蘭妮·麥克穆林
也許,在這個世界的其他地方,同樣也有威信極高而能使所有學生都敬畏如神的老師,但肯定不會有哪位老師會像在我們鎮(zhèn)上待了三十多年的弗洛斯特女士那樣,差不多成了全鎮(zhèn)老少的嚴師。
我不知道她是如何走進眾人心底的,至于我,是因為一次難忘的體罰——挨板子。
那是一次數(shù)學考試??荚嚽?,弗洛斯特女士照例從墻上把那塊著名的松木板子取下,比劃著對我們說:“我們的教育以誠實為宗旨。我決不允許任何人在這里自欺欺人,虛度時日。這既浪費你們的時間,也浪費我的時間。而我早已年紀不輕了,陪不起了——好吧,下面就開始考試?!闭f著,她就在那張寬大的橡木辦公桌后坐下,拿著一本書,徑自翻了起來。
我勉強做了一半,就被卡住了,絞盡腦汁也無濟于事。于是我顧不得弗洛斯特女士的禁令,暗暗向好友伊麗莎白打了招呼。果然伊麗莎白傳了一張寫滿答案的紙條。我趕緊向講臺望了一眼——還好,她正讀書讀得入神,對我們的小動作毫無察覺。我趕緊把答案抄上了試卷。
這次作弊的代價,首先是一個漫長難熬的周末。晚上,翻來覆去難以入眠;才迷糊過去,又被噩夢驚醒,連臥室墻上那些歌星舞星們的畫像似乎都變成了弗洛斯特女士,真讓我心驚肉跳!早就聽人說過,教室里一只螞蟻的爬動也逃不過弗洛斯特女士的眼睛,這么說,她現(xiàn)在只是故意裝聾作啞罷了。思前想后,我打定主意,和伊麗莎白一起去“自首”。
周一下午,我們戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地到了老師的身邊:“我們知道錯了,我們以后永遠不做這種事了,就是……”(沒說出口的是“請您寬?。 保?/p>
“姑娘們,你們能主動認錯,我很高興,這需要勇氣,也表明你們的向善之心。不過,大錯既然鑄成,你們必須承受后果——否則,你們不會真正記住!”說著,弗洛斯特女士拿起我們的試卷,撕了,扔進廢紙簍。“考試作零分計,而且——”
看到她拿起松木板子,我們都驚恐得難以自持,連話也說不完整了。
她吩咐我們分別站在大辦公桌的兩頭,我們面面相覷,從對方的臉上看到自己的窘態(tài)?!艾F(xiàn)在你們都伏在自己身邊的椅背上,把眼睛閉上,那不是什么好看的戲?!彼f。
我哆哆嗦嗦地在椅背上伏下身子。聽人說,人越是緊張就越會感受到痛苦,老師會先懲罰誰呢?
“啪”的一聲,宣告了懲罰的開始??磥恚蠋煕Q定先對付伊麗莎白了。我盡管自己沒挨打,眼淚卻上來了,伊麗莎白是因為我才受苦的!接著,傳來了伊麗莎白的嗚咽。
“啪!”打的又是伊麗莎白,我不敢睜眼睛,只是加入了大聲哭叫的行列。
“啪!”伊麗莎白又挨了一下——她一定受不了啦!我終于鼓起勇氣,說:“請您別打了,別打伊麗莎白了!您還是打我吧,是我的錯!伊麗莎白,你怎么樣了?”
幾乎在同時,我們都睜開了眼睛,可憐兮兮地對望了一下。想不到,伊麗莎白竟紅著臉說:“你說什么?是你在挨打呀!”
什么?帶著疑惑,我們看到老師正用那木板狠狠地在裝了墊子的座椅上抽了一板:“啪!”哦,原來如此!
——這便是我們受到的“體罰”,并無肌膚之痛,卻記憶至深。在弗洛斯特女士任教的幾十年中,這樣的體罰究竟發(fā)生了多少回,我無從得知。因為有幸受過這種板子的學生,大約多半會像我們一樣,在成為弗洛斯特女士的崇拜者的同時,獨享這一份秘密。
提問:
弗洛斯特女士的體罰為什么會使“我們”記憶至深?請嘗試寫一段話,對弗洛斯特女士進行評價。