張恒軍
(1.遼寧師范大學(xué) 文學(xué)院,遼寧 大連 116081;2.大連外國語大學(xué) 中華文化海外傳播研究中心,遼寧 大連 116044)
朱文穎是“70后”代表性作家,她與魏微、戴來、金仁順、喬葉、李師江、徐則臣、魯敏、盛可以、馮唐、慕容雪村、梁鴻、李修文、安妮寶貝、阿乙……這樣一群人構(gòu)成了“70后”小說家主力群體(1)孟繁華,張清華.凝視瑪麗娜/身份共同體70后作家大系[M].濟(jì)南:山東文藝出版社,2014:2.。以往的朱文穎研究,一是關(guān)注其作品的地域性特征:“南方,對于朱文穎一直是最重要的空間”(2)王堯.在南方生長的詩學(xué)——《莉莉姨媽的細(xì)小南方》閱讀札記[J].當(dāng)代作家評論,2011(3):105.,她筆下的蘇州“是寓言的城市,是一個邊界模糊、底子曖昧的寓言”(3)李靜,陳誠.論蘇州作家的日常生活書寫[J].小說評論,2014(3):74.,而上海則“以一種‘借來的面目’出現(xiàn)”(4)葉子.蘇州作家與“上海想象”[J].小說評論,2014(3):65.;二是闡釋朱文穎對蘇州文學(xué)傳統(tǒng)的繼承與發(fā)展:她以一種“江南的文體風(fēng)格”(5)林舟,葛紅兵.朱文穎小說六人談[J].小說評論,2000(2):26.,在陸文夫等蘇州作家市井書寫的基礎(chǔ)上,“用心在‘過去的故事’里尋找‘古典’”(6)曾一果.市井風(fēng)情里的“世俗人生”——中國當(dāng)代文學(xué)中的“蘇州書寫”[J].文學(xué)評論,2015(2):136.,又加入了“現(xiàn)代的怪誕、虛無和恐怖”(7)曾一果.市井風(fēng)情里的“世俗人生”——中國當(dāng)代文學(xué)中的“蘇州書寫”[J].文學(xué)評論,2015(2):136.;三是書寫女性視角下的社會風(fēng)貌:“朱文穎的《虹》將這個社會細(xì)胞——家庭的潰敗寫到了極致?!?8)孟繁華.短篇小說與我們的文學(xué)理想[N].文藝報,2015-01-19(2).在這些研究中,鮮有文章涉及其作品的世界性因素。其實,她的作品處處彌漫著世界性因素,她將古典優(yōu)雅的江南水鄉(xiāng)與東方智慧置于全球化視域下審視,創(chuàng)作出長篇小說《高跟鞋》《水姻緣》《戴女士與藍(lán)》《莉莉姨媽的細(xì)小南方》等、中短篇小說《哈瓦那》《重瞳》《凝視瑪麗娜》《浮生》《繁華》《花窗里的余娜》《世界》《聽見天使唱哈里路亞》等經(jīng)典性作品,部分作品被譯為英、法、日、俄、韓、德、意及白俄羅斯等語言。在進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的同時,朱文穎長期致力于國際文學(xué)交流,參加各種國際文學(xué)節(jié)和國際文學(xué)交流活動,希望借此開拓國際化視野,“在全球背景和本土地域文化中尋覓并發(fā)現(xiàn)一條新的路徑”(9)作家影像:朱文穎[J].中篇小說選刊,2019(5):封二,封三.。因此,對朱文穎文學(xué)創(chuàng)作“世界性因素”的考察具有雙重意義:一是可以管窺世界文學(xué)與新世紀(jì)中國文學(xué)的相遇,探尋世界文學(xué)框架下中國文學(xué)產(chǎn)生的新變;二是探究這種新變在朱文穎作品中的呈現(xiàn),探尋作家如何在其創(chuàng)作中注入世界性因素,豐富其作品的思想性和藝術(shù)性。
