国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

19世紀(jì)末20世紀(jì)初美式“中國風(fēng)”服飾現(xiàn)象淺析
——以美國康奈爾大學(xué)紡織服飾博物館收藏為例

2020-04-09 10:22王業(yè)宏
藝術(shù)設(shè)計研究 2020年1期
關(guān)鍵詞:中國風(fēng)藏品服飾

王業(yè)宏 姜 巖

“中國風(fēng)”一詞源于17~18世紀(jì)歐洲的時尚領(lǐng)域,法文Chinoiserie。這種風(fēng)格是在歐洲了解中國的渠道極為有限,又對當(dāng)時中國懷有普遍的崇拜心理①的情況下,西方人根據(jù)不多的實物資料加之臆想而進行的大規(guī)模的形式化的設(shè)計。具體觀察其代表性作品,大多形式浮夸、光怪陸離,表現(xiàn)出過度依賴個別中國概念的符號,那時大多的“中國風(fēng)”設(shè)計與中國工藝美術(shù)和中國文化毫無關(guān)系,步入19世紀(jì)初這種風(fēng)格的設(shè)計便逐漸消失了。19世紀(jì)下半葉,中國鎖國的政策被強行打破,西方世界主導(dǎo)的中西貿(mào)易通路業(yè)已成形,中西方交通也更為便利,更多的中國產(chǎn)品連同大量珍貴的文物古玩迅速流向西方社會,這些變化使歐美直接且迅速地了解中國成為可能甚至是必然。而后,“中國風(fēng)”以不同的面貌卷土重來②,尤其是中國服飾,一躍成為西方時尚界、收藏界的新貴。根據(jù)筆者的調(diào)查,美國官方博物館和民間收藏了相當(dāng)數(shù)量中國近代服飾品和紡織品,而且藏品具有一定程度的類型化特征。從美國本土考察19世紀(jì)末20世紀(jì)初波及整個西方世界的“中國風(fēng)”,本文稱之為美式“中國風(fēng)”。走進一座近百年歷史的美式老屋,我們大概可以看到中式家具、成套的瓷器和一些中國風(fēng)的擺設(shè),但卻很難找到服飾品、紡織品的痕跡。它們或因使用后的損壞丟棄,或依舊小心地收藏,或捐贈給博物館,抑或流入文物市場。以下將通過多方考證,努力還原當(dāng)時中國服飾品在美國社會的流行情況。

一、CCTC收藏的中國服飾

CCTC屬于康奈爾大學(xué)人類生態(tài)學(xué)院紡織服裝系(FSAD),收藏的都是紡織品和服飾以及相關(guān)的工具,其藏品主要通過購買和捐贈獲得,且民間捐贈所占比例較大。筆者通過對大都會博物館、波士頓藝術(shù)博物館、得州大學(xué)奧斯汀分校紡織服飾博物館等一些博物館的藏品調(diào)查發(fā)現(xiàn),其中國藏品以晚近居多,品類、款式、裝飾具有很多相似的特征。CCTC藏品的民間性來源也很大程度說明了美國在19世紀(jì)末20世紀(jì)初甚至更寬泛的時間段對中國藏的大量購入,從藏品的檔案說明③來看,圍繞藏品的故事與美國的當(dāng)時的生活關(guān)系密切。服裝的保存主要根據(jù)美國對中國服飾的理解和按一般服裝分類的方法,分別收藏在六個箱子里,而冠、飾、鞋、工具等另外收藏在柜子里,保存狀態(tài)較好。在六箱紡織品中,有一箱全部是蠶絲刺繡披肩,因時間和人力所限,未作整理,其余五箱中的服飾和織繡品,則列為重點研究對象,研究結(jié)果如下:

1、藏品要素提取

研究的對象是2014年2月以前館藏中國服飾品。通覽藏品后,發(fā)現(xiàn)藏品的收藏背景信息比較豐富,但信息描述卻不盡人意,總的來說:名稱大多不準(zhǔn)確;類型一般是采用通用分類;屬性上有誤解;日本紡織品與中國紡織品部分混淆;年代太寬泛,基本以清代標(biāo)注。因此,作者首先對CCTC的所有中國藏品進行重新分類,并對結(jié)構(gòu)、外觀和技術(shù)要素進行提取,建立數(shù)據(jù)表作為研究的基礎(chǔ),也是對紡織品、服飾品等藏品數(shù)據(jù)化系統(tǒng)方法的一種嘗試。力求根據(jù)基礎(chǔ)數(shù)據(jù)表,研究者可從技術(shù)、藝術(shù)和社會學(xué)等角度多方位提取信息,展開研究。具體參數(shù)如表1所示。

