国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文化轉(zhuǎn)向中的經(jīng)典重構與價值傳播

2021-11-14 16:10賈士秋周仁玉
新聞愛好者 2021年10期
關鍵詞:典籍里的中國文化認同

賈士秋 周仁玉

【摘要】“典籍”作為中國傳統(tǒng)文化的核心,承載著鑒古知今、家國一體、繼往開來的傳播價值,映射出承載五千多年深厚文化底蘊的中國,文化類節(jié)目《典籍里的中國》在挖掘文本與演繹歷史的雙重建構下創(chuàng)新敘事、打破時空、引領價值?,F(xiàn)從敘事轉(zhuǎn)向下的電視轉(zhuǎn)碼與視聽演繹、空間轉(zhuǎn)向下的場域?qū)υ捙c儀式建構、電視媒介下典籍符號的傳播價值出發(fā),分析《典籍里的中國》的經(jīng)典重構與價值傳播,以期助推文化類節(jié)目的創(chuàng)新與優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播。

【關鍵詞】文化轉(zhuǎn)向;典籍里的中國;經(jīng)典重構;價值傳播;文化認同

黨的十八大以來,習近平總書記反復強調(diào)文化自信,認為優(yōu)秀傳統(tǒng)文化代表著中華民族獨特的精神標識,提出要推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,更好地構筑中國精神、中國價值與中國力量?!兜浼锏闹袊饭?jié)目以“戲劇+影視化+文化訪談”的呈現(xiàn)手法、時空對話的創(chuàng)新形式,聚焦中華優(yōu)秀文化典籍中《尚書》《天工開物》《史記》《本草綱目》《論語》等經(jīng)典名篇,展現(xiàn)古人創(chuàng)造文明、堅守傳承的中國智慧,為當代受眾樹立文化自信、強化文化認同、自覺文化傳承進行了價值引領。

一、文化轉(zhuǎn)向中的經(jīng)典重構

《典籍里的中國》以媒介為形式載體、典籍為內(nèi)容本體、文化專家為解釋客體,由敘事轉(zhuǎn)向下的電視解碼與視聽演繹、空間轉(zhuǎn)向下的場域?qū)υ捙c儀式建構兩大邏輯,架構起新媒體時代傳統(tǒng)經(jīng)典的文化轉(zhuǎn)向,顛覆了經(jīng)典文本從文字想象向視聽沉浸帶來的感官體驗,得到傳播效能上的晉升。

(一)敘事轉(zhuǎn)向:從典籍文本到視聽傳播的對接

1.多重敘事下的電視解碼與故事轉(zhuǎn)化

斯圖亞特·霍爾在編碼—解碼理論中將電視話語的意義生產(chǎn)分為三個部分:編碼階段、成品階段、解碼階段。文化類電視節(jié)目在主題選擇上通常以與中國傳統(tǒng)文化息息相關的符碼為載體。[1]電視節(jié)目的文化解碼不僅是對典籍文化表征的挖掘,更重要的是在視域融合語境下針對文本所延伸的當代語義,對典籍“超文本價值”的拓域與揭秘,使傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵與外延超越文本本意從而架構起新的意義衍變。典籍作為傳統(tǒng)文化的縮影成為《典籍里的中國》節(jié)目的主題符碼,通過節(jié)目流程中專家讀書人、主創(chuàng)典讀會以及影視嘉賓等多主體的文化闡釋實踐,由典籍解讀、節(jié)目解讀以及角色解讀等多層次、多場域的多重敘事,將高雅文化通俗化表達與大眾化解構,使作為“解碼者”的受眾在解讀典籍的過程中準確接受編碼者的傳達意圖,從而達成傳統(tǒng)文化在當代傳播語境下的價值延讀。

《典籍里的中國》在節(jié)目流程設置上環(huán)環(huán)相扣,通過主持人導讀、嘉賓解讀、演員領讀、觀眾誦讀以及情景演讀對典籍進行抽絲剝繭般的價值引領。節(jié)目每期邀請三位文化專家對典籍文本進行由淺入深、以點帶面的生動解碼,如《尚書》由“民本”概念溯源引入《尚書·五子之歌》的典故,從而引出《尚書》作為文化元典“政書之祖、史書之源”的歷史地位,由伏生授經(jīng)圖道出伏生傳經(jīng)的典故,為情景演繹埋下伏筆,突出伏生在《尚書》傳承與傳播中的重要地位,從側面表現(xiàn)了節(jié)目以《尚書》作為《典籍里的中國》的開篇首創(chuàng)之要義和以伏生這一人物為主線貫穿全片的深層思考。主創(chuàng)典讀會這一環(huán)節(jié)的設置則對節(jié)目的編排與舞臺設計從沉浸體驗與美學呈現(xiàn)進行了介紹與解析,主創(chuàng)演員對情境展演內(nèi)容的自我闡釋、開篇名句氣勢恢宏的領讀以及現(xiàn)場觀眾的齊聲誦讀,使演員與角色成為一體,場景代入感推動受眾的卷入感,不僅使陳列在書架上的典籍活了起來,更讓典籍里的人物鮮活起來。

