国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

修辭學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)中隱喻的異同分析

2021-01-31 10:12
昭通學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年3期
關(guān)鍵詞:相似性語言學(xué)隱喻

王 怡

(中央民族大學(xué) 文學(xué)院,北京 100089)

一、引言

正如德國哲學(xué)家萊布尼茨所言,“世上沒有兩片完全相同的樹葉”,在修辭學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)兩個領(lǐng)域內(nèi)都使用與研究的隱喻概念,自然也不會完全相同。

在修辭學(xué)中,隱喻一直被視為一種語言現(xiàn)象,是對語義的違背與偏離。隱喻存在于作家和詩人的筆下,在文學(xué)和詩歌創(chuàng)作過程中被作為一種辭格使用,屬于傳統(tǒng)修辭學(xué)的范疇。修辭學(xué)功能被視為隱喻的主要功能,運(yùn)用隱喻是為了提高語言的表達(dá)能力,產(chǎn)生一些意料之外的美學(xué)效果。

而認(rèn)知語言學(xué)對隱喻的研究打破了以語言為中心的隱喻研究的局面,揭示了隱喻作為一種認(rèn)知工具的本質(zhì)。隱喻無處不在。接下來我們將就隱喻概念在這兩個不同領(lǐng)域中的異同之處進(jìn)行詳細(xì)分析。

二、隱喻相似性基本結(jié)構(gòu)共性特征和文化性分析

(一)隱喻相似性的基本結(jié)構(gòu)共性特征分析

西方修辭學(xué)界中對隱喻進(jìn)行系統(tǒng)研究的第一人是亞里士多德。他在《詩學(xué)》(Poetics)中說:“隱喻是用一個陌生的名詞替換,或者以屬代種,或者以種代屬,或者以種代屬,或者以種代種,或者通過類推,即比較?!盵1]這四種隱喻的共同點(diǎn)是用一個詞語來替代另一個詞語,是兩個詞語意義間的替代。這是西方隱喻理論中的替代論,屬于傳統(tǒng)修辭學(xué)。比較論則認(rèn)為通過對兩個詞的語義特征的比較,發(fā)現(xiàn)其之間存在的相似點(diǎn)后,隱喻的兩個成分才建立起了聯(lián)系。理查茲(Richards)在他1936年發(fā)表的《修辭哲學(xué)》一書中指出了隱喻的實(shí)質(zhì)是“互動”,挑戰(zhàn)了西方傳統(tǒng)修辭學(xué)中“隱喻是替代或比較”的觀點(diǎn)。為了避免混淆,理查茲把構(gòu)成隱喻的兩個主要部分稱為“本體”(tenor)和“喻源”(vehicle)。本體和喻源所具有的“共同點(diǎn)”(ground)是兩者能夠進(jìn)行互動的關(guān)鍵原因。廣義上的共同點(diǎn)可以是“對兩個事物——本體和喻源的某種直接的相似”[1],比如山腰和人的腰都位于山體和人體的中部;也可以是“對兩個事物的某種同樣的態(tài)度”[1]。

漢語修辭學(xué)中隱喻是比喻中的一類。“比喻就是打比方,是用本質(zhì)不同又有相似點(diǎn)的甲事物來描繪乙事物或用甲道理說明乙道理的辭格,也叫‘譬喻’。”[2]比喻里,本體是被比方的事物,喻體是用來打比方的事物。隱喻的本體、喻體都出現(xiàn),喻詞由“是、變成、成為、等于”等詞充當(dāng)。陳望道在《修辭學(xué)發(fā)凡》中指出,隱喻是“比明喻更進(jìn)一層的譬喻”,其形式是“甲就是乙”。[3]張弓稱隱喻為“暗喻”,也認(rèn)為它是比喻的一種,比明喻更進(jìn)一步,“不露比喻的形跡,本體、喻體融成一片”。[4]。

認(rèn)知語言學(xué)中,萊可夫(Lakoff)和約翰遜(Johnson)認(rèn)為,隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過另一類事物來理解和體驗(yàn)?zāi)骋活愂挛铩K麄儼央[喻涉及的兩個領(lǐng)域分別稱為“源域”(source domain)和“目標(biāo)域”(target domain)。

由此可見,不論是在修辭學(xué)還是認(rèn)知語言學(xué)中,隱喻都涉及到兩個不同性質(zhì)的事物或概念,并且其間必須存在某種程度上的相似性。簡言之,隱喻的基本結(jié)構(gòu)必須包括兩個異質(zhì)事物或概念以及其間的相似點(diǎn)。而相似點(diǎn)是隱喻得以產(chǎn)生的前提條件和根據(jù)。

