鄭小瓊
(四川文化藝術(shù)學(xué)院文化旅游學(xué)院,四川綿陽 621000)
李白一生創(chuàng)作了大量詩篇,包括游仙詩、山水田園詩、詠物懷古詩、邊塞戰(zhàn)爭詩、政治際遇詩、愛情婚戀詩等。愛情婚戀詩之贈(zèng)內(nèi)詩別具一格,對研究李白的政治思想或人生經(jīng)歷或詩歌風(fēng)格都有參考價(jià)值。贈(zèng)內(nèi)詩是指詩人寫給自己妻子,抒發(fā)相思之苦,表達(dá)對重逢渴盼的愛情詩。
唐以前贈(zèng)內(nèi)詩數(shù)目屈指可數(shù),共計(jì)八首。有東漢秦嘉的《贈(zèng)婦詩》四首、《述婚詩》兩首。詩作寫出了秦嘉與徐淑夫婦生離死別,聚少離多,纏綿悱惻的愛情。有南朝梁時(shí)徐悱《對房前桃樹詠佳期贈(zèng)內(nèi)詩》與《贈(zèng)內(nèi)詩》兩首。其中,《對房前桃樹詠佳期贈(zèng)內(nèi)詩》寫出了徐悱對賢妻劉令嫻的深切思念;《贈(zèng)內(nèi)詩》“豈忘離憂者,向隅心獨(dú)傷”一句盡顯對妻子的思念之情。
至唐代,李白之前的贈(zèng)內(nèi)詩少之又少,有崔融《塞上寄內(nèi)》和蘇颋《春晚紫微省直寄內(nèi)》兩首贈(zèng)內(nèi)詩。崔融《塞上寄內(nèi)》:“旅魂驚塞北,歸望斷河西。春風(fēng)若可寄,暫為繞蘭閨?!北驹娡ㄟ^寫“春風(fēng)”,反襯出詩人孤寂、苦寒、灰冷的心境。同時(shí),“春風(fēng)”也是詩人與妻子相思的橋梁,離愁懷遠(yuǎn)的載體。蘇颋《春晚紫微省直寄內(nèi)》:“花間燕子棲鳷鵲,竹下鹓雛繞鳳凰。內(nèi)史通宵承紫誥,中人落晚愛紅妝。別離不慣無窮憶,莫誤卿卿學(xué)太常。”詩人借“燕子”“鳷鵲”“鹓雛”“鳳凰”相互嬉戲、歡愉的場面抒發(fā)對遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)、孤獨(dú)無依妻子的深深思念及愧疚之情。
李白的贈(zèng)內(nèi)詩無論是數(shù)量還是質(zhì)量都堪稱上乘。其贈(zèng)內(nèi)詩的藝術(shù)特色可以從思想內(nèi)容、人物形象、創(chuàng)作手法、語言特點(diǎn)四個(gè)方面進(jìn)行分析。早年的贈(zèng)內(nèi)詩主要是寫給妻子許氏的,表達(dá)了李白對純潔愛情的追求,具有浪漫美幻的愛情觀。同時(shí),李白也具有開放平等的婚姻觀,他主張婚姻的選擇應(yīng)摒棄出身門第、金錢地位等世俗觀念,超越禮俗,尊重妻子,平等相待,這種進(jìn)步的思想,難能可貴,與他的人生態(tài)度密不可分。功名利祿、青史流芳,一旦影響到“自我”的喪失,情感的矯糅,人格的扭曲,行動(dòng)的自由,他就會(huì)毫不猶豫地拋棄它[1]69。