2.戲劇形態(tài)下的視覺演繹與感官重組

《典籍里的中國》以戲劇的舞臺形式衍生了影視化演繹與觀看,通過議程設置下的海報創(chuàng)新展示節(jié)目意趣,虛擬鏡像的場景轉(zhuǎn)化產(chǎn)生沉浸式臨場感,多舞臺空間設置打破了單一戲劇的平面感、舞臺調(diào)度與景別的多樣化營造恢宏影視感。視聽語言對經(jīng)典文化的透視與拓展,使傳統(tǒng)文化在快速流動與變遷的社會中滿足受眾多重美學感受與精神訴求,利用受眾的感官重組將經(jīng)典重構為民族記憶與文化價值的意象標識,由劇式表達與視覺沉浸以謀求對受眾的文化呼喚,進而實現(xiàn)情感共振。

節(jié)目通過現(xiàn)代讀書人撒貝寧的身份建構、古代讀書人的群像演繹將典籍跨越時空連接古今,由文化溯源到經(jīng)典流傳的展演、情景演繹與大屏場景的轉(zhuǎn)化為受眾掀起歷史的卷簾,結合環(huán)幕投屏、AR、實時跟蹤等舞臺技術,使人沉浸其中如臨其境、感知文化如沐春風?!兜浼锏闹袊穼⒌浼谋镜木柚幰酝ㄋ谆磉_,多舞臺的戲劇形態(tài)不僅再現(xiàn)了歷史的時空混同,也以線性的敘事片段演繹簡明扼要又循序漸進地繪畫了栩栩如生的英雄群像與時代盛況,《史記》中軒轅黃帝、秦始皇、陳勝、吳廣、廉頗、藺相如、張騫等歷史英雄陸續(xù)從《五帝本紀》《秦始皇本紀》《陳涉世家》《廉頗藺相如列傳》《大宛列傳》中“鮮活”起來,以情境演繹的戲劇元素將歷史一一銜接,呈現(xiàn)了歷史文脈下的個人與民族之根?!兜浼锏闹袊吩诔两w驗中為觀眾帶來一場文化的視覺盛宴,以視聽之趣為文化賦魅,以循循善誘傳播價值,以生動演繹寓教于樂。

(二)空間轉(zhuǎn)向:從歷史空間到現(xiàn)實空間的對話

1.場域?qū)υ捪碌墓沧R復現(xiàn)

布爾迪厄?qū)ⅰ皥鲇颉倍x為存在于各位置之間客觀關系的網(wǎng)絡或架構,他認為各種客觀關系網(wǎng)絡所表現(xiàn)出的社會性力量的不同性質(zhì)使得每個場域都有其特有的價值觀與行為準則、具有自主性特征,但各個場域具有動態(tài)擴展過程并存在相互影響的關系。[2]場域?qū)υ捪聦Α兜浼锏闹袊返慕?jīng)典解讀即為:古今兩個時空場域視閾下古今人物的時代對話,這種對話是建構在多種聲音的聯(lián)合下,古今場域之間由“表達—交集—融合”對共識文化的補充性理解。

《典籍里的中國》以時空對話行為產(chǎn)生空間下的現(xiàn)實意義,將刻板的歷史敘事從時間的牢籠中解放出來,使空間具有社會性、文化性與歷史性。首先是演員古今角色“以鏡相視”下的無言對話,在開啟影視化敘事節(jié)奏之前,鏡子在這一情境下具有“以鏡明史”的符號意義,鏡中相視是今人對古人的敬畏、古人對今人的期許。其次是當代讀書人走入古代場域的對話:主持人撒貝寧以當代讀書人的視角進入歷史空間,以旁觀與參與的雙重身份對話先賢,帶領受眾由見證著書立說之艱、感受古籍價值之重與古人家國一體之情。最后是典籍作者走入現(xiàn)代場域:由主持人撒貝寧帶領古人檢閱典籍的后世流傳,以古人視域?qū)υ捊袢艘哉蔑@經(jīng)典的延續(xù)與傳承,古今的時空場域?qū)υ捠墙⒃诿褡骞餐}的文化共識語境中,將傳承以可視化的話語形式創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。

