彭知輝
(中國人民公安大學(xué) 國家安全學(xué)院,北京 100038)
學(xué)術(shù)寫作是學(xué)術(shù)研究的最后一個(gè)環(huán)節(jié)。開展學(xué)術(shù)研究活動(dòng),通常需要通過學(xué)術(shù)寫作以學(xué)術(shù)論文或?qū)V刃问絹肀磉_(dá)學(xué)術(shù)成果。學(xué)術(shù)寫作是一種特殊的寫作活動(dòng),既表現(xiàn)在它有嚴(yán)格的、約定俗成的學(xué)術(shù)規(guī)范,也表現(xiàn)在它在構(gòu)成要素、程序、方法等方面具有某些獨(dú)特的屬性特征。目前,學(xué)術(shù)界關(guān)于學(xué)術(shù)規(guī)范的研究成果十分豐富,基本上已經(jīng)達(dá)成共識(shí)。有關(guān)學(xué)術(shù)寫作特性的研究,圍繞學(xué)術(shù)寫作過程如選題、文獻(xiàn)查閱、論證、修改等,以及學(xué)術(shù)寫作基本要素如材料、結(jié)構(gòu)、語言、修辭等展開,也有比較多的研究成果。總體而言,學(xué)術(shù)寫作研究主要停留在“技術(shù)”層面,即學(xué)術(shù)寫作具體的操作方法、技巧;而較少深入到“理論”層面,即學(xué)術(shù)寫作的內(nèi)在本質(zhì)。為此,本文擬探討學(xué)術(shù)寫作中的一個(gè)理論問題——學(xué)術(shù)表達(dá),即學(xué)術(shù)寫作的表達(dá)方式。
除純粹的個(gè)人寫作外,大部分寫作本質(zhì)上是一種社會(huì)交際活動(dòng),都具有交際性。作品就是“語言交際的手段和結(jié)果”。①聶仁發(fā):《現(xiàn)代漢語語篇研究》,杭州:浙江大學(xué)出版社,2009年,第101頁。寫作活動(dòng)簡而言之,就是“我說你聽”,都會(huì)“涉及說話人/作者和(潛在的)聽話人/讀者”。②廖秋忠:《篇章與語用和句法研究》,《語言教學(xué)與研究》1991年第4期。與相對寬泛、難以確指的“聽話人”(讀者)相比,“說話人”(作者)是具體的,可以指認(rèn)的。在寫作中“誰來說”“怎么說”,即采用什么樣的表達(dá)方式,就是一個(gè)值得深入探討的問題。本文所說的“表達(dá)方式”,泛指表達(dá)思想、情感或觀點(diǎn)的方法、形式和手段等,并不是專指記敘、描寫、議論、抒情、說明這五種表達(dá)方式。學(xué)術(shù)寫作是運(yùn)用語言文字符號(hào)表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的活動(dòng),如何開展學(xué)術(shù)表達(dá),采用哪種學(xué)術(shù)表達(dá)方式,是學(xué)術(shù)寫作研究必須重點(diǎn)關(guān)注的問題。
學(xué)術(shù)寫作的表達(dá)方式不外乎兩種,即“我說”(作者現(xiàn)身,直接表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn))和“他說”(作者隱身,間接表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn))。作者既是學(xué)術(shù)寫作的具體執(zhí)筆者,也是學(xué)術(shù)研究活動(dòng)的主體,因此,學(xué)術(shù)寫作實(shí)際上是表達(dá)“我”的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。那么,學(xué)術(shù)表達(dá)方式應(yīng)該是“我說”。然而,按照當(dāng)前的學(xué)術(shù)規(guī)范,學(xué)術(shù)寫作通常是采用“他說”的方式來表達(dá)。學(xué)術(shù)寫作到底是“他說”還是“我說”,成為一個(gè)比較復(fù)雜的問題。
當(dāng)前,學(xué)術(shù)界開始關(guān)注學(xué)術(shù)表達(dá)問題的研究。例如,研究學(xué)術(shù)寫作中作者身份(authorial identity)的構(gòu)建,自我指稱(self-mention)的運(yùn)用等。①參見:Roz Ivanic, Writing and Identity: The Discoursal Construction of Identity in Academic Writing, Amsterdam: Benjamins,1998, p.255;Ken Hyland, Humble Servants of the Discipline? Self-mention in Research Articles, English for Specific Purposes, 2001(3):207-226.Vol.20, no.3(2001), pp.207-226;吳格奇:《學(xué)術(shù)論文作者自稱與身份構(gòu)建——一項(xiàng)基于語料庫的英漢對比研究》,《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》2013年第3期;楊欣然:《二語學(xué)術(shù)寫作中的自我指稱與作者身份建構(gòu)》,《外語與外語教學(xué)》2015年第4期。