習(xí)過程中會(huì)根據(jù)老師所讀的口音為其標(biāo)注上印尼語的音標(biāo),這樣的方法雖然無法深刻理解曲詞含義,但可暫時(shí)緩解南音學(xué)習(xí)過程中存在的語言障礙,為南音在印尼的傳播探索了一條新路子。
本項(xiàng)目所制作的南音慕課內(nèi)容針對不同的目的設(shè)計(jì)了南音欣賞、南音理論、專業(yè)實(shí)踐三大模塊。一、南音欣賞模塊主要針對不熟悉南音的“局外”者,內(nèi)容主要有南音音頻、宣傳片、微電影、高質(zhì)量的傳統(tǒng)或創(chuàng)新類舞臺(tái)演出,意在以最容易吸人眼球的聽視覺內(nèi)容吸引網(wǎng)絡(luò)上的“路人”,達(dá)到提升知曉南音者數(shù)量的目的。二、理論模塊主要針對南音學(xué)員或?qū)δ弦粑幕信d趣者,在了解了一定程度的南音內(nèi)容或具備了一定的實(shí)踐基礎(chǔ)條件后,通過該模塊了解南音的專業(yè)知識(shí)和文化內(nèi)涵,主要內(nèi)容包括關(guān)于南音祖師崇拜——孟府郎君的緣起、流傳與祭祀、“御前清客”“五少芳賢”典故、南音樂語稱謂、南音樂器簡介、南音樂隊(duì)編制、南音奏唱規(guī)則等。三、專業(yè)實(shí)踐有工ㄨ譜識(shí)譜、南音演唱以及樂器演奏三大模塊,以視頻呈現(xiàn)為主,理論講解為輔,主要便于南音技能學(xué)習(xí)者自學(xué)。這些內(nèi)容在針對以印尼東方音樂基金會(huì)為代表的海外南音社團(tuán)的應(yīng)用中,呈現(xiàn)出了較之于傳統(tǒng)教學(xué)模式的優(yōu)勢和不足。
自慕課興起以來,依據(jù)其本身所設(shè)定的大規(guī)模、開放性、在線性等符合當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的特點(diǎn),迅速形成了一股網(wǎng)絡(luò)在線課程的風(fēng)潮。慕課本身所具有的特性使其較之于傳統(tǒng)教學(xué)有突出的優(yōu)勢,在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,資源的豐富性、開放性和便利性無可非議。
對于此次以印尼東方音樂基金會(huì)為代表的海外南音社團(tuán)設(shè)計(jì)的南音慕課而言,同樣具有慕課所具有的優(yōu)勢。一、不受空間的局限。南音傳統(tǒng)口傳心授的傳承模式具有較大的封閉性,以往學(xué)員要進(jìn)行南音的學(xué)習(xí),需集中至?xí)?,由老師在固定的時(shí)間統(tǒng)一授課,在路途中通常要花費(fèi)較長的時(shí)間,且礙于學(xué)習(xí)時(shí)間多為晚上,所以到了八點(diǎn)左右,學(xué)生就該準(zhǔn)備回家,再刨除到會(huì)所之后的準(zhǔn)備工作,其實(shí)際學(xué)習(xí)的時(shí)間僅為一個(gè)小時(shí)左右,在時(shí)間問題上產(chǎn)生了極大的浪費(fèi),久而久之,學(xué)生也會(huì)覺得入不敷出,無法堅(jiān)持學(xué)習(xí)。通過南音慕課,學(xué)生不用再大費(fèi)周章的前往會(huì)所,只需在有網(wǎng)絡(luò)的場所,學(xué)?;蛘呒抑?,即可進(jìn)行南音的學(xué)習(xí),節(jié)省了往返路途的時(shí)間,更有效地利用了學(xué)習(xí)時(shí)間。二、學(xué)習(xí)內(nèi)容的豐富性。海外南音社團(tuán)由于所處地理位置特殊,缺少了南音發(fā)源地所具有的豐富活態(tài)資源,不如泉州、廈門等地中多社團(tuán)、多活動(dòng)、多交流的氛圍,故而不具備如這些地方學(xué)習(xí)南音的便利。本次南音慕課中包含有理論和實(shí)踐兩大模塊,這些內(nèi)容在一定程度上保留了原有館閣傳承“一師多能”的傳統(tǒng),即老師可以根據(jù)學(xué)生不同的特長傳授不同的南音內(nèi)容,對于音色、音準(zhǔn)較好的學(xué)生,可相應(yīng)的引導(dǎo)其往演唱方向發(fā)展,而對具有樂器天賦的學(xué)生,則教授其不同的樂器演奏。南音慕課內(nèi)容的豐富,使學(xué)生可以根據(jù)自己的興趣和特長選擇相應(yīng)的課程學(xué)習(xí)。