2.儀式建構下的同頻共振

中國自古為禮儀之邦,“禮”具有神圣與權威性,通過“禮”的儀式傳播來形塑群體的文化歸屬與價值信仰。詹姆斯·W·凱瑞提出傳播的“儀式觀”,并認為儀式傳播并不是為了傳遞信息,而是為了傳遞一種特定的情感,是對‘想象的共同體的建構”。[3]儀式觀強調(diào)意義的共享,通過象征符號對受眾的共通意義空間進行編碼,以喚醒群體的文化記憶?!兜浼锏闹袊饭?jié)目中大量建構了“行禮、作揖、叩拜、宣誓”的儀式程序,通過“眼淚、鼓掌”的隱喻符號營造莊嚴的歷史儀式感,在觀眾內(nèi)心深處激蕩起一場文化共振。主創(chuàng)演員在服裝陳列館對歷朝服裝的凝視、換裝前后古今角色對鏡的作揖,體現(xiàn)了演員對深厚歷史的尊重與敬仰;眼淚是情感之動容、鼓掌是認可之共鳴,現(xiàn)場觀眾與現(xiàn)代讀書人撒貝寧多次為之落淚與鼓掌,無言的拭淚與真誠的掌聲是對伏生、司馬遷、宋應星等傳承人的崇敬、典籍功成的感動以及華夏淵源文明的認同。眼淚與掌聲作為象征符號建構起場外受眾不言自明的共識,這種共識正是對文化認同的隱喻再現(xiàn)。

二、電視媒介下典籍符號的價值傳播

(一)文以載道、鑒古知今的時代價值

“惟殷先人,有典有冊”。典籍作為中國傳統(tǒng)文化的核心,其力聚功成非一時一人一力之作,典籍之精髓是“中國”的歷史縮影與迭代史詩,而正因典籍文本的可闡釋與時空延展性,呈現(xiàn)了我們從何而生、為何而來、去向何方的溯源與展望。讀《書》而“知先賢治政之本、知朝代興廢之由、知個人修身之要”,《牧誓》篇以民心天意引入歷史人物周武王“民為邦本、本固邦寧”的治國思想,再現(xiàn)周公吐脯、天下歸心的歷史智慧;究天人之際、通古今之變、成一家之言的《史記》位列二十四史之首,開創(chuàng)了紀傳體史書的先例,記載著“舜帝重美德,禹帝建家國,黃帝止干戈,堯帝修農(nóng)事”等千古大道,為后人鑒古知今、以史明鑒提供了傳世范本;《天工開物》記錄古人衣食住行的創(chuàng)新與發(fā)明,傳遞著“茍日新,日日新,又日新”的創(chuàng)新精神?!兜浼锏闹袊芬罁?jù)不同角度的價值取向?qū)⒌浼x予生命力,濃縮時代群體智慧的典籍文本以鮮活的生命力延續(xù)著中國傳統(tǒng)文化的深層內(nèi)涵,節(jié)目、典籍與中國構成了相互成就、互相反哺、合二為一的主客體轉(zhuǎn)化關系,傳遞“述往事以觀成敗、鑒得失、明是非”的時代價值。

(二)文化自信、家國一體的認同價值

個體敘事是對宏觀敘事的切割與線性歷史的串聯(lián),作為微觀敘事的主體建構自我身份,其次以自我視角尋求個體間的共性,最終將個體敘事投射到家國敘事的高度,電視媒介下通過對“典籍”中典型人物和歷史事件的再塑造,促進受眾對自我身份與民族身份的全面認知,以完成文化自信與認同。從《禹貢》大禹治水的演繹中描繪“茫茫禹跡,劃為九州”的大一統(tǒng)盛景、《五帝本紀》部族抗爭的敘事下共筑炎黃合體、諸侯賓從的共衛(wèi)天下夢;“華夏為何一體?華夏自古就是一體”的古今對話中建構了炎黃子孫民族身份的情感認知與認同。伏生因《書》殘缺大半的愧顏,建構了天下興亡、匹夫有責的家國情懷;“此書與功名進取毫不相干也”的天下富足夢建構了宋應星的利國憂民之情;在“青史不可廢”的堅韌中建構了司馬遷以國為大、以史為榮的氣魄與傳承信念;孔子師生為傳大道周游列國時“陳蔡絕糧”,逆境之中薄粥共飲,將“歲寒松柏”的精神與“君子固窮”的人格深入闡釋?!兜浼锏闹袊愤€原與重塑典籍中人物原型的精神面貌,從生存關懷的角度拓展歷史文化的意蘊與傳承的意義取向,以個體的身份表征繪制群體的家國理念,隱蔽而無形地對觀眾進行道德教化與文化勸諭,在情感傳播中建構文化自信的身份認同。