這些文獻(xiàn)已經(jīng)涉及學(xué)術(shù)表達(dá)中的“我說”問題,但尚未觸及學(xué)術(shù)表達(dá)中的一些關(guān)鍵性問題。例如,“我說”和“他說”復(fù)雜的關(guān)系,為何要規(guī)避“我說”、只能“他說”,“我說”何以在學(xué)術(shù)寫作中立足,以及如何開展“我說”,等等。這正是本文研究的出發(fā)點(diǎn)和目的,即打破學(xué)術(shù)寫作中“他說”一統(tǒng)天下的格局,確立“我說”在學(xué)術(shù)寫作中的地位。本文基于“梳理→反思→重構(gòu)”的研究思路,②彭知輝:《關(guān)于元研究的探索與思考》,《圖書館》2016年第11期。闡述“他說”存在的原由及依據(jù),然后對“他說”提出質(zhì)疑,進(jìn)而主張?jiān)趯W(xué)術(shù)表達(dá)中不必規(guī)避“我說”。本文著重辨析作為學(xué)術(shù)表達(dá)方式的“他說”和“我說”的關(guān)系,關(guān)于“我說”在學(xué)術(shù)寫作中的具體運(yùn)用,筆者將另撰《論學(xué)術(shù)寫作中的“我說”》一文予以專門論述。
學(xué)術(shù)寫作是將學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)及學(xué)術(shù)觀點(diǎn)用語言文字表達(dá)出來的一種寫作活動(dòng)。③在學(xué)術(shù)寫作方面,自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)和人文學(xué)科雖然存在共性,但也有明顯的區(qū)別,不宜統(tǒng)而論之?;诠P者的學(xué)術(shù)背景,本文所論學(xué)術(shù)寫作,主要指人文學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)寫作。它實(shí)際上是運(yùn)用學(xué)術(shù)話語進(jìn)行書面表達(dá)的過程。當(dāng)前,學(xué)術(shù)寫作形成了一種特定的表達(dá)方式——“他說”,即作者不直接出面,而以他者的方式來表達(dá)。在學(xué)術(shù)表達(dá)中,“他說”其實(shí)是為了規(guī)避“我說”。學(xué)術(shù)寫作采取客觀、超然的“他說”作為表達(dá)方式,而讓帶有個(gè)人主觀色彩的“我說”退隱,這已經(jīng)成為無庸置疑的學(xué)術(shù)慣例,和必須遵循的學(xué)術(shù)規(guī)范。然而,學(xué)術(shù)寫作表達(dá)“我”(作者)之所思所想,原本就是一種個(gè)人的視角,④田松:《歷史寫作的人稱兩難》,《語言戰(zhàn)略研究》2018年第5期。任何學(xué)術(shù)表達(dá)歸根到底必然是“我說”。因此,學(xué)術(shù)表達(dá)中的“他說”,其實(shí)質(zhì)仍然是“我說”。
用“他說”來表達(dá)“我說”,這是學(xué)術(shù)寫作中學(xué)術(shù)表達(dá)的基本模式。然而,這一模式并沒有讓“他說”和“我說”各得其所,“他說”無法消解“我說”,這兩種表達(dá)方式存在矛盾沖突。“他說”已成為學(xué)術(shù)寫作的通例,然而“我說”又難以退隱。在“他說”的規(guī)束下,“我”明則退場,暗則無處不在,“我說”陷入到一種尷尬的處境中。而且,當(dāng)前基于“他說”的學(xué)術(shù)寫作日漸成為“套路”,循規(guī)蹈矩,拘守繩墨,與學(xué)術(shù)研究貴在創(chuàng)新的宗旨相違背。在這種情況下,能否讓“我說”回歸于學(xué)術(shù)寫作,打破“他說”這一固定套路,讓學(xué)術(shù)寫作獲得自由與解放?由此可見,學(xué)術(shù)寫作的表達(dá)方式到底是“他說”,還是“我說”,仍是一個(gè)糾纏不清的問題。
需要說明的是,本文“他說”“我說”這一表述,不宜理解為第三人稱敘述和第一人稱敘述,它們是對學(xué)術(shù)寫作表達(dá)方式的一種形象化、通俗化的描述。所涉及的問題,不僅在于“他”或“我”(由“誰”說),更在于“說”(如何“說”)。關(guān)于學(xué)術(shù)寫作“他說”“我說”之辨,從淺層次看,是討論從什么角度進(jìn)行學(xué)術(shù)表達(dá)的問題,特別是能不能采用“我說”的方式來表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn);更深入一層,則涉及到學(xué)術(shù)寫作中“我”(作者)的安置問題,即學(xué)術(shù)寫作中“我”該不該存在,以及如何存在的問題。在西方現(xiàn)代哲學(xué)和文化批評(píng)中,存在一種由自我轉(zhuǎn)向他者的思潮。針對自我唯我獨(dú)尊,他者受到自我的奴役與壓迫的狀況,主張放棄自我中心論,承認(rèn)他者優(yōu)先于自我。①吳先伍:《從“自我”到“他者”——他者倫理的中心轉(zhuǎn)移》,《蘭州學(xué)刊》2016年第3期。在人文學(xué)科領(lǐng)域,主體遭到批判,出現(xiàn)了“主體終結(jié)”“作者已經(jīng)死亡”之類的理論觀點(diǎn)。②楊曉斌:《主體、他者與第三方——列維納斯的倫理學(xué)及其政治指向》,《道德與文明》2017年第1期。主體不斷受到質(zhì)疑,認(rèn)為主體的能動(dòng)性要受到各種限制性力量的制約,甚至?xí)鴮懙闹黧w“作者”也不能自主。在這樣一個(gè)主體被消解、他者被“發(fā)明”的背景下,他者的作用日益凸顯出來。③張劍:《西方文論關(guān)鍵詞:他者》,《外國文學(xué)》2011年第1期。學(xué)術(shù)表達(dá)方式是“他說”而不是“我說”,與上述思想文化背景或許存在潛在的關(guān)聯(lián)。從學(xué)術(shù)寫作的角度看,作者的主體地位其實(shí)是不能消解也無法消解的,“他說”的背后仍然有“我說”。在學(xué)術(shù)寫作中,表達(dá)方式是“他說”還是“我說”,這是一個(gè)值得深入探討的問題。
