聶書江
(中國政法大學 光明新聞傳播學院,北京 102200)
提要: 新中國成立以來,中國話語權經(jīng)歷了權利爭取、話語重構(gòu)到全球治理轉(zhuǎn)向的歷史轉(zhuǎn)變。當下,我國正在構(gòu)建利益層面上互利共贏的經(jīng)濟合作話語和價值層面上人類命運共同體的負責任大國話語。然而,由于過去固化的話語權觀念、剛剛開啟世界性關照、話語理論不完善以及西強東弱的全球傳播格局等諸原因,中國話語權在全球治理中依然存在一些問題。從全球治理的實踐角度看,提升中國話語權既需要抓住全球公共事件治理的機遇,通過國際社會已經(jīng)制定的制度、程序、規(guī)則等影響和支配其他行為體的行為來增強制度性權力,也需要根據(jù)對象國的發(fā)展實踐,講述已經(jīng)證明的中國故事或構(gòu)建以青年交流為目標的新公共外交,在制度和公共外交兩個方面突破話語困境。
改革開放以來,隨著綜合國力的提升,我國越來越成為全球治理的領導者。然而,一個不爭的事實是,我國話語權并沒有隨國際經(jīng)濟地位的提升而同步提升,有關中國話語的生產(chǎn)、建構(gòu)甚至傳播依然由西方媒體主導。中國人民大學新聞學院陳力丹教授認為這種情況會造成“我們往往有理說不出,或者說了傳不開,難以讓國際社會對中國有一個客觀、充分、理性的認識”[1]。
黨的十八大以來,習近平總書記高度重視中國話語權建設,在一系列講話中多次強調(diào)提升話語權。話語權也成為各領域的高頻詞,政府、學界和媒體都頻頻表示“中國需要提升話語權”。根據(jù)中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫,截至目前,我國相關領域已發(fā)表關于“中國話語”“中國話語權”的核心期刊論文多達1000余篇,其中50%以上的論文對如何提升中國話語權提出了建設性意見,如對外傳播加強論、構(gòu)建對外傳播體系論、改變對外修辭論等。然而,實踐也證明,一些理論和策略由于缺乏實踐性關照,而難以獲得認同和支持。以增強對外傳播實力論為例,2012年以來,新華社海外分社數(shù)量以每年20個左右的速度遞增,2016年成立中國國際電視臺等,可以說,我國對外傳播的硬件并不遜于其他國家,但是,我國的話語權依然受制于人。話語權研究也是如此,當下研究“存在著輕視實踐迷戀邏輯的傾向,結(jié)果,這樣的話語常常脫離了其產(chǎn)生的歷史性實踐,成為一種缺乏歷史維度和歷史特殊性的普遍性話語,這樣的話語不過是無法落地的空話”[2]?;谶@種認識,本研究試圖從全球治理的實踐性視角來審視中國話語權的構(gòu)建與提升。
首先,學界對話語進行了語言學分析。從詞源的角度看,“話語”(discourse)來自拉丁語,意為“推理、敘說”,港臺中文學術刊物翻譯為“敘述、述說”,大陸學界翻譯為“話語”,盡管中文詞匯不同,但內(nèi)涵基本一致。社會語言學家邁克·斯塔布斯(Michael Stubbs)將“話語”定義為“句子或分句之上的語言”,他在《話語分析:自然語言的社會語言學分析》一書中將“話語”作為大于句子的語言單位[3]。英國語言學家諾曼·費爾克拉夫認為“話語”是對主題或者目標的談論方式,包括口語、文字以及其他的表述方式。話語根源于人們的生活方式和文化習慣,但同時也影響著人們的生活方式和文化習慣[4]。我國語言大家沈開木認為話語是在交際的決策和框架的基礎上經(jīng)過編碼而產(chǎn)生的言語成品[5]。由此可知,早期的話語主要意思為言語系統(tǒng)產(chǎn)品。
