国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

蛻變與升華:全亞裔電影《摘金奇緣》的文學(xué)改編策略解析

2020-11-14 19:01
電影新作 2020年1期
關(guān)鍵詞:瑞秋亞裔尼克

周 敏

繼1993年的《喜福會》后,25年來首部全亞裔陣容的好萊塢電影《摘金奇緣》于2018年8月15日在美國上映,雄霸北美票房冠軍三周之久,獲得了票房和口碑的雙重成功。該電影改編自新加坡裔美國小說家關(guān)凱文 (Kevin Kwan) 2013年的暢銷小說《瘋狂的亞洲富豪》,由美國華裔導(dǎo)演朱浩偉執(zhí)導(dǎo),美國華納兄弟影業(yè)公司出品。關(guān)凱文的這本百萬暢銷書被翻譯成20多種語言,在世界各地被廣泛閱讀,而該小說的改編費(fèi)只有1美元,目的是確保作者對劇本改編的決策權(quán),如選擇亞裔而不是白人來演女主角。電影利用視聽說藝術(shù)將文學(xué)中抽象的畫面具象化,有利于文學(xué)經(jīng)典的傳承和傳播?!墩鹌婢墶愤@部電影忠實(shí)于小說,保留了主要情節(jié),真實(shí)地還原了小說中的部分人物和場景,但也充分運(yùn)用現(xiàn)代技術(shù)手段,恰如其分地對原著進(jìn)行了藝術(shù)創(chuàng)造和升華,是一部精彩絕倫的“從文學(xué)到電影”的改編佳作。

一、主題思想的保留

主題思想是一部作品和電影的靈魂,也是最能打動(dòng)觀眾、扣人心弦的關(guān)鍵點(diǎn)。電影《摘金奇緣》保留了原著的思想精髓,采用全亞裔演員陣容,講述亞裔群體這一類人的故事,目的是讓西方世界更清楚地了解亞裔文化,既展現(xiàn)華裔對所定居國家主流文化的適應(yīng),又反應(yīng)亞裔族群社會地位的變遷,體現(xiàn)中西方文化的博弈和融合。亞裔群體在西方世界占很少數(shù),亞裔演員在好萊塢電影中也經(jīng)常扮演“綠葉”的角色,這部全亞裔電影的成功上演無疑讓西方世界對亞裔這一群體有了新的認(rèn)識。電影開場展示了拿破侖的語錄:“讓中國沉睡吧,因?yàn)橐坏┬褋?,必將震撼世界?!边@一設(shè)計(jì)奠定了整部影片的東方基調(diào),象征著中華文明的崛起。影片巧妙地還原了小說中發(fā)生在1995年倫敦的第一個(gè)場景。楊尼克的媽媽埃莉諾因?yàn)槭艿椒N族歧視,在入住酒店時(shí)受挫,最后她丈夫買下了整個(gè)酒店,她搖身變成了女主人,令人瞠目結(jié)舌。影片還有其他多處場景展現(xiàn)了亞洲富豪的富裕生活,如昂貴的直升機(jī)、豪車、建筑物、奢侈品、衣服,舉辦奢靡的派對等,博人眼球,在充分滿足西方觀眾對亞洲新興財(cái)富以及亞洲富豪夸張奢華生活方式的獵奇的同時(shí),打破了西方世界對亞洲人的刻板印象,也非常契合《瘋狂的亞洲富豪》這本小說的書名和原著的主題思想。

二、故事情節(jié)的增減

電影不同于小說,只有短短90分鐘的呈現(xiàn)時(shí)間,若一字不落地還原小說,既難以實(shí)現(xiàn),又缺乏創(chuàng)意,而若只截取其中的片段,又會使故事內(nèi)容殘缺不全,晦澀難懂。影片《摘金奇緣》采用增減故事情節(jié)的改編策略,在切合小說主題的同時(shí),運(yùn)用多媒體藝術(shù)賦予了小說第二次生命。影片圍繞富有的家族繼承人楊尼克和美籍華裔女友朱瑞秋這條男女主角故事發(fā)展的主線,適當(dāng)改編和刪減配角副線故事,建構(gòu)了具體生動(dòng)的人物關(guān)系結(jié)構(gòu)和跌宕起伏的故事情節(jié)結(jié)構(gòu)。電影中配角的出場方式都經(jīng)過了精心的設(shè)計(jì),每位人物都有個(gè)性鮮明的特征,在短時(shí)間內(nèi)就給觀眾留下了深刻的印象。