“世界性因素”這一命名最早是陳思和在20世紀(jì)90年代提出的(10)陳思和.《馬橋詞典》:中國當(dāng)代文學(xué)的世界性因素之一例[J].當(dāng)代作家評論,1997(2):30.,隨后進(jìn)行了不斷地完善。他認(rèn)為“世界性因素”包括作家的世界意識、世界眼界以及世界性的知識結(jié)構(gòu),也包括作品的藝術(shù)風(fēng)格、思想內(nèi)容以及各種來自“世界”的構(gòu)成因素(11)陳思和.我對20世紀(jì)中國文學(xué)的世界性因素的思考與探索[J].中國比較文學(xué),2006(2):9.,這些因素溝通了中國文學(xué)與世界的“關(guān)系”,應(yīng)該視中國文學(xué)為世界文學(xué)的一部分。在“世界性因素”這一命名提出之前,黃子平、陳平原、錢理群即提出“世界文學(xué)中的中國文學(xué)”的命題,認(rèn)為“中國文學(xué)獲得了與世界文學(xué)相通的‘共同語言’”(12)黃子平,陳平原,錢理群.論“二十世紀(jì)中國文學(xué)”[J].文學(xué)評論,1985(5):3.。的確如此,“世界”是一個廣闊的舞臺,“不同文化背景和語言形態(tài)的現(xiàn)象都在這一平臺上呈現(xiàn)出來,構(gòu)成一種豐富繁復(fù)的多聲部的對話”(13)陳思和.我對20世紀(jì)中國文學(xué)的世界性因素的思考與探索[J].中國比較文學(xué),2006(2):9.。跨進(jìn)新世紀(jì),中國文學(xué)開始全面進(jìn)入“世界文學(xué)”視野,尤其是莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎之后,中國文學(xué)的世界性因素進(jìn)一步加強(qiáng),并呈現(xiàn)出新的特征。
世界性因素首先表現(xiàn)在文學(xué)作品的內(nèi)部。作家們在文學(xué)創(chuàng)作時注重探索文學(xué)共同規(guī)律與人類共性問題,在創(chuàng)作題材、創(chuàng)作手法、文學(xué)觀念上都有意識地體現(xiàn)世界性因素,不同于20世紀(jì)80年代以來“走向世界”的嘗試,而進(jìn)入一種已“身處世界”并尋找位置感的自覺。
朱文穎出生于1970年,1997年開始小說創(chuàng)作,其代表性的作品陸續(xù)出現(xiàn)在新世紀(jì),無論是從文學(xué)史意義還是從時間跨度考慮,都應(yīng)屬于新世紀(jì)文學(xué)。在文學(xué)內(nèi)部,朱文穎以語言為中心,在文學(xué)的內(nèi)在特質(zhì),如語言、形式和文體等方面,實現(xiàn)了對世界文學(xué)的吸收與轉(zhuǎn)化,展示出獨特的世界性因素。主要表現(xiàn)在以下兩個方面。
其一,從人類性與時代性的真相突圍,展示了創(chuàng)作思想上的世界性因素。她曾在一次文學(xué)沙龍中說,自己在早期作品如《高跟鞋》《水姻緣》中,追尋、借鑒的是張愛玲、王安憶、杜拉斯(Marguerite Duras)等作家對于都市與女性的文學(xué)書寫;但是近年來,她越來越向往陀思妥耶夫斯基式的高度與深度,開始重點關(guān)注人類性的問題。如果說陳思和在閻連科小說《堅硬如水》與張煒小說《蘑菇七種》《外省書》《能不憶蜀葵》中所發(fā)現(xiàn)的人性因素是源于中國本土而達(dá)到與世界共通,那么新世紀(jì)文學(xué)則讓以世界性為背景、直接描寫人類共性問題的作品的出現(xiàn)成為常態(tài),而這些在20世紀(jì)文學(xué)中并不多見。朱文穎的聰慧與其創(chuàng)作的精妙之處恰在于此,無論立足點是本土還是世界,她都能洞穿歷史的迷霧,直達(dá)靈魂的真相。例如短篇小說《凝視瑪麗娜》,以行為藝術(shù)家瑪麗娜·阿布拉莫維奇(Marina Abramovic)的事跡為隱喻,展開對時代與人性的描述。