從唐玄宗開元十五年(公元727年)至唐玄宗開元二十八年五月 (公元740年),這十余年間,李白的贈(zèng)內(nèi)詩主要是寫給妻子許氏的,以《寄遠(yuǎn)》為主。限于文獻(xiàn)不足,部分學(xué)者認(rèn)為《寄遠(yuǎn)》組詩,思念對象朦朧,并非一定是寫給妻子許氏的,尚有爭議。然根據(jù)李白事跡系年可考,在這十余年里,李白與許氏成婚后,繼續(xù)追求政治理想,到處干謁達(dá)官顯貴,望早日被任用。懷拽著遠(yuǎn)大理想,強(qiáng)吞著生活艱辛,品味著相思之苦,行走在秦、黃河、江漢、越等地,而妻子則在楚地[2]50,李白幾次返安陸,這在《寄遠(yuǎn)》組詩里都可以找到線索。另外,李白之詩尤多系至情之流露,而至情之流露又多緣感遇而發(fā)。其筆底之波瀾,即胸中之塊壘;其胸中之塊壘,即生活之坎坷;其生活之坎坷,即時(shí)代之潮汐。吾人循其聲則得其情,循其情則得其實(shí),雖不中,當(dāng)亦不遠(yuǎn)[3]1-2。在漫游期間,李白只能在詩書中訴說對妻子許氏的纏綿情意以及刻骨銘心的愛情。
從李白的贈(zèng)內(nèi)詩可以窺見李白的婚姻情況,同時(shí),在魏顥《李翰林集序》中也有相關(guān)記載。有言曰:“白始娶于許,生一女一男,曰明月奴,女既嫁而卒。又合于劉。劉訣,次合于魯一婦人,生子曰頗黎,終娶于宋。”[3]120實(shí)際上,李白贈(zèng)內(nèi)詩主要是寫給妻子許氏和宗氏的。
唐玄宗開元十五年(公元727年),李白27歲,他與故宰相許圉師之孫女許氏在今湖北安陸結(jié)婚。[3]27唐玄宗開元十八年(公元730年),李白作《上安州裴長史書》:“(白)南窮蒼梧,東涉溟海。見鄉(xiāng)人相如大夸云夢之事,云夢有七澤,遂來觀焉。而許相公家見招,妻以孫女,便憩跡于此,至移三霜焉。”[3]29唐玄宗開元二十八年(公元740年),李白移家東魯,寓居任城?!肚镉诰赐に蛷闹堵Z游廬山序》記載“酒隱安陸,蹉跎十年”[3]51,可見李白與許氏結(jié)婚后安家于安陸達(dá)十年之久。
唐玄宗開元十八年(公元730年),李白開始了他的第一次長安之行:從安陸出發(fā)經(jīng)南陽、洛陽、終南山等地,想藉由 “終南捷徑”而入仕。唐玄宗開元十九年秋(公元731年),李白抵達(dá)京都長安,廣交權(quán)貴,“歷抵卿相”,然而終究是“十謁朱門九不開”,只好滿懷失望地離開長安,后經(jīng)華州,歷榮陽、洛陽、南陽。唐玄宗開元二十年歲暮(公元732年),李白返回安陸[3]40。此后,李白又幾次出游襄陽、太原等處,他自己說是“酒隱安陸,蹉跎十年”。唐玄宗開元二十八年五月 (公元740年),李白四十歲,許氏去世,他移家東魯,與二子寓居任城[3]51。
《寄遠(yuǎn)》組詩是李白寫給妻子許氏的,但并非一時(shí)一地之作。唐玄宗開元十八年(公元730年)至唐玄宗開元二十八年(公元740年),李白漫游襄陽、江夏、太原、南陽等地寄內(nèi)或自代內(nèi)贈(zèng)。當(dāng)時(shí),李白妻許氏居于安陸。
《寄遠(yuǎn)·其一》
三鳥別王母,銜書來見過。
腸斷若剪弦,其如愁思何!