(二)隱喻相似性的文化性特征分析

每種語言都有明顯的民族特點(diǎn),是文化傳承的重要載體,帶有這個民族的文化烙印。在修辭學(xué)中,隱喻是一種語言現(xiàn)象,不同民族的語言都會運(yùn)用到隱喻這一修辭手段。在英語中,狗(dog)多用于褒義,例如“a lucky dog”(幸運(yùn)兒)等。而在漢語中,狗常用于貶義,例如“落水狗”“狗仗人勢”“狗嘴里吐不出象牙”等。中西方語言的隱喻辭格都有用狗這同一種動物作喻體的例子,但其意義差別卻如此之大,帶有中西方民族各自鮮明的文化烙印。

萊可夫和約翰遜在《我們賴以生存的隱喻》一書中提出概念隱喻,主要指常規(guī)隱喻,即我們?nèi)粘UZ言中所使用的隱喻。這種隱喻實(shí)際是一種思維方式,是我們每個人都有的隱喻概念系統(tǒng)。而隱喻概念系統(tǒng)是我們“認(rèn)知、思維、經(jīng)歷、語言表達(dá)、乃至行為的基礎(chǔ),是人類生存的主要、基本方式”[5]。

雖然隱喻概念系統(tǒng)是人類所共有的,依賴于人類共性的認(rèn)知模式,但是同樣會帶有文化的印跡。一方面是因?yàn)檎Z言本身作為文化的重要載體,負(fù)載著一個民族的文化基因,自然不可避免地帶有該民族文化的烙印,另一方面是因?yàn)楦拍铍[喻以經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)。經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)是指動覺意象圖式,包括容器圖式、上—下圖式、前—后圖式、線型順序圖式等等。雖然這些意象圖式“是以我們的身體、萬有引力作用為基礎(chǔ)的直接經(jīng)驗(yàn)的結(jié)果”[6],但不意味著可以排除其中的文化因素。萊可夫和約翰遜在書中說到,“每一種經(jīng)驗(yàn)都是在一個大的文化預(yù)設(shè)背景下發(fā)生的……更正確地說,所有的經(jīng)驗(yàn)都完完全全是文化的,我們以這樣的方式經(jīng)驗(yàn)世界,以至于我們的文化已經(jīng)在經(jīng)驗(yàn)本身中體現(xiàn)了。”[6]他們還說到,“隱喻映射的普遍性有所不同;一些似乎是具有共性的(universal),另外一些是廣泛的(wide-spread),還有一些似乎是某種文化特有的(culture-specific)”。[7]

以紅色為例。在漢民族五千年文化中,紅色代表著吉利、喜慶和幸福,具有強(qiáng)烈的褒義色彩,是中國人最喜歡的顏色之一,被稱為“中國紅”。比如新娘的紅禮服和紅蓋頭、紅喜字、春節(jié)的紅對聯(lián)、窗花、紅包等等都以紅色為主要顏色。而在西方文化中,紅色的貶義意味相當(dāng)強(qiáng)烈,主要指血液,常讓人聯(lián)想到暴力、災(zāi)難、危險(xiǎn)、血腥、戰(zhàn)爭、死亡等。例如,“redalert”指緊急警報(bào),“red battle”指血戰(zhàn),“red revenge”指血腥復(fù)仇,“a red revolution”指赤色革命。紅色隱喻存在于中西方語言中,但其意義差別卻如此之大,帶有中西方民族各自鮮明的文化烙印??梢姡J(rèn)知語言學(xué)中的隱喻也同樣具有文化性。

三、隱喻因本質(zhì)不同產(chǎn)生的差異性分析

(一)語言現(xiàn)象與認(rèn)知工具的本質(zhì)性差異分析

修辭學(xué)中的隱喻僅僅是一種單純的語言現(xiàn)象,西方學(xué)者提出的替代論、比較論、互動論,都始終沒有徹底跨越語言的層面,沒有能夠深層地研究和揭示隱喻的本質(zhì)問題。隱喻屬于詞匯層次,是用詞語表達(dá)本不該表達(dá)的內(nèi)容,因而被修辭學(xué)家們“理解為次生的、邊緣的、反常的語言現(xiàn)象,只能屬于文學(xué)和語言修辭學(xué)的研究范疇”[8],亞里士多德甚至稱對隱喻的掌握是“至今最偉大的事”。隱喻始終被視為一種辭格,被用來修飾和美化語言,從而增強(qiáng)語言的表達(dá)效果。而作為辭格,西方修辭學(xué)界將隱喻和比喻并列,漢語修辭學(xué)界則把隱喻視為比喻的一種,與明喻、借喻兩者并列。修辭學(xué)功能被視為隱喻的主要功能,產(chǎn)生于作家、詩人的筆下,目的是為了增強(qiáng)語言的表達(dá)效果和交際能力。