從開篇的《節(jié)奏0》到結(jié)尾的《藝術(shù)家在現(xiàn)場》,從內(nèi)心惡魔性不加控制的爆發(fā),到凝視瑪麗娜時每個人都看到了自己的靈魂。兩場跨越二十年的藝術(shù)行為成為小說內(nèi)容的主線,而貫穿其中的是兩位中國女性戴靈靈和李天雨努力尋找自我、打破束縛、走出迷茫的心路歷程。小說選擇將一個國際性的特殊事件上升到人類共同命運的高度,并讓中國人置身其中。這里既有作者對全世界女性解放自我的艱難困境的感知,也映射出社會與人性百態(tài),某種程度上還蘊含著對存在主義“他人即地獄”的認(rèn)識。如此看來,同樣是展現(xiàn)人類的“惡魔性因素”,朱文穎的敘述方式與閻連科、張煒等作家在20世紀(jì)的創(chuàng)作存在著明顯的區(qū)別。正是源于這種創(chuàng)新,小說獲得了2014年度人民文學(xué)獎,評委會認(rèn)為小說“將綿密細(xì)致的女性成長經(jīng)驗藤蔓般纏繞在時代經(jīng)驗的山石之上,從個體走向群體,是被概念化解讀遮蔽的個人經(jīng)驗書寫的突圍之作”(14)2014年度茅臺杯人民文學(xué)獎授獎辭[J].人民文學(xué),2015(1):206.。
其二,從互文性與流動性的文本突圍,展示了創(chuàng)作手法上的世界性因素。盡管朱文穎表示她曾經(jīng)受到外國作家如瑪格麗特·杜拉斯、米蘭·昆德拉(Milan Kundera)、斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig)、費奧多爾·陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoevsky)等人的啟發(fā),但是細(xì)讀文本卻可發(fā)現(xiàn),這種影響不再是20世紀(jì)文學(xué)痕跡明顯的直接反映,而是悄無聲息地轉(zhuǎn)化為作品的骨肉、作家的關(guān)懷。如果忽略作家本人的言論,文本隱性的互文性程度更高于顯性的實證影響。這一點,比陳思和論述20世紀(jì)文學(xué)時的情況又要復(fù)雜一些。當(dāng)時的大部分作品,無論如何還能找到馮至與里爾克(Rainer Rilke)之間的決定性影響,《馬橋詞典》與《哈扎爾辭典》之間的形式同構(gòu)性。而在新世紀(jì)文學(xué)中,世界文學(xué)影響的存在與呈現(xiàn)面貌顯然讓人難以捉摸。朱文穎的小說即是如此:波蘭導(dǎo)演基耶斯洛夫斯基(Krzysztof Kieslowski)的電影、迪亞曼達(dá)·格拉斯(Diamanda Galas)的音樂以及羅丹(Auguste Rodin)的藝術(shù)觀等,無不潛移默化地影響著她的創(chuàng)作技巧與創(chuàng)作觀念。長篇小說《戴女士與藍(lán)》中的兩只鯨魚分別取自于迪士尼電影《獅子王》中的“辛巴”與《魯濱遜漂流記》中的“星期五”,“戴女士”則是黑人爵士樂歌手比莉·哈樂戴(Billie Holiday)的綽號,暗喻小說人物將與哈樂黛一樣承受歧視與苦難。短篇小說《春風(fēng)沉醉的夜晚》則將自我創(chuàng)作追求的“泥沙俱下”發(fā)揮得淋漓盡致,形成一種“藍(lán)調(diào)”的敘述風(fēng)格。小說題目與郁達(dá)夫《春風(fēng)沉醉的晚上》相似,暗含了主題與階層之間的聯(lián)系;通過對喬治·奧威爾(George Orwell)個人經(jīng)歷的描述,讓聲音與階層的聯(lián)系轉(zhuǎn)化為小說的明線;并以將敦煌偽造經(jīng)卷賣給外國人的王道士為隱線,來暗示夏秉秋身份的欺騙性;小說通篇結(jié)構(gòu)是一種復(fù)調(diào)式手法,即如陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》一般,表現(xiàn)了每一個人物對于階層的不同意識與思想交鋒。