隨后,話語的多重含義被發(fā)掘,學界開始從表達觀念的符號系統(tǒng)層面進行分析。代表學者巴赫金認為話語是“連接我與別人的橋梁,如果它一頭系在我這里,那么另一頭就系在對話者那里。話語是說話者跟對話者共同的領地”[6]。該定義強調(diào)了話語的“連接性”功能和“對話”屬性,啟示人們話語本質(zhì)上是超越生命個體的對話,與其看重話語的符號性,不如更多關注交流互動性,因為“一切都是手段,對話才是目的”[7]。
到了???,話語已經(jīng)從社會學含義轉(zhuǎn)變?yōu)檎螌W內(nèi)涵,由符號解讀轉(zhuǎn)變?yōu)樵捳Z權分析。“話語所能實現(xiàn)的功能遠不止符號所代表的實物,對于話語的研究僅僅停留在符號這一載體上是極其錯誤的,研究的重點應該停留在語言所涉及的對象的實踐上?!盵8]6在福柯看來,話語作為一種經(jīng)過較長時間歷史積淀而形成的社會文化語碼,不停地在建構(gòu)著人類的歷史和文明。同時,話語還以各種言說表現(xiàn)的形式潛在地制約著人們的思想和行為,在對人類關系的更迭、解構(gòu)和重構(gòu)過程中實現(xiàn)了自身權力的擴張。他甚至認為人類的歷史可被視為權力主體與對象之間從過去延伸至將來的話語博弈過程,而文化的傳承可以被視為特定話語在權力斗爭中得到繼承和發(fā)揚,而其余話語失去言說權力被歷史長河淹沒的過程[9]。因此,話語是地位和關系不同的主體之間的對話,主體本身又是話語的構(gòu)造物,主體的位置取決于陳述的方式,陳述的產(chǎn)生又來源于主體的位置。在《知識考古學》一書中,他直言“褒揚某一陳述形式而相應地貶抑其他;授予某些人提供知識斷言特權的制度許可,而相應地剝奪他人”[8]130。此后,話語研究過渡到揭示話語主客體間的社會關系和權力關系。
如今,學界開始注重對話語權的研究。話語權既可以理解為話語權利,也可以稱之為話語權力。陳正良等學者認為話語權“不僅是一個國家在世界上‘說話’的權利,更是指‘說話’的威力與有效性”[10]。前者意味著制度安排,表現(xiàn)為一種正當合理的訴求和資格;后者意味著支配力、控制力和影響力,即言說者對于話語支配的能力和支配程度以及話語影響力。從國際政治、國際社會運行的角度看,在無政府規(guī)制下,言說主體一般都擁有言說的資格。因此,對于我國而言,當下的話語權困境已經(jīng)不是權利爭取階段,而是權力問題。
從傳播學的角度看,權力是體現(xiàn)社會組織(國家、政黨、團體等)全體成員的意志,對成員施加管理與控制的力量[11]。而湖北大學江暢教授認為,“當前中國話語權不強,與國力不相適應,不在于我們有沒有話語,而在于我們的話語是不是正確、是不是先進”[12]。結(jié)合話語的內(nèi)涵以及權力學說,本文認為話語權指的是話語主體通過話語表達方式影響并贏得他者認同,從而對后者構(gòu)成某種支配性與控制性關系的能力。中國話語權指的是中國話語表達者對話語接收者構(gòu)成的某種支配性與控制性關系的能力。
然而,值得注意的是,一些學者把中國話語權等同于國際話語權,結(jié)果造成提出的對策建議出現(xiàn)偏差。實際上,二者有一定的不同。話語權根據(jù)國內(nèi)外區(qū)域不同分為對內(nèi)與對外,對內(nèi)的一般稱之為主流話語權,對外的稱之為中國話語權和國際話語權。但是,中國話語權與國際話語權在范圍、目標追求和策略上存在差異。首先,在范圍上,中國話語權的內(nèi)核是當下中國的價值觀,強調(diào)中國理論的影響力,而國際話語權是基于國際事務的話語影響力。國際事務一般是國際關系研究的內(nèi)容,是以全球范圍內(nèi)的跨國界社會現(xiàn)象為研究對象[13],關注的議題是國際問題領域的事務,比如歐洲難民危機、恐怖主義、敘利亞戰(zhàn)爭等。在國際事務中,中國的國際話語一般是基于中國外交的基本原則而提出的中國方案。