遙知玉窗里,纖手弄云和。
奏曲有深意,青松交女蘿。
寫水山井中,同泉豈殊波。
秦心與楚恨,皎皎為誰多。[4]1167
這首詩一二句寫李白渴望收到妻子許氏的書信;三四句寫遙想妻子,思念之極,柔腸寸斷,愁緒不斷;五六句寫對妻子彈奏云和的回憶,思念之深;七八句借曲抒懷,借典言情;九十句以水喻情,用如泉注井喻二人同心,總括兩地相思;十一十二句直接抒情,表達(dá)了夫妻之間聚少離多的無奈與傷感之情。
《寄遠(yuǎn)·其二》
青樓何所在?乃在碧云中。
寶鏡掛秋水,羅衣輕春風(fēng)。
新妝坐落日,悵望金屏空。
念此送短書,愿同雙飛鴻。[4]1167
這首詩一二句以設(shè)問句的形式寫出了對獨(dú)處異地妻子的思念;三四句借物寫人,化抽象為具體;五六句以己度人,在落日的余輝里,妻子許氏也在思念著自己,獨(dú)自惆悵;七八句表達(dá)了思念之情如此之深,希望飛鴻帶去家書,安慰孤獨(dú)的妻子,情真意切。
《寄遠(yuǎn)·其三》
本作一行書,殷勤道相憶。
一行復(fù)一行,滿紙情何極。
瑤臺(tái)有黃鶴,為報(bào)青樓人。
朱顏凋落盡,白發(fā)一何新。
自知未應(yīng)還,離居經(jīng)三春。
桃李今若為,當(dāng)窗發(fā)光彩。
莫使香風(fēng)飄,留與紅芳待。[4]1168
這首詩一二句直接抒情,詩人想要寫一段話表達(dá)深切的相思;三四句寫出了對妻子無盡的相思;五六句借物抒情,想要黃鶴帶去綿綿情意;七八句化無形的思念為具體可見的物象,因?yàn)樗寄畈粩?,所以容顏憔悴,白發(fā)新生;九十句以敘事的方式寫出了歸期未定,離家三載的無奈與失望之情;十一十二句寫桃李花開,春光無限好,反襯出相隔異地的凄清、冷寂之感;十三十四句表達(dá)了惜春惜時(shí)之感,希望妻子許氏能忍耐住寂寞,靜待歸期。
《寄遠(yuǎn)·其四》
玉筯落春鏡,坐愁湖陽水。
聞與陰麗華,風(fēng)煙接鄰里。
青春已復(fù)過,白日忽相催。
但恐荷花晚,令人意已摧。
相思不惜夢,日夜向陽臺(tái)。[4]1168
這首詩以自代內(nèi)贈(zèng)的口吻,一二句寫妻子許氏思念遠(yuǎn)在異地的丈夫,黯然落淚,愁緒之多,恰似湖陽水一樣多;三四句用典,據(jù)《后漢書》記載“陰麗華生性仁愛孝順,憐憫慈愛。性格恭謹(jǐn)儉約”。由湖陽水寫到陰麗華,暗指許氏的品行賢良,恭謹(jǐn)儉約;五六句感嘆年華已逝,容顏易衰;七八句寫害怕荷花凋落,美好事物消失;九十句寫對丈夫的朝思暮想、魂?duì)繅衾@。
《寄遠(yuǎn)·其五》
遠(yuǎn)憶巫山陽,花明淥江暖。
躊躇未得往,淚向南云滿。
春風(fēng)復(fù)無情,吹我夢魂斷。
不見眼中人,天長音信短。[4]1169
這首詩一二句懷念遠(yuǎn)方的妻子,以“春光明媚、鮮花爭艷”的樂景襯哀情;三四句因時(shí)空相隔,不能與妻子相聚,白云過往,獨(dú)自淚流漣漣;五六句春風(fēng)無情,吹斷我思?xì)w的魂夢;七八句寫思念之苦,恍恍惚惚,不見妻子身影,天長地闊,相聚甚難。
《寄遠(yuǎn)·其六》
陽臺(tái)隔楚水,春草生黃河。
相思無日夜,浩蕩若流波。
流波向海去,欲見終無因。
遙將一點(diǎn)淚,遠(yuǎn)寄如花人。[4]1169
這首詩當(dāng)作于開元十九年春(公元731年)。一二句以春草黃河起興,寫與妻子遙遙相望,不得相見的傷感,兩情相隔楚水、黃河起興,以水喻愁;三四句寫日夜思念,思念若浩浩蕩蕩的水波一樣,從不間斷;五六句水波流入大海,了無痕跡,相思無盡而相見無因之痛苦;七八句見此春景,思念如花的妻子,寂寞孤獨(dú)之感油然而生,無奈之下,只有以淚洗面。