文學(xué)評論家通常認(rèn)為,短篇小說最能見出一個作家的寫作功力。而朱文穎能在有限的篇幅中容納如此之多或明或暗的線索與內(nèi)容,使之成為雜合不同文化、又保留自我特殊性的作品,實屬難得。正是源于這種“頗為震驚”的創(chuàng)新,郜元寶評價道:“心理描寫細(xì)膩、潑辣,令人尷尬,也讓人震撼。朱文穎的觀察就像刀一樣,把人不斷地進(jìn)行剝離,剝?nèi)ト说奶撉榧僖?。在這個過程中,這些人像流水一樣,不停地流淌”(15)平靜中的水到渠成[EB/OL].[2019-04-24].http:∥www.shzuojia.cn/plus/view.php?aid=2337.。朱文穎小說的流動性,提升了人們對小說的新的認(rèn)識。
從外部環(huán)境來看,新世紀(jì)文學(xué)的言說語境發(fā)生重大轉(zhuǎn)變。陳思和認(rèn)為的“在半殖民文化下既要尋求現(xiàn)代化道路又要突出民間文化立場”(16)陳思和.20世紀(jì)中外文學(xué)關(guān)系研究中的“世界性因素”的幾點思考[J].中國比較文學(xué),2001(1):10.已經(jīng)改變。中國人開始越來越明確自我主體作為世界一極的特性。換言之,在中國現(xiàn)實、中國經(jīng)驗之外,世界現(xiàn)實與世界經(jīng)驗也成了新世紀(jì)文學(xué)的內(nèi)核。
朱文穎是一位世界性作家。在《從蘇州庭院到“馬戈的堡”的黃昏》中,她說:“我覺得這個題目——‘中國經(jīng)驗以及世界性’,當(dāng)這個問題提出的時候可能是站在這樣一個立場:比如說從甲方到乙方,從上海到北京,我們需要通過某一種工具、某一種方法才能從‘我們的中國經(jīng)驗’到達(dá)‘世界性’這樣一個目的地。這兩者在不同的地方,具有不同的經(jīng)驗體系。那首先這個命題本身對我來說就并不是特別同意?!?17)朱文穎.從蘇州庭院到“馬戈的堡”的黃昏[J].東吳學(xué)術(shù),2012(1):155.
她認(rèn)為,具有完全不同文化背景的人,完全可能產(chǎn)生某種靈魂上的契合?!八^的世界性就是某個瞬間的場景,在那個場景之中,我們就是統(tǒng)一的人類?!?18)朱文穎.從蘇州庭院到“馬戈的堡”的黃昏[J].東吳學(xué)術(shù),2012(1):155.正是立足于這樣的創(chuàng)作立場,在文學(xué)外部,朱文穎始終關(guān)注小說的外部世界,如文化、政治、歷史等問題,外部環(huán)境作為大語境影響與改變著朱文穎的文學(xué)書寫,主要表現(xiàn)在以下兩個方面。
其一,從地域性的地方意識上突圍,展示了一個全球化時代的南方現(xiàn)實。全球化浪潮下,地域性的地方意識一度崛起。作家的筆下大量呈現(xiàn)出對故土的依戀與文化焦慮。這既是蘇童“重構(gòu)‘南方’的意義”(19)張學(xué)昕.蘇童:重構(gòu)“南方”的意義[J].東吳學(xué)術(shù),2014(5):159.,也是賈平凹《山本》中秦嶺的現(xiàn)代性啟示。而2012年莫言以“高密鄉(xiāng)”獲得諾貝爾文學(xué)獎,則表明中國人對于現(xiàn)代性進(jìn)程中的民族化反思具有了世界性的共識。朱文穎正是在這樣一個起點上思考“中國經(jīng)驗以及世界性”。她認(rèn)為,不應(yīng)拘于狹隘的“地方概念”,而應(yīng)在充分全球化的基礎(chǔ)上,重新審視“地方”的價值:“當(dāng)我們普遍關(guān)注世界性、全球化的時候,我們身邊這樣的一種變化,這樣一種過于快過于迅猛的變化,也是需要我們加以注意的。”