【摘要】在當(dāng)今大力弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化的社會(huì)背景下,我們的英語課堂教學(xué)也應(yīng)該順應(yīng)時(shí)代發(fā)展的需要,加強(qiáng)中華傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和滲透,讓學(xué)生進(jìn)一步了解中國(guó)的傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)他們的民族自豪感和歸屬感。因此,我們?cè)诮虒W(xué)中要結(jié)合學(xué)生實(shí)際,充分挖掘教材,潛移默化地滲透中華傳統(tǒng)文化教育,使語言技能的教學(xué)和傳統(tǒng)文化意識(shí)的培養(yǎng)同步進(jìn)行,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,既了解西方先進(jìn)文化,也加深對(duì)中華傳統(tǒng)文化的理解,那么我們?nèi)绾卧谟⒄Z課堂教學(xué)中滲透中華傳統(tǒng)文化教育呢?
【關(guān)鍵詞】傳統(tǒng)文化? 英語課堂
【課題項(xiàng)目】蚌埠市市級(jí)課題《小學(xué)英語教學(xué)中有機(jī)滲透中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化》(編號(hào):2016年第52號(hào))。
【中圖分類號(hào)】G623.31 ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2020)15-0119-01
一、創(chuàng)設(shè)多樣課堂活動(dòng),感受傳統(tǒng)文化魅力
1.課前小讀
我們中文中有很多朗朗上口的名言警句,如Its never too old to learn.活到老學(xué)到老。An hour in the morning is worth two hours in the evening. 一日之計(jì)在于晨。It is dogged that does it. 天下無難事,只怕有心人。So said, so done. 言出必行。等等。把這些名言警句翻譯成英文,充分利用課前預(yù)備的兩分鐘,和英文歌曲,英語歌謠一起輪流吟唱,那么既增長(zhǎng)了學(xué)生的課外知識(shí),激活了學(xué)生的思維,也使英語學(xué)習(xí)變得更加豐富多彩。
2.課中感悟
在教學(xué)第四冊(cè)第五單元食物時(shí),當(dāng)教學(xué)句型What would you like for breakfast?時(shí),我借機(jī)出示一些常見的中式早餐,比如 soybean milk(豆?jié){)、fried bread stick(油條)、steamed bread(饅頭)、dumplings(水餃)、rice porridge(粥)等。當(dāng)操練到What would you like for lunch?時(shí),我結(jié)合當(dāng)日的食譜教授午餐的名稱: plain white rice(白飯)、fried rice with egg(蛋炒飯)、egg and vegetable soup(蛋花湯)、tomato scrambled eggs(番茄炒蛋)、meatball(肉丸),chicken(雞肉),同學(xué)們結(jié)合這些食物名稱進(jìn)行問答,沉浸在這樣一種充盈著中華食文化的氛圍中,英語學(xué)習(xí)的欲望也被充分激發(fā)了起來。又如在學(xué)習(xí)第五冊(cè)第六單元The nature park時(shí),我先是由幾位同學(xué)介紹了家鄉(xiāng)的Longhu? Park, Zhanggongshan? Park,著重操練了句型There is/are…in …又同時(shí)欣賞了我國(guó)的一些著名景點(diǎn),如長(zhǎng)城:the Great Wall,長(zhǎng)江:the Yangtse River,西湖:West Lake,蘇州園林 Suzhou Garden等,學(xué)生在愉悅的氣氛中既學(xué)習(xí)了英語,也感受到中國(guó)地大物博的魅力。
3.課后延伸
在學(xué)完第五冊(cè)第三單元C部分make a salad后,我讓學(xué)生回家自己動(dòng)手制作沙拉,并在第二天課堂上,請(qǐng)幾位同學(xué)借助圖片,簡(jiǎn)單用英文介紹自己制作沙拉的過程,將生活英語與中國(guó)的食文化結(jié)合起來學(xué)習(xí),讓學(xué)生去感悟中國(guó)食文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
二、深挖教材內(nèi)涵,感受中西文化的區(qū)別
在英語教學(xué)中,教師除介紹西方文化的同時(shí),也應(yīng)加強(qiáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)。通過文化的比較,不僅有助于學(xué)生理解西方文化,更有助于加深對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí),學(xué)會(huì)正確看待中西文化的差異。
1.餐桌文化差異
在教學(xué)第四冊(cè)第五單元B部分時(shí),引導(dǎo)學(xué)生思考中西方國(guó)家餐具使用上的差異時(shí),教師問學(xué)生:Do you use chopsticks to eat?學(xué)生一起回答:Yes, I do.教師告訴學(xué)生:But in Western countries, people usually use a knife and a fork to eat. Lets try to use them.然后播放一段視頻,讓學(xué)生直觀地看到中西方餐具的差異以及餐桌禮儀上的區(qū)別。
2.交際方面差異
在三年級(jí)第一冊(cè)學(xué)習(xí)問候語時(shí),我們知道英美國(guó)家的人通常的問候語是Hi/Hello!How are you?/Good morning/Good evening/…,但中國(guó)人之間很少用,而是常問對(duì)方“吃過飯了嗎?”在英美國(guó)家,這樣不算是打招呼,而是用來表建議或邀請(qǐng)對(duì)方一起吃飯的意思。又如在三年級(jí)學(xué)習(xí)年齡的問答How old are you?時(shí),我告訴學(xué)生,在中國(guó),這個(gè)話題很常見,但是英美人士對(duì)年齡等個(gè)人隱私問題很忌諱,他們認(rèn)為這種問題是不禮貌的,可以和他們談?wù)撎鞖鉅顩r,談?wù)搱?bào)紙等內(nèi)容。
總之,我們英語教師在英語課堂教學(xué)中,要潛移默化地滲透中華傳統(tǒng)文化教育,使學(xué)生在日常的學(xué)習(xí)中就能潤(rùn)物無聲地繼承我們優(yōu)秀的文化傳統(tǒng), 讓學(xué)生在掌握英語知識(shí)的同時(shí)學(xué)習(xí)更多的中華文化,真實(shí)地感受到傳統(tǒng)文化與英語學(xué)科的雙重魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]潘玲.淺析小學(xué)英語有效教學(xué)[J].農(nóng)家參謀,2019(12).
作者簡(jiǎn)介:
梁大鳳(1976-),女 ,漢族,安徽蚌埠人,本科 一級(jí)教師,研究方向:小學(xué)英語教學(xué)。