在學(xué)術(shù)寫作中,目前已經(jīng)形成如下定規(guī):采用無具體人稱指向的他者來闡述學(xué)術(shù)觀點(diǎn),敘述者是一個(gè)冷靜、超然同時(shí)又面目模糊的他者;讓“我”(作者)隱身,除觀點(diǎn)外,“我”的情感、興趣、個(gè)性等不能在學(xué)術(shù)寫作中呈現(xiàn)。學(xué)術(shù)寫作的這種表達(dá)方式,為表述方便,本文稱之為“他說”?!八f”實(shí)際上是“我說”的反動(dòng),它通過對“我說”的排斥,現(xiàn)在已成為學(xué)術(shù)寫作一種“法定”的表達(dá)方式。
凡是“說”,必涉及“誰來說”的問題。學(xué)術(shù)寫作通常采用“他說”的方式,即由“他”來“說”(表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn))。這個(gè)“他”,并不是一個(gè)明確的敘述者,通常用不定代詞而非特定人稱代詞來指代。④[美]邁克爾?E.查普曼:《人文與社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)論文寫作指南》,[美]桑凱麗譯,北京:北京大學(xué)出版社,2012年,第74頁。在英語學(xué)術(shù)寫作中,It前置結(jié)構(gòu)是一種典型的“他說”表達(dá)方式,即由虛位代詞It作為形式主語,如“It is possible to…”,“It seems that…”,“It is suggested that…”等。⑤李晶潔、侯繪麗、宋軍:《學(xué)術(shù)寫作的互動(dòng)式話語策略》,《上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2018年第2期。在中文學(xué)術(shù)寫作中,采用全知視角來表達(dá)。在需要交代觀點(diǎn)的歸屬權(quán)時(shí),有時(shí)讓敘述者缺位,如采用“一般認(rèn)為”“通常認(rèn)為”等句式,或者泛指性代詞“人們”“我們”等,來規(guī)避“我說”,淡化觀點(diǎn)、立場或態(tài)度的來源。學(xué)術(shù)寫作在敘述人稱上采用“他說”的方式,除便于靈活自由地表達(dá)學(xué)術(shù)內(nèi)容外,還有學(xué)術(shù)自身方面的考慮。“他說”減少了學(xué)者的個(gè)體性和主觀性,是一種平實(shí)、中立的表達(dá)方式,能為學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的表達(dá)賦予客觀、真實(shí)、準(zhǔn)確等方面的特定內(nèi)涵。從學(xué)術(shù)道德角度分析,不采用“我說”,讓讀者忽視學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的來源,避免給人以盛氣凌人、居高臨下之感。采用“他說”,表達(dá)更為委婉、平和,顯示出作者的謙和、內(nèi)斂,這與中國傳統(tǒng)文化精神也頗為吻合,因此也容易為我國學(xué)術(shù)界廣泛接受。
“他說”這種表達(dá)方式的特征和要求,不僅體現(xiàn)在“說”,還體現(xiàn)在學(xué)術(shù)寫作的其他方面。例如,在分析論證時(shí),本為自證其言,卻是站在第三者的立場來闡釋,以示客觀、公允,增加學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的可信度;在材料選擇上,排除個(gè)體性材料或感性材料,選擇具有普遍性的或?qū)嵶C性材料,以增強(qiáng)材料的說服力、佐證力;在結(jié)構(gòu)安排上,不允許個(gè)性化的文本形式,而應(yīng)該遵循通行的體例結(jié)構(gòu);在語言表達(dá)上,提倡平實(shí)、莊重、平和的語言風(fēng)格,力戒語帶情感、隨意褒貶,等等?!八f”這種表達(dá)方式,總體而言有利于學(xué)術(shù)表達(dá)。它全方位滲入到學(xué)術(shù)寫作中,自有其合理性、必然性?!八f”成為學(xué)術(shù)寫作的原則和慣例,是廣大學(xué)者在長期的學(xué)術(shù)實(shí)踐中探索、總結(jié)出來的。它在我國的廣泛推行,則是近年來學(xué)術(shù)研究科學(xué)化、規(guī)范化發(fā)展的產(chǎn)物。