(20)朱文穎.從蘇州庭院到“馬戈的堡”的黃昏[J].東吳學(xué)術(shù),2012(1):155.在長篇小說《水姻緣》中,作家描寫的經(jīng)典蘇幫菜是格調(diào)清新、氛圍淡雅的藝術(shù)品,傳統(tǒng)的蘇州人愛吃,也會吃,其對蘇州美食的描寫大有陸文夫先生《美食家》之風(fēng)。然而,在溫柔如水的江南,傳統(tǒng)的蘇州正悄悄發(fā)生著變化。現(xiàn)代性快速發(fā)展,人與人矛盾激化,傳統(tǒng)圓融、渾然的境界正在消失,而這種圓融一體卻正是參觀蘇州庭院的歐洲人所認(rèn)同之處。到了長篇小說《莉莉姨媽的細(xì)小南方》,作家又為我們展示了蘇童、格非之外的另一種江南,她讓南方的向后退成為“一種屈身而就的姿態(tài)”,“強(qiáng)化了其中的力量、粗魯、吶喊和反抗”(21)朱文穎.金絲雀[M].廣州:花城出版社,2017:253.。南方在曖昧、柔軟之外,更多了一份骨子里的堅強(qiáng),這也讓我們看到朱文穎小說從內(nèi)容到個體的蛻變,即通過書寫“大時代的小生活”(22)吳義勤.大時代的“小生活”——評朱文穎長篇新作《莉莉姨媽的細(xì)小南方》[J].當(dāng)代作家評論,2011(3):118.,發(fā)掘現(xiàn)代性中被遮蔽的民族歷史,關(guān)注世界性中地域文化的變與不變。
其二,從普遍性的生存困境上突圍,展示了全球化背景下小人物的生存境遇。這一特征,正如《人民文學(xué)》2005年度青年作家獲獎評語所說,朱文穎在小說《繁華》中“不落雕痕地攝入全球化背景,在人生的漂泊和生命的流轉(zhuǎn)中精心體察中國人心影徘徊的傷痛,人物及命運內(nèi)在的聲息得到了真切的捕捉”(23)第四屆青年作家批評家論壇在福建舉行,推出2005年度青年作家和批評家[J].人民文學(xué),2005(12):104.。新世紀(jì),市場經(jīng)濟(jì)與對外開放全面深化,社會進(jìn)入消費時代,金錢至上的價值觀影響甚大。文學(xué)開始關(guān)注人的“物化”。于是,有的作家開始描寫全民狂歡,如邱華棟、張欣等呈現(xiàn)的“轟鳴的資本機(jī)器”;有的作家開始抒發(fā)欲望的沉淪,如衛(wèi)慧和《上海寶貝》的短暫登臺;也有作家在反思時代的迷茫,如蘇童《黃雀記》中仙女式的愛戀、困惑與逃離而不得的時代女性。朱文穎早期小說也在思考同樣的困惑。處女作長篇小說《高跟鞋》將故事置于上海這個商業(yè)與金錢的欲海之中,通過安弟和王小蕊兩個家境普通的女孩子在十寶街的境遇,描繪出世紀(jì)初都市女性心靈普遍的矛盾和不安。而矛盾與不安又來源于物質(zhì)與精神的對立,“究竟要走多久,物質(zhì)才能抵達(dá)精神的邊緣,或者換句話講,精神要付出怎樣的代價,才能得到它賴以生存的基礎(chǔ)”(24)朱文穎.高跟鞋[M].沈陽:春風(fēng)文藝出版社,2001:12.。其后的代表作長篇小說《戴女士與藍(lán)》延續(xù)了這一思考。不同的是朱文穎以一種入世的精神,探究大迷茫和大困頓中復(fù)雜微妙而“駭人的里層”。正如她所偏愛的基耶斯洛夫斯基所說:“生活是偶在的網(wǎng)絡(luò),道德意識像是這張布滿塵灰的網(wǎng)上的蜘蛛?!粘5赖率鞘裁搭伾??是藍(lán)色,而非黑白分明,一個偶在的個體的命運是由一連串偶然事件集合而成的,個體沒有一個恒在的支持。偶在是決定性,即便是愛,也在偶然中成為碎片。而道德即是對殘缺和破損的愛的碎片的珍惜,這種珍惜是蔚藍(lán)色的?!?25)徐曉明.上海情結(jié)和懷舊主義——讀朱文穎長篇小說《高跟鞋》[N].新民晚報,2001-08-29(12).