因電影無法展開,副線的情節(jié)發(fā)展也有了質(zhì)的改變。在阿斯特麗德和邁克爾的這條副線中,丈夫的婚外情由小說中的偽造變成了電影中的事實(shí)。電影中證明丈夫出軌的證據(jù)只有情人的短信,而小說中還捏造了和情人吃飯、送首飾以及私生子的證據(jù)。小說中,邁克爾離開妻子的原因是無法忍受妻子的家族所帶來的巨大壓力,不想再自卑地和她生活在一起,但兩人仍有復(fù)合的可能。而電影中,兩人最后離了婚,阿斯特麗德還遇到了另外一位男士。這樣的情節(jié)設(shè)計(jì)能夠清晰明了地交代人物的故事發(fā)展,也讓觀眾意猶未盡,留下了無盡的遐想。

因?yàn)榭紤]到時(shí)間限制、文化差異和觀眾的可接受度,電影恰如其分地對小說中的某些情節(jié)進(jìn)行了刪減,如埃莉諾去深圳打探朱瑞秋身世的情節(jié),柯林和阿拉明塔婚前單身派對中兇殘的斗狗場面以及去澳門賭博的場景等。影片中瑞秋的媽媽帶她到美國的原因是因?yàn)樗撬缴?,怕丈夫發(fā)現(xiàn),而小說中母女逃離的具體原因是為了躲避傷害。受“重男輕女”封建觀念和獨(dú)生子女政策的影響,丈夫及家人企圖弄瞎新生女孩的眼睛使其變殘疾從而獲得生二胎的權(quán)利。這種有違倫理道德的故事情節(jié)在影片中被刪減,充分考慮到了觀眾的接受底線。小說中的某些人物并未出現(xiàn)在電影中,如楊尼克的爸爸菲利普以及菲奧娜等,但絲毫沒有影響主線劇情的發(fā)展。

刪減一些無傷大雅的故事細(xì)節(jié)后,電影便有足夠的時(shí)間著力地刻畫主人公的人物現(xiàn)象,凸顯故事發(fā)展的主題思想。影片獨(dú)具匠心地增加了三幕來塑造女主角的人物形象。第一幕是女主角朱瑞秋利用撲克游戲生動(dòng)地向?qū)W生講解博弈論和贏牌概念,充分體現(xiàn)了一名紐約大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)教授的能力和才華。第二幕是在參加婚禮時(shí),朱瑞秋受到男朋友家人的冷落,本來沒有機(jī)會坐在前排,但因讀過因坦公主的文章,可以與她交流經(jīng)濟(jì)學(xué)小額貸款的觀點(diǎn),因而能和她坐在第一排,讓瞧不起她的人刮目相看。第三幕是影片末尾的“重頭戲”,女主角與男主角的媽媽對弈麻將,瑞秋在摸到八條后本來可以贏牌,但她將它打出來放炮給男主角的媽媽,意思是她雖然很愛尼克,但她不愿意讓尼克與他自己的母親和家族決裂,從而選擇為愛放手。這一幕與增加的第一幕中的撲克博弈場面遙相呼應(yīng),成功塑造了女主角睿智聰慧、獨(dú)立自主、溫柔大度、自信勇敢的人物形象。小說中,男女主角只是合好了,瑞秋并沒有被男朋友的家人接受,而電影的結(jié)局很圓滿,通過以上增加的情節(jié)的鋪墊,男主角的媽媽最終欣賞女主角,并且接受了她。影片本身的定位就是浪漫愛情喜劇,這種皆大歡喜的結(jié)局主要是為了迎合觀眾,也是一種“美國夢”的體現(xiàn)。