科學(xué)性是當(dāng)前學(xué)術(shù)研究的一個(gè)普遍性原則。它要求將科學(xué)研究形成的一些方法、原則及學(xué)術(shù)精神,推廣到學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域。其實(shí),學(xué)術(shù)研究和科學(xué)研究是兩個(gè)相似而有區(qū)別的概念。科學(xué)研究是在實(shí)證精神和理性精神指引下,運(yùn)用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)方法,探索客觀真理的過程。它通常指自然科學(xué)領(lǐng)域的研究。在我國,“學(xué)術(shù)”一詞指的是“較為專門、有系統(tǒng)的學(xué)問”。①辭海編輯委員會(huì):《辭海》(1989年縮印本),上海:上海辭書出版社,1990年,第1269頁。在西方,還強(qiáng)調(diào)它是“非技術(shù)的或非實(shí)用的”(not technical or practical)、“僅注重理論的”(theoretical interest only)。②[英]霍恩比:《牛津高階英漢雙解詞典》(第四版增補(bǔ)本),李北達(dá)譯,北京:商務(wù)印書館,2002年,第14頁。學(xué)術(shù)研究是指由受過正規(guī)教育并在高等院?;蜓芯繖C(jī)構(gòu)工作的學(xué)者所進(jìn)行的非實(shí)用性的研究工作。它實(shí)際上是“學(xué)者在‘象牙塔’中進(jìn)行的‘為學(xué)術(shù)而學(xué)術(shù)’的‘純學(xué)術(shù)’探索工作”。③李伯重:《論學(xué)術(shù)與學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)》,《社會(huì)科學(xué)管理與評(píng)論》2006年第4期。學(xué)術(shù)研究包括各個(gè)領(lǐng)域的研究活動(dòng),它包含大部分科學(xué)研究,但那些實(shí)用的、技術(shù)性的研究活動(dòng),不屬于學(xué)術(shù)研究。人們常將科學(xué)研究和學(xué)術(shù)研究混同,統(tǒng)稱為科研活動(dòng)。于是學(xué)術(shù)研究等同于科學(xué)研究,因此可以用科學(xué)研究中的科學(xué)原則來規(guī)范學(xué)術(shù)研究,要求學(xué)術(shù)研究科學(xué)化。在現(xiàn)代科學(xué)時(shí)代,科學(xué)成為一種信念,甚至演化為意識(shí)形態(tài),控制與操縱學(xué)術(shù)表達(dá),成為規(guī)約學(xué)術(shù)寫作的一種絕對力量。④馬俊峰:《思想史視域中的話語表達(dá)與寫作技藝》,《云南社會(huì)科學(xué)》2014年第6期??陀^性、精確性、普遍性、明晰性等體現(xiàn)科學(xué)性的原則,成為學(xué)術(shù)表達(dá)的基本要求?!拔艺f”帶有主觀性、不確定性、個(gè)體性或模糊性等,不符合科學(xué)性原則,自然受到排斥。“他說”有助于排除個(gè)人的、感性的、主觀的因素,體現(xiàn)理性、客觀、中立、求實(shí)、求真等科學(xué)精神,當(dāng)然是一種“科學(xué)”的表達(dá)方式?!八f”由此在學(xué)術(shù)寫作中受到推崇,幾乎成為唯一的學(xué)術(shù)表達(dá)方式。
學(xué)術(shù)寫作采用“他說”的表達(dá)方式,也是學(xué)術(shù)規(guī)范建設(shè)的必然要求。在我國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)中,學(xué)術(shù)寫作并不忌諱“我”的介入。例如,司馬遷在《史記》中開創(chuàng)“太史公曰”這種獨(dú)特的表達(dá)方式,讓“我”直接登場,發(fā)表評(píng)論,表達(dá)態(tài)度,甚至融入個(gè)人身世感慨。在以往,我國學(xué)術(shù)寫作沒有明確的規(guī)范,各種表達(dá)方式同時(shí)存在。例如,錢學(xué)森《科技情報(bào)工作的科學(xué)技術(shù)》是情報(bào)學(xué)中一篇經(jīng)典文獻(xiàn),這篇論文是據(jù)講話稿編撰而成,在發(fā)表時(shí)仍保留“我說”的表達(dá)方式,但絲毫沒有影響到該論文學(xué)術(shù)表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)性、科學(xué)性。⑤錢學(xué)森:《科技情報(bào)工作的科學(xué)技術(shù)》,《情報(bào)學(xué)刊》1983年第4期。大致在20世紀(jì)90年代前后,在與西方學(xué)術(shù)交流、對接的過程中,我國學(xué)術(shù)寫作的不規(guī)范現(xiàn)象顯得特別突出,為此,我國開展學(xué)術(shù)規(guī)范建設(shè),將西方學(xué)術(shù)規(guī)范移植到國內(nèi)?!拔艺f”這一表達(dá)方式因其隨意性、主觀性等,被視為不符合學(xué)術(shù)規(guī)范,排除于學(xué)術(shù)寫作之外。例如,學(xué)術(shù)論文摘要不得出現(xiàn)“作者”或“本文”之類的字眼,就是刻意讓“我”徹底消隱。如今,如果在學(xué)術(shù)論著中隨處可以見到“我”的“身影”,業(yè)內(nèi)人士就會(huì)對其學(xué)術(shù)表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)性提出質(zhì)疑,甚至被譏之為“民科”式學(xué)術(shù)成果。在驅(qū)除“我說”的過程中,“他說”這種表達(dá)方式伴隨學(xué)術(shù)規(guī)范建設(shè),得到逐步發(fā)展與完善,最終成為學(xué)術(shù)寫作之通例。