2、藏品類型分析

表1:服裝藏品要素分析表

表2:CCTC所藏中國紡織、服飾品種類和定名

依據(jù)中國傳統(tǒng)服飾的概念,作者用了近半年的時間,將CCTC所有中國紡織品、服飾信息數(shù)據(jù)化,對藏品進行重新定名和歸類,統(tǒng)計結(jié)果如表2所示。

根據(jù)以上統(tǒng)計,服飾品占67.4%,其中服裝占比大約是飾品的兩倍,基本都是女裝;在所有的織物(除旗頭外,共85件)中刺繡(73件)約占86%。藏品的特征如下:

第一,藏品中最為精美的為漢族女裝,包括上衣15件,馬面裙11件。其中對襟上衣有12件,大襟上衣有三件。

圖1-A:(美)科林·坎貝爾·庫珀作品

圖1-B:CCTC館藏(藏品號2004.0801)

圖1-C:《百葉窗》,(美)約瑟夫·德坎普作品

圖2-A:《黃色短上衣》,(美)威廉·帕克斯頓,1907年

圖2-B:《新項鏈》, (美)威廉·帕克斯頓,1910年

圖2-C:《一件刺繡的外套》,(美)威廉·帕克斯頓作品

對襟上衣包括短褂一件,霞帔一件,長褂10件。短褂為深藍色,主紋為八團鶴,間飾花卉、云紋、彩蝶,布局清爽、繡工精致,保存狀況良好。霞帔為石青色,繡五彩蟒,麒麟補子,下墜彩穗部分脫落。長褂除一件妝花緞、一件暗花紗其余以刺繡為主,款式上除了一件繡龍紋睡袍,其余都是傳統(tǒng)的廓形,其中睡袍和兩件白色白線繡褂具有明顯的西方特征。品相上一件石青色褂比較殘破。通常情況美國的博物館都把這類服飾統(tǒng)稱為Coat,CCTC也不例外,性別上的區(qū)分也比較隨意,從中國傳統(tǒng)上看,有些標(biāo)定是錯誤的。

大襟上衣有一件,包括一件女童裝,一件女婚服,一件尺寸非常大的女上衣。女上衣做工精致,非常素凈。這類服飾,CCTC和美國一些其他博物館一般會標(biāo)為Jacket。

馬面裙除一件為妝花面料外,都以緞紗料為主,均施彩繡;紋樣有花蝶、戲曲、仕女、五倫圖等內(nèi)容;樣式有魚鱗、欄桿、鳳尾裙等。其中一條明黃色繡花卉紋馬面裙還以香云紗鑲邊。香云紗也是當(dāng)時中國在貿(mào)易中暢銷海外的面料。裙子的保存狀況較好,大多沒有穿用的痕跡。CCTC將這類裙子標(biāo)定為Panel skirt,一種純粹的結(jié)構(gòu)性定名。

第二,工藝同樣精美的還有九件旗人袍服,其中七件晚清滿族女袍,兩件近代旗袍。滿族女袍包括兩件襯衣,三件氅衣,兩件蟒袍。兩件襯衣為大襟樣式,一件白色衣身鑲青色邊,沒有穿用過的跡象,沒有扣子,另一件為粉色團花紗料,納紗繡花蝶紋衣邊,銅鈕扣;三件氅衣中一件粉色暗花紗、一件紫色暗花紗,一件灰綠色納紗繡;兩件蟒袍中一件藍色緙絲加繪,為傳統(tǒng)蟒袍樣式;一件醬色緞地繡八蟒,類似戲衣。兩件旗袍均為20世紀(jì)初流行樣式,一件旗袍為扁形結(jié)構(gòu),一件為30年代加了省道的樣式。值得一提的是,襯衣、氅衣這兩件服飾在結(jié)構(gòu)上有嚴(yán)格的區(qū)別,但在CCTC都統(tǒng)稱為Robe。龍袍或蟒袍因為太有名,一般不會標(biāo)錯,稱為Dragon robe或Mang robe。