《寄遠(yuǎn)·其七》
妾在舂陵東,君居漢江島。
百里望花光,往來成白道。
一為云雨別,此地生秋草。
秋草秋蛾飛,相思愁落暉。
何由一相見,滅燭解羅衣。[4]1169-1170
這首詩以自代內(nèi)贈(zèng)的口吻,一二句寫“我”住在舂陵東,君住在漢江島口;三四句寫思念君子,望眼欲穿,望穿了春花,來來往往的行人在花中走出一條路來;五六句寫自從巫山云雨離別后,此地漸生秋草;七八句寫看見秋娥在秋草中翩翩起舞,沐浴落日余暉,相思煩惱并出;九十句寫“我”盼君子早日歸來,共享歡愉時(shí)光,表達(dá)對久別重逢的殷切盼望。
《寄遠(yuǎn)·其八》
憶昨東園桃李紅碧枝,與君此時(shí)初別離。
金瓶落井無消息,令人行嘆復(fù)坐思。
坐思行嘆成楚、越,春風(fēng)玉顏畏銷歇。
碧窗紛紛下落花,青樓寂寂空明月。
兩不見,但相思。
空留錦字表心素,至今緘愁不忍窺。[4]1170
這首詩以自代內(nèi)贈(zèng)的口吻,一二句回想剛剛與君別離時(shí),東園桃花李花盛開,紅滿綠枝條,以樂景襯哀情;三四句以金瓶落井喻君子杳無音訊,讓人生愁思;五六句寫君子越行越遠(yuǎn),春風(fēng)拂面,時(shí)光已逝,玉顏衰殘;七八句落花飄零,青樓寂靜,遙望明月,形單影只;九十句直接抒情,雖不相見,思念未斷;十一十二句以錦書寄托真心,愁緒暫封,不忍窺視。
《寄遠(yuǎn)·其九》
長短春草綠,緣階如有情。
卷葹心獨(dú)苦,抽卻死還生。
睹物知妾意,希君種後庭。
閑時(shí)當(dāng)采掇,念此莫相輕。[4]1171
這首詩以自代內(nèi)贈(zèng)之口吻寫作,一二句以春草起興,春草順著臺(tái)階生長,不離不棄,暗含情意;三四句借卷葹艱苦,撥心不死,表達(dá)自己對愛情的堅(jiān)貞不渝;五六句睹物思人,希望君子能栽種此草;七八句希望君子多多關(guān)注卷葹,閑暇時(shí)光采摘幾顆,以表達(dá)對“我”的思念之情,不要辜負(fù)女子的一往情深。同時(shí)也抒發(fā)了女子對重逢的企盼。
《寄遠(yuǎn)·其十》
魯縞如玉霜,筆題月支書。
寄書白鸚鵡,西海慰離居。
行數(shù)雖不多,字字有委曲。
天末如見之,開緘淚相續(xù)。
淚盡恨轉(zhuǎn)深,千里同此心。
相思千萬里,一書直千金。[4]1171
這首詩一二句寫魯?shù)氐陌咨佅裼褚粯泳?xì)潔白,托物言志,提筆寫下對妻子的思念;三四句寫讓白鸚鵡送去家書,以慰藉遠(yuǎn)在西海的妻子;五六句寫家書行數(shù)雖不多,但字字句句情真意切;七八句虛寫,想象夜幕降臨時(shí),妻子收到了家書,思念之苦化作相思淚,泣涕零如雨;九十句轉(zhuǎn)寫妻子的情緒變化,傷心之余,更多的是長久的遺憾和忠貞不渝的愛情信念;十一十二句寫即使有千萬里遠(yuǎn),兩顆心也能心心相印,家書也是情書,可與黃金等價(jià)。
《寄遠(yuǎn)·其十一》
美人在時(shí)花滿堂,美人去后馀空床。
床中銹被卷不寢,至今三載聞馀香。
香亦竟不滅,人亦竟不來。
相思黃葉落,白露濕青苔。[4]1172
這首詩寫妻子離去后的孤獨(dú)寂寞,凄涼心境。一二句中的“美人”指妻子許氏,妻子離開后,只??沾?;三四句“三載聞馀香”用夸張的手法,寫出了對妻子的思念之情;五六句寫出了花雖在人卻不在的傷感之情;七八句借景抒情,樹葉枯黃,青苔白露,相思之深切。
《寄遠(yuǎn)·其十二》
愛君芙蓉嬋娟之艷色,若可餐兮難再得。
憐君冰玉清迥之明心,情不極兮意已深。
朝共瑯玕之綺食,夜同鴛鴦之錦衾。
恩情婉孌忽為別,使人莫錯(cuò)亂愁心。