將“我說”排除于學(xué)術(shù)寫作之外,確立“他說”為“法定”的學(xué)術(shù)表達(dá)方式,學(xué)術(shù)寫作看來更加純粹、準(zhǔn)確、規(guī)范、嚴(yán)謹(jǐn)了。然而,事實(shí)并非如此。
在學(xué)術(shù)寫作中采用“他說”的方式,通常認(rèn)為可以增強(qiáng)學(xué)術(shù)研究的科學(xué)性。然而,我們有必要追問,“科學(xué)性”是不是學(xué)術(shù)寫作的必然要求?目前,“科學(xué)”概念已經(jīng)脫離原有的“關(guān)于自然的哲學(xué)”范疇,成為一種方法論——科學(xué)是個(gè)人獲取知識(shí)和評(píng)判知識(shí)的一種獨(dú)特方法;或者成為一種認(rèn)識(shí)論——科學(xué)是指嚴(yán)格、精確或客觀的過程或信念;或者成為一種價(jià)值觀——科學(xué)表示對正確觀念或行為的同意、贊賞。①[美]戴維?林德伯格:《西方科學(xué)的起源:公元前六百年至公元一千四百五十年宗教、哲學(xué)和社會(huì)建制大背景下的歐洲科學(xué)傳統(tǒng)》,王珺、劉曉峰、周文峰等譯,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年,第1-5頁。然而,科學(xué)性并不是所有科研活動(dòng)的宗旨。社會(huì)科學(xué)以社會(huì)現(xiàn)象為研究對象,闡述各種社會(huì)現(xiàn)象及其發(fā)展規(guī)律。它被稱之為“科學(xué)”,認(rèn)為是一種特殊的自然科學(xué),是自然科學(xué)理論、方法在社會(huì)科學(xué)的延伸和發(fā)展。社會(huì)科學(xué)既然屬于科學(xué)的范疇,就必須“滿足科學(xué)的基本原則,比如結(jié)論是通過否證獲得的、結(jié)論是可以重復(fù)檢驗(yàn)的、檢驗(yàn)有失敗的可能等”。②喬曉春:《中國社會(huì)科學(xué)離科學(xué)還有多遠(yuǎn)?》,北京:北京大學(xué)出版社,2017年,第117頁。社會(huì)科學(xué)研究遵循科學(xué)的思維邏輯和方法,可以提高研究的質(zhì)量。然而,不能忽視兩者的根本性區(qū)別?!吧鐣?huì)科學(xué)的研究對象是人”,“人的特征給了社會(huì)科學(xué)一些全新的性質(zhì),使之產(chǎn)生了許多與自然科學(xué)相比本質(zhì)上的區(qū)別”。例如,“實(shí)驗(yàn)方法在社會(huì)科學(xué)中的應(yīng)用極其有限”,在社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域中能夠通過實(shí)驗(yàn)來解答的問題少之又少。③趙鼎新:《社會(huì)科學(xué)研究的困境:從與自然科學(xué)的區(qū)別談起》,《社會(huì)學(xué)評(píng)論》2015年第4期。照搬科學(xué)的思路和方法,導(dǎo)致社會(huì)科學(xué)的“自然科學(xué)化”,社會(huì)科學(xué)研究就會(huì)步入誤區(qū)。人文學(xué)科研究人的情感心態(tài)、思想觀念、價(jià)值取向、精神信仰等,側(cè)重于為人類生存意義作出說明和解釋,通常采用思辨的、體驗(yàn)的、非實(shí)證性的研究方式?;?qū)⑷宋膶W(xué)科稱之為“人文科學(xué)”。原本與“科學(xué)”標(biāo)準(zhǔn)(如可檢驗(yàn)性、解釋性、內(nèi)在完備性、預(yù)見性等)存在較大差距的人文學(xué)科,而能冠之以“科學(xué)”,似乎是對人文學(xué)科的“恩典”。然而,大多數(shù)從事人文學(xué)科研究的學(xué)者,對于用“科學(xué)”來規(guī)范人文學(xué)科,十分反感。當(dāng)代學(xué)者林毓生指出,“‘人文學(xué)科’絕對不能把它叫做‘人文科學(xué)’”,“‘人文學(xué)科’與‘科學(xué)’是有很大差別的”,“‘人文學(xué)科’所關(guān)心的問題,基本上是無法用‘科學(xué)方法’或是一般人所了解的‘社會(huì)科學(xué)’來解答的”。④林毓生:《中國傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化》,北京:三聯(lián)書店,2011年,第3-5頁。人文學(xué)科研究人類精神文化活動(dòng),與科學(xué)(自然科學(xué))相比,研究領(lǐng)域完全不同,在研究方法上也不能套用“科學(xué)”方法。