第三,其他藏品,品類較雜,名稱通常按大類標(biāo)定。包括:

褲類:藏品中沒有成人的褲裝,只有兩條童褲,一條為開襠褲(搭配大襟襖),另一條褲子沒有閉合。

圖3:《女讀者》,(澳)阿格尼絲·古德,1910年

圖4-A:《藍色對襟繡花外套也稱和服》,(美)約瑟夫·德坎普

圖4-B:CCTC藏品(藏品號9737117)

圖4-C:(美)約瑟夫·德坎普作品

圖4-D:CCTC藏品(藏品號215)

圖4-E:《藍皮書》,( 美)威廉·帕克斯頓,1914年

鞋帽類:飾品中有一頂晚清的旗頭,上飾絹花;一件漢族女性的眉勒;一雙馬蹄底旗鞋;一只平底繡花鞋;一只繡花弓鞋(繡工精致,年代稍早)。

裝飾半成品:兩片花卉紋刺繡和戲曲紋樣刺繡云肩;一片刺繡博古紋袖頭;一片緙工精致的緙絲補子。

兩件比較特殊的服飾:它們被放置在一起。一件為帶云肩的服飾,據(jù)館長介紹說是婚服,它樣式非常獨特,國內(nèi)至今未見相同款式;另一件為道教法衣。

繡片:四組裙門繡片和四片裝裱過的裙門繡片,均為花卉紋或瓶花紋;一片非常華美的戲曲紋樣金地緙絲片,據(jù)館長說是清政府的禮品,初步鑒定所標(biāo)的年代有誤。

總的來說,通過對這批藏品的研究發(fā)現(xiàn):CCTC中國服飾品的收藏雖然體量不大,但種類繁多,足見國外當(dāng)時對中國紡織品的喜愛;從服裝的性別屬性上看,以女裝為主,且以漢女襖裙占多數(shù),從襖少裙多、襖破損嚴(yán)重而馬面裙卻十分精美的情況可以看出,衣裙的使用程度不同;從裝飾上看,以刺繡技術(shù)為主,花卉紋主題表現(xiàn)居多;從藏品年代來看,大多屬晚近品,正值中國風(fēng)流行的時間區(qū)間;從對藏品的描述來看,斷代、名稱、屬性等存在諸多問題,或許是文化的差異,或許是文物流傳過程中的誤解,不僅CCTC,大都會博物館、波士頓藝術(shù)館的部分藏品說明也或多或少存在同樣的現(xiàn)象。經(jīng)過訪談進一步了解到,當(dāng)代美國本土對這些服飾并不太了解,甚至很難區(qū)分中國和日本的紡織品。

圖5:CCTC藏品(藏品號191)

圖6:CCTC藏品(藏品號12363)

二、20世紀(jì)前后美式“中國風(fēng)”服飾形象

歐美以高加索人種為主,體貌特征同蒙古亞人種不同。14世紀(jì)以來,歐美的服裝造型就逐漸走向立體化,而中國服飾則一直延續(xù)以直線裁剪的扁平型結(jié)構(gòu),中西方在服飾審美上大相徑庭。中國傳統(tǒng)意義上寬大、扁平的服裝與歐美人種高大豐滿的形體之間存在一定程度的適應(yīng)性問題,但這些都沒有阻礙19世紀(jì)末20世紀(jì)初“中國風(fēng)”的流行,整個西方世界對中國和中國服飾充滿興趣和渴望。

美國留存的大量中國服飾實物并不能直接告訴世人它們在美國女性身上以何種樣貌呈現(xiàn),那么美國人對這些“中國風(fēng)”服飾品是什么樣的態(tài)度呢?這方面的文字記述較少,而一些藝術(shù)作品卻提供了最有價值的信息。在中國風(fēng)流行時期,歐美涌現(xiàn)一批畫家專門以東方風(fēng)格為題材進行創(chuàng)作,畫作有寫實派,也有印象派,是研究當(dāng)時社會時尚不可或缺的資料。比較有名的畫家有:William McGregor Paxton,Agnes Goodsir,Christian von Schneidau,George Oscar Baker,Howard G.Cushing,John Munnoch,Joseph DeCamp,William Henry Margetson等。本文對作者不作贅述,主要根據(jù)他們的一些畫作解讀美式“中國風(fēng)”服飾現(xiàn)象。