其次,在目標追求上,中國話語權追求的是各個國家的話語權能夠“各美其美,美美與共”,但是,國際話語權由于涉及國際政治權力關系,因此,追求的是國際事務的話語主導權,帶有支配性和控制性。正如陳正良教授所言,“國際話語權本質(zhì)上體現(xiàn)了一國在國際社會權力結(jié)構(gòu)中的地位影響力”[10]。在實施策略上,中國話語權強調(diào)戰(zhàn)略性和文化性。而國際話語權由于應對的是跨國領域最近發(fā)生的事務,故而更強調(diào)戰(zhàn)術性。比如2020年全球新型冠狀病毒肺炎疫情中,中國參與全球疫情治理時,面對一些不負責任國家的指責,我國相關部門的回應和反駁行為就體現(xiàn)了國際話語權的戰(zhàn)術性,而中國長期參與全球治理,提出中國方案的行為則體現(xiàn)了中國話語權的戰(zhàn)略性,因為它并不追求即刻效應,而是長期的人心說服。江暢教授認為中國話語就是中國思想,中國思想是通過理論的形式表達的,因而中國話語也可以說就是中國理論,中國理論是表達中國思想的話語體系。中國思想中的核心內(nèi)容是中國價值,而中國價值包含中國道路、中國態(tài)度、中國主張,因此,中國話語的核心是中國價值,或者說中國價值觀。在一定意義上可以說,當代中國話語就是中國價值觀的表達[12]。
1949年,新中國成立后,百廢待興,我國在國際社會上還沒有多少話語權利,這一時期,中國話語權的主要任務是爭取權利,突出表現(xiàn)在外交領域。比如1953年,周恩來總理在會見印度代表團時提出的“和平共處五項原則”即為這一時期中國話語權的杰出代表,“和平共處五項原則”打破了西方話語霸權下的“中國擴張”論,減弱了周邊國家的擔憂,使周邊國家重新認同新中國,提升了中國的影響力。1955年,周恩來總理又在萬隆會議上提出“求同存異”原則,從方法和思想上為國家之間和平穩(wěn)定的發(fā)展關系構(gòu)建指南,中國話語已經(jīng)開始具有國際影響力。20世紀70年代,中國話語及時改變“一邊倒”原則,提出了“一條線”和“三個世界”的劃分理論,這些理論為亞非拉國家認清世界局勢提供了中國視角。與此同時,在國際公共領域,我國也積極參與。一方面,積極爭取國際組織活動的主辦權。比如亞洲婦女大會,不但讓亞洲國家認識到中國對婦女權利的支持和努力,而且也展現(xiàn)了積極現(xiàn)代的中國婦女形象,打破了其他國家的偏見。另一方面,積極爭取國際組織的參與權,尤其是1971年中國恢復聯(lián)合國合法席位,標志著中國話語權利爭取的高峰。
然而,由于我國正處于社會主義建設的初期,國家的主要任務是保障國家安全、主權獨立和發(fā)展國內(nèi)經(jīng)濟,在對外話語構(gòu)建中重視意識形態(tài)陣營,故而,初創(chuàng)期的中國話語“既是打破資本主義抵制和封鎖的外交實踐指導,又是以中國特色的理論凝練,形成了標識國家性質(zhì)的意識形態(tài)話語序列”[14]。
黨的十一屆三中全會以后,國家的工作重心轉(zhuǎn)移到經(jīng)濟建設上來,新中國成立初期的意識形態(tài)主導對外工作的思維已經(jīng)不符合國家發(fā)展現(xiàn)狀,市場經(jīng)濟話語逐漸成為國家塑造形象的主要手段。鄧小平同志曾在多種場合強調(diào)我國的“核心是經(jīng)濟建設”[15]。1984年11月,鄧小平同志再次強調(diào):“現(xiàn)在需要的是全國黨政軍民一心一意地服從國家建設這個大局?!盵16]與此同時,國際環(huán)境也出現(xiàn)了巨大變化。1991年,蘇聯(lián)解體,冷戰(zhàn)結(jié)束,國際格局由美蘇爭霸轉(zhuǎn)變?yōu)橐怀鄰?。在此背景下,國際局勢大大緩和,和平與發(fā)展成為時代的主題。1997年亞洲金融危機,中國政府向世界承諾保持人民幣不貶值的話語,獲得了贊揚和肯定?!柏撠熑蔚拇髧背蔀橹袊捳Z。