電影《死亡詩社》中有一個(gè)情節(jié):一位學(xué)者設(shè)計(jì)了一個(gè)分析詩歌的公式,即用坐標(biāo)橫軸表示詩的藝術(shù)性,縱軸表示詩的重要性,計(jì)算其所覆蓋的面積,便可測算出詩的優(yōu)劣。這種方法很“科學(xué)”,然而對于理解一首詩的思想內(nèi)涵、藝術(shù)特征有什么意義?人文學(xué)科研究如果一味追求這種“科學(xué)”,將“人”視之為“物”,將“精神現(xiàn)象”視之為“自然現(xiàn)象”,就背離了人文學(xué)科的本質(zhì),其結(jié)果是十分荒唐的。因此,在人文學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究中,“科學(xué)”不是唯一的方法論和認(rèn)識(shí)論。一味套用“科學(xué)”方法,如定量分析、數(shù)學(xué)模型、實(shí)證研究等,看似新穎別致,實(shí)則背離了學(xué)術(shù)研究的本質(zhì)。目前,這些“科學(xué)”方法在學(xué)術(shù)研究中盛行,它們可操作性強(qiáng)、適用面廣,制造出了大量平庸的、低價(jià)值的、重復(fù)性的學(xué)術(shù)作品?!翱陀^”“精確”“中立”這些源于自然科學(xué)的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),并不具有普適性,不能將它們視為學(xué)術(shù)研究的必然準(zhǔn)則。以“科學(xué)”為旨?xì)w,奉行“科學(xué)”至上,這樣一種價(jià)值觀是對學(xué)術(shù)研究的傷害:如果忽視研究主體的感悟、靈性、思辨,學(xué)術(shù)研究就會(huì)日益陷入枯槁,失去生命力。這對學(xué)術(shù)寫作也產(chǎn)生了負(fù)面影響:以“他說”為“法定”的表達(dá)方式,其他表達(dá)方式遭到排斥,學(xué)術(shù)表達(dá)日益單一、僵化,缺乏活力和創(chuàng)造力。既然“科學(xué)”并不是學(xué)術(shù)研究唯一的或至關(guān)重要的目標(biāo)追求,那么,所謂“他說”符合科學(xué)精神,也就失去了理論依據(jù),將“他說”作為唯一的學(xué)術(shù)表達(dá)方式,也就難以立足了。
如前所述,“他說”這種表達(dá)方式是學(xué)術(shù)規(guī)范的重要組成部分。學(xué)術(shù)規(guī)范是學(xué)術(shù)共同體在長期的學(xué)術(shù)實(shí)踐活動(dòng)中逐漸形成且必須共同遵守的各種準(zhǔn)則和要求。⑤張積玉:《學(xué)術(shù)規(guī)范體系論略》,《文史哲》2001年第1期。學(xué)術(shù)規(guī)范是學(xué)術(shù)研究的通行證,只有遵循這些規(guī)范,學(xué)術(shù)研究才能獲得認(rèn)可?!八f”作為學(xué)術(shù)規(guī)范,亦是如此。幾乎每一個(gè)學(xué)者,都需要通過學(xué)術(shù)訓(xùn)練揣摩“他說”,領(lǐng)悟“他說”。接受學(xué)術(shù)訓(xùn)練過程,就是讓“我說”退場,逐步做到對“他說”的運(yùn)用自如。掌握了“他說”,即可進(jìn)入學(xué)術(shù)的門檻,進(jìn)而登堂入室。未能掌握“他說”,則不得其門而入,徘徊于學(xué)術(shù)殿堂之外;即便有所成,也會(huì)被譏為“野狐禪”,難以進(jìn)入學(xué)術(shù)主流圈。當(dāng)“他說”完全融入到個(gè)人的學(xué)術(shù)寫作中,由“他律”變成了“自律”,這時(shí),“他說”成為無所不能的“套路”,這樣就更具有了一種學(xué)術(shù)寫作的“理論自覺”。深諳“套路”,且運(yùn)用嫻熟,學(xué)術(shù)寫作就會(huì)進(jìn)入到一個(gè)比較自如的階段,學(xué)術(shù)成果自然會(huì)大量涌現(xiàn)。①彭知輝:《論學(xué)術(shù)研究中的套路》,《圖書館》2018年第7期。隨著“他說”成為套路,學(xué)術(shù)寫作不外乎各種套路的運(yùn)用。隨著套路的習(xí)得,這種“他說”為表達(dá)方式的學(xué)術(shù)寫作就成為一種重復(fù)性的、技術(shù)性的活動(dòng)。如此,我們不禁要追問:學(xué)術(shù)研究的價(jià)值何在,學(xué)術(shù)寫作的本質(zhì)何在,學(xué)術(shù)研究的創(chuàng)造性體現(xiàn)在哪里?當(dāng)這種“他說”的表達(dá)方式,成為學(xué)術(shù)寫作不可挑戰(zhàn)的金科玉律,流弊所及,陷入了千人一面(學(xué)者)、千篇一律(學(xué)術(shù)論著)的困境。作者“我”隱而不見,呈現(xiàn)在我們面前的是那個(gè)如幽靈般無處不在,卻又無處捕捉,孤高虛空、超然冷漠的“他”。學(xué)術(shù)論著沒有色彩(不講究修辭技巧),沒有溫度(不允許個(gè)人情感融入),沒有靈性(不允許個(gè)性化表達(dá)),刻板單調(diào)、枯燥乏味、冷峻嚴(yán)肅,這樣一堆干巴巴的文字,索然無味,令人難以卒讀。當(dāng)學(xué)術(shù)閱讀體驗(yàn)不到樂趣,感受不到學(xué)術(shù)的魅力,學(xué)術(shù)論著就在一步步遠(yuǎn)離讀者,那么,學(xué)術(shù)將如何傳承、延續(xù)?