三、學(xué)習(xí)進(jìn)度的自主性。慕課的課堂翻轉(zhuǎn)特性,將學(xué)習(xí)的主導(dǎo)地位置換于學(xué)生,學(xué)生可根據(jù)自己所掌握的基礎(chǔ)不同和接受能力的強(qiáng)弱選擇相應(yīng)的課程進(jìn)度。傳統(tǒng)課堂中由于學(xué)生不同的基礎(chǔ)和接受能力,教師往往需要以基礎(chǔ)最差的學(xué)生為底線教學(xué),基礎(chǔ)好的學(xué)生在課堂上形成了“陪讀”的現(xiàn)象,造成對課堂興趣和學(xué)習(xí)動(dòng)力的消減。而南音慕課中所具有的翻轉(zhuǎn)特性,解決了線下課堂難以解決的這一矛盾。
南音慕課對于海外社團(tuán)而言,無疑是另一很好的學(xué)習(xí)途徑,館閣傳承與南音課堂雖都以傳承南音為己任,但前者多以興趣為驅(qū)動(dòng)力,后者更多的是以完成課程為目的,二者性質(zhì)的不同,使得南音慕課在館閣中的運(yùn)用同樣存在著一些不足,主要有以下幾點(diǎn):第一,學(xué)生自主學(xué)習(xí)過程不可控。社團(tuán)中的南音學(xué)習(xí)本以興趣為目的,故而學(xué)習(xí)僅是個(gè)人的自主行為,即使社團(tuán)負(fù)責(zé)線上監(jiān)督,但對于學(xué)生實(shí)際學(xué)習(xí)狀態(tài)是否接受不可控,更多的需要學(xué)生自身的自覺。第二,技藝傳授過程雙向不暢通。學(xué)習(xí)者可通過慕課進(jìn)行南音理論或技藝的學(xué)習(xí),在傳統(tǒng)技藝傳授過程中,弦管先生往往需要對學(xué)生的手型、坐姿、演唱演奏技法等進(jìn)行當(dāng)面的指導(dǎo),如有不足或者錯(cuò)誤的地方,弦管先生可對其進(jìn)行及時(shí)調(diào)整或修正,有效避免了這種由長期具有偏差的實(shí)踐而養(yǎng)成習(xí)慣的不可逆性。但在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)中,缺少了先生面對面的指導(dǎo),使得學(xué)生在技能學(xué)習(xí)過程中若是出現(xiàn)不足或錯(cuò)誤無法得到及時(shí)的改正或引導(dǎo)。第三,語言傳達(dá)的不便捷性。長期處在海外地區(qū)的華裔,迫于生計(jì)往往需要學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z言從而融入當(dāng)?shù)?,在這樣的環(huán)境下,華裔人對于華語的掌握隨著環(huán)境的同化呈現(xiàn)出日趨減弱的形勢。海外南音學(xué)員中同樣具有這種情況,多數(shù)學(xué)員不具備以華語順暢溝通的能力。再加上南音以泉州方言演唱,所以就算是掌握了華語,對于南音的學(xué)習(xí)仍是另一項(xiàng)語言的挑戰(zhàn)。南音慕課中的教師均來源于南音的發(fā)源地,不可能學(xué)習(xí)印尼語、新加坡語或其它東南亞國家的語言再來進(jìn)行授課,而為了刨除地方腔調(diào)所引起的歧義,南音專業(yè)術(shù)語以泉州方言講解,其它語言則以華語授課。這種語言的不對等,使得海外學(xué)員在學(xué)習(xí)過程中會(huì)存在一定的語言接收障礙,特別是對于理論方面的知識(shí),從接收、理解到掌握需要在語言中花費(fèi)大量的精力。
總而言之,南音慕課的出現(xiàn)是“互聯(lián)網(wǎng)+”思維下傳統(tǒng)藝術(shù)教育觀念的轉(zhuǎn)變,可以讓更多的人共享優(yōu)質(zhì)的南音教育資源,可以加強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性和積極性,利于南音在海外的傳播和傳承,其本身具有一定的優(yōu)勢,但同時(shí)也存在一定的不足,這就使得南音乃至中國傳統(tǒng)音樂教育,特別是技能課的授課仍需以傳統(tǒng)口傳心授的傳承模式為主,新時(shí)代產(chǎn)物如慕課的方式為輔,才能將學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容、效率、準(zhǔn)確性最大化,更易于南音在海外的存活與延續(xù)。
注釋:
①弦友:南音舊稱“弦管”,弦友即弦管朋友間的互稱。
②飽腹:形容掌握的弦管曲目量眾多。