實際上,這一階段的中美關系影響著中國話語權的發(fā)展。早期,我國一直把中美合作作為主要的中國話語。1978年鄧小平同志提出:“我們實現(xiàn)四個現(xiàn)代化,需要同西方世界合作。更重要的是,在政治上對付超級大國,我們更需要合作?!盵17]蘇聯(lián)解體后,中美合作變成了中美摩擦,中國話語權受到擠壓,中國話語不得不直面“中國威脅論”。1993年,江澤民同志一再提醒美國政要:“中美是有共同利益的。中國不搞軍備競賽,不搞軍事集團,不會對美國的安全構(gòu)成威脅。相反,如果中美增加信任,可以在世界上做些事情。”而在涉及原則性問題時,中國話語也越來越堅定和清晰,比如臺灣問題,2005年胡錦濤同志在接見外賓時明確表示對于分裂祖國的挑釁行為,將不惜一切代價來捍衛(wèi)祖國的統(tǒng)一,從而在國際社會形成中國話語具有“軟的更軟,硬的更硬”的新特征。整體而言,這一時期的中國話語權主要體現(xiàn)著經(jīng)濟特色:一方面,在利益層面上構(gòu)建互利共贏的合作話語;另一方面,在價值層面上維護負責任大國形象,努力提高我國在國際社會中的話語權。
黨的十八大以來,習近平總書記多次強調(diào)提升中國話語權,為我國話語權的世界性發(fā)展奠定了思想基礎。2019年1月25日,習近平在十九屆中央政治局第十二次集體學習時明確提出:“必須增強底氣、鼓起士氣,堅持不懈講好中國故事,形成同我國綜合國力相適應的國際話語權。”在習近平新時代中國話語權理論的指引下我國話語權得到進一步提升。目前,中國已經(jīng)同世界上100多個國家和區(qū)域組織建立了不同形式的伙伴關系,形成了覆蓋全球的朋友圈。在此背景下,中國話語權的世界性觀照越來越清晰。
一是通過首腦外交、主場外交說明中國立場。首腦外交是提升中國話語權的最重要形式。國家元首和政府首腦的話語最具權威性,同時,傾聽的對象在對象國最具有影響力,故而各國都非常重視首腦外交。據(jù)統(tǒng)計,2019年,習近平總書記共出訪7次,訪問13個國家,足跡遍布三大洲,出席國際多邊會議5次。每到一處,習近平總書記總是親自向?qū)Ψ秸榻B中國國情,中國對外政策、立場,表達中國話語。黨的十八大以來的首腦外交不但為我國向世界說明中國國情、講述中國故事奠定了基礎,而且,也使我國的話語權從相對邊緣地帶邁入國際輿論場的核心位置。同時,我國也積極申請舉辦主場外交活動。主場外交使中國話語由攻堅防守轉(zhuǎn)向積極作為,中國話語權得到進一步提升。比如2014年,習近平總書記作為東道主在亞信上海峰會發(fā)表主旨演講,提出“共同、綜合、合作和可持續(xù)”的亞洲安全觀,受到亞洲國家的一致好評。2016年,習近平在杭州舉辦的二十國峰會上深刻闡釋中國全球經(jīng)濟觀,中國話語也從關注國家走向轉(zhuǎn)型為關注具有歷史深度的人類整體發(fā)展。
二是通過國際事務表達中國意見。黨的十八大以來,國際局勢發(fā)生劇烈變動,面對復雜多變的國際事務,我國也主動表達中國意見。首先,在涉及國家核心時,我國積極主動發(fā)表意見。比如在南海爭議中,我國通過規(guī)則話語來爭取國際社會支持,從而贏得了東盟國家的支持。在釣魚島問題上,我國以政府聲明的方式表達中國話語。其次,在關涉國際公共事務時,我國在多種場合明確表達尊重各國人民自主選擇發(fā)展道路的權利,維護國際公平正義,反對把自己的意志強加于人的原則和立場。
三是通過參與全球治理提出中國方案。中國方案是中國話語的重要內(nèi)容。面對全球發(fā)展不平衡問題,2017年1月17日,習近平在出席世界經(jīng)濟論壇開幕式時提出,全球經(jīng)濟治理難以適應世界經(jīng)濟新變化,未能反映新格局,代表性和包容性不夠[18]。因此,我國在全球治理中傾向于打造經(jīng)濟治理平臺,比如“一帶一路”倡議、自由貿(mào)易區(qū)建設、國際金融架構(gòu)改革等,中國經(jīng)濟話語權得到充分展示。