在學(xué)術(shù)表達(dá)上主張“他說”,排斥“我說”,還給學(xué)術(shù)寫作提出一個(gè)難題:即如何在“他說”中,表達(dá)“我”的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。試看下邊一段文字:“公安情報(bào)學(xué)是公安學(xué)與普通情報(bào)學(xué)交叉融合形成的一門新興學(xué)科。作為一個(gè)學(xué)科名稱,公安情報(bào)學(xué)是情報(bào)學(xué)在公安領(lǐng)域具體應(yīng)用過程中產(chǎn)生的,故而視為普通情報(bào)學(xué)下設(shè)的一門分支學(xué)科。筆者認(rèn)為,這種學(xué)科歸類是歷史的產(chǎn)物,因?yàn)楫?dāng)時(shí)公安學(xué)并沒有作為一級(jí)學(xué)科,公安情報(bào)學(xué)找不到合適的上位類學(xué)科,業(yè)內(nèi)研究者自然而然地選擇把情報(bào)學(xué)作為公安情報(bào)學(xué)上位類學(xué)科,以獲得學(xué)科理論支持,快速實(shí)現(xiàn)公安情報(bào)學(xué)科體系‘從無到有’的轉(zhuǎn)變。當(dāng)前,隨著公安情報(bào)工作實(shí)踐的發(fā)展及其表現(xiàn)出的獨(dú)特屬性,如果繼續(xù)將公安情報(bào)學(xué)歸屬于普通情報(bào)學(xué)的下位學(xué)科,將會(huì)阻礙公安情報(bào)學(xué)的理論研究和學(xué)科建設(shè)的發(fā)展,無法滿足公安情報(bào)工作對理論指導(dǎo)的需求。”②黎慈:《公安情報(bào)學(xué)的學(xué)科定位》,《山西警官高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)》2013年第4期。這段話文字共四句話。第一、二句話如果不加細(xì)讀,以為是“我”(作者)的觀點(diǎn),其實(shí)是轉(zhuǎn)述他人的觀點(diǎn)(未列出參考文獻(xiàn)③彭知輝:《公安情報(bào)學(xué)初探》,《中國人民公安大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2005年第1期。)。第三句話由“筆者認(rèn)為”引出,看起來像是“我說”,可實(shí)際上是轉(zhuǎn)述他人觀點(diǎn)(列有參考文獻(xiàn))。第四句既有“我”的觀點(diǎn),也有他人的觀點(diǎn)(未列出參考文獻(xiàn)④謝曉專:《公安情報(bào)學(xué)與情報(bào)學(xué)的關(guān)系研究》,《情報(bào)雜志》2012年第6期。)。總之,讀這段話,難以甄別哪些屬于“我說”,哪些屬于“他說”。學(xué)術(shù)寫作基本采用“張三說李四說,我認(rèn)為”的表述方式。⑤劉大生:《論文寫作的基本公式》,北京:中國民主法制出版社,2016年,第238頁。行文時(shí),需要在“張三說李四說”與“我認(rèn)為”之間轉(zhuǎn)換。如果都采用“他說”的表達(dá)方式,兩者就會(huì)混雜在一起,難以辨別。如此,“他說”成了障眼法,為抄襲剽竊開了方便法門。
既然“他說”這種表達(dá)方式無助于學(xué)術(shù)研究的科學(xué)化、規(guī)范化(當(dāng)然,“我說”亦是如此),那么“他說”的合法性、權(quán)威性也就遭到質(zhì)疑。學(xué)術(shù)寫作盡是“他說”,“我”在哪里?為什么不能讓“我說”堂而皇之出現(xiàn)在學(xué)術(shù)寫作中?為什么不能接受那種帶有個(gè)性的、自由活潑的“我說”?
在學(xué)術(shù)寫作中,隨著“我”的退場,作者的情感、性靈、個(gè)性等被摒除,只見莊重、平實(shí)、客觀的“他說”,讀者面對的是冷冰冰的、沒有靈魂的文本。學(xué)術(shù)研究及學(xué)術(shù)寫作因此會(huì)成為“缺乏感情、缺乏生命投入的‘身外之物’”。①陳美霞:《譯者序》,[美]韋恩? C ?布斯、格雷戈里? G ?卡洛姆、約瑟夫? M ?威廉姆斯:《研究是一門藝術(shù)》,陳美霞、徐畢卿、許甘霖譯,北京:新華出版社,2009年。學(xué)術(shù)寫作作為學(xué)者一項(xiàng)主體性活動(dòng),“我”是其內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力。“我”的退場,會(huì)消解學(xué)術(shù)寫作的活力。在學(xué)術(shù)寫作中,“我”無法缺席卻又必須隱身,那么,“我”當(dāng)何以自處,如何安置,就成為學(xué)術(shù)寫作中一個(gè)難題。在學(xué)術(shù)表達(dá)中,到底是“他說”,還是“我說”,陷入矛盾、糾葛之中。