亂愁心,涕如雪。
寒燈厭夢魂欲絕,覺來相思生白發(fā)。
盈盈漢水若可越,可惜凌波步羅襪。
美人美人兮歸去來,莫作朝云暮雨兮飛陽臺(tái)。[4]1172-1173
這首詩以自代內(nèi)贈(zèng)體,即擬妻子口吻寫思念丈夫。一二句寫君子美若芙蓉,獨(dú)一無二,世間再難尋。三四句寫君子冰清玉潔,情雖未盡,恩愛尤佳;五六句寫與君朝夕相處,寢食不離;七八句寫正當(dāng)恩情纏綿時(shí),君子忽然離世,使作者心愁意亂,悲痛不已;九十句直接抒情,悲痛欲絕,淚滴如同雪落,傷心不已;十一十二句,寫思念之情難以割舍,夢里相見,夢醒難分,白發(fā)已生;十三十四句是虛寫,作者想象君子跨越清盈的河漢水,因?yàn)榧庇谙鄷?huì),所以打濕了羅襪;十五十六句直接抒情,希望君子能歸來,不要與“我”分開,莫作朝云暮雨。
唐玄宗開元二十五年(公元737年),李白三十五歲時(shí)作《贈(zèng)內(nèi)》:“三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻?!盵4]1192詩篇前兩句寫李白嗜酒成性,蹉跎歲月,其主要原因是他幾次漫游,積極入仕,毫無結(jié)果。李白借酒消愁,飲酒不斷。許氏十分擔(dān)心,悉心照料。李白深感愧疚,卻不能戒酒。在此詩中,李白感激妻子的日常照顧與關(guān)心,通過一首小詩,盡顯伉儷情深。
在李白贈(zèng)內(nèi)詩篇里,妻子許氏的形象各不相同,然又栩栩如生。
“新妝坐落日,悵望金屏空?!?《寄遠(yuǎn)·其二》)在落日的余輝里,妻子許氏默默思念丈夫,獨(dú)自惆悵。“朱顏凋落盡,白發(fā)一何新?!?《寄遠(yuǎn)·其三》)在無盡的思念里,妻子許氏的容顏減去,白發(fā)新增,無法剪斷愁思?!斑b將一點(diǎn)淚,遠(yuǎn)寄如花人?!?《寄遠(yuǎn)·其六》)妻子美貌如花,惹人憐愛。“一為云雨別,此地生秋草。秋草秋蛾飛,相思愁落暉?!?《寄遠(yuǎn)·其七》)與夫君分別后,春去秋來,秋娥在秋草中翩翩起舞,沐浴落日余暉,相思煩惱并出?!氨檀凹娂娤侣浠?,青樓寂寂空明月。兩不見,但相思?!薄都倪h(yuǎn)·其八》落花飄零,青樓寂靜,遙望明月,形單影只;雖不相見,思念未斷?!熬砣炐莫?dú)苦,抽卻死還生。睹物知妾意,希君種後庭?!?《寄遠(yuǎn)·其八》)借卷葹艱苦,撥心不死,表達(dá)自己對愛情的堅(jiān)貞不渝;睹物思人,希望夫君能栽種此草,勿望我。
在李白筆下,妻子許氏年輕貌美、惹人憐惜、生性仁愛孝順。她心中愁苦,思念丈夫,渴望重逢。從這些詩作也可以看出,李白與許氏伉儷情深,鸞鳳和鳴。
《寄遠(yuǎn)·其一》:“三鳥別王母,銜書來見過?!嗲猩钜猓嗨山慌}?!?。”詩中“三鳥”二句,用《山海經(jīng)·山經(jīng)·西山經(jīng)》典故:“三危之山,三青鳥居之?!惫弊ⅲ骸叭帏B,主為西王母取食者?!焙蠖嘟柚甘拐?。“青松交女蘿”句,化用《詩經(jīng)·小雅·頍弁》“蔦與女蘿,施于松柏。未見君子,憂心奕奕;既見君子,庶幾說懌”句,喻伉儷之情。
《寄遠(yuǎn)·其四》:“……聞與陰麗華,風(fēng)煙接鄰里?!嗨疾幌?,日夜向陽臺(tái)。”“陰麗華”據(jù)《后漢書》記載,陰麗華生性仁愛孝順,憐憫慈愛。性格恭謹(jǐn)儉約,有賢后之名。“陽臺(tái)”是宋玉《高唐賦》中地名,在巫山,多代指所思之人所在之地。
《寄遠(yuǎn)·其五》:“遠(yuǎn)憶巫山陽,花明淥江暖。”中“巫山陽”是借用宋玉《高唐賦》中巫山神女所云“妾在巫山之陽”句,代指所思居住之地。“躊躇未得往,淚向南云滿”中“南云”是借用陸機(jī)《思親賦》“指南云以寄款,望歸風(fēng)而效誠”之詞,代指思親懷鄉(xiāng)之意。