四是通過創(chuàng)新中國話語表達輸出中國價值觀?!叭祟惷\共同體”是在新的時代語境中提出的新概念,標志著中國話語的發(fā)展與創(chuàng)新。黨的十八大之后,習近平針對“構(gòu)建人類命運共同體”發(fā)表了一系列重要講話。從2013年莫斯科國際關系學院演講到2017年聯(lián)合國大會,再到2019年亞洲文明對話大會,習近平全方位闡述了人類命運共同體理念的時代內(nèi)涵和重大意義,強調(diào)了中國對外交往新理念,為今日的中國走向世界奠定了主基調(diào),并得到了國際社會的廣泛認可。人類命運共同體是具有中國特色的話語表達,蘊含著中國文化和中國價值。
信息技術發(fā)展快、更新快,由于缺乏既懂農(nóng)業(yè)信息化,又懂農(nóng)業(yè)技術的專業(yè)人才,先進信息技術難以在生產(chǎn)中推廣應用,技術服務也跟不上群眾需求。貧困戶文化水平低,先進信息技術接受能力弱。
習近平總書記對我國話語權的現(xiàn)狀進行了深刻剖析,“盡管我們在提高國際話語權方面取得了重要進展,但同西方國家相比,我們還有不小差距。應該承認,對國際話語權的掌握和運用,我們總的是生手,在很多場合還是人云亦云,甚至存在舍己蕓人現(xiàn)象”[19]。之所以有此判斷,主要是因為我國話語權還有一些尚未解決的關鍵性問題。
首先,中國話語的理論建構(gòu)尚未完成,造成中國話語權本體缺乏完整性和系統(tǒng)性。話語權嚴重依賴于理論話語的客觀真實性、邏輯自洽性與道義合法性。話語理論體系主要是由強大現(xiàn)實感、解釋力與感染力的理論、概念和范疇共同構(gòu)建的要素及其結(jié)構(gòu)性關系。影響力的提升離不開本體的理論、邏輯與自洽性。正如有研究者提醒的:“美國和歐洲之所以擁有強大的國際話語權,并非僅僅因其實力強大,更是因為他們的話語中所包含的觀念創(chuàng)新性引導著大多重要國際議題的設置,他們話語中的邏輯性和說服力較強等等?!盵20]與之相比,雖然我國在一些領域,如政治領域、經(jīng)濟領域已經(jīng)建構(gòu)了具有中國特色的理論體系,但在諸如社會治理、國際關系、文化建設等方面還處于完善之中,這種不完善,往往影響中國話語的國際影響力。除此之外,一些順應時代的話語還缺乏學術論證和學理支撐,從而使優(yōu)勢觀念僅僅停留在宣傳層面,說服力影響力大打折扣。
其次,當下中國話語剛剛開啟世界性關照。中國話語的對象不僅包括西方發(fā)達國家,也需要關照發(fā)展中國家。從分層理論看,發(fā)達國家在全球格局中占有重要的位置,這些國家已經(jīng)擁有了較為成熟的話語模式。如果想與這些國家爭奪話語權,就需要話語比較和文化沖突從而不利于話語權的提升。而一些發(fā)展中國家和貧困國家,跟我國在經(jīng)濟社會發(fā)展方面具有歷史相似性,在和平與發(fā)展的時代主題下,反而更容易溝通和認同。比如,從20世紀60年代以來,我國跟肯尼亞、莫桑比克等國家建立了友好關系,如今,這些國家對中國話語、中國文化充滿興趣和認同。當習近平總書記提出人類命運共同體時,這些國家充分肯定是“順應時代大勢,合乎人心向背”的重要理念。實際上,人類命運共同體理念的提出也就意味著中國話語的全球包容性開始顯示出來,而新型冠狀病毒肺炎疫情的大流行再一次把人類命運共同體世界性關照的價值凸顯出來。