但在認(rèn)知語言學(xué)中,隱喻不僅僅被視為一種語言現(xiàn)象,更是人類認(rèn)識世界的一種重要的認(rèn)知工具。正如萊可夫和約翰遜所說,“隱喻是我們用來理解抽象概念,進(jìn)行抽象推理的主要機(jī)制”[7]。隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過另一類事物來理解和體驗(yàn)?zāi)骋活愂挛?。隱喻可以幫助我們用熟悉的、具體的、已知的概念或事物去理解陌生的、抽象的、未知的概念或事物,也可以幫助我們重新且深入地理解我們已知的概念或事物。隱喻思維是第一位的,隱喻性語言是第二位的;隱喻性語言產(chǎn)生于隱喻思維過程,是“人類認(rèn)知活動的結(jié)果和工具”[9]。由于語言符號的有限性與客觀世界中事物和信息的無限性的矛盾,語言中常會缺乏現(xiàn)成的語言表達(dá)方式,或者由于人們認(rèn)知能力和水平的限制,人們不得不借助另一事物或概念來幫助理解和認(rèn)知某一事物或概念,隱喻性語言就是其結(jié)果。修辭學(xué)重視隱喻的修辭學(xué)功能,但這只是隱喻所具有的眾多功能中的基本功能之一,認(rèn)知功能才是其主要功能。隱喻是重要的認(rèn)知工具,不僅僅是一種修辭格。

(二)使用范圍廣狹的差異性分析

正如上文所說,修辭學(xué)中的隱喻僅是一種語言現(xiàn)象,作為一種能夠增強(qiáng)語言表達(dá)效果,提高語言美感的辭格存在。隱喻性語言通常用于文學(xué)、詩歌之中,而非人類日常使用的約定俗成的語言,是對語義選擇規(guī)則的違背,被視為語言的偏離。而認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻是廣義的隱喻,具有普遍性,主要指常規(guī)隱喻。

理查茲早已指出,隱喻是人類“語言無所不在的原理”。萊可夫和約翰遜也說:“隱喻滲透于日常生活,不但滲透在語言里,也滲透在思維和活動中。我們借以思維和行動的普通的概念系統(tǒng)在本質(zhì)上基本上是隱喻的?!盵6]隱喻具有普遍性,并非只局限于語言范圍。隱喻性語言并非只存在于文學(xué)和語言修辭學(xué)范疇,因?yàn)檎Z言不過是人們認(rèn)知活動的一部分,音樂、戲劇、書法、繪畫、舞蹈等其他藝術(shù)活動中都存在著隱喻。人們利用不同的色彩,不同的線條,不同的形狀,或點(diǎn)或染,或描或摹,賦予歡樂、幸福、希望、低沉、悲傷、渴望以實(shí)體和形式,這就是隱喻。再如音樂,蘇軾《赤壁賦》中吹洞簫之客以嗚嗚之樂聲賦予吊古傷今的情感以形式,不也正是一種隱喻嗎?

隱喻在人類語言中無處不在,不是只存在于作家和詩人的筆下,不是只包括文學(xué)作品和詩歌中的新奇隱喻。認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻主要指常規(guī)隱喻,即我們?nèi)粘I钪兴褂玫碾[喻話語。正是由于隱喻在人類生活和語言中的普遍性,我們才沒有意識到常規(guī)隱喻的存在。例如“凳子腿”“山腳”“山腰”等常規(guī)隱喻,由于使用頻率高,在人類的語言中已經(jīng)成為約定俗成性質(zhì)的詞語,成為了萊可夫和約翰遜所說的“死隱喻”(dead metaphor),我們在使用中已經(jīng)意識不到這些隱喻的存在。但是,這些變成“死隱喻”的詞語雖然失去了隱喻的意義,但是其內(nèi)在蘊(yùn)含的概念隱喻仍然能夠保持這些詞的活力,它們隨時可以“復(fù)活”。萊可夫舉了一個真正成為“死隱喻”的詞——“pedigree”(家譜樹形圖)。這個詞源于法語的“pied de gris”,意為“鵝的腳掌”,鵝掌的形狀的確像樹形圖。但是這個詞的隱喻意義已經(jīng)徹底不存在了,源域到目標(biāo)域間的隱喻映射已然消失了。