(三)記憶詢喚、繼往開來的傳承價值

文化記憶是建立在過去歷史中某個特定的事件上,通過一些可供回憶附著的象征物而凝結成了文本系統(tǒng)、意象系統(tǒng)和儀式系統(tǒng),個人和文化兩者都需要借助外部的存儲媒介和文化實踐來組織他們的記憶。[4]“典籍”是具有記載與敘事特性的文化母體,《典籍里的中國》在電視媒介時空混同的二元互補結構中以文本與意象系統(tǒng)的隱喻,創(chuàng)制了群體的文化記憶,以古今交叉的故事講述將先賢與今人的思想進行戲劇化碰撞,以典籍的前世今生續(xù)寫歷史的長河,彰顯“古人天工開物、今人繼往開來”的血脈與文脈傳承。

《典籍里的中國》中通過戲劇美學底蘊圓融文本意趣,使之聯(lián)通歷史、鮮活人物,從而使傳統(tǒng)文化雅俗共賞、價值多元,通過每期作者個體的特殊敘事揭示出總體文化傳播的一般規(guī)律:即典籍功成與作者成人、成事、成功的相互觀照與相互成就?!渡袝分蟹鷤鹘?jīng)的典故塑造了伏生“護書人”的身份符號,傳承精神為時代所堅守;《天工開物》中宋應星六次科考過程中深入市井求問農(nóng)業(yè)、手工業(yè)的各種實用之學,后世袁隆平對其“禾下乘涼夢”的延續(xù)與傳承實踐,創(chuàng)新精神始終為后人所銘記;《本草綱目》中李時珍在“身如逆流船,心比鐵石堅”的信心與決心中格物致知,在以人為本的情懷中成就巨著,使中國醫(yī)藥經(jīng)驗與智慧舉世聞名?!妒酚洝芬运抉R遷傳承家族修史精神,用堅忍成就千古絕唱,為現(xiàn)代受眾“修身、齊家、治國、平天下”提供歷史智慧,為古人思想精華開拓傳承疆域,使傳統(tǒng)文化一脈相承、源遠流長。電視媒介縱橫視聽元素賦予典籍以時代生命,將晦澀的古籍化作溫情的通俗感知和綿延的智慧根脈,生生不息的華夏文明在代代相傳中流光溢彩。

三、結語

新媒體時代媒介變遷影響著受眾的媒介使用動機和內(nèi)容接觸偏好,娛樂性、碎片化元素訊息分割著受眾的注意力,傳統(tǒng)文化的復興與回歸應與時偕行,通過內(nèi)容與形式的雙重嬗變以重構經(jīng)典、凝聚共識、讓價值增值?!兜浼锏闹袊穭?chuàng)新時空敘事邏輯,以人物、典故、展演串聯(lián)解讀歷史,孕育觀眾沉浸、共情、振奮的觀賞氛圍,使傳統(tǒng)文化由抽象文本的宏觀想象到具象視聽的微觀感知,打破傳統(tǒng)文化的時空傳播窠臼,呈現(xiàn)歷史所具有的現(xiàn)實意義、脫離傳統(tǒng)文化束之高閣的桎梏,使擁有華夏文明的中國形象在與傳統(tǒng)文化的交相輝映中熠熠生輝。經(jīng)典典籍在新時代的傳播語境中需適配受眾媒介使用的慣習傳播,使其話語技術化、文化可視化、傳播通俗化,以構建受眾群體的身份歸屬與文化認同,從而使經(jīng)典巨著弦歌不輟,華夏歷史生生不息,傳統(tǒng)文化薪火相傳。

參考文獻:

[1]馮丹陽,劉海晉蕾.“編碼—解碼”理論下文化類電視節(jié)目傳播策略分析[J].中國電視,2018(11):106-109.

[2]皮埃爾·布爾迪厄.關于電視[M].許鈞,譯.南京:南京大學出版社,2011:64.

[3]張兵娟.全球化時代:傳播、現(xiàn)代性與認同[M].北京:中國廣播電視出版社,2010:75.

[4]張兵娟,劉停停.中華文明的歷史記憶傳播與文化認同建構:以大型電視文博節(jié)目《國家寶藏》為例[J].新聞愛好者,2019(1):21—25.

(賈士秋為鄭州大學新聞與傳播學院碩士生導師;周仁玉為鄭州大學新聞與傳播學院2019級傳播學碩士生)

編校:張紅玲

猜你喜歡
典籍里的中國文化認同
《典籍里的中國》:觀古今于須臾,撫四海于一瞬
為什么要讀傳統(tǒng)經(jīng)典?《典籍里的中國》就是答案
《典籍里的中國》節(jié)目評論
《典籍里的中國》:觀古今于須臾,撫四海于一瞬
央視“神仙節(jié)目”《典籍里的中國》帶你“穿越”華夏文明之美
《典籍里的中國》被贊“神仙”綜藝
海外新華僑華人社團與國家“軟實力”建設研究
基于文化共生視域的民族教育發(fā)展路徑
《外婆的日用家當》中的文化身份認同問題
試論香港電影中的“九七情結”