再次,固化的話語權觀念阻礙中國話語權提升與發(fā)展。梁凱音教授認為,當下的學術界有一種傾向性的觀點——經(jīng)濟實力決定話語權,即有實力才有話語權,有話語權就有了參與權和決定權[21]。從歷史發(fā)展的實踐看,經(jīng)濟決定論具有價值和意義。但是,對于跨國界的話語權而言,決定其進步與發(fā)展的往往是軟實力。王滬寧同志1993年發(fā)表在《復旦學報》上的研究文章認為,“古往今來,國際政治中,國家權力的高低在于確定國際社會政治議程的主導能力的大小。舊形式往往是大國通過武力或超強的經(jīng)濟力來實現(xiàn)自己的愿望。新形式是文化對這個過程具備日益增長的影響力”[22]。清華大學閻學通教授認為,軟實力的特點是讓別人自愿支持本國政府的政策,決定軟實力的基礎是政治實力。所謂政治實力,是運用文化、經(jīng)濟和軍事實力的操作性實力,包括領導人意志、社會制度、政治原則、國家戰(zhàn)略、決策程序等多方面,沒有政治實力,任何資源性的實力都不能發(fā)揮作用,對于國際政治實力而言,其權力則包括一國在國際組織和機構(gòu)中擁有的法定權力,如參與權、投票權、提案權、否決權等。據(jù)此他認為,為了有效地增強我國軟實力,工作重點可考慮從推廣中國文化轉(zhuǎn)向提高國際政治實力和戰(zhàn)略信譽[23]。
最后,西強東弱的全球傳播格局不利于中國話語的生產(chǎn)和傳播。當下全球話語格局呈現(xiàn)出明顯的“西強東弱”的格局,以歐美為主導的話語霸權對其他國家和文化形成絕對壓力。美聯(lián)社、法新社、路透社三大通訊社幾乎壟斷了全球信息流通量的90%,《紐約時報》《華爾街日報》《泰晤士報》、CNN、FOX、臉書、推特等西方新舊媒體幾乎設置了每一天的熱門話題。有學者研究發(fā)現(xiàn),以華語為傳播符號的信息占全球信息總量的5%左右[24]。在西強東弱的話語格局中,我國話語生產(chǎn)還面臨著以美國為首的敵意話語。西方媒體經(jīng)常以貼標簽的形式對我國進行話語污名。美國學者戈福曼認為,污名是一種負面標志、被標示社會性的恥辱[25],受到污名、被標示不但因此遭到社會歧視,其人際關系及地位也多居于劣勢[26]。中國話語生產(chǎn)者不得不對這種話語進行論爭,從而耗費了大量精力。
黨的十八大以來,我國話語權從國家發(fā)展關照轉(zhuǎn)向人類命運共同體。共同體理論來源于德國現(xiàn)代社會學家滕尼斯,在《共同體與社會》一書中,他認為共同體是一種不同于社會的交往有機體,是依靠傳統(tǒng)的自然情感而密切交往的有機體[27]。共同體在長期的發(fā)展中,一方面承載著共同的價值追求和行為規(guī)范;另一方面也必須為其成員提供安全保障、需求滿足、秩序維護、利益協(xié)調(diào)等。當今世界正處于非傳統(tǒng)安全威脅的時刻,以人類命運共同體為核心話語的中國話語必然要從規(guī)范的角度參與到全球治理之中,因為只有參與全球治理,才能夠讓人類命運共同體觀念獲得全球認同,這也是馬克思主義的實踐性要求。
2019年12月暴發(fā)的全球新型冠狀病毒肺炎疫情,使全球經(jīng)濟蒙受巨大打擊。我國在習近平總書記的親自領導下,以堅強的決心,在強大國力的支撐下,在最短時間內(nèi)控制疫情蔓延,從而打贏了這場病毒阻擊戰(zhàn)。但是,外部世界卻由于各種原因,成為病毒肆虐的震中。在此過程中,我國并沒有袖手旁觀,而是積極參與世界公共衛(wèi)生的治理。2020年2月20日,習近平總書記與美國蓋茨基金會聯(lián)席主席比爾·蓋茨通信,強調(diào)國際社會加強協(xié)調(diào),共同維護人類健康福祉;同聯(lián)合國秘書長古特雷斯、韓國總統(tǒng)文在寅、意大利總統(tǒng)馬塔雷拉、哈薩克斯坦總統(tǒng)托卡耶夫通話,強調(diào)“人類是一個命運共同體,唯有團結(jié)協(xié)作才能應對各種全球性風險的挑戰(zhàn)”。