1、完整的中國服飾的使用

(1)漢族襖裙的穿用

19世紀(jì)中葉以來,有相當(dāng)數(shù)量的美國人通過多種渠道獲得中國服飾后,在日常生活中,直接穿用起來。如圖1-A④所示為著名的美國印象派畫家科林·坎貝爾·庫珀(Colin Campbell Cooper,1856~1937)的作品,從中可以看到中國漢族女性襖裙的成套穿搭,非常立體的面龐似乎與服飾之間存在違和,但女子金黃色的頭發(fā)與黃色的馬面裙形成呼應(yīng),加之端坐的姿態(tài)又使畫面協(xié)調(diào)起來。畫家的另一幅畫作《占卜者》(Fortune Teller,1921年)的主人公也是一位穿襖裙的女子,馬面裙也是黃色,但裝飾不同。在CCTC館藏中有一件類似的實物,如圖1-B所示,即為前文提到的花紗鑲香云紗邊的馬面裙。馬面裙是中國清代中國漢族女性裝束的代表,與大襟的襖和對襟的褂搭配使用。在大量中國服飾流入美國的條件下,馬面裙進入美國的渠道應(yīng)該是同樣的暢通無阻,雖有畫作為證,但實際上,馬面裙在美國的使用遠不如其他服飾,從館藏服飾的品相和數(shù)量便可得到確證,如一些馬面裙嶄新完好,而與之搭配穿用的襖卻破損嚴(yán)重,甚至已經(jīng)遺失。為什么出現(xiàn)這樣的情況?已故的原CCTC的館長夏洛特教授(Dr.Charlotte Jirousek)就這個問題給出了她的觀點:文化上的不兼容。兩片連綴結(jié)構(gòu)的馬面裙被美國人按西方通用習(xí)慣稱為panel skirt,而當(dāng)時整個西方世界女裝正處于轉(zhuǎn)型時期,大多數(shù)傳統(tǒng)女性還是以袍服或長裙為主,稱為robe或dress,袍或裙的下擺是不開口的,行走間不會露出里面的衣服,而馬面裙兩片交疊的穿用方式并不符合這一傳統(tǒng),所以馬面裙和當(dāng)時美國服飾文化的相容性不高,并不是西方女性能接受的款式。同時,其相對笨重的結(jié)構(gòu)和過于東方韻味的穿著效果也極大的限制了其與本土服飾的融合。與其它中國服飾品一樣,馬面裙在19、20世紀(jì)之交的時期,或因為成套搭配,或因為喜愛也被美國買入一定數(shù)量,雖然很少穿在身上,但是華美的紋樣使其成為高檔的欣賞品。他們經(jīng)常把裙子鋪展開來,掛在墻上作裝飾。

(2)滿族袍服的穿用

中國清代建立的服飾制度與其他朝代不同,滿族入關(guān)后要求除了漢族女子、僧、道、倡、優(yōu)、老、幼、喪葬之外的所有人均改滿族服飾。滿族服飾以袍褂搭配為主要特征。相較而言,滿族傳統(tǒng)的女袍服(主要為襯衣或氅衣)比較容易被接受,可能因為長袍也是長期以來美國女性服裝的主要款式。如圖1-C所示為美國19世紀(jì)畫家約瑟夫·德坎普(Joseph DeCamp,1853~1923)1921年的作品《百葉窗》(The window Blind)⑤,作者大多的中國風(fēng)畫作都是印象派特征。畫中一位年輕的女子正右手拉著百葉窗,光線噴薄而入,使她不由得轉(zhuǎn)過頭,左手低垂,牽著長長的袍子,仿佛正欲離開,這一狀態(tài)似乎在暗示這是她日常的著裝。光線照亮了這件桔紅色的晚清滿族女襯衣,,濃烈的中國韻味成為整個畫面的主調(diào),雖然姿態(tài)和神態(tài)自然而然,但西方的優(yōu)雅與東方的意味總是有一些不同,服飾與人物存在著不協(xié)調(diào)。仔細觀察還會發(fā)現(xiàn),她穿在身上的袍服是不開衩的,在中國清代滿族服飾中屬于“襯衣”。這種襯衣也是美藏中國服飾中的比例較大的一類。