在全球市場化時代,商品與資本的流動帶來了個體在世界范圍內(nèi)的自我主體性,人與人之間復(fù)雜多變的社會關(guān)系將建立在對物質(zhì)依賴的基礎(chǔ)上。朱文穎對此深信不疑,因而她“沒有草率地偏向(或壓制)哪一方,她選擇了寬容,選擇了呈現(xiàn)存在者的真實狀態(tài),不作任何簡單的道德表態(tài)”(26)謝有順,石非.物質(zhì)生活及其幻覺——朱文穎和她的《高跟鞋》[J].當(dāng)代作家評論,2001(6):89.。在《戴女士與藍(lán)》中,“我”和“星期五”身處異國他鄉(xiāng),感受著日常生活與人際關(guān)系被物質(zhì)異化的壓力。日本水族館長“魯四老爺”的壓迫、自尊的喪失、無邊的孤獨籠罩著,這讓“我”與“星期五”抱團(tuán)取暖,而“宋”承受不住壓力選擇自殺,“星期五”為了生存也做了暗娼。“我”和“星期五”們?yōu)閲鴥?nèi)生活所迫,又對海外市場充滿期待,因此不顧一切沖出國門,然而,底層并沒有因為資本全球化而消失,只是進(jìn)行了空間轉(zhuǎn)移。資本是一張大網(wǎng),海外則是資本的代名詞,也是底層的海市蜃樓,而這種底層的海外幻影不僅是要與外國人假婚的王小蕊的,也是“我”和“星期五”的,還是《春風(fēng)沉醉的夜晚》中查麗麗、夏秉秋們的,更是全球化時代每一個發(fā)展中國家人民的。
與20世紀(jì)相比,新世紀(jì)文學(xué)產(chǎn)生了眾多深化與變異,尤其是當(dāng)下全球化的深入、國內(nèi)外環(huán)境的變化,使得新世紀(jì)文學(xué)無論是書寫的內(nèi)容還是言說的語境,都與20世紀(jì)大不相同。中國土壤中滋生的世界性因素,與西方存在著同構(gòu)、呼應(yīng)關(guān)系,豐富了世界的現(xiàn)代意識,構(gòu)成中國文學(xué)與世界的對話。通過以朱文穎小說為個案的分析,至少可以得到如下兩點啟示。
其一,世界性因素可以促進(jìn)多元文化時代中國文學(xué)與世界文學(xué)和合。當(dāng)今世界,全球化已成為不可回避的現(xiàn)實,由此帶來的時空的壓縮,使得人類間的交往更加頻繁,各國家、民族文化間的聯(lián)系更加緊密,而信息技術(shù)的飛速發(fā)展則為交往與聯(lián)系提供了多樣化的方式。毫無疑問,我們進(jìn)入了一個多元文化相遇、共存的時代,跨文學(xué)交流成為當(dāng)今世界文學(xué)的基本特征。
對于文學(xué)而言,多元文化時代的重要特征是泛文學(xué)因素的介入與作者、作品世界性的提升,文學(xué)的泛化成為一種世界性現(xiàn)象。傳播工具、哲學(xué)美學(xué)觀念等因素極大地推動了文學(xué)想象空間的拓展。文學(xué)的泛化并不代表著文學(xué)的消亡,相反帶來的是文學(xué)意識的更新與范圍的擴(kuò)大,使得電影、音樂、科技等大眾傳媒的文化因素都成為文學(xué)的一部分,而中外文學(xué)關(guān)系的復(fù)雜性“影響”也因此日益深入。換言之,在這場文學(xué)泛化的文化盛宴中,作為中國文學(xué)與世界文學(xué)關(guān)系的“世界性因素”,已經(jīng)不再限于傳統(tǒng)文學(xué)類型之間的交互,而是涉及各種文學(xué)與文化因素的交叉影響。在多元文化相遇不斷加劇的當(dāng)下,我們需要樹立一種廣義的文學(xué)觀念,擴(kuò)大文學(xué)范疇,以便為已成為現(xiàn)實趨向的“后文學(xué)”時代做好準(zhǔn)備,這種觀念也就是朱文穎小說中世界性因素的“泥沙俱下”,即文學(xué)和合。這種和合既是中國文化的精髓,又是實現(xiàn)中國文學(xué)與世界文學(xué)理想關(guān)系狀態(tài)的基礎(chǔ)。