三、人物形象的重塑

電影基本上保留了小說中的男女主角人物形象,但對一些旁支人物形象進(jìn)行了重塑。小說中男主角的媽媽埃莉諾是一個(gè)封建古板、勢力小氣的人,她雇傭私人偵探調(diào)查瑞秋,并親自去深圳了解真實(shí)情況。作為富豪的妻子,她卻在與偵探做交易時(shí),不顧形象地討價(jià)還價(jià)。她抱怨自己的兒子過于西化,而自己在深圳時(shí),連一頓傳統(tǒng)的中國式早餐都不愿吃,而只想吃烤面包。她與瑞秋第一次見面時(shí),瑞秋出于禮貌,低著頭送上她帶的禮物橘子,而她表面上裝作很喜歡,心里卻埋怨為什么要帶中國的橘子,而且還認(rèn)為瑞秋低頭時(shí)像一個(gè)愚蠢的日本藝妓。埃莉諾本人深受西方思想的熏染,完全忘記了中國的傳統(tǒng)禮儀。埃莉諾看不起瑞秋,最終也沒有接受她。小說中埃莉諾的負(fù)面人物形象在電影中得到了重塑?!肮Ψ蚺瘛睏钭檄傃堇[的埃莉諾集美麗、優(yōu)雅、智慧與財(cái)富于一身,人物形象高貴典雅、立場觀點(diǎn)比較中立。雖然一開始她也不喜歡瑞秋,但也是出于愛子心切。由于中西方的文化差異,她認(rèn)為像瑞秋這樣一個(gè)在美國長大的女孩無法理解家庭在中國文化中的重要意義,不可能放棄自己的事業(yè)和個(gè)人理想,全心全意為家族犧牲奉獻(xiàn)。她雖然也找偵探打探到瑞秋的真實(shí)身世,但在對瑞秋有深入的了解后,最終接受了她,并且把自己的訂婚戒指給尼克,讓他用這枚具有重要紀(jì)念意義的戒指向瑞秋求婚。這樣的人物設(shè)定使得故事的圓滿結(jié)局不顯得唐突,而是水到渠成。

電影中重塑的另一個(gè)人物形象是瑞秋的閨蜜吳佩林。小說中的吳佩林在新加坡初與瑞秋見面時(shí),穿著一條很短的能襯托身材曲線的白色直筒連衣裙和一雙系帶的金色角斗士涼鞋,長長的黑發(fā)扎成一個(gè)又高又緊的馬尾辮,額頭上戴著一副鑲金邊的太陽鏡,耳垂上戴著三克拉的鉆石接龍耳釘,手腕上戴著一塊粗大的金鉆表。她很富裕,愛花錢,但并不勢利。電影中吳佩林的形象完全不同,短發(fā),穿著一套休閑衣服,打扮比較中性,風(fēng)趣幽默,從言行舉止來看,是一位典型的喜劇人物形象。小說中的吳佩林只是送瑞秋到奶奶的住處,而電影中的她還參加了奶奶的宴會。在得到尼克的同意參加宴會后,她從車的后備箱拿衣服,我們可以看到她準(zhǔn)備了不同場合如泡吧和雞尾酒會的衣服,以便隨時(shí)換裝,而她拿錯(cuò)衣服的舉動(dòng)給觀眾帶來了笑點(diǎn)。在瑞秋因情而暗自神傷時(shí),她還打趣地撮合瑞秋和她的羞澀木訥的弟弟在一起。這一人物形象的重塑與影片的浪漫愛情喜劇定位相契合,也給觀眾帶來了精神愉悅和歡笑。

四、中國元素的凸顯

新加坡雖然是影片最主要的場景地,但敘事空間同時(shí)輻射到中國的上海和香港,而且影片中的家族人物遷移于中國內(nèi)地,因而影片講述的是以中國文化為代表的亞洲文化。相比于小說,電影采用凸顯中國元素的改編策略,將小說的語言文字進(jìn)行視聽化的電影創(chuàng)作,生動(dòng)地介紹了博大精深的中國傳統(tǒng)文化,讓影片增添了許多“東方色彩”,深化了影片的主題思想。影片的背景音樂不僅有20世紀(jì)30、40年代老上海和50年代香港的華語流行歌曲,如《我要你的愛》《給我一個(gè)吻》《我要飛上青天》《甜蜜蜜》《夜來香》等,而且還有2017年綜藝節(jié)目“中國有嘻哈”選手毛衍七的歌曲《我的新衣》以及華裔歌手何光玥中文翻唱的酷玩樂隊(duì)的歌《Yellow》等,恰到好處地渲染了背景氣氛,烘托了人物的內(nèi)心情感,讓觀眾體驗(yàn)到不同風(fēng)格的華語樂曲所帶來的文化特色以及美妙和諧,因此還獲得美國電影電視金球獎(jiǎng)最佳音樂獎(jiǎng)提名。