正如德里達(dá)所言,“哪里有文字,哪里就有隱喻”[10]一樣,除了日常語言中存在隱喻,要求嚴(yán)密性和精確性的科學(xué)語言中同樣存在隱喻,當(dāng)然這種隱喻的意義必須確定無疑,否則有損科學(xué)語言表達(dá)的準(zhǔn)確性。思辨性較強(qiáng)的哲學(xué)中也存在少量隱喻,我們可以通過隱喻來理解一些抽象復(fù)雜的概念??梢?,隱喻普遍存在于人類的思維、行為之中,而不僅僅是一種語言現(xiàn)象。

(三)被動與主動創(chuàng)造的差異性分析

修辭學(xué)中的隱喻和認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻的主要成分都是兩個性質(zhì)不同的事物或概念,都以兩者間的相似性為前提。但是修辭學(xué)中,本體和喻體之間的相似性是在建立隱喻聯(lián)系前原本就存在的。亞里士多德甚至認(rèn)為,隱喻“是天才的標(biāo)志,因?yàn)橐獎?chuàng)造好的隱喻意味著對相似點(diǎn)具有敏銳的眼力。”也就是說,并非每個人都能發(fā)現(xiàn)事物間的相似性,而且相似性只能被發(fā)現(xiàn),這完全否認(rèn)了隱喻所具有的創(chuàng)造性。

概念隱喻理論的思想是在《我們賴以生存的隱喻》(Metaphors We Live By,Lakoff & Johnson,1980)一書中首先提出來的,在The contemporary theory of metaphor(Lakoff,1993)一文中得到系統(tǒng)的闡述。概念隱喻的主要組成部分被稱為始源域和目標(biāo)域。始源域與目標(biāo)域之間的相似性并非如傳統(tǒng)修辭學(xué)所認(rèn)為的那樣是提前存在的,而是由隱喻創(chuàng)造出來的。例如LOVE IS A JOURNEY(愛情是一場旅行)這一概念隱喻。愛情是一種人類情感,而旅行是一種行為,兩者存在共同點(diǎn):愛情是兩人之間的感情,這兩人會有矛盾,可能會分手,也可能會結(jié)婚。旅行可以獨(dú)自出發(fā),也可以結(jié)伴出發(fā),途中可能會出現(xiàn)各種意外事件,可能繼續(xù)旅行,也可能半途而廢。在共同點(diǎn)的基礎(chǔ)上,愛情和旅行產(chǎn)生相似性,從而建立LOVE IS A JOURNEY這一概念隱喻。這是一種以概念的共同性為基礎(chǔ)建立的概念隱喻。但是共同性不能保證兩者的相似性。TIME IS MONEY(時間就是金錢)這一概念隱喻產(chǎn)生之前,沒人認(rèn)為二者相似。在一般人看來,它們只是搭配的動詞相似,而這一共同性并不能保證時間與金錢的相似性。

簡言之,隱喻可以創(chuàng)造事先本不存在的相似性,通過將把兩個不相似的事物或概念并置在一起,暗示其間可能存在人們尚未發(fā)現(xiàn)的相似性,可以建立隱喻聯(lián)系,從而提供給人們觀察世界的新角度和新方法。

創(chuàng)造性的第二點(diǎn)表現(xiàn)為概念隱喻的系統(tǒng)性。隱喻性語言是概念隱喻在日常使用中的具體表達(dá)方式,常被稱為隱喻表達(dá)式。每一個概念隱喻都是從日常使用的隱喻表達(dá)式中歸納出來的,而每一個概念隱喻又能夠統(tǒng)攝一定數(shù)量的隱喻表達(dá)式。例如“TIME IS MONEY”這一概念隱喻派生出來的英語表達(dá)式有:

You are wasting my time.

I don't have the time for you.

How do you spend your time these days?

Playing the game cost me an hour.

I've invested a lot of time in him.

I don't have enough time to do my homework.