2020年3月26日,習近平總書記出席G20領導人峰會并發(fā)表了《攜手抗疫,共克時艱》的重要講話,習近平總書記在峰會中明確提出“中國愿同各國分享防控有益做法,開展藥物和疫苗聯(lián)合研發(fā),并向出現(xiàn)疫情擴散的國家提供力所能及的援助”。很多國家的政要和媒體認為,習近平主席的重要講話體現(xiàn)了中國推動開展抗擊疫情國際合作的大國擔當,對國際社會堅定信心、全面合作,凝聚起戰(zhàn)勝疫情的強大合力具有重要意義。3月27日,習近平跟美國總統(tǒng)特朗普通電話,不但強調(diào)“中方始終本著公開、透明、負責任態(tài)度,及時向世衛(wèi)組織以及包括美國在內(nèi)的有關國家通報疫情信息”,而且也明確指出“流行性疾病不分國界和種族,是人類共同的敵人。國際社會只有共同應對,才能戰(zhàn)而勝之”。習近平總書記親自參與全球治理,不但駁斥了國際輿論場上的信息隱瞞論,而且也對西方政要污名化中國進行了堅決明確的反對,從而使中國話語得以彰顯。與此同時,在國際公共衛(wèi)生治理的過程中,中國的負責任形象和擔當也讓世界上其他國家的人民在對比中逐漸認識了中國的“以人為本”的話語內(nèi)涵。
當下的國際格局依然是一超多強,美國無論是在國家實力還是話語權上都擁有絕對實力,在未來一段時間里,我國依然處在美國主導的制度體系中,這是一個基本的客觀事實。在此背景下,追求制度性權力是我國提升中國話語權的現(xiàn)實選擇。制度性權力指的是通過國際社會已經(jīng)制定的制度、程序、規(guī)則等影響和支配其他行為體的行為,從而維護本國的切身利益。因此,在合適的時機,增強制度性權力依然是提升我國話語權的重要路徑。首先,積極爭取國際組織和機制的加入權,尤其是高級人才的推薦和任職。2013年6月,財政部副部長李勇當選聯(lián)合國工業(yè)發(fā)展組織總干事,11月,郝平當選聯(lián)合國教科文組織大會主席;2015年金立群被任命為亞投行首任行長等等。高端人才的加入為我國在國際制度執(zhí)行方面提供了中國意見,從而使制度執(zhí)行更加客觀。其次,改變或修改不合理的國際機制,增加我國在國際機制中的話語權。如果從利益分配的角度看,當下的國際機制充分體現(xiàn)了西方霸權,諸多機制的立場明顯偏向西方發(fā)達國家,比如在世界銀行中,雖然中國的投票權已經(jīng)從2.77%擴大到4.42%,但是,整個發(fā)展中國家的投票權也僅僅占47.19%,發(fā)展中國家依然處于弱勢地位。最后,創(chuàng)設國際機制。面對日益嚴峻的非傳統(tǒng)安全威脅,舊的不合理的國際機制已經(jīng)難以解決治理問題。在此背景下,創(chuàng)制新的國際機制就成為必然選擇。黨的十八大以來,我國積極探索國際機制的創(chuàng)立,比如亞投行、絲路基金、金磚國家開發(fā)銀行等,從而使我國一開始就擁有制度發(fā)言權和代表權。
中國故事是中國話語的外在形式,如何選擇中國故事,尤其是如何讓受眾接受和認同中國故事考驗著講述者的傳播能力。華中科技大學的陳先紅教授認為,講述中國好故事應該注重故事維度的內(nèi)容敘事觀、建立話語維度的受眾敘事觀和建立語境維度的共享敘事觀[28]。實際上,所謂共享價值觀的故事也就是對象國實踐需要且被中國實踐證明的中國故事。從馬克思主義角度看,中國特色社會主義道路的火熱實踐為中國道路的話語權建設提供了鮮活源泉。作為后發(fā)展國家的典型代表,中國的實踐既具有特殊性,也具有后發(fā)展國家發(fā)展的共同性,只要找到共同點,就能夠成為對外傳播的好故事。2014年3月28日,習近平在德國科爾伯基金會上講述了德國友人拉貝和諾博的故事,前者是二戰(zhàn)期間幫助中國抗擊日本軍國主義的德國友人,后者是為中國經(jīng)濟建設提供技術支持的專家,故事講完,出席的德國政要和知名人士感動不已,有些人甚至潸然淚下,就連苛刻的德國媒體也感佩中國的感恩情結(jié)。