影片用遠(yuǎn)近交替的鏡頭展現(xiàn)了亞洲,尤其是中國豐富多彩的美食。影片聚焦了夜市大排檔美食和尼克奶奶家的宴會美食等, 拍攝了食物的烹制過程,呈現(xiàn)了許多色澤鮮美的食材特寫鏡頭。小說中尼克喜歡吃的是他奶奶做的司康餅,電影獨(dú)出心裁地將司康餅換成了餃子,并且增加了家庭聚會中一起包餃子的場景,讓西方觀眾在了解中國傳統(tǒng)食物餃子的制作過程的同時(shí),真切地感受到了中國其樂融融的家庭氛圍。

在瑞秋去新加坡參加婚禮前,她的媽媽不要她穿中國葬禮才穿的藍(lán)白衣服,而是特意為她選了一條紅色連衣裙,因?yàn)榧t色在中國代表吉祥喜氣。影片特意設(shè)計(jì)了一場壯觀的婚禮場面,我們可以看到紅色的燈籠、地毯,還有一塊巨大的紅色牌匾上寫著中國的漢字“邱”“李”和“喜”等。另外,中國的傳統(tǒng)婚禮文化講究門當(dāng)戶對。影片中柯林和阿拉明塔的婚禮就像一場世紀(jì)皇家婚禮,是兩個(gè)富有家族的聯(lián)姻,更是家族利益的捆綁。尼克的媽媽埃莉諾雖然是劍橋大學(xué)法律專業(yè)的高材生,但最終也是因?yàn)閬碜砸粋€(gè)普通家庭,而時(shí)常受到婆婆的指責(zé)。另一對夫妻阿斯特麗德和邁克爾最后離婚了,也是因?yàn)檫~克爾受不了和阿斯特麗德在一起所帶來的壓力、羞愧和恥辱。當(dāng)新加坡的富豪知道瑞秋的存在時(shí),也曾將瑞秋和亞洲一些姓朱的富豪女兒聯(lián)系在一起,而在知道她的真實(shí)身份后,更是對她百般嘲笑和欺辱,覺得她配不上楊家的繼承人尼克。門第之別也是阻礙男女主角在一起的主要原因。

在瑞秋與尼克的奶奶見面時(shí),影片特意增加的細(xì)節(jié)是奶奶仔細(xì)看了瑞秋的臉,并且說她的鼻子長得很有福氣。面相文化為中國民俗文化之一,即通過觀察人的外貌體形、神情舉止等來判定人的命運(yùn)。鼻子在面相上被稱為“財(cái)帛宮”,根據(jù)《易經(jīng)》,可以通過鼻子來評判一個(gè)人一生的生活能力和運(yùn)勢。由此可見,尼克的奶奶還是比較中意瑞秋的相貌的。

婆媳文化是中國傳統(tǒng)文化之一,是中國特有的家庭倫理道德關(guān)系的體現(xiàn)。在傳統(tǒng)語境里,婆婆因?yàn)榕c兒子有血緣關(guān)系而享有天生特權(quán),婆婆對媳婦的認(rèn)可在兒子的婚姻中是至關(guān)重要的, 這種優(yōu)勢地位是由中國的傳統(tǒng)價(jià)值觀念所賦予。影片中的婆媳關(guān)系既體現(xiàn)在尼克的媽媽與尼克的奶奶之間,又體現(xiàn)在其與瑞秋之間。在電影增加的包餃子場景中,尼克的奶奶評價(jià)尼克的媽媽包的餃子很難看。這說明尼克的媽媽雖然在楊家待了幾十年,盡心地付出,但最終也沒得到婆婆的充分認(rèn)可。這也是為什么最開始埃莉諾認(rèn)為瑞秋不配嫁給尼克的原因。另外,瑞秋是典型的ABC(American-Born Chinese),從小受美國主流文化的影響,她與埃莉諾之間必然存在中西方價(jià)值觀的對立和差異。中國的女性以家庭和孩子為中心,而西方女性更追求個(gè)人的自由和理想。在講究獨(dú)立平等的西方國家,孩子長大后必須離開父母,婆媳一般不會生活在一起,自然也沒有這種難以處理的婆媳問題。