《寄遠(yuǎn)·其八》“金瓶落井無消息”句,化用樂府《估客行》古辭 “莫作瓶落井,一去無消息”?!白夹袊@成楚越”用《莊子·德充符》“自其異者視之,肝膽楚越也”,比喻情人相別之久?!翱樟翦\字表心素,至今緘愁不忍窺”中“錦字”代指情書,用《晉書·列女傳》載前秦竇滔與其妻蘇蕙絕音問,蘇因織錦為回文詩寄滔典故,表達(dá)對君子的無比思念。
《寄遠(yuǎn)·其十》“寄書白鸚鵡,西海慰離居”句 ,“西?!笔呛?,用其名者甚多,因在我國西部或以西地區(qū)而得名,此處用西海,代指離別之遠(yuǎn)。
《寄遠(yuǎn)·其十二》“盈盈漢水若可越,可惜凌波步羅襪”,出自于曹植《洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”,形容女子水上、陸上碎步細(xì)行貌。本句用其意?!懊廊嗣廊速鈿w去來,莫作朝云暮雨兮飛陽臺(tái)”中的“朝云暮雨”出自于宋玉《高唐賦》:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:‘妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席?!跻蛐抑Hザo曰:‘妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下?!焙笥靡孕稳菽信異邸?/p>
《贈(zèng)內(nèi)》:“三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻。”“泥”指傳說中南海中的一種動(dòng)物。無骨,在水中比較活躍,離開水之后如同喝醉了一般(據(jù)南宋吳曾《能改齋漫錄》卷七“事實(shí)”)。在此暗指李白整日醉酒的生活常態(tài)。“太常妻”是指東漢時(shí),周澤為太守,嗜酒,又好齋戒,常臥病齋宮不歸,其妻憐其老,前去看他,周澤大怒,將其妻收送詔獄謝罪。太常:官名,掌管天子的禮樂祭祀等事務(wù)?!疤F蕖卑抵讣藿o古板且不懂生活情趣的太常為妻。
在李白贈(zèng)內(nèi)詩篇里,出現(xiàn)了一些常見物象,在這些物象里,可以窺見李白的情感。
一是寫樂景襯哀情的物象。在贈(zèng)內(nèi)詩里,所寫“春草”“春風(fēng)”“桃李”等富有生機(jī)且欣欣向榮的景象寄托了李白感嘆時(shí)光易逝,思念妻子以及渴望重逢、共度歡愉時(shí)光。如“春風(fēng)復(fù)無情,吹我夢魂斷”(《寄遠(yuǎn)·其五》),“坐思行嘆成楚越,春風(fēng)玉顏畏銷歇”(《寄遠(yuǎn)·其八》),“長短春草綠,緣階如有情”(《寄遠(yuǎn)·其九》),“陽臺(tái)隔楚水,春草生黃河”(《寄遠(yuǎn)·其六》) ,“桃李今若為,當(dāng)窗發(fā)光彩。莫使香風(fēng)飄,留與紅芳待”(《寄遠(yuǎn)·其三》),“但恐荷花晚,令人意已摧”(《寄遠(yuǎn)·其四》),“憶昨東園桃李紅碧枝,與君此時(shí)初別離”(《寄遠(yuǎn)·其八》)。
二是寫哀景襯哀情的物象。在贈(zèng)內(nèi)詩里,所寫“秋風(fēng)”“秋草”“落花”“黃葉”“落日”等蕭瑟凄涼且孤寂冷清等景象寄托了李白孑然一身,孤苦伶仃,愁緒滿懷,相思不斷的苦惱。如“秋草秋蛾飛,相思愁落暉”(《寄遠(yuǎn)·其七》),“碧窗紛紛下落花,青樓寂寂空明月”(《寄遠(yuǎn)·其八》),“相思黃葉落,白露濕青苔”(《寄遠(yuǎn)·其十一》),“新妝坐落日,悵望金屏空”(《寄遠(yuǎn)·其二》)。