從以上分析可以看出,直接穿用成套中國服飾的美國女性總會在視覺上存在或多或少的沖突感,而且這方面的畫作和實證資料非常少,或許可以說明直接使用中國服飾在美國并不流行或者并不被認可,只能在與西方服飾混搭中尋求平衡。

圖7:CCTC藏品(藏品號822)

2、中西混搭的美式“中國風(fēng)”

(1)漢族女上衣與美式長袍的混搭

漢族女服流入美國后,穿用上很多情況是上衣與本土服飾的巧妙搭配。圖2-A為美國畫家威廉·帕克斯頓(William McGregor Paxton,1869~1941)1907年創(chuàng)作的油畫《黃色短上衣》(The Yellow Jacket)⑥就是以黃色的大襟服飾為題,描繪了一位美麗的女子在室內(nèi)看書的情形。柔和的光和作者對明暗的處理極好地顯示了黃色絲綢面料的質(zhì)感,略顯嚴(yán)肅的表情和翻開的書卷使整個構(gòu)圖充滿了儀式感,主人公端莊安靜,啟示著中國溫柔賢淑的女性審美、琴棋書畫的高雅意趣與西方宗教精神的妥協(xié)與融合。在另一幅油畫《看書的女人》(Woman with Book)⑦中,作者以類似的手法從不同角度展示了女主人公上身穿著的這件黃色衣服,可以看出這是一件漢族女性的襖。另一件油畫作品《新項鏈》(The New Necklace,如圖2-B所示⑧)則完整地展示了一種中式服裝的搭配穿法。女主人斜靠在椅子上,坐在寫字臺前,執(zhí)筆的右手似乎正在寫信或記錄,回頭注視著侍女遞來的一串項鏈,舒展的姿態(tài),充分展示了這件粉色的晚清漢族女襖。上衣的領(lǐng)口、袖口、門襟口及下擺邊緣皆以花邊裝飾,內(nèi)里搭配一件肉粉色下擺寬大的有荷葉邊的絲綢長袍,腳上穿著綢緞面料的高跟鞋。這種搭配,使中西方服飾配合融洽、相得益彰,盡顯女主人公的慵懶與高貴的氣質(zhì)。挺括華貴的上衣,柔軟寬大的長袍,輕巧靈動的鞋子,畫家以細膩的筆觸勾勒出這一動人的畫面。而作品中的項鏈,則暗示著在女主人公的身上,“中國風(fēng)”的搭配可能還會包含更多的時尚內(nèi)容。畫面的背景中有中式的家具,中國的陶瓷人物擺件,也有西方的繪畫,顯示了主人公家庭對“中國風(fēng)”的熱衷。圖2-C⑨所示的畫作則表現(xiàn)了女主人公剛剛拿到粉色中式襖時,仔細把玩欣賞的場景,侍女的協(xié)力配合、女主人的全神貫注,顯示了人物對這件衣服的審美認同與價值認同。

(2)馬面裙與西式服裝的搭配

馬面裙與西式服裝的搭配比較少見,澳大利亞畫家阿格尼絲·古德(Agnes Goodsir)的油畫中有一例,畫作名稱為《女讀者》(Woman reading)⑩,如圖3所示,粉色的坦領(lǐng)對襟上衣搭配粉色的馬面裙,線條流暢,不可言說的溫暖與時髦。只是穿著者對馬面裙的開口是如何處理的是個疑問,是在里面另穿一件長裙還是將開口縫合起來不得而知。在CCTC的藏品中,有一件中國旗袍,藏品的狀態(tài)顯示了一個有趣的現(xiàn)象:由于開衩較高,被穿用者縫合起來。