影片末尾巧妙地改編增加了婆媳麻將牌桌對弈的場景。麻將是極具中國特色的博弈游戲,有“吃”“碰”“杠”“聽”“胡”五種狀態(tài),既是一種娛樂方式,又是國人智慧的體現(xiàn)。瑞秋和尼克的媽媽的麻將對弈看似風(fēng)平浪靜,實(shí)則暗流涌動(dòng),扣人心弦,瑞秋摸到的牌八條實(shí)則代表尼克,而這張牌是兩人都想要的,但瑞秋還是把它打出來成全了尼克的媽媽,也表示她愿意退讓,這樣的設(shè)計(jì)將麻將游戲背后所折射的人生意境演繹到極致。

影片中增加的其他細(xì)節(jié)也同樣折射出中西文化的差異。電影的人物主要是用英語交流,但我們還是可以聽到中國的各種語言,如普通話、粵語以及閩南語等。影片的視覺呈現(xiàn)中加入的中國元素還有旗袍、中國建筑以及紅木、字畫和瓷器等中式裝修風(fēng)格。這些獨(dú)具匠心的藝術(shù)創(chuàng)造,不僅為觀眾帶來了精美的視覺影像,而且將中國的特色文化展現(xiàn)得淋漓盡致。

結(jié)語

將華裔小說改編成電影,能讓觀眾直觀地感受小說的魅力和思想內(nèi)涵,既提升小說的影響力,又可展現(xiàn)民間傳統(tǒng)習(xí)俗,達(dá)到跨文化交流的目的?!墩鹌婢墶愤@部電影對小說進(jìn)行了巧妙的改編,采用了保留主題思想、增減故事情節(jié)、重塑人物形象、凸顯中國元素的策略,充分考慮到商業(yè)價(jià)值、藝術(shù)價(jià)值以及中西方觀眾的可接受度,是文本到影像的華麗蛻變與升華,也是亞裔電影向好萊塢電影市場邁出的具有里程碑意義的一步。在短短的幾十分鐘內(nèi),影片不僅清晰地展現(xiàn)了人物故事情節(jié)的發(fā)展,給觀眾帶來了視聽覺的雙層享受,而且全面介紹了中國的音樂藝術(shù)、飲食、顏色、婚禮、面相、婆媳、麻將、語言、服飾和建筑文化等,既能引起亞裔觀眾的內(nèi)心共鳴,又讓西方世界的觀眾對亞裔文化有了充分的認(rèn)識,有利于弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中國文化軟實(shí)力的提高。

【注釋】

①張爽.融媒體背景下經(jīng)典文學(xué)作品改編電影的思考[J].電影評介,2018(16):87-89.

②王兵兵.《摘金奇緣》:東方主義的敘事突破與文化博3弈[J].電影藝術(shù),2019(1): 62-64.

李曉昀、李曉紅.從《喜福會》到《摘金奇緣》:當(dāng)代好萊塢的東方想象及亞裔文化的發(fā)展[J].當(dāng)代電影,2019(1):110-114.

④錢小麗.英美華裔小說的電影改編及其傳播研究[J].電影文學(xué),2019(3):45-47.

猜你喜歡
瑞秋亞裔尼克
紐約仇恨犯罪肆虐 亞裔老人怕出門
過去一年美國發(fā)生6000多起針對亞裔仇恨事件
吃人的老虎
鯊魚尼克
小尼克的第一筆生意
致命失誤
五月的花會帶來什么呢?
愛一條狗需要理由嗎?
甜可樂