……

概念隱喻派和隱喻表達(dá)式之間的統(tǒng)攝與被統(tǒng)攝、派生與被派生的關(guān)系,具有明顯的系統(tǒng)性??梢姡[喻表達(dá)式都由一個概念隱喻所支配,由后者派生而來,這種派生過程實(shí)際上也是一種創(chuàng)造過程。

隱喻作為人類認(rèn)知世界的重要認(rèn)知工具,是“我們探索、描寫、理解和解釋新情景的有力工具”。萊可夫和約翰遜提出的概念隱喻主要指的是我們?nèi)粘UZ言中使用的常規(guī)隱喻。由于常規(guī)隱喻在長期的語言使用過程中,已經(jīng)成為約定俗成性質(zhì)的了,我們很少意識到常規(guī)隱喻的存在。常規(guī)隱喻和新隱喻共同構(gòu)成隱喻,兩者的區(qū)別僅在于程度的不同。一個新隱喻產(chǎn)生,進(jìn)入到我們賴以生存和思維的概念系統(tǒng)中,勢必會影響,甚至完全改變我們原有的概念系統(tǒng)和行為方式。因此,新的概念隱喻可以創(chuàng)造現(xiàn)實(shí),影響和指導(dǎo)人們思維與行動。例如全世界的西化現(xiàn)象一定程度上正是受到“時間就是金錢”這一新的概念隱喻被引入到不同民族原有的概念系統(tǒng)中的影響。

四、結(jié)語

綜上所述,修辭學(xué)的隱喻辭格和認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻基本結(jié)構(gòu)相似,都由兩個異質(zhì)但具有相似性的事物或概念構(gòu)成;在具體的運(yùn)用中都帶有不同民族的文化烙印。不同之處則有:一是本質(zhì)的不同。修辭學(xué)中隱喻是一種語言現(xiàn)象,認(rèn)知語言學(xué)中隱喻則主要作為一種重要的認(rèn)知工具而存在。二是使用范圍的不同。相比于修辭學(xué)中隱喻作為辭格存在于作者和詩人的筆下,認(rèn)知語言學(xué)中隱喻具有普遍性,無處不在。三是所具有的創(chuàng)造性不同。修辭學(xué)中建立隱喻的前提是預(yù)先存在的兩種事物的相似性,這種相似性只能被發(fā)現(xiàn)。而認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻可以創(chuàng)造本不存在的相似性,可以派生出無限的隱喻表達(dá)式,可以從隱喻表達(dá)式中歸納而來,也可以創(chuàng)造現(xiàn)實(shí),影響人類的思維和行為方式。

修辭學(xué)主要研究隱喻作為一種表達(dá)手段對于語言交流的效果,而認(rèn)知語言學(xué)通過對隱喻的研究來認(rèn)識語言和思維的關(guān)系。當(dāng)然,前者為后者研究奠定了基礎(chǔ),但是修辭學(xué)也應(yīng)當(dāng)對認(rèn)知語言學(xué)有所借鑒,比如從語言對思維的影響角度來關(guān)注語言表達(dá)的效果等等。通過對隱喻在修辭學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)中的異同研究,我們再次證明了不同學(xué)科研究可以互相學(xué)習(xí),互相啟發(fā),互相借鑒,互相補(bǔ)充。可見,作為研究者,囿于一個單一的學(xué)科絕不利于我們研究視野的開闊與思維的發(fā)展。

猜你喜歡
相似性語言學(xué)隱喻
一類上三角算子矩陣的相似性與酉相似性
體認(rèn)社會語言學(xué)芻議
淺析當(dāng)代中西方繪畫的相似性
《復(fù)制性研究在應(yīng)用語言學(xué)中的實(shí)踐》評介
成長是主動選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
《活的隱喻》
低滲透黏土中氯離子彌散作用離心模擬相似性
書訊《百年中國語言學(xué)思想史》出版
對《象的失蹤》中隱喻的解讀
德里達(dá)論隱喻與摹擬
潞城市| 秦安县| 平舆县| 保靖县| 广饶县| 靖州| 梧州市| 凤阳县| 会泽县| 香港 | 佛冈县| 双辽市| 六枝特区| 将乐县| 洛宁县| 双柏县| 乡宁县| 镇平县| 孝感市| 瑞金市| 镶黄旗| 水富县| 习水县| 小金县| 个旧市| 沙洋县| 新绛县| 武威市| 绍兴县| 美姑县| 隆化县| 新邵县| 中西区| 临安市| 昌宁县| 扎兰屯市| 泾源县| 邹城市| 凤山市| 同心县| 慈利县|