(3)上衣的改良穿法

美國女性直接穿用中國服飾在外觀上總是或多或少地存在沖突性,或許她們也有這樣的認識,所以出現(xiàn)了不同于中國傳統(tǒng)穿著方式的改良穿法。

對襟的中國漢族傳統(tǒng)女上衣在歐美比較流行,如圖4-A所示為約瑟夫·德坎普畫作《藍色對襟繡花外套也稱和服》(The Blue Mandarin Coat aka The Blue Kimono)?,女子穿著清代對襟長褂,整個畫面無疑是在盡量展示服裝裝飾工藝之美,深色背景單側(cè)光的布局,也是現(xiàn)代時尚攝影常用的構(gòu)圖方案。畫中的深青色對襟褂裝飾有華麗的貌似金線的刺繡,月白色挽袖,魚紅色的內(nèi)襯,整件服裝從用料到配色再到裝飾工藝盡顯高貴奢華。畫中女性挺身側(cè)首,為了配合服裝細節(jié)的展示,拗出一幅擺拍范兒。對于了解中國傳統(tǒng)服飾的人來說,這張畫作非常特別的地方就是穿著者將衣服門襟翻敞至下胸圍線的位置,這顯然不符合當(dāng)時中國女性端莊的外觀形象,,顯示出穿著者對服飾的跨文化解讀。其實從畫作的名稱可以看出,畫家、畫中女主角甚至其周圍的人并不能區(qū)分中國和日本服飾,這可能是歐美中國風(fēng)流行時期比較普遍的現(xiàn)象。比較巧的是CCTC藏品中也有一件對襟上衣(9737117),其形式與畫中服飾非常接近,如圖4-B所示,衣身也為深青色,挽袖為明黃緞,因曾經(jīng)頻繁穿用,磨損嚴(yán)重,亮黃色刺繡已經(jīng)部分脫落,但色彩的對比仍使整件衣服裝飾十分醒目。這也許說明,這種服裝可能是定制和批量生產(chǎn)的,是當(dāng)時的流行款式。

大襟?的設(shè)計是清代服飾重要特征結(jié)構(gòu)之一,這對美國人來說,屬于異國情調(diào),文化的沖突到融合導(dǎo)致了一個非常有趣的現(xiàn)象,即美國人對這種強烈中國元素在穿法上進行改良,如不系領(lǐng)口或不同程度翻領(lǐng)的穿法,圖4-C所示為約瑟夫·德坎普另一畫作?,大襟上衣桔紅、綠色的搭配十分鮮亮,女子的右手輕按在衣襟上,衣襟沒有完全閉合,作半敞開狀,顯示了一種隨意和灑脫。CCTC的館藏中也有一件類似實物(215),如圖4-D所示,衣服異常寬大,暗示了穿著者的體形特征,同時也說明這件衣服應(yīng)該是為她量身定制的。圖4-E是威廉·帕克斯頓的畫作《藍皮書》(The blue book)?,畫中女子整個大襟幾乎完全打開,只在腰際系結(jié),而兩側(cè)襟口自然翻折,露出月白色里子,形成一種不對稱的類似西式駁領(lǐng)的結(jié)構(gòu)造型。從不同畫家的畫作來看,將漢族女性上衣翻領(lǐng)穿著似乎是一種共識。然而,根據(jù)Charlotte教授介紹,中國風(fēng)盛行時期,這種穿著也并不是主流服飾,應(yīng)該主要用于家庭日常起居或者小型聚會,不是日?;蛲獬龅闹饕?。目前作者也尚未發(fā)現(xiàn)美國的近現(xiàn)代美術(shù)作品和文藝作品中,中國服飾在公開場合大量使用的證據(jù)。

從以上分析看,中國女性服飾是美式“中國風(fēng)”的重要現(xiàn)象之一,不同類型的服飾品,在美國社會生活的融入程度深淺不一,可以看到美國女性在極力將華麗的中國服飾納入美國時尚當(dāng)中,當(dāng)然更多的還是獵奇體驗,正如夏洛特教授所說的那樣“Just for fun”(好玩而已)。特別值得關(guān)注的是眾多畫家的作品中展示的服飾基本都可以在CCTC的館藏中找到類似樣式。CCTC藏品以捐贈居多,就在本人完成文物整理和布展期間,在展廳路過的一位康奈爾的教授告訴我她家里也有一套類似的衣服,不知道是中國還是日本的。后來她將衣服送過來,我發(fā)現(xiàn)是一套漢族的襖裙,而且圖案不同于館藏同類服飾的紋樣類型,這足以說明當(dāng)時中國服飾在美國的普及程度或在民間的流行程度。進一步研究發(fā)現(xiàn),有些來自于中國本土,而有些則是應(yīng)當(dāng)時訂單的需求生產(chǎn)的。