“比喻是天才的標(biāo)識(shí)”[5]115,“真正的藝術(shù)具有夸張的權(quán)利”[5]114。李白早年的贈(zèng)內(nèi)詩還采用了比喻、夸張等手法進(jìn)行創(chuàng)作?!都倪h(yuǎn)·其九》“長短春草綠,緣階如有情。卷葹心獨(dú)苦,抽卻死還生”,用“卷葹”比喻痛苦之情和堅(jiān)貞之志。此處體現(xiàn)妻子許氏對愛情的堅(jiān)貞及相思之痛苦?!岸梦镏?,希君種後庭。閑時(shí)當(dāng)采掇,念此莫相輕”,用夫君關(guān)注卷葹作比,抒發(fā)妻子企盼重逢的心情。《寄遠(yuǎn)·其十一》“床中銹被卷不寢,至今三載聞馀香”, “三年猶存曇香”采用了夸張,其實(shí)不是香氣真的還在,而是相思者思念至極的嗅覺錯(cuò)亂。
李白早年的贈(zèng)內(nèi)詩語言幽默風(fēng)趣且清新流暢?!顿?zèng)內(nèi)》:“三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻?!边@是一首五言絕句,借用了“泥”“太常妻”的典故,而又不覺是用典,清新自然,樸實(shí)無華,明白曉暢。全詩反映了詩人不得志時(shí)借酒澆愁的情形,同時(shí)也有幾分對妻子的愧疚。《寄遠(yuǎn)·其六》:“相思無日夜,浩蕩若流波。流波向海去,欲見終無因。”《寄遠(yuǎn)·其七》:“一為云雨別,此地生秋草。秋草秋蛾飛,相思愁落暉?!薄都倪h(yuǎn)·其八》:“金瓶落井無消息,令人行嘆復(fù)坐思。坐思行嘆成楚越,春風(fēng)玉顏畏銷歇?!痹姼柽\(yùn)用民歌之頂真勾連句,清新自如,情味盎然,表現(xiàn)出清新流暢、意趣天真之藝術(shù)境界?!都倪h(yuǎn)·其十二》全詩用楚辭之參差句式,表達(dá)感情頗得音韻跌宕、婉轉(zhuǎn)流連之妙。
在《全唐詩》里,從詩題上看,李白之前的贈(zèng)內(nèi)詩少之又少,有崔融《塞上寄內(nèi)》和蘇颋《春晚紫微省直寄內(nèi)》兩首贈(zèng)內(nèi)詩。李白以后,創(chuàng)作贈(zèng)內(nèi)詩的詩人及作品有權(quán)德輿《祗役江西路上以詩代書寄內(nèi) 》《奉使豐陵職司鹵簿,通宵涉路,因寄內(nèi) 》《發(fā)硤石路上卻寄內(nèi) 》;白居易《贈(zèng)內(nèi)·生為同室親》《贈(zèng)內(nèi)·漠漠暗苔新雨地 》《舟夜贈(zèng)內(nèi) 》《寄內(nèi)》;劉兼《江樓望鄉(xiāng)寄內(nèi) 》;河北士人《寄內(nèi)詩》。其中白居易的贈(zèng)內(nèi)詩篇數(shù)較多,藝術(shù)成就較高。白居易贈(zèng)內(nèi)詩創(chuàng)作手法主要借鑒了李白贈(zèng)內(nèi)詩創(chuàng)作手法“借典抒情”與“借物抒情”,把一個(gè)賢良淑德、柔情似水、患難與共的妻子形象刻畫得栩栩如生、活靈活現(xiàn)。
李白在贈(zèng)內(nèi)詩里開拓了“詩言志”向“詩言情”轉(zhuǎn)換的創(chuàng)作視野,同時(shí),也體現(xiàn)了詩為心聲的創(chuàng)作風(fēng)格。李白在詩中大膽訴說對妻子的深切思念,情思哀婉,凄切動(dòng)人,潛藏著對美好愛情的守護(hù)與珍視,催人落淚,感人至深。李白在婚姻中對妻子的呵護(hù)且倍加憐愛的大丈夫形象沖破了封建禮教的束縛,具有積極的意義。