近年來,隨著人際交往的全球化,公共外交已經(jīng)成為國家形象建構(gòu)的主要途徑。有研究表明,早在2005年,公共外交就已經(jīng)成為美國、英國、日本等國對外政策中不可或缺的一線、中樞和支柱[29]。2009年,國新辦原主任趙啟正就直言,無論從中國發(fā)展的內(nèi)因、外部環(huán)境,還是對世界的影響力來講,中國加強公共外交已經(jīng)是不言而喻的選擇了[30]。2020年1月15日,王毅外長明確表示加強公共外交是推進中國特色大國外交的必然要求。2020年7月9日,在中美智庫媒體視頻論壇上,王毅再次強調(diào)了“中美激活和開放所有對話渠道”的重要性,并強調(diào)“中方愿敞開大門,隨時恢復重啟各層級、各領域?qū)υ挕?。但是,從過去的公共外交實踐可以看出,傳統(tǒng)公共外交的對象主要是國外有影響力的上層精英人士,然而,隨著新媒體的普及以及社會階層話語權的改變,國外青年人已經(jīng)成為本國主要的話語接收者、塑造者和傳播者,2020年6月20日在美國總統(tǒng)特朗普首場競選集會活動上發(fā)生的大量空座事件表明,青少年借助社交平臺組織和采取行動的能力已經(jīng)顯現(xiàn)。但是,在強化新媒體公共外交的過程中也需注意一些問題:一是議題設定的統(tǒng)籌性,青年人關注的議題跟其他群體關注的議題不同,應該注重精準分類;二是要根據(jù)新媒體特點和時事熱點主動表達觀點,通過新型冠狀病毒肺炎疫情期間外交部新聞發(fā)言人的臉書推特實踐案例表明,明確、清晰地表達中國觀點是能夠在國外青年群體中引起關注和反思的;三是注重與國外青少年社交媒體的溝通與交流,新媒體實現(xiàn)了社交化、平民化,為中國話語的直接到達率提供了機會,與此同時,社交媒體也給西方青少年了解中國、認識中國和與中國交流提供了機會。在此背景下,依托國外社交媒體的賬號需要注意反饋與交流,而不是長期停留在單向傳播的狀態(tài),否則難以形成粘性。實踐也證明,那些經(jīng)常跟國外青少年保持交流的社交賬號,在構(gòu)建中國話語、傳播中國信息方面擁有主動權和影響力。
經(jīng)過早期的爭取權利、中期的重構(gòu)話語后,中國話語權已經(jīng)站在一個新的歷史起點上,這個起點是中國話語已經(jīng)從本國關照轉(zhuǎn)向全球治理。2019年1月25日,習近平總書記在十九屆中央政治局第十二次集體學習時指出,“現(xiàn)在,國際上理性客觀看待中國的人越來越多,為中國點贊的人也越來越多”。從馬克思主義發(fā)展觀的角度看,制約我國話語權的依然是我國的硬實力。隨著綜合國力的提升,參與全球治理深度和廣度的拓展,我國話語權將會得到逐步提升。不過,在新型冠狀病毒肺炎疫情大流行以及西方主要大國對我國發(fā)動輿論戰(zhàn)的當下,我國話語權的提升依然充滿不確定性,需要通過多維度努力去消弭國際輿論場的對立感。
在具體的實施過程中,我國既需要把主要資源和精力放在抵制西方媒體的黑色宣傳上,也需要對友好國家進行宣傳與溝通。對于西方媒體的黑色宣傳,我國需要在事實的基礎上進行論辯,通過已經(jīng)證明的中國好故事來維護中國形象的安全。而對于友好國家,尤其是周邊國家,我國需要通過開展公共外交來穩(wěn)固和提升中國話語影響力。除此之外,站在新歷史起點上的中國話語權構(gòu)建,更需要重視新媒體的作用。新媒體讓人與人之間的溝通超越了國際高邊界,為弱勢國話語突破西方媒體的藩籬創(chuàng)造了條件,從而讓外部世界的受眾能夠直接接觸真實的中國。