3、中國元素的提取和使用

歐美對中國服飾的強烈喜愛源于一些與西方截然不同的中國元素,從美國博物館眾多的藏品來看,這些元素歸納起來主要有中國傳統(tǒng)圖案、中國服飾形制、中國傳統(tǒng)制作技術(shù)。與上述兩種情況不同,將中國元素提取出來,進行時尚設(shè)計其實是“中國風(fēng)”流行中波及面最廣、影響最深遠的一種。

中國傳統(tǒng)圖案的使用包括三方面:其一,中國花卉紋、龍鳳紋的使用,是最為常見主題設(shè)計;其二,中國人物、風(fēng)景等題材的織物印花也是比較流行的一種圖案設(shè)計。這在一些畫家的作品中經(jīng)??吹?,如威廉·帕克斯頓的油畫中有一幅人物畫,人物的衣服為美國本土樣式,面料印著東方人物的形象,款式具有20世紀(jì)20年代的特征;其三,高度類似中國傳統(tǒng)服飾的樣式,即形制相同,并裝飾中國圖案,但其實并不是中國傳統(tǒng)服飾,而是獨立設(shè)計定制,例如圖5所示CCTC藏品191,款式和圖案都源于中國的,但將其組合在一起,卻是西方的設(shè)計。后來通過走訪了解,也證實了這一點,西方的一些公司通過設(shè)計款式進行預(yù)定,再到中國或周邊國家加工,通過進出口貿(mào)易獲得這些服裝。CCTC另一件時間更晚的藏品,衣服的紋樣是類似漢字的圖案,卻不是漢字,猜測是在仿制或設(shè)計的過程中進行了改動,失去了漢字本身的意義。

中國傳統(tǒng)服飾技術(shù)尤其是刺繡技術(shù)及題材為西方所熱衷,博物館收藏的各種品類的刺繡品就是例證。在服飾上的使用實例很多,圖7所示為CCTC藏品822,是一套白色西式亞麻套裙,這套衣服應(yīng)該是設(shè)計好樣版,裁剪縫制好后再通身刺繡中國花卉紋的,是否在中國制作無法鑒定,但卻包含了滿滿的中國風(fēng)意味,上文有提到的一箱絲綢披肩,也全部是中國刺繡,是真正深受美國女性喜愛,使用甚廣的飾品。

另一種融合的設(shè)計表現(xiàn)為中國的款式,自由的圖案。中國的對襟褂在西方20世紀(jì)前后很流行,從藏品上可以看出當(dāng)時美國人對其情有獨鐘,盛極一時。圖6為CCTC藏品12363,白色褂上繡白色的紫藤紋樣,這種色彩、圖案及布局在中國傳統(tǒng)的褂上從未使用。還有一些日式和中式融合的圖案設(shè)計使人很難分辨是來自中國還是日本,這或許也代表美國人對中國風(fēng)的認識吧。而對于中國服飾形制的解構(gòu)設(shè)計則更為豐富,并成為之后長久不衰的母題,歷經(jīng)幾代設(shè)計師,留下眾多經(jīng)典之作。美國大都會博物館(The Metropolitan Museum of Art)收藏了多件體現(xiàn)上述兩種特征的中國風(fēng)服飾,曾在2014年“鏡花水月”(China Through the Looking Glass)展覽中集中呈現(xiàn)?。

總的來說,這一時期美國流行的“中國風(fēng)”服飾主要有兩種不同的表現(xiàn),一個是直接購買并穿用中國服飾,而另一種技術(shù)含量相對較高的形式是使用中國元素或中國風(fēng)格進行新的設(shè)計,其中廣為設(shè)計師喜愛和大眾熱衷的中國刺繡技術(shù),大量出現(xiàn)在當(dāng)時“中國風(fēng)”時尚作品之中。

三、結(jié)論

1、美式“中國風(fēng)”是20世紀(jì)初在美國具有一定社會影響力的流行時尚,在服飾方面,中國原生態(tài)服飾對于美國流行文化有不同的融合能力,或者說美國社會對不同類型的中國服飾有不同的接受能力,典型的穿著形象表明,中國傳統(tǒng)服飾的對襟結(jié)構(gòu)造型,在日常生活中接受度較廣;次之為漢族女襖;馬面裙為使用度較差的服飾,一般作為裝飾。