目前,以“他說”作為學(xué)術(shù)表達(dá)方式,在表達(dá)“我說”時(shí),“我”不得已玩起了隱身術(shù)。一是采用無主語句式,將“我”隱匿。這在論文摘要中尤為明顯。摘要通常采用“提出了……”“闡述了……”“分析指出……”之類的句式,明明有“我”,卻有意隱藏“我”,這在表達(dá)上十分別扭。既然處處有“我”,以第三人稱方式擬構(gòu)出一種所謂的客觀中立的表達(dá)效果,不過是自欺欺人罷了。二是以“筆者”“我們”等作為“我”的替身。“筆者”通常是“本文的作者”,它是以第三人稱的形式進(jìn)行第一人稱的表達(dá)。因此,“筆者認(rèn)為”之類的表述,看似客觀中立,實(shí)則是一種偽客觀?!拔覀儭笔菍W(xué)術(shù)表達(dá)上“我”的變體?!拔覀儭陛^之于“我”,在表達(dá)觀點(diǎn)時(shí)顯得委婉、緩和、謙遜,留有余地。然而另一方面,用身份曖昧的“我們”來替代“我”,有時(shí)會(huì)成為一種保護(hù)自我、逃避責(zé)任的表達(dá)策略,很容易受到學(xué)界同行的質(zhì)疑和批評(píng),并且會(huì)被認(rèn)為是作者無經(jīng)驗(yàn)、缺乏信心的表現(xiàn)。而且,使用“我們”的合理性也會(huì)受到質(zhì)疑:作者有什么理由將他人拉入,組成“我們”?②王鴻博:《筆者我也——對學(xué)術(shù)寫作中“我”的討論》,《北方工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)》2018年第3期。由此可見,以“他說”的方式來包裝“我說”,不過是營造了一種假象而已,反而犧牲了清晰的“我”的身份,這是對學(xué)術(shù)表達(dá)的傷害。
學(xué)術(shù)研究是一種主體性極強(qiáng)的活動(dòng)。無論是學(xué)術(shù)活動(dòng)還是學(xué)術(shù)寫作,“我”(作者)是作為主體而存在的,“我”無法離場,也不能離場。“我”是學(xué)術(shù)寫作的主體,貫穿于學(xué)術(shù)寫作的全過程。不但學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)、學(xué)術(shù)觀點(diǎn)必須出自于“我”,而且學(xué)術(shù)寫作也會(huì)打上“我”的烙印。例如,陳寅恪著述嚴(yán)謹(jǐn),注重充分而廣泛地占有史料,同時(shí)善于挖掘史料,“廣搜群籍”與“考訂解釋”相結(jié)合。③陳寅?。骸稐顦溥_(dá)論語疏證序》,見陳寅?。骸督鹈黟^叢稿二編》,北京:三聯(lián)書店,2001年,第262-263頁。對于后者,通常以“寅恪按”予以標(biāo)識(shí)。這其實(shí)就是“我說”的表達(dá)方式。同時(shí),在研究視野、學(xué)術(shù)追求、研究旨趣等方面所具有的“我”的個(gè)體特征,也可以融入到學(xué)術(shù)寫作中,形成一種以“我說”為表達(dá)方式的個(gè)性化寫作。這樣,在學(xué)術(shù)寫作中,“我”的才識(shí)、修養(yǎng)、氣質(zhì)、性靈、情感等,熔鑄為一體,形成具有明顯區(qū)分度的個(gè)體特征。不同的學(xué)者,就會(huì)產(chǎn)生不同的學(xué)術(shù)表達(dá)風(fēng)格,就不會(huì)出現(xiàn)千人一面、千篇一律的現(xiàn)象。
在學(xué)術(shù)寫作中,“我”的存在,也是與讀者(包括學(xué)界同仁)構(gòu)建互動(dòng)關(guān)系的需要。學(xué)術(shù)寫作具有社會(huì)交際性,通過“我說”(作者表達(dá))和“你聽”(讀者閱讀)這種互動(dòng),來完成學(xué)術(shù)表達(dá)。因此,學(xué)術(shù)寫作需要考慮如何與讀者建立聯(lián)系,如何引導(dǎo)讀者理解并接受作者的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。顯然,構(gòu)建明確而清晰的作者(“我”)身份,有利于與讀者互動(dòng)。④李晶潔、侯繪麗、宋軍:《學(xué)術(shù)寫作的互動(dòng)式話語策略》,《上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2018年第2期。采用“他說”作為學(xué)術(shù)表達(dá)方式,則難以達(dá)成互動(dòng)的效果。因?yàn)椤八f”這種表達(dá)方式“純?nèi)豢陀^,不動(dòng)情感,不動(dòng)聲色,不表現(xiàn)說話人,仿佛也不理睬聽眾”,“沒有一絲絲人情味”,這樣就達(dá)不到與讀者交流,讓讀者接受自己學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的目的。采用“我說”這種表達(dá)方式,“有立場、有對象、有情感、有形象,既準(zhǔn)確而又鮮明生動(dòng)”,⑤朱光潛:《漫談?wù)f理文》,《人民文學(xué)》1962年第3期。則可以直接向讀者發(fā)起對話,營造對話空間,形成以讀者為導(dǎo)向的互動(dòng)式敘事策略。而且,學(xué)術(shù)寫作也應(yīng)該通過構(gòu)建一個(gè)身份清晰、特征鮮明的“我”,完成作者身份構(gòu)建工作。這樣才能直接闡述學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)和學(xué)術(shù)觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)對個(gè)人觀點(diǎn)的責(zé)任承擔(dān)。⑥秀榮、李增順:《從第一人稱代詞看科研論文中作者身份的構(gòu)建》,《現(xiàn)代語文》2018年第5期。“我”只有公開亮相,才能與讀者交流,學(xué)術(shù)表達(dá)才能具有合理性、可信性和權(quán)威性。試想,一個(gè)游離閃爍、神龍不見首尾的“我”,有可能會(huì)被懷疑是在逃避學(xué)術(shù)責(zé)任,那么,他所表達(dá)的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),怎能獲得讀者的認(rèn)可?因此,在學(xué)術(shù)寫作中,“我”無妨公開亮相,直接表明“我”的觀點(diǎn)、立場;“我說”也無須規(guī)避,應(yīng)該讓“我說”豐富學(xué)術(shù)寫作的表達(dá)方式。