中國文學(xué)的世界影響,“一個核心指標(biāo)就是中國文學(xué)在海外的傳播情況”(27)何明星.中國文學(xué)的世界影響——新世紀(jì)十年回眸[J].中國圖書評論,2013(1):61.,中國文學(xué)“走出去”的重要一環(huán)是作家文學(xué)觀念的跨越與作品言說語境的更新,即作家應(yīng)當(dāng)在文學(xué)中以現(xiàn)實為語境,展現(xiàn)民族與世界的共性問題,體現(xiàn)其人類性價值。從朱文穎的創(chuàng)作生涯來看,她實現(xiàn)了從囿于個人經(jīng)驗、描寫地方特征到與世界文學(xué)接軌的觀念轉(zhuǎn)變,這也是她作品被譯為多國語言出版,部分作品被法國國家圖書館館藏,并多次入選夏威夷大學(xué)純文學(xué)刊物MANOA“環(huán)太平洋地區(qū)最有潛力的青年作家作品專輯”的原因。學(xué)界認(rèn)為當(dāng)前中國作家普遍存在期待被國際認(rèn)可的焦慮,而這種焦慮也是促進(jìn)作家進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的動力。新世紀(jì)文學(xué)如果進(jìn)一步增強(qiáng)自己的世界性因素,并借助全球化市場的力量普及,必定會建立起更為深厚的文學(xué)自信。
其二,世界性因素有助于文學(xué)從邊緣走向“重返中流”(28)肖向東.重返中流:對新世紀(jì)文學(xué)走向的審思[J].江海學(xué)刊,2006(2):197.的努力。中國文學(xué)自古就有以文章“經(jīng)世致用”的傳統(tǒng),強(qiáng)調(diào)文學(xué)對現(xiàn)實社會的觀照,而新文學(xué)自產(chǎn)生開始便以“啟蒙民智”“解放思想”“救亡圖存”為己任,造就了文學(xué)在20世紀(jì)中國的“弄潮兒”地位。及至20世紀(jì)90年代,后現(xiàn)代主義開始消解文學(xué)的濟(jì)世傳統(tǒng);商業(yè)化也漸漸迫使文學(xué)放棄獨立性,文學(xué)的邊緣化在所難免。在這個維度上,新世紀(jì)文學(xué)中世界性因素的加強(qiáng)是對文學(xué)社會責(zé)任的回歸。世界性因素的一個重要特征就是關(guān)注人類共性,全球化時代的人類命運是一個息息相關(guān)的共同體。朱文穎小說對全球化語境下傳統(tǒng)文化、小人物處境的反思就顯得尤為重要?,F(xiàn)代世界的發(fā)展并非自然而然,人類的現(xiàn)代性進(jìn)程經(jīng)歷了許多曲折與磨難,尤其是發(fā)展中國家“要在特定的空間中濃縮西方發(fā)達(dá)國家在不同時空中的發(fā)展歷程”(29)仰海峰.現(xiàn)代性的構(gòu)架:世界性與民族性的雙重審視[J].哲學(xué)動態(tài),2014(4):5.,這種“時空壓縮”使得其自身社會的發(fā)展比西方更為艱難。各國家、各民族都在焦慮自我文化的獨特性即“民族特色”的問題,對各自歷史與時代的銘記會為將來的世界提供更好的經(jīng)驗。因此,文學(xué)不能僅僅關(guān)注“變”與隨波逐流,更應(yīng)該關(guān)注身邊的“不變”,因為“不變”的事物具有超越性的價值,是我們以開放姿態(tài)擁抱世界的文化根基,也是人類未來發(fā)展的持續(xù)性動力。處理好這一問題將會賦予個體生命在歷史使命中的主體意義,進(jìn)一步提升文學(xué)改造社會的力量,釋放文學(xué)擔(dān)當(dāng)?shù)牧α俊?/p>
由是觀之,在不同文化交往與滲透日益加劇的新世紀(jì),中國文學(xué)的世界性因素已不再是簡單的借鑒,而是包含了豐富的文化意蘊,繼承和發(fā)展了文學(xué)的歷史感與時代感;也不再是西化與否的二元對立,而是在大時代中尋求地域與世界、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方的文學(xué)和合,關(guān)注“變”與“不變”的突圍。這也是中國文學(xué)與世界文學(xué)的未來發(fā)展的共性所在。