2、美式“中國風(fēng)”服飾現(xiàn)象歸納下來有兩種:一是直接使用,最典型的是中西的嫁接形式,在這種現(xiàn)象中,中國的上衣在美國接受度較高,且能與西方服飾巧妙搭配,而袍服、襖裙則因沖突感較強未能形成真正的影響;另一種是改良使用或重新設(shè)計,其一表現(xiàn)為在不改變中國服飾結(jié)構(gòu)的情況下改變穿著方式,其二是提取中國元素進行重新設(shè)計,呈現(xiàn)出來的是中西方元素的深度融合,自20世紀(jì)以來,西方對這種嘗試此消彼長,不斷推陳出新,是真正意義上思想觀念的中西融合,這正是“中國風(fēng)”最為深遠的影響所在。

3、美藏近現(xiàn)代中國服飾數(shù)量很大,從目前的研究來看,無論在美國還是中國,都還沒有引起足夠的關(guān)注。本文研究只是冰山一角,除服飾本身承載的技術(shù)、藝術(shù)和文化信息外,服飾流傳的故事則是更珍貴的歷史資料,對服裝史、時尚史、社會生活史的研究都有重要的意義,值得深入、系統(tǒng)地進行研究。

注釋:

① 袁應(yīng)明:《17-18世紀(jì)“中國風(fēng)”在歐洲的有限影響及原因分析》,《內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報》,2012年第4期,第323-324頁。

② 袁宣萍:《17至18世紀(jì)歐洲的中國風(fēng)設(shè)計》,北京:文物出版社,2006,第1-8頁。

③ 美國的藏品檔案會將藏品的來龍去脈,甚至個人書信都一一建檔,并非簡單的數(shù)據(jù)表格來記錄藏品的信息。

④ 圖片來源于網(wǎng)文插圖《19世紀(jì)西方油畫里的中國風(fēng):曾經(jīng)有人如此迷戀過我的這身皮囊》https://wapbaike.baidu.com/tashuo/browse/content?id=3b843d6afebfd70e5b245fdf&fromModule=articleMoreRecommend

⑤ 圖片來自網(wǎng)頁https://www.mei-shu.com/famous/27567/artistic-129976.html

⑥ 個人收藏http://www.angeloilpainting.com/artist/W/William%20McGregor%20Paxton/The%20 Yellow%20Jacket.htm

⑦Woman with Bookby William McGregor Paxton,c.1910,oil on canvas on board-New Britain Museum of American Art-DSC09470.JPG

⑧ http://www.mfa.org/collections/object/the-newnecklace-31974

⑨ 圖片來源于網(wǎng)文插圖《向維米爾致敬:帕克斯頓的美國淑女與中國古董》https://www.douban.com/note/700078771/

⑩ https://www.artgallery.nsw.gov.au/collection/works/6617/;http://www.artgallery.nsw.gov.au/collection/works/6617/

? https://www.toperfect.com/Joseph-DeCamp-Paintings/

? 大襟,類似廠字領(lǐng),圖2中所示的衣襟結(jié)構(gòu)均為大襟。

? http://dy.163.com/v2/article/detail/E4M6QF1405219O3P.html

? https://www.flickr.com/photos/hauksven/8083131976/in/dateposted/

? The Metropolitan Museum of Art New York.China Through the Looking Glass.Yale University Press New Haven and London.2015.

猜你喜歡
中國風(fēng)藏品服飾
抱樸齋藏品
李杰森藏品
林安國藏品
譚禮藏品
動物“闖”入服飾界
聽諸子百家講“服飾穿搭”
從《長安十二時辰》看唐代服飾
常德市| 长寿区| 凤台县| 凌云县| 芮城县| 尉氏县| 九龙城区| 高邮市| 松潘县| 上虞市| 五指山市| 军事| 万全县| 方正县| 南通市| 西城区| 韩城市| 仁怀市| 会同县| 高邮市| 浑源县| 两当县| 渝北区| 胶州市| 观塘区| 来凤县| 延庆县| 灵山县| 通辽市| 临泽县| 华容县| 甘德县| 黑河市| 济南市| 庆阳市| 正定县| 胶南市| 颍上县| 石景山区| 四子王旗| 友谊县|